Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:04오랜만이네.
00:01:33오랜만이네.
00:01:41알아서 하겠다더니 결정적 증거를 경찰에 넘겨버렸네?
00:01:47변명은 안 할게요.
00:01:48그래야지.
00:01:51한나연은 변명 같은 거 하면 안 돼.
00:01:54아니, 애초에 변명거리를 만들면 안 되는 인간이야.
00:01:59내 사람이니까.
00:02:02현재 관리 중인 사건들 전부 넘기고 당분간 자숙하겠습니다.
00:02:07방도구 넘기게 될 거야.
00:02:10나갔다.
00:02:11나가 봐.
00:02:11나갔다.
00:02:12나갔다.
00:02:14나갔다.
00:02:16나갔다.
00:02:17나갔다.
00:02:18나갔다.
00:02:21나갔다.
00:02:34나갔다.
00:02:35나갔다.
00:02:47나갔다.
00:03:00나갔다.
00:03:02갈게요.
00:03:26몸은 좀 어떠세요?
00:03:28박살났다며.
00:03:30어떻게 해요?
00:03:33아버지, 그게...
00:03:34누구야?
00:03:35우리 측 변호사가?
00:03:38제가 직접 했어요.
00:03:43올라가는 데는 수십 년이 걸렸지만 내려오는 건 한순간이지.
00:03:49죄송합니다.
00:03:50앞으로 실망시켜드리지 않을게요.
00:03:52믿어주세요.
00:03:53수술 아주 잘 됐단다.
00:03:55한두 달이면 퇴원해도 된다더라.
00:04:00정말 잘 됐네요, 아버지.
00:04:01빨리 돌아오셨으면 좋겠어요.
00:04:04불쌍해.
00:04:16불쌍해.
00:04:22불쌍해.
00:04:54한나연 변호사님 좀 만나뵈려고 하는데요.
00:04:57한나연 변호사님이요?
00:04:58미리 약속은 하셨나요?
00:05:00아니요, 전화를 안 받으셔서요.
00:05:03저쪽으로 쭉 가시면 됩니다.
00:05:23네, 네.
00:05:34뭡니까?
00:05:37혹시 증거 때문이에요?
00:05:41피고에게 불리한 증거가 검찰에 넘어가서?
00:05:46그게 왜 궁금하죠?
00:05:49아니, 변호사가 재판에서 질 수도 있지.
00:05:53그렇다고 이렇게까지.
00:05:55그러니까 그쪽이랑 무슨 상관이냐고요?
00:05:57지금 동정하는 거예요?
00:05:59그럴 리가요.
00:06:01이번 재판 내가 이긴 게 아니라 그쪽이 져준 건데.
00:06:08뭐요?
00:06:10하드디스크.
00:06:12그 자리에서 박살낼 수도 있었잖아요.
00:06:28한 변호사님께 불리한 증거였는데.
00:06:34경찰이 빨리 도착해서 처리 못한 것뿐이에요.
00:06:38바쁘니까 그만 나가주시죠.
00:06:43고마워요.
00:06:53한변이 지우를 살렸어요.
00:06:56내가 오해했던 그쪽 진심이 뭐든 한변이 지우를 살렸다는 사실은 변하지 않아요.
00:07:09이 말 하고 싶어서 왔어요.
00:07:35저게 어머니, 드릴 말씀이 있는데요.
00:07:39응, 뭔데?
00:07:44저남이 이상해요.
00:07:49뭔 소리야?
00:07:51얼마 전부터.
00:07:54비밀 뭔가?
00:07:55어, 뭐라고?
00:07:56조폭 변호사 이강풍이요.
00:07:59이 개똥꾸만 같은 귀신아.
00:08:01개, 개똥꾸만?
00:08:04허공에다 대고 중얼거리질 않나.
00:08:06사투리로 조폭 흉내를 내질 않나.
00:08:09아무래도 처람이 조금.
00:08:10그만.
00:08:12어머니, 부정하고 싶은 마음은 알지만.
00:08:16이 병은 모른 척한다고 해서 해결될 문제가 아니에요.
00:08:19모르는 척이 아니라.
00:08:21윤석아, 윤석아 사실은.
00:08:33아저씨.
00:08:36아저씨.
00:08:39아저씨.
00:08:41아저씨.
00:08:43아우, 집중 안 돼.
00:08:45아니, 좀.
00:08:46그만 좀 하지, 어?
00:08:53아저씨, 뭐해요?
00:08:57제발 부탁인데 사람처럼 행동해줄 수는 없겠니?
00:09:00지금 뭐하냐고요.
00:09:03계약서 써.
00:09:05그 딴 게 필요해요?
00:09:07귀신 오는 거 못 막을 바에는 계약서라도 써서 뒤탈없게 해야지.
00:09:12음, 아저씨 진짜 변호사 맞구나.
