- 3 minutes ago
Enjoy full drama movies and romantic series in Spanish with subtitles.
Magic Scenes TV brings you daily drama episodes, romantic stories, billionaire romance, revenge drama and emotional series.
✔ Full Movies in Spanish
✔ Romantic Drama Series
✔ Billionaire Love Stories
✔ Spanish Dubbed Dramas
✔ English Subtitles Available
New videos uploaded every day. Follow the channel for more complete drama movies.
Magic Scenes TV brings you daily drama episodes, romantic stories, billionaire romance, revenge drama and emotional series.
✔ Full Movies in Spanish
✔ Romantic Drama Series
✔ Billionaire Love Stories
✔ Spanish Dubbed Dramas
✔ English Subtitles Available
New videos uploaded every day. Follow the channel for more complete drama movies.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:16You don't have to do it, you don't have to do it.
00:02:19It takes a long time and a half a day.
00:02:33Okay, okay.
00:02:37Shall we get up?
00:02:38How can I help you?
00:02:44How can I help you?
00:02:53Why, how can I help you?
00:03:07You're a daughter.
00:03:09I'm a daughter.
00:03:13I'm a daughter.
00:03:14Please, please.
00:03:16If you want to give a daughter,
00:03:19I'll be a victim of a child.
00:03:22If you want to come back,
00:03:27I'll give you a love.
00:03:56I don't know.
00:04:03My hero.
00:04:06What's your name?
00:04:09What's your name?
00:04:12My hero.
00:04:14What's your name?
00:04:14Ah, I'm sorry.
00:04:28I'm sorry.
00:04:29Thank you so much.
00:04:33But...
00:04:34I'm not sure if I was here.
00:04:37I...
00:04:38The hero's father, you were in the middle of the town.
00:04:41I knew I was in the middle of the town.
00:04:44I knew I was not aware of it.
00:04:46I knew I was in the middle of the town.
00:04:48My friend...
00:04:51My friend was the heroine's father.
00:04:53He was always in the middle of the town.
00:04:55She always kept playing with the young girl.
00:04:57But if she's a child, she's not in the middle of the town.
00:05:01I'm sorry.
00:05:04The heroine is in the middle of the town.
00:05:06He's a senior, but the heroine is in the middle of the town.
00:05:10I was able to catch up with one another.
00:05:15I didn't want to catch up again.
00:05:16Yes, I can't believe it.
00:05:19The suspension has been closed.
00:05:22Oh, it's so bad.
00:05:25Let's take a look.
00:05:28If you have a phone call, you'll have a phone call.
00:05:33Don't worry about it.
00:05:33Why don't you get a phone call?
00:05:36The phone call is Wi-Fi.
00:05:39The phone call is a phone call.
00:05:39The phone call is a phone call.
00:05:41I'll tell you where you are.
00:05:43Then I'll tell you.
00:05:46Yes?
00:05:55My hero.
00:05:57Your character is what?
00:05:59Your sense is good.
00:06:02Your son can be great.
00:06:02Your son can be great.
00:06:05If you had a child,
00:06:08I'm going to use the price of my mom.
00:06:10I use the price of my mom.
00:06:12I use the gold medal.
00:06:14Yes?
00:06:16What?
00:06:23You didn't eat any food.
00:06:26Oh, there's a lot of food.
00:06:29I don't know if you want to eat it.
00:06:34It's a rhythm.
00:06:34I don't know what to say.
00:06:37I don't know what to say.
00:06:40I don't know what to say.
00:06:45Come on.
00:06:57How are you?
00:06:59Are you going to go?
00:07:02You're going to go to the hospital.
00:07:05I'm going to go to the hospital.
00:07:07I'm sorry.
00:07:08I'm going to go to the hospital.
00:07:12My hero.
00:07:14Help please.
00:07:16I'm going to go to the hospital.
00:07:20Delicious.
00:07:21What are the rules?
00:07:24Who are you?
00:07:27I think it's a little girl.
00:07:27I think it's a little girl.
00:07:50I think it's a little girl.
00:07:57I think it's a little girl.
00:08:10I'm going to go to the hospital.
00:08:14I'll go to the hospital.
00:08:14I'm going to go to the hospital.
00:08:27Do you need趣?
00:08:32Do you need something?
00:08:37Name?
00:08:38I'm going to tumor.
00:08:39What's it?
