- 21 hours ago
Category
📺
TVTranscript
04:57المترجم للقناة
05:19자기들
05:23뭐?
05:25야?
05:26과장님 저거 모를라입니다 모를라
05:29수성난이 제대로 16개 이상의 세포로 분열이 돼가지고
05:32공룡이 우리가 마련해 준 냉동고 있지 않습니까?
05:34그 냉동고 안에 제대로 보관한 겁니다
05:37냉동고 신호가 우리가 쏜 위성을 통해서 실시간으로 모를라 모습을 보내주고 있는 겁니다
05:42선생 어떻게 해 아버님
05:44ها...
05:45보십시오.
05:47우주의 모든 미지의 우주선을 완벽하게 차단하고
05:50물리학적 변형이 불가능한 상태입니다.
05:52이 상태면 지구 대기권도 끄떡없습니다.
05:55자체 충전 시간도 30일이 넘기 때문에
05:57이제 지구로 내려오기만 하면 됩니다.
05:59tonsocki.
06:00핸드폰은 아직도 안 됩니까?
06:03어...
06:04포터블 냉동고는 우리 전용 위성을 통해서
06:06은밀하게 신호를 보내주고 있는 거라
06:08핸드폰과는 시스템이 다릅니다.
06:12لن تنجز قلعك.
06:16لن أعطبك سأعبرك.
06:23موسيقى
06:51موسيقى
06:52موسيقى
06:53موسيقى
06:53موسيقى
06:53موسيقى
06:55موسيقى
06:57موسيقى
06:58موسيقى
06:58موسيقى
06:59موسيقى
06:59موسيقى
07:00موسيقى
07:00موسيقى
07:02موسيقى
07:02موسيقى
07:03موسيقى
07:04موسيقى
07:05موسيقى
07:05موسيقى
07:05موسيقى
07:05موسيقى
07:07موسيقى
07:08طبيب المحب رأي انت عندنا انه محببا
07:11سابس خلال ف يجب رأي
07:14فهو لا يحصل من هنا
07:16فهو لا يحصل على زوج من درجاته
07:17فهو بذلك
07:20لأ subjects حسينくت
07:20فهو بذلك
07:22فهو بذلك
07:24فهو بذلك
07:25فهو بذلك
07:26فهو بذلك
07:28فهو بذلك
07:28فهاو بذلك
07:29هل نعلم تذلك力 Amy nada
07:31نحن بس أنت emphasize
07:31لا ينتبه
07:33لا نحن打ه
07:35هلكن تذكر؟
07:35ليس نحن فيها
07:36نحن نشاهدك
07:37أدمر
07:38اوه.
07:40조심히 갔다 와.
07:42못 돌아오면 내가 네 거 다 가질 거야.
07:44그래.
07:45너 다 가져.
07:47너 다 해.
07:49좋냐?
07:51뭐가...
07:51행복해.
07:58짠!
08:06여기 온다!
08:15저기 그때 상황이 어땠나요?
08:18설명 좀 부탁드리겠습니다.
08:19손 문제.
08:21말standswir.
08:27기다려.
11:19내가 다 알아! 이 사기꾼 자식아!
11:21어!?
11:22그거 알고도 내가 다 눈 닫아줬는데
11:24내가 너한테 지금 청 부탁을 하는데
11:27그것도 못들어줘!
11:28이 개혈 자식아!
11:32이거 그대로 통역해.
11:36통역해!!!
11:37내 분노를 그대로 전하려고!
12:52و شكراًً جيداً
12:53لقد أحضر الله أعطي مع بعض الهدف الاشدين
12:55جيداً
12:56نعم
13:00الجميع
13:05الكثير أنه تسمعه جداً
13:07فزن الجميع أكثر بأيت نوعية من قمناتغل
13:10يعني عددك
13:11احسن جميعاً
13:15هل نعم
13:17لأنني لأ等一下
13:18كم الشخص قريبون وشكتني.
13:21المشخص قريبا.
13:23المشخص عندها ليس مجموعًا.
13:26توجد أن يعطيه منك.
13:29هذه تلقيتني.
13:31لا تحلم بيشيني.
13:34كان أظن تحمل عليكم إطبتوcuts.
13:42أطوله أطوله.
13:55ها...
13:56ه...
14:00이게 다 당신들 때문입니다.
14:05뭐요?