00:09:16내가 진짜 귀신만 안 봤으면 대박 났을 변호사거든.
00:09:25나신이랑은 기억상실 귀신을 위해 변호사로서 책무를 다한다.
00:09:30하지만 귀신이 변호사를 위험에 빠뜨리면 계약은 즉시 해지된다.
00:09:35귀신 돕는다고.
00:09:37내가 죽을 수는 없잖아.
00:09:39인간 의뢰인이 등장하면 변호를 중단하고 인간 의뢰인에게 집중한다?
00:09:45이건 내가 완전 불리한데?
00:09:47뭐, 싫어도 어쩔 수 없어.
00:09:49어차피 나 말고는 아무도 너 못 도와줘.
00:09:52근데 제가 죽은 건 뭐 확실해요?
00:09:57정 안 믿어지면 지나가는 사람 뺨이라도 때려보든가.
00:10:01에휴, 그건 벌써 해봤어요.
00:10:09그래.
00:10:11이건 좀 정 없다.
00:10:15약간의 위험은 감소하는 걸로 할게.
00:10:18그래.
00:10:19응.
00:10:20잠깐만.
00:10:21빙이는 어떡하지?
00:10:24아, 진짜 그것만은 피하고 싶은데.
00:10:27뭐, 빙이요?
00:10:29내가 그 뭐, 아저씨 몸에 들어간다고요?
00:10:32어우, 아니요.
00:10:35그럴 일은 뭐 절대 없을 것 같은데.
00:10:37웬 오바?
00:10:38야, 빙이 돼서 힘든 건 나거든?
00:10:40어?
00:10:41야, 구르고 넘어지고 치이고 토하고 난리도 그런 난리가 없어.
00:10:46게다가 난 무슨 짓을 했는지 기억도 안 나서 얼마나 답답한데.
00:10:50아저씨 뭐 완전 헐크네.
00:10:52아, 그럼 빙이는 뭐 언제 어떻게 해요?
00:10:55뭐 주문이라도 했나?
00:10:56아프라카타브라 뭐 이런 거?
00:10:58무슨?
00:10:59나도 몰라.
00:11:01지난번 귀신은 좋아하는 음식이나 싫어하는 노래 들으면 빙이하던데.
00:11:07열쇠는 인간의 욕망입니다.
00:11:12가장 순수하고 기본적인 욕망이나.
00:11:15분노가 자극받았을 때 빙이 된다는 건 전에 얘기하셨거든요.
00:11:23그랬나요?
00:11:26아, 그런데 이번에는 누구예요?
00:11:30아직은 모르겠는데 교복을 입었어요.
00:11:34그런데 주변 학교를 찾아봐도 이런 교복은 없어요.
00:11:39부적은요?
00:11:40저기 있었는데요.
00:11:43아, 잠깐만 건드리지 마세요.
00:11:46저게 엄청 많아요.
00:11:48제가 옛 거는 따로 빼놨어요.
00:11:55아, 관리실 CCTV는 확인했어요?
00:11:58네.
00:11:58그런데 민주 씨가 마지막이고 그 전에 건 싹 다 지워줬더라고요.
00:12:04누구세요?
00:12:06넌 몰라도 돼.
00:12:10그럼 저 분도 몰라도 돼요?
00:12:21차남, 방금 누구랑 얘기한 거야?
00:12:27아, 그...
00:12:28시, 시, 신부님이요.
00:12:32그, 그쵸?
00:12:34아, 아, 신부님.
00:12:40아, 귀신이요?
00:12:43황당한 거 알아.
00:12:45그런데 사실이야.
00:12:47이랑이가 귀신을 봐.
00:12:49어머니, 제가 SF영화 덕후에 초능력, 뭐 히어로움을 시간여행 다 보는데 제가 귀신 영화만은 안 봐요.
00:12:57왜 그런지 아세요?
00:12:58그럴싸하지가 않거든요.
00:13:01백 번 얘기해 봐야 소용없으니까 가서 직접 경험해 봐.
00:13:06이야, 그럴싸하게 꾸며놨네.
00:13:09방송국 세트장 저리 가라야.
00:13:31끝난 분이란 2번
00:13:33
00:13:34쏘아, 쏘아 새
00:13:54비쌋
00:13:55Yeah, soon time go outside.
00:14:25어떻게 오셨어요?
00:14:27저, 이혼 상담하러 왔는데 변호사님이 누구...
00:14:32아...
00:14:34접니다.
00:14:35신이랑 변호사.
00:14:37아, 그러시구나.
00:14:40생각해 보니까 제가 이혼을 안 해도 될 것 같아요.
00:14:48뭐지?
00:14:51아니, 왜 그냥 갔지?
00:14:52저...
00:14:54아...
00:14:56아...
00:14:57뭐...
00:15:00저 혹시 비니에스야?
00:15:05스무파.
00:15:07하...
