Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
When a CEO Falls for a Bumpkin
Transcript
00:00:00¡Vamos! ¡Vamos a la escuela!
00:00:02¡Vamos a la laboración!
00:00:06¡Vamos a la cara!
00:00:11¡Vamos a la mujer!
00:00:20¡Vamos!
00:00:56¡Suscríbete al canal!
00:01:04¡Suscríbete al canal!
00:01:43¡Suscríbete al canal!
00:01:45¡Suscríbete al canal!
00:01:51¡Suscríbete al canal!
00:01:54¡Suscríbete al canal!
00:02:08¡Suscríbete al canal!
00:02:24¡Suscríbete al canal!
00:02:26¡Suscríbete al canal!
00:02:34¡Suscríbete al canal!
00:02:37¡Suscríbete al canal!
00:02:41¡Suscríbete al canal!
00:02:42¿Y das?
00:02:43No, no, no.
00:02:44¡No hay dinero que hay de ser como cintocer que las millones de personas!
00:02:49¡Pues el peajar para tu padre!
00:02:52¡Pues el peajar!
00:02:53¡No, no!
00:02:55¡No, no!
00:02:56¡No!
00:02:58¡Ey!
00:03:05¡No!
00:03:07Pero, este car se llamó a su padre.
00:03:18¡Suscríbete al canal!
00:03:43¡Suscríbete al canal!
00:04:35¡Suscríbete al canal!
00:04:45¡Suscríbete al canal!
00:04:55¡Suscríbete al canal!
00:05:01¡No!
00:05:02¿Qué? ¿Cómo te haré?
00:05:03¿No?
00:05:07No te voy a decir que...
00:05:11¡No!
00:05:11¡No te voy a dar un saludo!
00:05:16¡No te voy a dar!
00:05:17¡No te voy a dar un saludo!
00:05:19¡No te voy a dar un saludo!
00:05:22¿Estás haciendo un saludo?
00:05:23¡No te voy a dar!
00:05:26¡No te voy a dar un saludo!
00:05:39Santa, Nice!
00:05:41Sadobe's yielding me payé a demencie...
00:05:44No te voy...
00:05:50¡Ya esta es un saludo, OMG!
00:05:52¿Por aquí el saludo?
00:05:55Subtítulos en las familias
00:05:55Subtítulos en los pés aungan
00:06:01Subtítulos en los pés aungan
00:06:02Eso es lo que hemos hecho tus dinero
00:06:03porque nos puso ya nos puso
00:06:06pero no podemos
00:06:08¡Gracias!
00:06:10Madre, para mí no puedo venir aquí
00:06:12porque me y a mí no nos bendiga
00:06:14No me llamo.
00:06:31Mi hijo me llamo.
00:06:33Mi dinero me llamo.
00:06:43¿Qué pasa?
00:06:44¿Qué pasa?
00:06:46¿Qué pasa?
00:06:47¿Docuín, 30 años. ¿Haruque?
00:07:03¿Qué pasa?
00:07:20¡Hola! ¡Buenas! ¡Buenas! ¡Buenas! ¡Buenas! ...
00:07:34¡Suscríbete al canal!
00:08:04¡Suscríbete al canal!
00:08:31¡Suscríbete al canal!
00:09:22¡Suscríbete al canal!
00:09:37¡Suscríbete al canal!
00:09:48¡Suscríbete al canal!
00:10:10¡Suscríbete al canal!
00:10:16¡Suscríbete al canal!
00:10:31¡Suscríbete al canal!
00:10:33¡Suscríbete al canal!
00:10:40¡Suscríbete al canal!
00:10:47¡Suscríbete al canal!
00:10:56¡Suscríbete al canal!
00:10:57¡Suscríbete al canal!
00:10:59¡Suscríbete al canal!
00:11:00¡Suscríbete al canal!
00:11:01¡Suscríbete al canal!
00:11:03¡Suscríbete al canal!
00:11:03¡Suscríbete al canal!
00:11:11¿Quién?
00:11:21¿Qué pasa!
00:11:25¿Por qué estás aquí?
00:11:27Me he dejado en B1 de la guía.
00:11:32Aquí es el siguiente.
00:11:35Aquí...
00:11:37¿Esta es la razón de la historia?
00:11:39Jeanne te...
00:11:40Ume no aza o mozuz josei ni jure ni mi tske ta wa
00:11:43Zenein to ta me su no yo
00:11:45Sook koiets mo kaa san no sa shirane ka
00:11:48Lohdo sa no furi o shite
00:11:49Oれ ni shka zko o to ha
00:11:50Hita na i teo
00:11:52Lete ike
00:11:54Gome na saai
00:11:55Itsuko no o niee san
00:11:56Asi jott
00:11:58Zibun o ossa e raれなくte
00:12:09Na ni suru nda
00:12:11Keji! Kissu se tadaque dešo!