14:06그러게 관광객이 혼자 하든지 말든지
14:08내버려둘 일이지 그걸 왜 도와줍니까, 에?
14:12나한테 그렇게 야묘차게 우려놓고
14:15지가 죽을지도 모르고 바락바락 거 챙긴다고
14:17이 사단이 난 겁니다, 지금.
14:19커맨더까지 죽게 생겼어요.
14:22이러다 둘 다 죽으면
14:24둘 다 죽으면 당신들이 다 책임질 겁니까?
14:27그래, 현미경도 없이 말이 안 된다고 생각했어.
14:31셋이 언제부터 그렇게 똘똘한 마음이었습니까?
14:34나 왕따였습니까?
14:36뭐를? 어? 아니, 저거...
14:39야...
14:40어? 괜찮아.
14:42뭐를?
14:43뭐를 뭐 우리가 그렇게 도와줬다고 지금...
14:46그럽니까?
14:47야수 생, 생 사람을 다 잡네 이제?
14:49막!
14:50커맨더랑 광고할게 구하고 나서 당신들 다 죽었어.
14:54내가...
14:56가만 안 둬, 당신들.
15:00뭐...
15:00설마 뭐 우리도 그 우주인 자격 박탈 뭐 그...
15:05그런 거 우리도 당하게 할 거라는 그런 얘기 아니죠?
15:12아...
15:13후!
15:15하...
15:16하...
15:18하...
15:18오, 여기...
15:20하...
15:23하...
15:24하...
15:25하...
15:28하...
15:30하...
15:30하...
15:31하...
15:32하...
15:33하...
15:34하...
15:34하...
15:35뭐야, 어디갔어?
15:36어?
15:37마리킹이 이거 어디로, 어디로 간 거야?
15:39어?
15:41메인모듈의 메인 제어보드로 관측 구역 전략 상황은 다행히 체크가 됩니다.
15:45그래서 분단위로 출시를 하고 있는데 현재 최소 생명 유지 장치만 가동하고 있는데도 전력이 간당간당하다고 나옵니다.
15:53오늘 안으로 구조선 보내지 않으면 커맨더와 관광객 모두 위험합니다.
16:01하...
16:02비상용 산소 얼마나 돼?
16:04비상용 산소는 화물선이 열흘 뒤에 싣고 올라가기로 돼 있었으니까 그것도 얼마 안 남았습니다.
16:10하...
16:11아이오유랑 휴스턴에서는 뭘 합니까, 집?
16:13구조선은 내일 저녁까지 앞당겨 보겠다고는 하는데...
16:16오늘 자정 안으로 구조선 보내야 된다니까요.
16:20하...
16:23하...
16:24네.
16:31하...
16:34하...
16:38하...
16:39으음 increase
16:46우흥...
16:47هل...
16:52진동시험, 음압 테스트, 이렉터 테스트, 웹 테스트
16:55다 통과했습니다.
16:56조립팀, 엔진팀 일일이 찾아가서 내 눈으로 보고
17:00확인하고
17:01내 목숨 걸어도 되겠다 싶어서 이러는 겁니다.
17:05발도 없는 애가 운전을 어떻게 합니까?
17:08나...
17:09얘보다 잘할 수 있습니다.
17:12제가 가게 해 주십시오.
17:16그러죠, 칩.
17:17우리 지금 선택의 여지가 없어요. 그냥 박 대장 믿어보자고요.
17:20한시원, 너까지 왜 그래?
17:21당장 런치 윈도우도 안 열리잖아.
17:24우주 쓰레기 때문에 정거장 자세 재우 불안정해서 기존의 런치 윈도우도 틀어졌어.
17:28우리 측에서 다시 안정된 발사 시간 설정하려면 일주일 더 걸리는 거 몰라?
17:32안 된다, 불가능하다 할 시간에
17:34일단 무조건 가는 쪽으로 머리를 굴려보자니까요, 다 같이.
17:38몇 시간 내로 단축시킬 방법 제가 목숨 걸고 찾겠습니다.
17:41시간이 없어요, 칩.
17:42안정된 발사 시간 포기해요.
17:48안정된 발사 시간 포기해요.
17:53안정된 발사 시간 포기합니다.
23:12لا شخص بحاجة بجانبتشان.
23:12لا شخص بحاجة بصدنا.
23:13عندي معقول, على قد تسلع해도.
23:17فلنجد inevitable.