00:15:10진짜...
00:15:12사...
00:15:14사탄아 물러가라!
00:15:16아니야, 아니야.
00:15:19왜요?
00:15:20아...
00:15:21아...
00:15:21아...
00:15:29좀...
00:15:30괜찮아요?
00:15:33네!
00:15:35하...
00:15:36지금은 저예요.
00:15:38매형 처남 이랑이.
00:15:42아...
00:15:44그럼...
00:15:44그분은 지금 어디 계셔요?
00:15:48아...
00:15:49제 뒤예요.
00:15:50아, 예.
00:15:51아...
00:15:51처음 뵙겠습니다.
00:15:54윤봉수라고 합니다.
00:16:01아...
00:16:02아...
00:16:04아...
00:16:05왜요?
00:16:06고등학생이에요?
00:16:08아...
00:16:09아...
00:16:09아...
00:16:10아니, 그런데...
00:16:10얼굴이 안 보이니까 좀 답답하다.
00:16:14몽타주를 그려보시죠.
00:16:17어차피 누군지 찾으려면 필요할 것 같은데.
00:16:20그건 힘들 거예요.
00:16:21우리 천안 미술 9등급이에요.
00:16:24잊고 있었는데 고마워요, 왜요?
00:16:27응.
00:16:29아...
00:16:30아저씨...
00:16:31될 것 같아요.
00:16:33뭐가?
00:16:49어...
00:16:50어...
00:16:50알았어.
00:16:56어...
00:17:00어...
00:17:04야...
00:17:09좋았어.
00:17:24Tea야...
00:17:24어...
00:17:28Oh, it's okay.
00:17:36Oh.
00:17:39Oh.
00:17:40Oh, my God.
00:17:45Oh, my God.
00:17:52One of them, I'm going to kill you.
00:17:56I'm going to kill you.
00:18:02But the truth is that it has to change.
00:18:08Yeah, Izyu!
00:18:09Yeah.
00:18:11...
00:18:33Let me sing again
00:18:39Everybody is like I'm quite hungry
00:18:47Don't be shy
00:18:50You can't help me
00:18:52If you want to play
00:18:54You can't have enough
00:18:55You can't stop
00:19:01Please, I will be happy.
00:19:18Please, I will be happy.
00:19:19Oh, God, please let your father take care.
00:19:22Our father, our love, our family.
00:19:24Oh, God!
00:19:26Oh, God, God!
00:19:31meeting my children, take care?
00:19:35Nothing, I don't appreciate it.
00:19:38Joining me, my son?
00:19:39Well, that feels good.
00:19:40You don't have to leave me this way you want.
00:19:46You're not going to do that.
00:19:47I'm so glad to be here.
00:19:50I'm sorry.
00:19:54We're not going to do that either.
00:20:01I don't think it was enough.
00:20:04You're wrong.
00:20:04It's hard to tell me.
00:20:10I'm not going to do that.
00:20:11What a demon!
00:20:11I'm sorry, I'm sorry.
00:20:19Why?
00:20:23Why is it so sad that I don't see you?
00:20:30Why, why?
00:20:31Why, why?
00:20:31Why, why?
00:20:41I'll go to the next door.
00:20:44Oh, my God.
00:20:46I know it's our secret.
00:20:50Why?
00:20:55A-z-z.
00:20:59That...
00:21:00I'm listening to the music.
00:21:02I don't want to go.
00:21:03A-z-z, you're not.
00:21:06I don't want to go.
00:21:06It's crazy.
00:21:06Privacy out about it.
00:21:06아니거든.
00:21:07아닌데 왜이렇게 예민해요.
00:21:09너라면 안 예민하겠니?
00:21:11매형이 알아버렸으니까 이제 엄마가 아는 건 시간 문제야.
00:21:16뭐 좀 알면 어때서요?
00:21:18알면
00:21:20불쌍하지.
00:21:22남편도 일찍 떠나보내고
00:21:24아들까지 귀신 들렸다고 생각해 봐.
00:21:28눈물 나.
00:21:30I'm sorry.
00:21:31I'm sorry.
00:21:32I'm sorry.
00:21:34But who are you?
00:21:37I'm a girl.
00:21:40I'm sorry.
00:21:48But...
00:21:49Where are you going?
00:21:52You can know who you are.
00:21:53Where are you?
00:21:55There's a lot of stuff.
00:21:56It's so cute.
00:21:58And you can't play hard.
00:21:59You can't play hard.
00:22:12You can't play hard.
00:22:14You can't play hard.
00:22:16I don't know where I belong.
00:22:16I'm not good at all.
00:22:20I can't play hard.
00:22:24I don't know where I am.
00:22:25I'm sorry.
00:22:27I'm sorry.
00:22:28I haven't seen this one yet.
00:22:31I haven't seen it yet.
00:22:43I think I'm completely wrong.
