- 22 hours ago
Hot Tears, Gently Fill His Heart...
Biskupi zastanawiają się, jakie było życzenie Teito. Teito nadal odczuwa skutki wydarzeń z poprzedniego odcinka i po zaoferowaniu pomocy siostrom zastanawia się, dlaczego wszyscy są wobec niego tak mili.
Biskupi zastanawiają się, jakie było życzenie Teito. Teito nadal odczuwa skutki wydarzeń z poprzedniego odcinka i po zaoferowaniu pomocy siostrom zastanawia się, dlaczego wszyscy są wobec niego tak mili.
Category
📺
TVTranscript
00:00Episodio 2: Il video inizia
00:04Scappa, Sanyin!
00:07Ah, uno zaiphon...
00:09Ho anche imparato a usarlo.
00:12Lo ziphon...
00:13Splash!
00:53Grazie per aver guardato.
01:13Grazie per aver guardato.
01:30Il frammento blu che stavo cercando
01:33Traboccante nel mio cuore
01:36Conserva i tuoi ricordi
01:39Un viaggio senza fine
01:53Questo programma è pensato per una sola persona
01:58Questo programma è offerto dai seguenti sponsor.
02:00Tu sei riflesso
02:23Tanti bravi giovani che si perdono nei loro pensieri.
02:26Se ti annoi, vai a leggere del porno.
02:29Penso che abbia bisogno di quel tipo di tempo.
02:32Molte cose sono successe all'improvviso.
02:35Comunque
02:37Arrivando persino a vendere l'anima a Cole
02:39Mi chiedo cosa volesse Tate.
02:42BENE,
02:44Deve essere qualcosa di molto importante per te.
02:53EHI
02:54Mikage
02:56Perché mi hai lasciato scappare
02:59Spero che tu non abbia avuto esperienze terribili.
03:09Quello che è successo?
03:10Epoca maggiore
03:12Normalmente,
03:14Quando un criminale evade
03:16truppe dell'ospedale imperiale
03:17Il limite di volo del Forkzile
03:18Innalzeremo uno scudo fino a 5000 metri.
03:20Non mancherà a nessuno.
03:22Sì
03:24Ma
03:24Teito Klein rimase nascosto agli occhi di tutti.
03:27Hanno resistito fino alla settima tappa.
03:28ah
03:30Quello fu un errore.
03:32immagine
03:33La forza di sicurezza
03:34Stiamo conducendo una revisione approfondita dei nostri metodi di insegnamento.
03:37Giusto
03:38Quel giorno è stato sicuramente
03:40È giunta la notizia che Wendy si era persa nel mare interno.
03:43Lungi dall'essere una corda popolare
03:45È un mostro in grado di distruggere persino il karate militare di prima classe.
03:48Non c'è modo
03:49Il Teito Klein passava forse da quelle parti?
03:54È un ragazzo piuttosto determinato, vero?
03:59COSÌ
04:01Cosa dovremmo fare?
04:02Ayatan
04:03Non siate compiacenti.
04:05Se sei interessato a Teito Klein
04:06Ho già preso provvedimenti.
04:19Forza!
04:22Vedo.
04:26Quello
04:27Posso aiutarti?
04:30va bene
04:32Questo è il nostro lavoro.
04:35Ma
04:35Sembra pesante.
04:37Hehehe
04:38Ci sono abituato.
04:39Rosalie è incredibilmente forte, vero?
04:41SÌ
04:42Sì
04:43insieme
04:46E anche
04:46Tate
04:47Il lavoro è un dono prezioso che Dio ci ha fatto.
04:51Devo essere grato e fare del mio meglio.
04:53Per te
04:54Sono sicuro che troverai un lavoro.
04:57o si
04:57Stasera preparerò la cena.
05:00Rimani sintonizzato!
05:14Perché tutti qui sono così gentili con me?
05:18IO
05:18Anche se era una studentessa
05:21Mi chiedo se provino pietà per me.
05:27Che cosa
05:32Questo non fa altro che rendere la situazione ancora più confusa.
05:34Cosa stai dicendo?
05:42Stai andando da quella parte?
05:51Quella è una cappella, vero?
06:10Stai andando da quella parte?
06:22Tate
06:24Lo dirò solo una volta.
06:26Ascolta attentamente.
06:28Stai andando da quella parte?
06:35Oh
06:36Ascolta, Teito
06:38Questi occhi di Michele sono
06:40La storia di Rags
06:43Voi
06:44Tu porterai avanti quell'eredità.