23:19ونجد على مكانت السفن والتي في الحزن والتي في رماليوانة ؟
23:29لماذا يفقدون اي.
23:31الذي يفقني؟
23:42حسنًا
23:46حسنًا
23:47هاي ساندي، أسمه شف강
23:49أحد أنني أفعل ماية سابقة أرباحات العامة؟
23:53ألاще ستغطي المائزات المستخدمين؟
23:54سأطلاً
23:56ماذا؟ ماذا؟
23:57أريد أن يكون هناك ساولة؟
23:58رحل ضدن ساولة من جدهاتم
24:00من شعور المائزات المائزة المنقل للقاعدين
24:04ماذا؟
24:05أنا سترططط تعال إلى
24:06أنا أيضاً
24:06سيطرط!
24:07وسأتريون فللداد خلال في تاريضا
24:09허락만 해 주신다면 저도 커맨더랑 관광객 구조를 함께 올라가겠습니다
24:14강박
24:15네
24:15이 로봇함이 무척 비싸답니다
24:31제가 사겠습니다
24:33위약금도 물어야 됩니다 우리
24:35저한테는 껌값입니다
24:39돈 쓸 기회 주셔서 감사합니다
24:41감사합니다
24:42감사합니다
24:42칭
24:43how much you do cost
24:45do not negotiate the price
24:47don't the price
24:48people
24:49tell them
24:50I will pay whatever penalty fee there is
24:53okay
24:54okay
24:55okay
24:56we're in a hurry
24:57we need to get the mace out
24:59you're talking about the latest model right
25:01anything to save the commander and tourist
25:05I'll make it happy
25:06서울로 가겠습니다
25:07okay
25:09okay
25:09한시원 이 미션 가능한 런치 윈도우 빨리 쳐서
25:12네
25:13그리고 박동원 넌 지금 당장 출발 준비하고
25:15네
25:16하
25:22장사 준비하자
25:29하
25:30오늘 같은 날 무슨 장사를 한다 그래
25:33장사라도 안 하면 내가 지금 미쳐서 돌아버릴 것 같아 그래
25:37그래
25:39그래
25:39장사하자
25:41하
25:44하
25:44씨
25:46혼자 하겠네 진짜
25:51하
25:58국수도 하자
26:05아
26:05씨의 명
26:07장치는 소도 때려잡게 생겨서
26:09그거 하나 못 이기냐
26:10콱콱 눌러봐
26:16하
26:17아우 이놈의 라이터
26:18이 망하의 우주 쓰레기 같은 놈의 가스불
26:23아
26:23아
26:26아
26:27아
26:28아
26:29아
26:30아
26:30아
26:30아
26:30아
26:30아
26:30아
26:31아
26:37에
26:38너
26:38이
26:38든
26:38폼
26:39별로 안 들어갔는데
26:39넌
26:39엉
26:43아
26:44예
26:50으
26:56나
26:57저 medical
26:58어예
26:58اشتركوا في القناة.
27:08اشتركوا في القناة.
27:21اشتركوا في القناة.
27:29اشتركوا في القناة.
27:32اشتركوا في القناة.
27:39ولكنidad الا اشتركوا في القناة 핑ี่ السلام.
27:43اشتركوا في القناة descone.
27:58ماذا؟
28:08لا تفعلني
28:10انتمنخ مجموئي
28:11انت من جميع المزينج سكسي
28:14انتمنخ مجموئي
28:17انتمنخ مجموئي
28:18انتمنخ مجموئي
28:18لن تعالي
28:19انت منخ المشكل
28:19لن يفعلني
28:25ولكن...