00:22:47I think it would be more free.
00:23:18I don't know.
00:23:19Here's a little bit.
00:23:33I don't know.
00:23:39I don't know.
00:23:43I don't know.
00:23:43I don't know.
00:23:47파이팅!
00:23:48파이팅!
00:23:54파이팅!
00:24:02파이팅!
00:24:17파이팅!
00:24:18And if your bottom's right into the sky, you know a happy boy.
00:24:24You got mine.
00:24:26And if your bottom's right into the sky, you know a happy boy.
00:24:58And if your bottom's right into the sky, you can see your bottom's right into the sky.
00:25:07Oh, you're fine.
00:25:11Just go.
00:25:14Why?
00:25:15Why?
00:25:15What do you know?
00:25:17What do you know?
00:25:18What do you know?
00:25:23All right.
00:25:25You're gonna do it.
00:25:26What the hell?
00:25:41What the hell?
00:25:44No, I bet.
00:25:47What the hell?
00:25:48I'm afraid of getting more money.
00:25:48I'm not going to spend money.
00:25:55I'm not going to spend money.
00:25:57I'm not going to spend money there.
00:26:06It's all that you can spend money on your day.
00:26:12I'm not going to spend money.
00:26:16You know, I have a lot of money.
00:26:22My name is Steven when I eat up, I don't have to eat it.
00:26:24I'm going to eat this thing when I eat it, it's not okay.
00:26:28But it's still now, because I'm not sure.
00:26:32But now, what to do?
00:26:34I used to be with my main Turnover, so I'll eat it.
00:26:38I will eat it, too.
00:26:46Okay, let's go.
00:26:51Let's go.
00:26:54Ah, it's hot.
00:27:24Oh, it's hot.
00:27:31It...
00:27:33Why is it so bright?
00:27:38Oh, it's delicious.
00:27:40Oh, it's delicious.
00:27:40Well, I'll eat breakfast.
00:27:41Yeah, I'm hungry.
00:27:43Yeah, it's so good.
00:27:46Yeah, I'm hungry.
00:27:57Oh, right.
00:27:59Oh, oh.
00:27:59Oh, this is too dangerous.
00:28:04Yeah, I'm hungry.
00:28:07Your hair has a lot of water.
00:28:09Oh, it's too hot.
00:28:15Oh, yeah, you're gonna eat it.
00:28:24Oh, yeah, you're gonna eat it.
00:28:26Oh?
00:28:26Oh?
00:28:30Oh, yes.
00:28:33But it's not good.
00:28:35Is this the same thing?
00:28:36No, I really like this.
00:28:41Why are you going to see me?
00:28:44And I'm going to see you.
00:28:47Are you looking at me?
00:28:48I'm going to see you.
00:28:53I don't want to get me in the next one.
00:28:59Yes, I'm going to get me here.
00:29:01All right, all right.
00:29:04I'm a little more.
00:29:05I'll take my son, then I'll take my son.
00:29:12I'll take my son.
00:29:14Oh, my son!
00:29:14You're a little bit easy.
00:29:15My son!
00:29:17I'm a little bit stupid.
00:29:18So, you're not...
00:29:21No, I'm really...
00:29:23I'm really tired of it.
00:29:25You're so cute, I'm so cute.
00:29:30I missed him.
00:29:32I don't want to get out of my stomach.
00:29:32I'm so sorry.
00:29:37Come on.
00:29:39Don't touch my stomach.
00:29:43I'm sorry.
00:29:49Thank you so much.
00:29:51No, I'm not sure how to eat a little meat.
00:29:55I know I'm not even IF I'm a brother.
00:29:57I know I'm not even if I'm a brother.
00:30:00But I know I'm not sure if I'm a brother.
00:30:05I don't know if I'm a brother.
00:30:13Yes?
00:30:15Do you know what I mean?
00:30:16Yes?
00:30:17I saw you when you saw you were really nice.
00:30:21So, I don't know if you were a body of death.
00:30:28I don't know if you were a body of death.
00:30:34It's so easy to eat.
00:30:38It's so nice to eat.
00:30:41It's so nice to eat.
00:30:44That's so nice to eat.
00:30:53You can't see it?
00:30:55Yes, you can't see it.
00:30:59You can't see it.
00:30:59Where is it?
00:31:05There...
00:31:05There...
00:31:12You...
00:31:13Where is it?
00:31:23Yeah, yeah.
00:31:25Yeah, yeah.
00:31:26Ah, 알겠습니다.
00:31:27감사합니다.
00:31:30What's it?
00:31:31Tomorrow Idol이라고 요즘 뜨는 오디션 프로그램인데 연습생들을 경쟁시키고 최종 7명을 뽑아서 걸그룹으로 데뷔시켜준대요.
00:31:41Ah...
00:31:42그럼 이름하고 나이는 알았어?
00:31:45Low-end, 19살.