00:08:40You're not much more?
00:08:42Me wants it?
00:09:06I'll go.
00:09:08I'll go.
00:09:15What do you want?
00:09:15You guys are going to go?
00:09:18Why did you open it?
00:09:20I'll go.
00:09:22재규 씨.
00:09:23선재규 씨.
00:09:26가자.
00:09:37봄식아, 우리 아빠 놀래켜줄까?
00:09:46재규 씨.
00:09:48엄마.
00:09:49엄마.
00:09:52엄마.
00:09:55어떻게 된 거야, 윤보?
00:09:57네가 왜 이 집에 있어?
00:09:58그 질문은 내 거 아니야?
00:09:59엄마가 왜 이 집에 있는 건데?
00:10:03설마, 네가 만난다는 인간이 그 인간이야?
00:10:07성신소라도 쓴 거야?
00:10:08대체 나 사는 데랑 만나면 안 돼.
00:10:10나는 사람은 다 어떻게 알고 여기로 온 건데.
00:10:12두려워 한 번 패기 있게 한다.
00:10:14아무리 미운 애미라도 딸나 얼굴 보겠다고 여기까지 왔으면
00:10:17화가 나도 좀 누르고 참지, 어?
00:10:23참으래서 참았고,
00:10:25무드래서 묻었어.
00:10:28교사 윤봄 인생보다 배우 정나니 인생이 더 위대해서.
00:10:32완벽하게 쌓아온 배우 커리어에 혹여나 미천한 딸이 스트레치 낼까봐.
00:10:37내 인생 아장나는 거 알면서도 그렇게 했어.
00:10:42그때 엄마 말 듣고 참은 걸로 내가 일 수 있는 효도는 다 한 거 같으니까.
00:10:48이제부터는 제발 각자 알아서 삽시다.
00:10:56이건 그때 부탁한 티켓값.
00:10:58도움 주셔서 감사했습니다.
00:11:03정나니 배우님.
00:11:04아이고, 이 차 상태 보고 온다고 재미난 광경을 놓으싶은데.
00:11:09네?
00:11:10여보, 벌써 만나셨습니까?
00:11:13계산 끝났으니까 이만 나가주시죠.
00:11:16악플러보다 더한 게 딸이다.
00:11:18지영만 탄다는 소리가.
00:11:21어, 엄마?
00:11:24엄마?
00:11:24아니, 그러니까 지금 그 정나니 배우님 딸이 고미씨라 그 말입니까?
00:11:36아이고, 참이.
00:11:37아이고, 참이.
00:11:38나는 그런 줄도 모르고 이 차가 고장 나서 도와드린 것 뿐인데.
00:11:42그, 정식으로 인사드리겠습니다.
00:11:44선제교로 갑니다.
00:11:51남자를 만나도 어디 총구석에서 이딴 남자를.
00:11:55배우님, 그 좀 전까지만 해도 마이 히어로 하시면서 그 총구석에 이런 보석이 있었냐고.
00:12:02체격도 좋고 센스도 있고 말투도 시적이라고 하셨는데.
00:12:07그건 선제교씨가 불특정 다수일 때 얘기고.
00:12:12어디가 어떻게 마음에 안 드시는 건지 구체적으로 말씀해 주시면.
00:12:17일단 애 딸린 것부터 하오.
00:12:20아이고, 조칸데.
00:12:22하는 짓은 애비보다 더하지만.
00:12:24거기다가 무식하게 울퉁불퉁한 근육.
00:12:27근손질하겠습니다.
00:12:29사투리 때문에 의사소통도 안 돼.
00:12:30아, 저희 영웅이가 서울 사람이라가 그.
00:12:35안녕하세요, 선제교입니다.
00:12:37아이스 아메리카노 블루베리 스무디.
00:12:40이 마음만 먹으면 서울말 잘합니다.
00:12:43자우지간 관상도 마음에 안 들어.
00:12:45의상, 헤어스타일 싹 다.
00:12:49나가라는 말 못 들었어요?
00:12:50보미씨, 보미씨.
00:12:52간다, 가.
00:12:58응?
00:12:59나 먹음값, 잠잠값, 신세진 거 다 치렀으니.
00:13:02악플은 쓰지 맙시다.
00:13:04오케이?
00:13:08저, 배우님.
00:13:09배우님.
00:13:10이거는 그래도.