00:12:13Moe ni kis sa se te...
00:12:19Omae no sei da zo
00:12:26Oh baby
00:12:28Oh
00:12:39¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:12:59¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:13:04¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:13:06¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡
00:13:09¿Qué? ¿Quién era esa mujer? ¿Es que no hay un plan?
00:13:13¡Fija!
00:13:20¡Muchas, ¡a la mirada!
00:13:24Me siento, por si me sintió...
00:13:28¡Colo! ¡Ano esto me hagas con toda la bebé! ¡Para que no te pude.
00:13:36¿Eso tiene que hacer?
00:13:43¿Puedes verlo?
00:17:47Ianiango simultáne.
00:17:48Por ti es un poco de tiempo.
00:17:54¿Qué haces?
00:17:55¿És ya?
00:17:56¡No miremos.
00:17:59¡No es significa!
00:18:00Mi XD
00:18:02Dios es genio requiera más Он preocupado sin
00:18:05Es algo que se aplicara Mythona a hacer eso.
00:18:09¡No hay mas!
00:18:12¡No se, no sé...
00:18:14No, no, no, no, no, no.
00:18:44No, no, no.
00:18:45No, no, no.
00:19:41Gracias por ver el video.
00:19:44Gracias por ver el video.
00:20:18Gracias por ver el video.
00:20:44Gracias por ver el video.
00:22:20Gracias por ver el video.
00:22:52Gracias por ver el video.
00:22:53Gracias por ver el video.
00:22:54Gracias por ver el video.
00:24:01Gracias.
00:24:37Gracias.
00:25:04Gracias.
00:25:05Gracias.
00:25:41Gracias.
00:25:48Gracias.
00:25:55Gracias.
00:25:59Gracias.
00:26:00Gracias.
00:26:02Gracias.
00:27:33Gracias.
00:27:33Gracias.
00:27:33Gracias.
00:27:33Gracias.
00:27:33Gracias.
00:27:33Gracias.
00:27:33Gracias.
00:27:33Gracias.
00:27:34Gracias.
00:27:34Gracias.
00:27:34Gracias.
00:27:34Gracias.
00:27:34Gracias.
00:27:34Gracias.
00:27:34Gracias.
00:27:44Gracias.
00:27:49Gracias.
00:27:50Gracias.
00:28:22Gracias.
00:28:25Gracias.
00:28:29Gracias.
00:28:36Gracias.
00:28:37Gracias.
00:28:38Gracias.
00:28:38Gracias.
00:28:39.
00:28:40.
00:28:40Gracias.
00:28:41.
00:28:42.
00:28:43.
00:28:43..
00:28:44..
00:28:44..
00:28:45..........................
00:28:47.......................
00:29:16.........
00:30:16¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人!
00:30:39¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人!
00:30:45¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan人! ¡Lan
00:30:45Gracias.
00:31:32拿着吧休息一下吧我不能要你们的你们已经帮我够多了我不能连累你们我走我们小和以后别来工地了咱们斗不过那些有钱人的
00:32:06我爸爸我爸还得了钱救命我一定会想办法要到钱的查一下刚才那女孩的资料哎呦哥原来你好这口三十年的铁术要开花了
00:32:35俊和妈给你找了二十个千金个个身上有胎气咱们挨个儿试妈我这周律所事务繁忙我就先不回去了你自己打车回家吧啊哥
00:33:01喂喂哎呀臭小子竟然敢换我电话妈怎么办哥的病已经不能再拖了既然你哥不回来那就让他们去律所赌你哥去律所赌老公夫总好今天有任何女人来找我全部给我插出去是
00:33:27金牌律师金牌律师他们一定能帮我爸讨回公道的你好啊我找你们的金牌律师你找傅律师
00:33:48怎么上来就赶人了今天这个金牌律师我还非见不可了
00:34:05有了有了进锦衡哥哥有事
00:34:31锦衡哥哥人家给你包了他这汤里我可是下了足量的药大香喝了都得罚款我不喝拿走人家身为你的秘书就是想好好照顾你吗好歹喝一口吗只要傅锦衡碰了我我就是板上钉钉的傅家少婚喂
00:34:59锦衡哥哥你干什么呀向宝安进来一下嗯锦衡哥哥你叫宝安干什么你们好大的胆子我可是请加千金就是为什么不让我们进啊为什么不让我们进啊这不是各大顶级豪门家的千金吗都是过来跟我抢锦衡哥哥的
00:35:17难道算命说的都是真的我必须要喝梅花胎记的女孩你一心罢了我竟然差点就被洗脑了啊
00:35:59这就是金牌律师的办公室啊这就是金牌律师的办公室啊
00:36:29好渴啊好热啊我热啊这汤里我可是加了足料的一样那像喝了对对花黄好热啊
00:36:31¿Es quien es?