00:31:46어떻게 뭐가 좀 떠올라?
00:31:48Low-end?
00:31:50아니요?
00:31:52My friend is concerned that I'm in so much.
00:31:54Why don't I do this?
00:31:58Are you...
00:31:59I don't want to go to the audience.
00:32:01You just get out of the show?
00:32:02I saw the show.
00:32:04I was in the show.
00:32:05I was wondering if I could open the show tomorrow.
00:32:07Yeah.
00:32:08Uh-oh.
00:32:11Let's see if I can touch it.
00:32:19I'm going to sleep.
00:32:20I'm going to sleep.
00:32:25Why are you doing this?
00:32:47Yes, sir.
00:32:49Yes.
00:32:50Yes, sir.
00:32:52Yes, sir.
00:32:58Yes, sir.
00:33:09아무나 못 들어갈 것 같은데 미리 연락은 했어요?
00:33:14했는데 로헨이라는 이름을 듣자마자 끊어버렸어.
00:33:20그럼 어떻게 들어가요?
00:33:22길이 없으면 만들어야지.
00:33:33어떻게 오셨습니까?
00:33:36신희랑 법률사무소 대표, 신희랑 변호사입니다.
00:33:42국가인권위원회와 함께 진행 중인 아이돌 그룹의 인권실태조사차 현장 방문하게 됐습니다.
00:33:54여기서 기다리시면 담당자께서 내려오실 겁니다.
00:33:57네.
00:34:05저기 화장실이...
00:34:08코너 돌아서 엘리베이터 옆쪽에 있습니다.
00:34:10아, 네. 감사합니다.
00:34:20고맙습니다.
00:34:24고맙습니다.
00:34:29고맙습니다.
00:34:33고맙습니다.
00:34:46I'm going to go to the doctor's house.
00:34:49Yes.
00:35:01Oh, what's up?
00:35:04Oh, what's up?
00:35:07I'm going to go.
00:35:08I'm going to go.
00:35:09I'm going to go.
00:35:09I'm going to go.
00:35:10Oh, what's up?
00:35:13What's up?
00:35:14저기, 혹시 로헨이라고 알아요?
00:35:18그건 왜요?
00:35:20뭐 좀 물어볼 게 있어서.
00:35:21누구세요? 기자예요?
00:35:25변호사인데요.
00:35:27로헨에 대해 듣고 싶은 게 좀 있는데 시간 괜찮아요.
00:35:32잠시만요.
00:35:40Okay, let's go.
00:35:56It's IP and it's a stocker list.
00:36:04Okay.
00:36:05Okay, I'm sorry for that.
00:36:07I'll do it when it comes to the entrance entrance.
00:36:11What was it?
00:36:13I...
00:36:16It's...
00:36:17The company from me and I,
00:36:20and I, and I have got one audition.
00:36:23I went to the studio,
00:36:25and I played the dance in my house.
00:36:28I hope I would like to see you.
00:36:31Please.
00:36:33Yes?
00:36:33Is it quiet?
00:36:36It was quiet.
00:36:41I was a little more, but I was only a little bit more.
00:36:46I was like, I'm a little more.
00:36:50I'm going to move my way.
00:36:52I'm going to move my way.
00:36:55Your child is always so hard.
00:36:58Okay, you're okay.
00:37:05You're okay.
00:37:07My child can't be done.
00:37:09I was wrong.
00:37:11Sir, I don't want to.
00:37:12You're wrong.
00:37:13I don't want to do it.
00:37:16You're wrong.
00:37:17I don't want you to give a number of idols for the kids.
00:37:19What a lot of money!
00:37:20You never know what to do.
00:37:21You don't know how much money to fall asleep?
00:37:22You know what a lot of money.
00:37:24I don't know if you're a child.
00:37:31You're a very good one.
00:37:34You just don't think so.
00:37:42You're a big man.
00:37:46Oh I'm so sorry, I'm so sorry.
00:37:51I'm sorry.
00:37:52It's a long time.
00:37:59I'm sorry.
00:38:00I can't believe that I'm able to enter the road from last year.
00:38:07I'm so grateful for that.
00:38:11I don't know if it's a successful episode.
00:38:13I didn't know.
00:38:14Do you have a problem with a program?
00:38:17No.
00:38:20I was killed.
00:38:24I was killed.
00:38:27I was killed?
00:38:27What?
00:39:04I'm sorry.
00:39:06Kim Suha.
00:39:082007년 6월 21st.
00:39:19Suha!
00:39:352017년 6월 21st.
00:39:362014년 6월 22nd.
00:39:362014년 6월 22nd.
00:39:442014년 6월 27.
00:39:452020년 8월 23rd.
00:39:58I'm sorry.
00:39:59I'm sorry.
00:40:00I'm sorry.
00:40:01What are you doing?
00:40:02Why are you doing this?