06:47IO
06:49Questa è la tua missione.
06:51Mai
06:52Non deve cadere nelle mani dell'esercito imperiale.
06:55Ah
06:59Non c'è modo
07:00IO
07:01Successore del Regno degli Stracci
07:06Se quello che ricordavo prima è vero allora
07:10Per questo Impero di Barsburg
07:13IO
07:14Persone provenienti da paesi nemici
07:16Se scoprissero che la stirpe reale esiste ancora
07:19All'esercito imperiale non sarà permesso di vivere.
07:22Forse
07:23Tutti in questa chiesa
07:24Sapevano che venivo da Rags
07:27Me
07:28Mi stai nascondendo?
07:35In entrambi i casi
07:37Se resto qui, sarò solo un fastidio.
07:39Questo bambino
07:41Le sorelle e
07:42Castore
07:43Labrador
07:44Inoltre
07:45Anche quel tipo
07:46Ma
07:47L'ultima non ha importanza, vero?
07:54Ma
07:55È colpa mia
07:56Non riesco a credere che siano tutti in pericolo.
08:00Che schiena triste.
08:02Sul serio
08:03È un tipo difficile da gestire.
08:06Non immaginavo che Frau fosse una persona così premurosa.
08:08È sorprendente.
08:09rumoroso
08:11Il fruscio dei fiori non cessa mai.
08:15molto presto
08:16Qualcuno verrà a prenderlo.
08:19Qualcosa che distruggerà il suo mondo
08:42Tate
08:43È sicuramente Tate.
08:46Tate
08:49Tate
08:53Bene
08:55Quindi sei ancora vivo.
08:57Mikage
08:58Veramente
09:00Si tratta di Mikage?
09:01Di cosa stai parlando?
09:03È proprio quello vero, Mikage.
09:06NO
09:07Non avrei mai pensato che ci saremmo rivisti.
09:10Che cosa
09:11Sembrano amici.
09:16N / a
09:16Labrador
09:18Quello che dicevi prima
09:20Colui che distrugge il mondo di Tate è
09:41Quindi stai inseguendo il tuo amico Tate
09:45Sei riuscito a sfuggire all'esercito imperiale?
09:47Non sono amici
09:49Tate è il mio migliore amico.
09:51Mi scusi
09:52Sono davvero contento che tu sia arrivato a destinazione sano e salvo.
09:55Dev'essere stata dura.
09:59Non è un grosso problema.
10:01Quello
10:02Castore
10:03Va bene.
10:04Rimane solo il suo corpo.
10:06Puoi restare qui.
10:10Grazie
10:10Grazie
10:12Ma
10:14Va davvero bene così?
10:16Finché sarò qui
10:18Anche Mikage
10:19Tutti
10:22Che c'è, mocciosa?
10:23Sei così felice che potresti piangere?
10:26Dovrei piangere?
10:26Non è un moccioso viziato.
10:32È da tanto tempo che non vedevo Tate fare quella faccia.
10:37Ancora un pochino
10:39almeno
10:40Finché Mikage non starà meglio
10:42Rimarrò qui.
10:43Inoltre
10:45Non preoccuparti.
10:47Non preoccuparti
10:48Mi prenderò cura di lui.
10:50È l'unica cosa che mi fa sentire meno a mio agio.
10:53Perché?
10:53Stai dicendo che non sono abbastanza bravo per te?
10:55Ovviamente.
10:57Questo
10:58Una medicina per farti sentire meglio
11:05Non appena me ne sono andato
11:06Voi
11:07Che ne dici?
11:08Dovresti essere grato, vero?
11:11Sì
11:12Che cos'è?
11:13Per oggi è tutto.
11:15Non è niente.
11:18differenza
11:19È passato molto tempo dall'ultima volta che ci siamo visti.
11:21Siamo ora
11:22Beh, quando sei nei guai, puoi sempre contare su di me.
11:27ah
11:28Lo farò.
11:34Quel Mikage è
11:35Credi davvero che andrà tutto bene?
11:37Quasi
11:37Da quell'esercito imperiale
11:39Non è possibile che siano riusciti a scappare così facilmente.
11:41Come facevano a saperlo?
11:44Il fatto che Tate sia qui
11:46Non lo so
11:49Ma cosa distruggerà il mondo di Tate?
11:51Non è lui.
11:54Tuttavia
11:55Ho un brutto presentimento.
11:58Le previsioni di Labrador sono assolute.
12:00Ma
12:01Se proprio non posso farne a meno, salterò la messa.