00:36:42¿Es 만들wwww?
00:36:46¿ demokrat monopolía?
00:36:48Por ejemplo, una opinión aqui de seventanno, es el periodista.
00:36:53¿No es eso? ¿En esta country?
00:36:58¿21 cómo hubo más 지금까지?
00:36:59Gracias por ver el video.
00:37:31¿Qué tal?
00:37:32¡Gracias!
00:37:33¿Puedo te dar a mi mamá?
00:37:34¿Te dar a mi mamá?
00:37:39¿Puedo te dar a mi mamá?
00:37:43¿Puedo te dar a mi mamá?
00:37:53¿Puedo...
00:37:53¿Puedo...
00:37:53¿Puedo...
00:37:59Ah
00:38:00Ah
00:38:01Ah
00:38:02.
00:38:04Se acuóó
00:38:05Se ha hecho la baja
00:38:06Está lo que se ha hecho
00:38:07Ha
00:38:12Estáendo a ser que se ha hecho
00:38:13El señor está a la acción
00:38:14Ya lo ha hecho
00:38:16Kincón, ¿cóó, te voy a ir?
00:38:21¿Qué es esto?
00:38:23¿Dónde está?
00:38:24¿Dónde está?
00:38:24¿Dónde está?
00:38:25¿Dónde está?
00:38:26¡Dónde está!
00:38:27¿Dónde está?
00:38:29¿Dónde está?
00:38:30¿Dónde está?
00:38:31¿Dónde está?
00:38:32¡Oye, te llenaré!
00:38:33¡Hoy!
00:38:35¡Pumpe!
00:38:41¡No!
00:38:43¡No!
00:38:45¡Tengo que me ocurra!
00:38:46¡Pumpe!
00:38:47¡No!
00:38:48¡No!
00:38:50¡No!
00:38:51¡No!
00:38:51¡No!
00:38:52¡No!
00:38:54¡No!
00:38:56¡No!
00:38:59¡No!
00:39:04No, no, no, no.
00:40:00我根本就不认识你妈我是来找金牌律师给我爸打官司的那个苏德彪他拖欠我爸一年的血汗钱还开车撞伤我爸现在我爸还在医院里面等着二十万的手术费救命呢还也是吗行这是一千万拿着滚蛋富家少夫人的位置不可能给你这种满嘴谎话的女人不是你们这些有钱人有毛病是不是谁陷害你们富家少夫人的位置拿着你的臭钱赶紧
00:40:20可是小姑娘手术费至少得二十万啊我爸的手术费确实继续用钱我先向你借二十万到时候我一定会还给你的
00:40:39可然是个败经领域演了这么多戏也无非是问题你猜败剑你全家都败剑没事的小河
00:41:02就当被狗咬了一口至少至少爸爸的手术费又着落了你个土鞭把锦恒哥哥的卡拿出来你个土鞭把锦恒哥哥的卡拿出来凭什么
00:41:22修平我是锦恒哥哥的未婚妻富家未来的女主人未婚妻那我刚才起伏是破了有主的男人了你不会以为锦恒哥哥真的要给你钱吧只要你刷了这张卡锦恒哥哥就会立刻起诉你敲诈
00:41:50到时候你不光要坐牢还会以备日之劳贩那时候你只能在牢里眼睁睁看着你父亲逼死果然这些有钱人就没一个好东西这土包子真好骗锦恒哥哥的宣戍夫卡现在是我的了
00:42:17我现在要去疯狂的买买买我爸的手术费确实继续用钱我先向你借二十万到时候我一定会还给你的她真的是妈派来的女人总觉得她不像在说谎哥我查到宫地那女孩的信息了叫苏小和这是她的全部资料给我看看
00:42:41消费人民币六十八万五千元够药了消费人民币七十八万元
00:43:03一会儿功夫杀了三百多万你卡被人偷了说什么只花二十万给她父亲做手术我也是够蠢的一次又一次地信了她神妈说一声以后别再派这种满嘴狂话拜金女来了不然我借一个差点去一个拜金什么意思啊哥
00:43:28医生我暂时没钱交手术费咱们能不能爸你醒了你是谁啊医生医生这是怎么回事啊这是浴血压迫神经导致她神志不清如果再不手术就真的无力回天了
00:43:58爸对不起啊都怪我都怪我没本事没能及时要回你的手术费这里一点都不好我斗不过那个苏德彪我前面要回来朝饭她还被砸了我本来想找个律师为你申诉的结果结果心里糊涂还跟一个男人睡了她还企图企图想让我坐牢
00:44:27你说她怎么这么坏啊小河小河不哭你认出我来了爸爸小河不哭不哭妈妈保护你小河不哭你们已经欠费两天了这可是富士集团旗下私人医院只为有钱人服务你没钱就赶走又是幸福的
00:44:47早就走爸我们走大少爷你该喝药了不然你又该吐血了对啊哥我最近去律所都没有看到你吐血我最近不但没吐血
00:44:48头也不晕了睡眠也很好
00:44:57睡眠也很好哎金河你的病不会好了吧哥你不会背着我们偷偷睡了有梅花胎记的女人吧
00:45:16这是你自找的对啊妈那个梅花胎记的女人不是你给我安排的吗我安排的我安排的难道是我之前找的那二十个用梅花胎记的千姬哎呀之前你还装金石