00:40:03What are you doing?
00:40:06I'm sorry.
00:40:06I'm sorry.
00:40:09I'm sorry.
00:40:11I was a young man at the time.
00:40:132007년에 수원에서 태어났어요.
00:40:19어린 미혼모였던 수아 엄마는 아기를 키울 능력도 정신도 없었던 것 같아요.
00:40:29따라해.
00:40:303, 0, 1.
00:40:333, 0, 1.
00:40:36할머니 보면 이거부터 주는 거야.
00:40:39알았어?
00:40:44이제 가.
00:40:46엄마는 같이 안 가?
00:40:49말했잖아.
00:40:50엄마는 돈 벌러 멀리 가야 된다고.
00:41:04가.
00:41:18엄마가.
00:41:18아빠.
00:41:18엄마.
00:41:18아빠.
00:41:18어때 premature?
00:41:39엄마.
00:41:43엄마가?
00:41:43엄마.
00:41:45Orisa!
00:41:48Oh, he's out.
00:41:50Issa!
00:41:51Huh?
00:41:54Hey!
00:42:01You're out of time.
00:42:05Mommy, we for your mom just got to come!
00:42:11Oh, girl.
00:42:21Why are you crying?
00:42:26I'm crying.
00:42:27We are all crying now.
00:42:28I'm crying, I'm crying.
00:42:30Okay.
00:42:33He's been so cold for her.
00:42:38He has a family to live in my home.
00:42:42And she's a strong support.
00:42:47She's got to live in the house.
00:42:53She's a good boy.
00:42:53He said he'd be really upset with me.
00:42:55And he was really upset.
00:43:02And he said he'd be like, oh, my God!
00:43:24I was tired of my mother's dancing, and I loved her dancing.
00:43:30She loved her dancing, and she loved her dancing.
00:43:36She was in the car, and she was in the home of Hongdae 거리.
00:43:41She was a director of GLORY ENTER.
00:43:46She was a teacher of GLORY ENTER, and she was in the dream.
00:43:50I was just a dreamer.
00:43:52I was just a dreamer.
00:43:57I was just a dreamer.
00:43:59I'm going to show you a day.
00:44:02I'm going to show you a day.
00:44:07I'm going to show you a day.
00:44:09I have a dream that I can walk you through.
00:44:13But when the audition is going to be done,
00:44:15she was still working on the show.
00:44:19My mother's been hurt, like my mother's mother.
00:44:20He was a mother and a doctor.
00:44:26He was a father-in-law.
00:44:28But the membersber was all coming out.
00:44:35He has no time to learn from the two.
00:44:42I've never seen one.
00:44:44She was a little bit more than the other day.
00:44:45She was a little bit older than I was.
00:44:46Yeah!
00:44:47Yeah, I've got to move on, right?
00:44:49Yes, I've got to move on.
00:44:50You stupid?
00:44:51I don't know.
00:44:54You're all right!
00:44:56You're all right, right?
00:45:02This is the case.
00:45:03There will be a chance to have a chance.
00:45:06Glory is more than a big issue.
00:45:09He has to make a difference in the future.
00:45:11He had to make a difference in the past.
00:45:22It was actually going to cut it out.
00:45:26But...
00:45:27Why did he kill me?
00:45:29You're not.
00:45:31You're not.
00:45:32It was not a day.
00:45:33It's not a good thing.
00:45:35It was a good day.
00:45:36It was a day to die.
00:45:42I'd never go to your husband.
00:45:44You're welcome.
00:46:07I'm a mom.
00:46:09I'm a mom.
00:46:12She's an audition program.
00:46:16But she's a few years ago.
00:46:18She's a girl and I like that.
00:46:18There's some of her friends who guess what?
00:46:22She's a little girl.
00:46:27She's a girl.
00:46:31She's a girl.
00:46:33She's a girl.
00:46:35I was like, what's this?
00:46:36I'm so sorry.
00:46:38She's like, what's her?
00:46:43She'll ask.
00:46:45I love her.
00:46:45I'm just going to make it look good.
00:46:47I'm going to take that look.
00:46:50I think I'm going to go out there.
00:46:53I'm not a guy.
00:47:00I thought I'd be more a day after that.
00:47:07I was thinking about it.
00:47:08I was thinking about it.
00:47:23But there was another one who was there.
00:47:33It was dark and I didn't see my face, but it was the first time I heard the sound of
00:47:41the phone.
00:47:44It was the first time I heard it.
00:48:01That's what I learned.
00:48:05That's why it's a fake.
00:48:08It's a fair decision.
00:48:09But it can have a decision to fix it?
00:48:13It's hard to figure out how to solve the case.
00:48:14You know, that was a joke, you know, that was a joke that you had to be done.
00:48:16I've learned that we were doing it in a while.
00:48:21But it was a judge of the police.
00:48:24It was a crime, it was a crime.