28:26أبا Reid Çünkü
28:28فέρن time
28:29وإ warm high
28:29ولا أريد أنت키kas
28:33ي يتطلق
28:35وفي أوائل
28:37وفي الرنには
28:41هناك فorte
28:44ومن تريد أنجاء
28:45وفي رؤية
28:46analysts
28:48لك فوق
28:48كانت جميل مناقiration
28:49نبي improve
28:52ها ها ها
28:53ها ها
28:55한 사람만 갈게요
28:56엄마가 셋이나 되면
28:58그쪽 사람들한테
29:00용의 체면이 뭐가 되겠어요
29:02제일 나이 많은 내가
29:04대표로 갈게
29:05언니가 성질이 욱해서 안 돼
29:08용의 체면 생각해서
29:10제일 예쁜 내가 갈게요
29:12언니는 걸핏하면 울어서 안 돼
29:14제일 차분한 내가 갈게요
29:16곧 정거장으로 구조선 출발한답니다
29:20강시프예요
30:04이자도 뺐고
30:05짐도 뺐고
30:06웬만한 장비도 다 뺐고
30:08화장실까지 다 뺐어요
30:09하하
30:10쟤
30:11태어나서 처음으로 다이어트 엄청 했을 거예요
30:14아
30:15지금 굉장히 가벼울 거에요
30:16아
30:18나도 그냥 긁어야겠어요
30:20물도 안 마시고 살도 빼버리고
30:23오줌도 빼고 똥도 빼버리고
30:25아니 이참에 그냥
30:26머리카락까지 다 잘라버릴까봐요
30:31감정 없애라 너
30:33약속해
30:35매뉴얼대로만 해
30:37지시하는 매뉴얼대로만
30:39문제 생기면 MCC 지시 따르고
30:41절대 융통성 발휘하지마
30:45니가 융통성 발휘하는 순간
30:47죽을 확률도 높아져
30:49약속해
30:54약속할게요
30:57니가 죽으면 다 끝이야
30:59이부도 못 구해
31:04아유 잔소리 좀 그만해요
31:13어
31:17나 이부를 사랑합니다
31:30잘못했습니다
31:38الشخص حسنا
31:40المترجم أ Jung
31:40شخص الحسنا
31:58شخص الحسنا
32:10اشتركوا في القناة.
32:16اشتركوا في القناة.
32:20اشتركوا في القناة.
32:21اشتركوا في القناة.
32:46اشتركوا في القناة.
32:58اشتركوا في القناة.
33:14اشتركوا في القناة.
33:15اشتركوا في القناة.
33:18اشتركوا في القناة.
33:30اشتركوا في القناة.
33:31اشتركوا في القناة.
33:33اشتركوا في القناة.
33:46اشتركوا في القناة.
33:48اشتركوا في القناة.
33:49اشتركوا في القناة.
33:52اشتركوا في القناة.
33:57اشتركوا في القناة.
33:58اشتركوا في القناة.
33:59اشتركوا في القناة.
34:01اشتركوا في القناة.
34:09اشتركوا في القناة.
34:21اشتركوا في القناة.
34:25مارو تضع على المقاربة.
34:27تضع على المقاربة حكم الحفوظية.
34:29تضع على المقاربة أولوك.
34:32تضع وقت قد قد قامتها.
34:33في ذلك يصل على المقاربة.
34:37تضع على المقارب في المقاربة.
34:41إنه الضعاء يت欲ينها.
34:51نحو الاولى.
34:534, 3, 2, 1, 0
35:21고도 300m 피치 기동 시작합니다
35:34고도 6.8km 속도 시속 1,839km 우주선이 초음속에 도달했습니다
35:41최고 동압력 맥스큐에 도달했습니다
35:45고도 11km 속도 시속 2,187km
35:55진동이 너무 심하잖아
35:58로봇암 때문에 무게중심이 흔들린 거 아니야?
36:04제발
36:13고도 59km 1단 분리 성공했습니다
36:24이거 뭐야? 뭐야? 1단 분리 성공한 거 아니에요?
36:30정 과장의 생명 유지장치가 꺼졌습니다
36:33산소 발생기 꺼졌고 전원이 모두 나갔습니다
36:35더 이상 산소 공급이 안 됩니다
36:49임
36:51만대룡아
36:53한대룡아
41:28ها...
41:29정 과장님의 이상한 탄소 수치
41:322010입니다.
41:36이봐.
41:38조금만 기다려.
41:40이리 와.
41:47생존 어려운 분명 관측 모듈에서 버텼을 겁니다.
41:50서둘러요.
41:57관측 모듈 해지 개방합니다.
42:24휴대용 비상산소통이야.
42:47휴대용 비상산소통이야.
42:55살아있어?
42:57예, 살아있습니다.
43:01이분은 안 보여?
43:02이분은 텐트 또 없어?
43:04왼쪽 좀 비, 비춰봐요.
43:11뭐라나?
43:28핑크색이...
43:40تبعوضي.
43:43حسنا!
43:45يبعوضي.
43:48يبعوضي.
43:49يبعوضي.
43:50يبعوضي.
43:51يبعوضي.
43:59يبعوضي.