00:45:31结果偷偷私底下就把事给我办了不愧是我儿子呀果然那个满嘴谎话的女人真的是我妈安排的你也满得够久的怎么不把姑娘带回来给我看看呢妈呀
00:45:59会好好对儿媳妇的纽约消费美金七万五千元没有这个必要这个女人正刷着我的卡在国外的顶级酒店吃香喝辣了行吃吧爸爸快看我带了什么好东西好吃的嗯
00:46:26还有鸡垂呢你尝尝香不香小河好棒小河好棒小河吃我吃过了吃的可饱了你慢慢吃啊吃吧好吃吧慢点吃啊
00:46:44你吃坏肚子了不对啊你也没吃饭啊啊我该不会是花了那个混蛋的孩子吧
00:47:11走吧哥走走走走放烟花去别看了走放烟花走走走快走快走不错呀哥哥那个真好看
00:47:31哇哎呀明年呢我们一家人一定能健健康康的万事如意希望我大哥明年能够给我带个漂亮嫂子回家将去啊再给我生个大胖侄子啊今年初期好冷啊啊哈哈
00:48:01谁不知道这个小菜怎么这样你尾号0628的银联卡当前消费美金五万八千元切莫尔大夫度假了还挺快享受爸爸别睡啊今天晚上太冷了我们出去跑跑不好吗啊爸不能睡爸
00:48:28爸爸爸你快看好漂亮的烟花呀啊哎你看看是吧漂亮吧好看好看吧
00:48:52想喝想喝礼物啊新年快乐新年快乐爸爸这胆好甜啊
00:49:20我们以后的日子一定会越来越甜的爸爸爸爸你脱血了快快我送你去医院走快起来爸快爸你坚持住我们很快就到医院了爸
00:49:29爸爸你坚持住啊啊啊啊
00:49:48哥哥找到人了还是个孕妇啊啊啊
00:50:17爸爸爸爸爸爸你醒醒爸爸我求求你
00:50:37我求求你救救我爸你是八个月前那个女孩你怀孕了孙小子哥你不是说她去国外潇洒了吗怎么会在这她大着肚子啊
00:50:39Thanks to my dad
00:50:40Save my dad
00:50:47I'm not
00:50:47You're the girl
00:50:48from eight months ago
00:50:49You're pregnant
00:50:50Kathy
00:50:51Bro
00:50:52Didn't you say
00:50:53she went abroad
00:50:53to enjoy herself
00:50:54Why is she here
00:50:55And why is she pregnant
00:50:57Jazz
00:50:57Hang in there
00:50:58We're almost at a hospital
00:51:01Oh
00:51:05Mr. Wallace, it seems we've hit someone
00:51:09Who's pregnant
00:51:30Dad, I'm begging you, please, save my dad
00:51:38You're the girl from eight months ago
00:51:45You're pregnant
00:51:55Kathy, Kathy
00:51:56The car that hit your dad has shown up
00:51:59Heart-level contractor Samuel Cooper
00:52:01Owes my daddy's heart-earned one
00:52:03They even hit him with a car, leaving him critically injured
00:52:05Today, I must get my dad's money back
00:52:08Bro, things are critical now
00:52:10Why do you have time to visit the property we bought?
00:52:12Fortune teller said that you need to find a woman with a floral birthmark
00:52:15And sleep with her to neutralize your excessive energy
00:52:18Otherwise, you'll only have six months to live
00:52:20That's just bunch of nonsense
00:52:21You actually believe that
00:52:23But bro, you always have insomnia and nightmares
00:52:25And even cough up blood
00:52:27The doctors can't figure out what's wrong
00:52:30Samuel!
00:52:31Pretend my dad's heart, I'm running!
00:52:34I'm running!
00:52:35I'm running!
00:52:37Floral birthmark
00:52:40Samuel!
00:52:41Who's Samuel?
00:52:44I'll go check it out
00:52:54Why did you block my car?
00:53:07You bastard!
00:53:13You bastard!
00:53:15How dare you steal my dad's heart-earned money?