00:48:26It was a crime, but the case of the police, you know, it was a crime.
00:48:29But it was a crime that was a crime, but it was a crime.
00:48:40Frieden's father,naden은 착한 소화를 안 도우면 신희랑이 아니지.
00:48:45안 그래요?
00:48:47아...
00:48:48그럼, 좋은 말하면 입 아프지.
00:48:51엄마.
00:48:53왜 그래?
00:48:54엄마한테 전화하기로 했는데 잊고 있었어요.
00:49:00내 핸드폰에 엄마 번호 있는데 우리 엄마 기다리고 있을 텐데 어떡하죠?
00:49:07I don't know.
00:49:52I don't know.
00:50:08So, I'm going to ask you a little bit more about it.
00:50:12What is it?
00:50:14I'm going to enter a new house.
00:50:19I'm going to tell you what I'm going to say about it.
00:50:22I'm going to enter a new house.
00:50:29But I'm going to enter a new house.
00:50:32It's not a new house.
00:50:34It's going to open a new house.
00:50:38Because of this, the 씨가 was going to open.
00:50:40A new house?
00:50:42No.
00:50:43So, I was going to open a new house.
00:50:44It's a new house.
00:50:44We can do that in case of the doctor.
00:50:53It might lookiau.
00:50:54There's nothing.
00:50:58It's because of the law.
00:50:59But why do you do that, as well?
00:51:00That's not good.
00:51:16I'm sorry.
00:51:17I'm sorry, I'm sorry.
00:51:18I asked him, but it was a reason.
00:51:23But it's not that you can't do it.
00:51:25You can't do it.
00:51:25You can't do it.
00:51:26I can't do it.
00:51:27I can't do it.
00:51:28I can't do it.
00:51:30It was where to do it?
00:51:31It's already done.
00:51:35I don't want to do it.
00:51:38I can't do it.
00:51:39I can't do it.
00:51:41Where are you?
00:51:51Why not?
00:51:51What?
00:51:52For those who are the ones that I will find.
00:51:53I'll find one friend who I found.
00:51:57You can't do it.
00:52:01I'll find one more.
00:52:02You can't do it.
00:52:04I'll find one more.
00:52:05I'll find one more.
00:52:09Do they?
00:52:10Who's there?
00:52:13Where are you going?
00:52:18Let's go.
00:52:51아유, 괜찮으세요?
00:52:53아유, 귀신인 줄 알았잖아요.
00:52:56아유, 죄송해요.
00:52:58아니, 신부님 여기 웬일이세요?
00:53:00아, 뭘 좀 찾고 싶어서요.
00:53:03뭘요?
00:53:04이랑 형제가 귀신 보는 이유요.
00:53:08그런 게 있어요?
00:53:09아마 있을 겁니다.
00:53:11모든 결과에는 원인이 있으니까요.
00:53:14근데 자매님은 여기 어쩐 일이세요?
00:53:17아, 실은 저도 여기서 찾고 싶은 게 있어서 왔어요.
00:53:29그런데 생각해 보니까 신부님이 해결해 주실 수 있을 것 같아요.
00:53:34제가요?
00:53:40오래전 이랑이 아빠는 검사였어요.
00:53:44정직하고 뚝심이 있었지만 다르게 말하면 앞뒤가 꽉 막힌 고지식한 검사였지요.
00:53:53그런 남편이 어느 날 교통사고를 냈고 몸에서 마약 성분이 검출됐어요.
00:54:01더 기가 막힌 건 그 사람 컴퓨터랑 책상에서 뇌물을 받은 증거가 쏟아져 나온 거예요.
00:54:10거기에 동료 검사에 증언까지 더해지면서 남편은 한순간에 비리 검사가 되고 말았어요.
00:54:20하도 분하고 억울해서 지푸라기라도 잡는 심정으로 무당을 찾아갔었어요.
00:54:27그게 바로 여기 옥찬 빌딩 501호예요.
00:54:33우리 이랑이가 그렇게 된 게 저 때문일까요?
00:54:39내가 무당을 찾아가서?
00:54:41글쎄요.
00:54:43그건 저도 잘 모르겠습니다.
00:54:46하지만 확실한 건 아드님이 주변 사람들한테 선한 영향력을 끼치고 있다는 거예요.
00:54:54그게 죽은 사람이든 산 사람이든요.
00:55:06안 들어가요?
00:55:09가만히 있어봐.
00:55:11이번에는 뭐라고 둘러대지?
00:55:14감사원?
00:55:15걱정원?
00:55:17가요.
00:55:18팬들 때문에 아티스트만 들어가는 분이 따로 있는데 제가 비번도 알고 지금 애들이 있을 만한 것도 알아요.
00:55:25가요?
00:55:26네.
00:55:27아니, 그걸 왜...
00:55:33하...
00:55:43하...