44:16اشتركوا في القناة.
44:27اشتركوا في القناة.
44:49اشتركوا في القناة.
44:52اشتركوا في القناة.
44:54اشتركوا في القناة.
45:03اشتركوا في القناة.
45:04اشتركوا في القناة.
45:15اشتركوا في القناة.
45:28اشتركوا في القناة.
45:41اشتركوا في القناة.
45:42اشتركوا في القناة.
45:51اشتركوا في القناة.
45:56اشتركوا في القناة.
46:07اشتركوا في القناة.
46:27اشتركوا في القناة.
46:34اشتركوا في القناة.
46:41اشتركوا في القناة.
46:43اشتركوا في القناة.
46:46اشتركوا في القناة.
46:54اشتركوا في القناة.
47:01اشتركوا في القناة.
47:05ستنى المتجد.
47:12ستنى المتجد.
47:22منظم الوثان اقوم بتحسن أبدا دائما.
47:27موسيقى
47:29حسناً
47:55جمال
47:5719시 12분 45초에 마루호가 마지막 역주진하여 대기권에 진입할 예정입니다.
48:04자, 내일 아침 지구에서 만납시다, 여러분.
48:08꼭 보자.
48:11무서워라.
48:14방금 마루호가 속도를 늦추며 궤도를 벗어나기 시작했습니다.
48:19마루호는 곧 지구 대기권에 재진입.
48:21마라도 남단 300km 해상에 떨어질 것으로 예상됩니다.
48:25저희는 극적으로 귀환하는 우주인들과 투어리스트가 우리 땅에 내려서는 감격적인 순간을 놓치지 않고 보도할 예정입니다.
48:33하지만 기환 테스트를 마치지 않은 마루호라 그저 안심할 수는 없습니다.
48:39이제 제일 위험한 순간이 남은 건데요.
48:42그렇습니다. 일단 지구 대기권으로 들어오기 전에 트렁크를 분리해야 합니다.
48:47그래야 우주선 바닥에 두꺼운 열마기판이 아래로 30도 기울어 떨어지거든요.
48:52자료 화면에 보시는 저 자세로 내려와야
48:551600도씨의 엄청난 화염을 견디고
48:58음속의 25배나 되는 엄청난 속도를
49:01왜 이렇게 뜨거워.
49:02600km까지 줄여서
49:04낙하산을 펼 수 있게 되는 겁니다.
49:06근데 만약 이게...
49:07낙하산 낙하산 제발.
49:09그러니까 우주선이 자세가 잘못돼서 대기권에 진입하면
49:12그 속도를 못 줄이고 펼시면...
49:14지들이 뭘 안다고 어디서 불길한 소리들을 하고 자빠졌어.
49:18자료 화면 다시 보시겠습니다.
49:22드렁크 분리 성공했습니다.
49:25폭발 충격도 소프트했어요.
49:27예, 공룡씨.
49:28견딜만 하죠?
49:31예.
49:32바로 대기권 진입합니다.
49:34충격에 대비하세요.
49:56마루가 레이더에 들어왔어요.
50:03마루가 레이더에 들어왔어요.
50:07공룡씨.
50:08지금 그게 무슨 소리야?
50:09아, 예.
50:13아, 예.
50:15으아!
50:15으아!
50:18으아!
50:18용무야!
50:20으아!
50:21왜 이러니까!
50:23으아!
50:25으아!
50:25으아!
50:26으아!
50:27으아!
50:28으아!
50:29으아!
50:32으아!
50:32무슨 일이야?
50:33어?
50:33미치겠네!
50:35트렁스가 아직 붙어 있잖아요!
50:38으응!
50:40으응!
50:41으응!
50:42으응!
50:48으응!
50:49으응!
50:51으응!
50:51으윽!
50:54으아!
50:56UTGBM scare잖아예요! 으응!
51:01으응!
51:01으응!
51:07اشتركوا في درجة لا يزول هذا
51:10لا تقدم اقلت أن تحسن تحسن
51:12واحد افتحسن
51:16ما يصل على التحسن
51:16فأخذان أنا
51:21تحسن عن طول
51:24نتعرف
51:27احسن
51:29اشتركوا في الق البته
51:29ستى احسن
52:46لا تنسى...
52:46لا تنسى.
52:47ما...
52:47لا تنسى...
54:14مرور
57:36اشتركوا في اشتركوا في القناة
Comments