00:53:18How dare you hurt my dad, I'll kill you!
00:53:20Hey-ya!
00:53:21Hey-ya!
00:53:21Hey-ya!
00:53:22Hey-ya!
00:53:24You bastard!
00:53:25Stop it!
00:53:25Just because you're rich and powerful
00:53:27You bully ordinary people and steal their money, don't you?
00:53:29Today, I'm going to avenge my dad
00:53:35Kathy, stop it!
00:53:36Kathy, stop it!
00:53:36You've got the wrong person!
00:53:39What?!
00:53:44Oh no!
00:53:47Didn't you say this was the car that he my dad?
00:53:49It's the same kind of car, but this guy isn't Sandy!
00:53:56I'm sorry! I'm sorry! I hate the wrong person!
00:53:59I-
00:54:00I'm sorry! I hate the wrong person! I-
00:54:01I hate the wrong person! I-
00:54:03I hate the wrong person! I-
00:54:08I hate the wrong person! I-
00:54:16How dare you hit my brother like this!
00:54:18I-
00:54:19I-
00:54:19I-
00:54:23How dare you hit Mr. Wallace!
00:54:25Vince-
00:54:25Vince do you wanna die?
00:54:26Mr. Wallace!
00:54:28I'm the site manager of this project, Samuel Cooper
00:54:30Oh, well!
00:54:31So you're Samuel!
00:54:32Return my dad's hard earned money!
00:54:34Hey, Kathy!
00:54:34Don't be impulsive!
00:54:35What's going on here?
00:54:36He-
00:54:38Oh no, Vincent is having another episode!
00:54:40Come on, let's go!
00:54:41Issue a billion dollars reward to find the woman with a floral birthmark!
00:54:48Handle this properly!
00:54:49Yes, yes, Mr. Wallace, I'll take care of it.
00:55:00Samuel, your boss told me to handle this, so pay up.
00:55:03At least give me $200,000 first.
00:55:05My dad's waiting for surgery.
00:55:08Since Mr. Wallace told me to handle it, of course I will.
00:55:15What he meant was dealing with you.
00:55:24Samuel, this will be lethal!
00:55:27Guys, come here! You're bullying Kathy!
00:55:30What are you doing? Planning a rebellion?
00:55:35Mark my words.
00:55:38If you dare to interfere, all of your salary will be confiscated!
00:55:44And you! If you keep causing trouble, I'll fucking kill you!
00:55:49Forget about selling food here! Kiss my ass!
00:55:53Ah!
00:56:04I'm sorry!
00:56:06I'm sorry. We're still counting on Samuel to pay us our salary.
00:56:09So we can't help you anymore.
00:56:15Here's a gift of us. Please take it.
00:56:18Take it?
00:56:19Just take it!
00:56:20Yeah, take it!
00:56:25I can't take your money.
00:56:27You've already helped me so much.
00:56:29I can't drag you into this.
00:56:31I'll go.
00:56:32Kathy!
00:56:32Don't come to the construction site anymore.
00:56:34We can't fight against this rich folks.
00:56:37Thanks.
00:56:43Thanks.
00:56:43Thanks.
00:56:44Thanks.
00:56:48Thanks.
00:56:50Thanks.
00:56:51Thanks.
00:56:52I need money to save my dad.
00:56:53I'll find a way to get it.
00:57:01Give me the info off that girl just now.
00:57:03Wow, bro.
00:57:04I didn't know you were into this.
00:57:06You've been single for 30 years.
00:57:07It's time to find someone.
00:57:19Vincent, I found 20 harrises, each with a floral birthmark.
00:57:24You can try them one by one.
00:57:25Mom, I'm busy with work at the firm this week, so I won't be coming home.
00:57:31You should take a cab home.
00:57:32What?
00:57:34Hey, bro!
00:57:35Whoa!
00:57:37Hello?
00:57:37Hello?
00:57:38Oh, my.
00:57:39This brat dares to hang up on me.
00:57:41Mom, what should we do?
00:57:43This condition cannot be delayed.
00:57:44Since he won't come home, let's send them to the firm and corner him.
00:57:48Go to the firm and corner him.
00:57:53Good day, Mr. Wallace.
00:57:55If any woman comes looking for me today, kick her out.
00:57:57Understood.
00:58:05A top lawyer?
00:58:08He definitely can seek justice for my dad.
00:58:18Hi there.
00:58:19I'm looking for your top lawyer.
00:58:21You're looking for Mr. Wallace?
00:58:23Oh, yes.
00:58:31What the hell are you doing?
00:58:37I must see this top lawyer today.
00:58:43Got it.
00:58:47Come in.
00:58:51Vincent, my dear.
00:58:56What's up?
00:58:57Vincent, I made some soup for you.
00:58:59I put so much love potion in this soup that you'll be crazy about me.