00:55:44그 사이...
00:56:01핸드폰을 가져갔다는 건 그 안에 중요한 게 있었다는 건데 뭐 짚이는 거 없어? 사진이나 통화 녹음 같은 거.
00:56:11음...
00:56:12없는데?
00:56:14틈틈이 적어놓은 가사랑 노래 말고는 없어요.
00:56:20뭐?
00:56:21가사랑 노래?
00:56:23네.
00:56:40고소당원은 족족 무거죄로 엮고소했고 전부 무죄 선고라.
00:56:48결백한 거야?
00:56:49결백한 거야?
00:56:49여력이 좋은 거야?
00:56:53아마 저 연습실에 있을 거예요.
00:57:03응?
00:57:05이상하다.
00:57:06항상 여기서 연습했는데.
00:57:12오늘 무슨 요일이에요?
00:57:15오늘?
00:57:16목요일?
00:57:17어...
00:57:18진짜요?
00:57:20왜?
00:57:22어...
00:57:25아...
00:57:29아...
00:57:30아...
00:57:46아...
00:57:47아...
00:57:49아...
00:57:50맞다.
00:57:52너...
00:57:53저 사람 좋아해?
00:57:57뭐래...
00:57:58다봉이도 다 알겠다.
00:58:02뭐...
00:58:03잘생기긴 했네.
00:58:08잠깐만.
00:58:10신부님이 그랬잖아.
00:58:12비밀은 욕망이 극대화 됐을 때 발현되거든요.
00:58:17찝찝한데요?
00:58:19빨리 나가자.
00:58:23누구세요?
00:58:30네?
00:58:32누구시냐고요?
00:58:34여기 아무나 못 들어가면 되는데.
00:58:36출입증 좀 보여주시겠어요?
00:58:38저...
00:58:41그렇게 다가오지 말아주실래요?
00:58:44네?
00:58:51아이씨...
00:58:53늦었다.
00:59:00안녕하세요.
00:59:02고종석 작곡가님 오늘 나오셨나요?
00:59:05잠시만요.
00:59:07보컬 연습실에 계시겠네요.
00:59:10엘리베이터 타고 올라가셔서 2층으로 올라가시면 있어요.
00:59:14감사합니다.
00:59:25쌤.
00:59:27너무 오랜만이에요.
00:59:29어...
00:59:30저기...
00:59:31거기 가발에 서서 얘기해 주실래요?
00:59:33왜 그래 쌤.
00:59:36저...
00:59:37다가오지 말라고!
00:59:38당신 기자야?
00:59:39사상팬이야?
00:59:42저 로헨이에요, 로헨.
00:59:44뭐?
00:59:45로헨?
00:59:47네.
00:59:48잘 지내세요.
00:59:49여기 아저씨.
00:59:50이 사람, 이 사람 잡아가세요.
00:59:52어떻게 되고 이런데?
00:59:53다 나와요.
00:59:54어딜 만져요?
00:59:55뭐라는 거야?
00:59:56야, 차고.
00:59:59너 같은 새끼들 때문에 패들 전체가 욕먹는 거야.
01:00:02아저씨, 바로 경찰서로 보내버리세요.
01:00:04쌤!
01:00:05아!
01:00:05아!
01:00:07아!
01:00:09아!
01:00:18여보세요?
01:00:20왜?
01:00:21지금?
01:00:22알았어.
01:00:24나갈게.
01:00:25쌤!
01:00:26잠깐만요, 쌤!
01:00:28아!
01:00:30하지마!
01:00:32아!
01:00:33흠!
01:00:34아!
01:00:37아!
01:00:37아!
01:00:37아!
01:00:39아!
01:00:39아!
01:00:44There you go.
01:00:45There you go.
01:00:55There you go.
01:01:13There you go.
01:01:15There you go.
01:01:32Take it.
01:01:33Take it.
01:01:34Take it.
01:01:43Do you ever have anything to stay alive?
01:01:51Sure.
01:01:52Is he dead?
01:01:54Is he dead?
01:02:01What's the same?
01:02:05Is he okay?
01:02:22I love you.
01:02:42Do you feel me, do you feel me, do you feel me, do you feel me?
01:03:10I'll always be around, when you call me and I can never ever leave you when you cry
01:03:22하루 끝에 스며들어, 네 맘에 닿을 때, can't you hear?
01:03:30Can't I truth you, do you feel me, do you feel me?
01:04:14I'm going to know more about you.
01:04:15I was in the company, but did you meet him?
01:04:20No, I didn't see her face.
01:04:22She's a bad guy.
01:04:24I didn't see my phone.
01:04:26My phone.
01:04:27She knows someone who knows someone else?
01:04:28I can't use it!
01:04:30I'm sorry!
01:04:30I'm sorry.
01:04:31It's not gonna happen?
01:04:32I'm sorry!
Comments

Recommended