00:13:12지금 나가면.
00:13:14나랑도 끝인 줄 알아요.
00:13:17lambda.
00:13:18아이, 저...
00:13:22아...
00:13:26아...
00:13:36그렇다고 제 사무실에 오시면 어떡합니까?
00:13:39봄 선생님이 저랑 배우님 사이 알게되면 어떡하려고요?
00:13:41You have to go into the data. I don't care.
00:13:45I have to go with the guy. I have to go on the phone.
00:13:49What would you say?
00:13:51I don't know.
00:13:54I don't know who gave you to him.
00:13:56Go to him.
00:14:01He's like, I see him anymore.
00:14:02You're not a problem.
00:14:07He's a fan cafe.
00:14:10you're not a fan club.
00:14:14You don't have to worry about what you're doing.
00:14:23You're not a fan club.
00:14:25You're a fan club.
00:14:25You're a fan club.
00:14:29What are you doing?
00:14:45What?
00:14:47You're still there?
00:14:51I'm still there.
00:14:52I was like a two-day one.
00:14:53I was like a two-day one.
00:14:56I was like a human being.
00:14:59Or...
00:15:02I was like...
00:15:03I'm gonna die.
00:15:08I was like a human being.
00:15:14I'll be your father's way to get you.
00:15:22I'll be your father's way to get you.
00:15:27When I was on, I had no contact with him.
00:15:31I didn't get to go.
00:15:33I didn't get to go.
00:15:34There's no way to go.
00:15:50You...
00:15:53Savino?
00:15:56You're not going to get a lot of money.
00:15:59I'm gonna go to the shop.
00:16:00I have to go to the shop.
00:16:00My wife, the whole house is 1.
00:16:02Look, look!
00:16:05My wife,
00:16:07I'm going to go to the shop
00:16:09and get a ticket.
00:16:11If you get a ticket,
00:16:12you'd be like a ticket.
00:16:14I'd be like,
00:16:17you're going to pay the ticket.
00:16:24How can I get a ticket?
00:16:26you buy your money
00:16:27where are you?
00:16:29I don't have money
00:16:30but, it's a good money
00:16:33so you don't pay attention
00:16:35so you don't pay attention
00:16:36if you want to see
00:16:39if you want me
00:16:41you can't have anything
00:16:43you can't pay me
00:16:47you can't pay me
00:16:48you need to go to college
00:16:49you're a good guy
00:16:52you need to go to college
00:16:53You can live and live and live.
00:16:56I'm going to die from my father.
00:17:01And you're going to die from your father.
00:17:14You're going to die.
00:17:15I'm going to die.
00:17:17I'm going to die.
00:17:26Come on.
00:17:28I need this.
00:17:31Daddy, this one is broken.
00:17:40I'm wrong.
00:17:42I'm not going to die.
00:17:45You're not working.
00:17:45If you're your child, you may have a fun time.
00:17:52You're not going to die.
00:17:53Come on.
00:17:54Come on.
00:17:55You can't see him.
00:17:57You're a senior teacher, right?
00:18:00You're a realist.
00:18:05Hey, teacher.
00:18:09Teacher.
00:18:33Clancy of Inflating
00:18:33What did you do?
00:18:34What was it, you said!
00:18:41Let's go.
00:18:43Your next life you're back,
00:18:44you will be able to go on the road.
00:18:49I can't go.
00:18:51I can't go this away.
00:19:05He's so old.
00:19:08I can't talk to him.
00:19:09I can't talk to him.
00:19:10I can't talk to him.
00:19:13And he has to get help.
00:19:14I can't talk to him.
00:19:14I feel like I'm up to the man.
00:19:14I'm happy when he comes to his sister.
00:19:16I'm a odd.
00:19:19I'm excited.
00:19:20I'm going to go to work.
00:19:22I'm going to go to work.
00:19:23I'm going to go to work.
00:19:24I'm going to go to work with you.
00:19:27We'll go to work with the people who have done it.
00:19:29We'll go to work with you.
00:19:31What's the plan?
00:19:34I'm going to go to work with you.
00:19:36Technical Stand Up.
00:19:44I'll talk to you in a minute.
00:19:45I'm not going to go.
00:19:47We're not going to go.
00:19:49But we can tend to experience good relationships.
00:19:54Let's go.
00:19:55What?
00:19:57Great relationship.
00:19:59You still have to go.