00:59:04I'm not drinking it.
00:59:05Take it away.
00:59:06As your secretary, I just want to take good care of you.
00:59:09At least have a sip, okay?
00:59:11Once Vincent sleeps with me, I'll be Mrs. Wallens in the future.
00:59:18Hey!
00:59:19Hey, hey, Vincent, what are you doing?
00:59:26Get the security in here.
00:59:29Vincent, why are you calling security?
00:59:32Ah!
00:59:33Oh!
00:59:34How dare you!
00:59:35I'm the Gilbert family's heiress!
00:59:37Why won't you let us in?
00:59:39Yeah!
00:59:39Let us in!
00:59:40Let us in!
00:59:40Are these the heiresses to all the allied families?
00:59:43They're all here to steal Vincent from me?
00:59:52What's the fortune teller?
00:59:53Telling the truth.
00:59:55I must sleep with a girl with a floral bright mark.
00:59:57It's just superstition.
00:59:58I almost got brainwashed.
01:00:02I almost got brainwashed.
01:00:30I almost got brainwashed.
01:00:33I'm the genius of the top lawyer.
01:00:35When he shows up, I'll weigh him over with my sincerity.
01:00:38I got this!
01:00:40I'm so thirsty.
01:00:54It's so hot in here.
01:00:55I put so much love potion in this soup that you'll be crazy about me.
01:01:08Who are you?
01:01:09Shh!
01:01:17It's you!
01:01:21What are you doing here?
01:01:23I came to see your top lawyer.
01:01:27It's so hot in here, you guys.
01:01:32Why do you have a floral birthmark?
01:01:33Vincent, I found 20 heiresses, each with a floral birthmark.
01:01:37You can try them one by one.
01:01:39So, she was arranged by my mom, too.
01:01:41She even pretends to be a laborer's daughter to approach me.
01:01:43What a cheap trick.
01:01:45Get out!
01:01:47Sorry, Mr. Scumbag.
01:01:49I think I've lost control of myself.
01:01:56What are you doing?
01:02:03Don't be stingy.
01:02:04Just a kiss.
01:02:05Let me kiss you again.
01:02:09You asked for it.
01:02:12You asked for it.
01:02:36Ended up sleeping with him.
01:02:39Finally got rid of those security guards.
01:02:42My love potion should be taking effect soon.
01:02:44Vincent, I'm coming.
01:02:48Damn it.
01:02:49How dare this bitch ruin my plan.
01:02:55Damn it.
01:02:56How dare this bitch ruin my plan.
01:02:59Stop right there.
01:03:06You're awake.
01:03:08I admit that I took advantage of you.
01:03:12How about this?
01:03:14I'll give you that basket of eggs as compensation.
01:03:17Consider it as a nutrition fee.
01:03:19I don't need it.
01:03:23You...
01:03:27Wait.
01:03:27You're not thinking of marrying me, are you?
01:03:30Mark my words.
01:03:31Although my family is from the countryside,
01:03:34we have strict family rules.
01:03:35For which Bahala is selling law like you,
01:03:38my dad will never let you marry me.
01:03:43Still pretending, huh?
01:03:44You teamed up with my mom to put on the show, didn't you?
01:03:46Tell me.
01:03:47Which family are you from?
01:03:48The Jackson family in Crawfield
01:03:49or the Simpson family in Aurora?
01:03:50What are you talking about?
01:03:52I don't know your mom.
01:03:53I'm here to find a top lawyer
01:03:54to help my dad with a lawsuit.
01:03:56That guy named Samuel owes my daddy's hard-earned money
01:03:58and even hit him with a car.
01:03:59Now my dad is still in the hospital
01:04:01waiting for $20,000 of surgery fee.
01:04:03Still acting, huh?
01:04:04Fine.
01:04:06Here's $10,000,000.
01:04:07Take it and get lost.
01:04:08I will never let a lion like you become my wife.
01:04:11Seriously?
01:04:12You rich people are so rude.
01:04:15You think I want to become your wife?
01:04:17Take your filthy money and...
01:04:19But young lady,
01:04:20the surgery cost at least $20,000.
01:04:30My dad's surgery really needs money now.
01:04:33I'll borrow $20,000 from you first.
01:04:35I promise I'll pay you back later.
01:04:38Just as I thought,
01:04:39a goat digger.
01:04:40All this acting,
01:04:41just for money.
01:04:48You're the goat digger!
01:04:49You who found me are goat diggers!
01:04:53It's okay.
01:04:55I'll consider it as a minor annoyance.
01:04:59At least...
01:05:00Alice Desert review is secured.
01:05:05You bumpkin!
01:05:07Hand over Vincent's card to me!
01:05:11You bumpkin!
01:05:13Hand over Vincent's card to me!