12:03Frau sta forse tramando un altro piano malvagio?
12:06è morto
12:06su
12:08Va bene?
12:09La messa di domani è
12:10È un giorno importante quello in cui si svolge la cerimonia annuale del battesimo.
12:14Si prega di fare attenzione
12:15Per evitare di fare una figuraccia
12:18Lo so, vecchio rimbambito
12:20Chiamatemi Arcivescovo
12:21Dobbiamo tenerli d'occhio.
12:25Stanza privata perduta
12:27SÌ
12:28Arcivescovo
12:30Come stanno Tate e gli altri?
12:32Terrò la situazione sotto stretto controllo.
13:00Aspetto
13:01Questo sembra un buon posto per parlare a lungo.
13:03OH
13:04Non sapevo che ci fosse un posto del genere all'interno della chiesa.
13:08Questo fiore
13:09Puoi mangiarlo.
13:12È diventato completamente una persona di chiesa.
13:15Sono contento di vederti stare bene.
13:17Anche io
13:18Mikage è al sicuro
13:19Ero così sollevato
13:22Perché ci incontravamo?
13:23NO
13:24Ma
13:25Perché Mikage
13:26Sapevano che ero lì.
13:29Voi
13:29È precipitato in modo spettacolare proprio qui vicino!
13:33Certo, è proprio qui che andremo a guardare.
13:35Oh, capisco.
13:38Ma dev'essere stata davvero dura, vero?
13:40In realtà, non era così.
13:44Inizialmente, Yanami gliene chiese conto.
13:47Un giorno improvvisamente
13:48Mi è stato detto che era sufficiente.
13:50Sei stato trattato male?
13:53Non preoccuparti
13:54Nessun problema
13:55È davvero vero?
13:57Se i ruoli fossero invertiti
13:58Diresti la stessa cosa.
14:02È un buon posto dove rifugiarsi, però.
14:04In effetti, qui tutti sono molto gentili con me.
14:08Non ho spiegato affatto le circostanze.
14:10Grazie per avermi dato rifugio
14:12Ma io
14:13Sì?
14:15NO
14:18Ma Mikage
14:20La persona che ti ha dato Elphon
14:23Quel tipo è pericoloso.
14:24È una signora?
14:26Giusto.
14:27Ha un atteggiamento spavaldo e sembra pericoloso.
14:29Non capisco perché una persona come lui sia così ossessionata dalla morte.
14:32Vedo.
14:33Sembra il tipo di fratello maggiore che capisce le cose.
14:36Oh caro
14:37A volte c'è del vero in quello che dice,
14:41Ma io
14:42Non riconosco una persona del genere.
14:45Che cosa succede?
14:46NO
14:47Sorprendentemente, tu e la signora
14:48Pensavo che saremmo andati d'accordo.
14:51Non è vero.
14:52Assolutamente no.
14:55OH
14:55Sì?
15:02Ti è piaciuto?
15:05immagine
15:05Sì
15:08Ora, Teito Klein
15:10Come farai a spiegare le ali e a volare dentro la gabbia?
15:15Bene
15:16Dopotutto, questi fiori sono un omaggio a te.
15:19Tamuke
15:21È per realizzare un mio sogno.
15:28Scappa, Mikage
15:31Lifone
15:32Anche io.
15:33Ora è utilizzabile.
15:35Liphon
15:40Mikage in corsa
15:41Lo fermerò.
15:42Combatterò anch'io.
15:44NO
15:45Ecco che arriva
15:55Come osi?
15:58Idiota
15:58Ti dico di scappare!
16:00Fuggire
16:10Non abbandonerò mai più il mio aspetto e non fuggirò mai più.
16:13Data
16:14Giusto.
16:15Non ci separeremo mai più
16:20NO
16:26Non lasciarli scappare
16:34Data
16:45Non scapperò più.
16:57Non scapperò più.
16:59Ma
16:59Non scapperò più.
17:24Me
17:29Te l'avevo detto
17:30Con il tuo potere
17:32Finirà solo per fargli del male.
17:39Ma ho deciso di non scappare
17:42Ti farò un complimento.
17:45Sei cresciuto, vero?
17:46moccioso
17:47Non è un moccioso viziato.
17:57È tornato di nuovo.
18:21Non riesci a dormire?
18:23Ciao Sanyin
18:26C'è una cosa di cui vorrei parlarti.
18:28Dimmi
18:29Ecco perché sono qui.