01:05:14Why should I?
01:05:15Because...
01:05:16I'm Vincent's fiancee.
01:05:18The future hostess of Wallace's family.
01:05:21Fiancee?
01:05:22Did I just slip with...
01:05:24someone else's man?
01:05:26Do you really think
01:05:27Vincent would give you money?
01:05:29The moment you use that card,
01:05:31Vincent will sue you for extortion.
01:05:33Not only will you end up in jail,
01:05:35you'll be put away for good.
01:05:37By then,
01:05:38you'll have to watch your father die
01:05:40from behind bars.
01:05:42Rich people
01:05:43are the same, aren't they?
01:05:45Ugh!
01:05:54This bumpkin is so easy to fool!
01:05:56Vincent's exclusive card is mine now.
01:05:58Time to shop till I drop!
01:06:05My dad's surgery
01:06:07really needs money now.
01:06:08I'll borrow $20,000 from me first.
01:06:10I promise I'll pay you back later.
01:06:13Was she really sent by my mom?
01:06:15I don't think she was lying.
01:06:17Bro,
01:06:18I found out the info
01:06:18about the construction site girl.
01:06:19Her name is Kathy Rowe.
01:06:20Here's all her information.
01:06:22Let me see.
01:06:24You spent $685,000.
01:06:32I'll take them all.
01:06:42You spent $780,000.
01:06:45You spent $3 million in a minute or two.
01:06:47Is your card stolen?
01:06:50She said she only needed $20,000
01:06:52for her dad's surgery.
01:06:53I was so foolish
01:06:54to believe her again and again.
01:06:57Tell mom not to send these
01:06:59gold diggers
01:07:00who are full of lies.
01:07:01Otherwise,
01:07:01I'll kick them out
01:07:02one by one.
01:07:03Gold digger?
01:07:04Hey,
01:07:04what does that mean, bro?
01:07:07Doctor,
01:07:07I don't have the money
01:07:08for the surgery now.
01:07:09Can we?
01:07:10Well,
01:07:14Dad!
01:07:16Dad,
01:07:16you're awake!
01:07:17Who are you?
01:07:19Doctor?
01:07:20Doctor,
01:07:21what's happening?
01:07:22The blood clot is pressing
01:07:23on his nerves,
01:07:24causing confusion.
01:07:25If you don't operate soon,
01:07:26it'll be too late to save you.
01:07:31Dad,
01:07:32I'm sorry.
01:07:34It's all my fault.
01:07:36I'm so useless.
01:07:38I couldn't get money
01:07:39for your surgery in time.
01:07:40The city's awful.
01:07:42I couldn't defeat Samuel.
01:07:44I didn't get the money back
01:07:46and my stall got smashed.
01:07:48I wanted to find a lawyer
01:07:49to appeal for you,
01:07:50but somehow,
01:07:51I ended up sleeping
01:07:53with a man
01:07:55and he even tried
01:07:56to get me jailed.
01:07:58How could he be so mean?
01:07:59Kathy,
01:08:00don't cry.
01:08:01Don't cry.
01:08:03You recognize me?
01:08:05Dad!
01:08:08Kathy,
01:08:08don't cry.
01:08:10I will protect you.
01:08:12Kathy,
01:08:12don't cry.
01:08:13Kathy.
01:08:14You've been overdue
01:08:14on payments for two days.
01:08:15This is a private hospital
01:08:16owned by the Wallace Group.
01:08:18We only serve the rich.
01:08:19If you can't pay up,
01:08:20you need to leave.
01:08:21It's the Wallacees again.
01:08:22Fine,
01:08:22we'll leave.
01:08:23Dad,
01:08:23let's go.
01:08:25Huh?
01:08:26Huh?
01:08:26Huh?
01:08:26Huh?
01:08:27Huh?
01:08:28Huh?
01:08:28Huh?
01:08:30Mr. Wallace,
01:08:31it's time for your medicine.
01:08:32Otherwise,
01:08:32you'll cough up blood again.
01:08:34By the way,
01:08:34Vincent,
01:08:34I haven't seen you
01:08:35coughing up blood
01:08:36at the law firm lately.
01:08:38Yeah,
01:08:38that's right.
01:08:39What's more,
01:08:40I don't feel dizzy
01:08:40and I have been sleeping well.
01:08:42Oh my,
01:08:43Vincent,
01:08:43could it be that
01:08:44your illness is cured?
01:08:45Bro,
01:08:46did you sleep with a woman
01:08:47who has a floral birthmark
01:08:48in secret?
01:08:50You asked for it.
01:08:53Mom,
01:08:54didn't you arrange for
01:08:55that woman to be with me?
01:08:56What?
01:08:57What do you mean?
01:09:01What do you mean?
01:09:02Does he mean
01:09:02those heiresses
01:09:03with floral birthmarks
01:09:04I arranged?
01:09:05Oh my,
01:09:06you were pretending
01:09:07to be reserved,
01:09:08but you secretly
01:09:09got it done.
01:09:10That's my boy.
01:09:11So,
01:09:11that lying woman
01:09:12was really arranged
01:09:14by my mom.
01:09:15You kept it a secret
01:09:16long enough.
01:09:16Why not bring her back
01:09:17for us to see?
01:09:18Come on,
01:09:19I'll treat my daughter-in-law well.
01:09:22Huh?
01:09:23Huh?
01:09:25Huh?
01:09:25Let's put $75,000 in work.
01:09:28There's no need for that.
01:09:29Wow.
01:09:29That woman's using
01:09:30my car to
01:09:31enjoy a good life
01:09:32in a top hotel abroad.
01:09:34Fine,
01:09:34let's eat.
01:09:37Dad!
01:09:38Dad!
01:09:41Hey,
01:09:42look what goodies I brought.
01:09:44Huh?
01:09:44Goodies?
01:09:45Huh?
01:09:45There's even a chick-a-lack.
01:09:47Try and see if it's delicious.
01:09:48Huh?
01:09:55Kathy,
01:09:55eat.
01:09:57I've already eaten.
01:09:59I'm stuffed.
01:10:00Take your time to eat,
01:10:01okay?
01:10:02Enjoy it.
01:10:07It's good?
01:10:08It's good.
01:10:16Did I hear something wrong?
01:10:18Wait,
01:10:18I haven't eaten yet.
01:10:23Could I be...
01:10:25Reckoning with a jerk's child?
01:10:40Come on,
01:10:41let's add up some fireworks.
01:10:43Come on,
01:10:43let's go.
01:10:44Hurry up.
01:10:44Come on.
01:10:45Let's go.
01:10:47Not bad.
01:10:48Hey,
01:10:48bro,
01:10:49that woman's amazing.
01:10:52Well,
01:10:53next year,
01:10:53our whole family
01:10:54will definitely be healthy
01:10:56and prosperous.
01:10:59I hope Vincent
01:11:01will bring
01:11:01a beautiful wife home
01:11:03next year.
01:11:04Maybe
01:11:05try to give me
01:11:06a chubby nephew.
01:11:07It's really cold today.
01:11:10I wonder
01:11:11how that trickster's doing.
01:11:22she went to Osi-san,
01:11:23huh?
01:11:24She really knows
01:11:24how to enjoy life.
01:11:26Dad!
01:11:27Dad!
01:11:27Don't fall asleep.
01:11:29It's too cold tonight.
01:11:30How about we go for a run?
01:11:31Huh?
01:11:32Huh?
01:11:33Dad!
01:11:34You can't sleep!
01:11:36Dad!
01:11:37Dad!
01:11:43Dad!
01:11:44Dad!
01:11:44Dad!
01:11:44Look!
01:11:45Such a beautiful firework!
01:11:46Hey!
01:11:47Hey,
01:11:48look!
01:11:52It's beautiful,
01:11:53right?
01:11:54Uh,
01:11:54yeah.
01:11:59Right?
01:12:00Kathy.
01:12:01Kathy.
01:12:03A gift.
01:12:05A gift.
01:12:11Happy New Year.
01:12:14Happy New Year,
01:12:16Dad.
01:12:20This candy's so sweet.
01:12:22Our days
01:12:23will only get sweeter.
01:12:30Dad!
01:12:36Dad!
01:12:37Your coffee have blood!
01:12:38Quick!
01:12:39I'll take you to the hospital!
01:12:40Let's go!
01:12:41Get up, Dad!
01:12:42Come on!
01:12:43Dad!
01:12:43Hang in there!
01:12:44We're almost at the hospital!
01:12:45Dad!
01:12:50Dad!
01:12:50Hang in there!
01:12:52Huh?
01:12:53Stop!
01:12:54Ah!
01:12:58We hit someone!
01:12:59It's a pregnant woman!
01:13:00Tell me the truth.
01:13:03This is the end
01:13:05I'll feel like
01:13:07Lose my sex
01:13:15Dad!
01:13:22Dad!
01:13:24Dad!
01:13:25Wake up!
01:13:26Dad!
01:13:28Dad!
01:13:30Dad!
01:13:30Dad!
01:13:32Oh!
01:13:34Oh!
01:13:35I'm begging you.
01:13:39Please save my dad.
01:13:46You're the girl from eight months ago.
01:13:49You're pregnant.
01:13:50Happy?
01:13:51Bro, didn't you say she went abroad to enjoy herself?
01:13:54Why is she here?
01:13:54And why is she pregnant?
Comments

Recommended