18:33E io
18:34Ho parlato di tutto ciò che ricordavo fino a quel momento.
18:37Sono stato effettivamente distrutto dall'esercito imperiale.
18:40Era il figlio del re Rags.
18:43Essere il successore del Regno di Rags fa anch'esso parte del quadro.
18:47Ero felice che San'in mi avesse ascoltato in silenzio per tutto il tempo.
18:50Ero felice
18:52Anch'io ero una studentessa.
18:54Dire improvvisamente qualcosa del genere
18:56È incredibile, vero?
18:59No, ci credo.
19:01Perché fin da quando ci siamo incontrati
19:03Direi che si potrebbe definire nobile.
19:04Lei era sempre così altezzosa.
19:06Che cos'è?
19:07Negazione
19:09È un principe?
19:11Questo ha senso.
19:14Bene, allora parlerò anche di me.
19:20Quando la Guerra degli Stracci finì
19:22Avevo solo 5 anni.
19:24Mio padre era felice che avessimo vinto la guerra.
19:28Papà
19:29Perché sei felice?
19:31Perché abbiamo vinto la guerra.
19:32Ho sconfitto molti nemici.
19:35Questo è quello che pensavo da bambino.
19:38Molte persone sono morte
19:39Mi chiedo perché siano così felici.
19:42La persona che fu uccisa in quel momento era
19:43Quello è tuo padre.
19:44Erano persone provenienti da quel paese.
19:48Sono nato nel paese che ha distrutto Rags
19:51Potrei non avere il diritto di dirtelo, ma
19:55Sono felice che tu conservi ancora l'amore dei tuoi genitori nel cuore.
20:01Sono così felice.
20:06Tate Klein
20:07Non sono stato solo fin dal momento in cui sono nato.
20:11Sono felice di averti conosciuto
20:13Sono così felice.
20:16In
20:17Cosa vuoi fare adesso?
20:19Voglio conoscere la storia del Regno degli Stracci.
20:22Ecco perché mi hanno tenuto in vita.
20:26Appropriatezza
20:28Capisco.
20:29È una questione di vita o di morte, non è vero?
20:31Allora procedi pure e attieniti a questa decisione.
20:34Appropriatezza
20:36Cosa intendi fare adesso?
20:44Tate
20:45D'ora in poi, ascoltate attentamente ciò che dico.
20:48uno
20:49Non inimicarti l'Impero.
20:52La vendetta non porta a nulla.
20:54Anche se odi qualcuno e lo uccidi
20:56Non puoi essere salvato.
20:58Guarda sempre avanti.
21:00Percorri il sentiero della luce.
21:03due
21:04Anche tu ricevi gentilezza dagli altri.
21:06Non sono molto bravo ad aprirmi con le persone.
21:09Questa è la mia posizione migliore.
21:11Ti augurerò sempre buona fortuna.
21:13Non dimenticare che sarò sempre al tuo fianco.
21:18Perché all'improvviso dici una cosa del genere?
21:22È come
21:23Come un messaggio di commiato
21:30Di cosa stai parlando?
21:32Non c'è alcuna possibilità che ci lasciamo.
21:34Buona notte
21:35migliore amico
21:43Era una bambina che amava i fiori.
21:46Perché
21:48Sono curioso.
21:50Non mi piace
21:52Da quando è arrivato quel moccioso
21:53Continuano ad accadere cose strane.
21:59Paesaggio lontano e in dissoluzione
22:03Il delicato profumo della neve
22:08Ricordi frammentati
22:12Intrecciando le forze per trovare un percorso
22:16Buonanotte, di solito accadono solo cose brutte.
22:20Non riesco a vedere nulla chiaramente, nemmeno ciò che ho proprio davanti agli occhi.
22:35Una piccola luce lontana e invisibile
22:39Più desideri, più perdi
22:43Il cuore che squarcia le tenebre più profonde è qui
22:52Gli inni che vengono suonati suscitano lacrime di calore
22:57Finché potrò respirare
23:01Alzando lo sguardo al cielo
23:04Ho trovato gli occhi rossi
23:08La strada verso il futuro
23:11Inizia a camminare
23:30I ragazzi sono preoccupati.
23:32Un'amicizia che sta per scomparire
23:34La felicità mi sfugge tra le dita
23:38Non c'è modo di tenerli per sempre al mio fianco?
23:42Dimmi, fiore
23:45Questo programma è pensato per una sola persona
23:50Questo programma è stato reso possibile grazie al contributo dei seguenti sponsor.
Comments