00:20:01There are no waiters for you to go,
00:20:02but there are no checker.
00:20:03Yeah, well done.
00:20:05We'll go to the game and play with the game.
00:20:08Why do I go to the game?
00:20:10If you don't want to go to the game,
00:20:12I'll go to the game.
00:20:15I'll go to the game today.
00:20:18I'll go to the game.
00:20:21I'm going to go to the game.
00:20:23I'm going to go to the game.
00:20:24Yes.
00:20:26I'll go to the game.
00:20:39You're going to go out.
00:20:41You're going to go to the game?
00:20:42You don't want to go to the game.
00:20:43I'm going to go to the game.
00:20:46He's going to go to the game.
00:20:48He's going to take a look at me.
00:20:51If you have a different mind?
00:20:55What's up?
00:20:57I'm sure I'm talking about it.
00:20:59I'm going to marry him.
00:21:01Ah, they are so excited about how they are.
00:21:04Now I'm not even concerned about my mom.
00:21:08I don't care about myself, too.
00:21:11I want to go back to my mother.
00:21:13Then I'll tell you how she has a single word.
00:21:15If she hears something, she doesn't care about myself.
00:21:18Then you're so interested.
00:21:18I don't know what the hell to do.
00:21:25Now I tell you.
00:21:26I have to describe it today.
00:21:29What's wrong with you?
00:21:30What's wrong with you?
00:21:32Well, I have no feeling if you're married.
00:21:40Well, that's what you're telling me.
00:21:41I am just going to tell you a little crap.
00:21:43Well, I just want it to see you who is in common.
00:21:43I don't think I should show you theACHE as the people who are together
00:21:50and they can eat food, so we can eat food, so we can eat food!
00:21:57But if it doesn't happen, I'll give you a chance to give it to you.
00:22:03You don't have to worry about it, don't you?
00:22:06I'll give you a chance to give it to you.
00:22:15Let's go.
00:22:32Please visit our website.
00:22:38Please visit our website.
00:22:41Please visit our website.
00:22:46Here is...
00:23:02My dream has come back.
00:23:59I've never thought of it.
00:24:03I've never thought of it.
00:24:04Or...
00:24:06I've never thought of it.
00:24:08Or...
00:24:09I've never thought of it.
00:24:14Yes, Jose.
00:24:23What are you doing?
00:24:25What are you doing?
00:24:27This is a demi-grace.
00:24:29This is a...
00:24:30This is a...
00:24:31This is a different food.
00:24:32This food is a lot of meat.
00:24:35The meat is a lot of meat.
00:24:38The meat is a lot of meat.
00:24:38The meat is a lot of meat.
00:24:41The meat is a lot of meat.
00:24:43It's a lot of meat.
00:24:45It's a lot of meat.
00:24:52It's a lot of meat.
00:25:02It's a lot of meat.
00:25:07It's a lot of meat.
00:25:12Perhaps...
00:25:14You...
00:25:16It's a lot of meat.
00:25:17It's not...
00:25:21It's not a lot of meat.
00:25:24It's not a lot.
00:25:26It's not a lot of meat.
00:25:27Don't worry, don't worry about it.
00:25:30It's because it's my wife and my wife.
00:25:38Why?
00:25:39No, let's eat it.
00:25:42It's because it's not good for me.
00:25:44I don't think it's good for you.
00:25:47But I don't think it's good for you.
00:25:52It's not good for you.
00:25:54It's the only way to eat it.
00:25:57Yeah.
00:26:02What did you say?
00:26:06What did you say?
00:26:07What did you say?
00:26:11I don't know.
00:26:14Do you know what to do?
00:26:15Do you want to do something?
00:26:20There.
00:26:23Do you know what to do?
00:26:28Do you know what to do?
00:26:31Do you know what to do?
00:26:32I can't do it.
00:26:36I can't do it.
00:26:42Do you know what to do?
00:26:43Do you know what to do?
00:26:52Do you know what to do?
00:27:02You can't see it...
00:27:03You got it!
00:27:07Right!
00:27:07Right!
00:27:07I'm going to stretch him.
00:27:10Right!
00:27:15Back!
00:27:16That was scary.
00:27:16Let's go here.
00:27:17Okay?
00:27:18Let's go.
00:27:20Yay!
00:27:47Oh
00:28:16Oh
00:28:20Oh
00:28:20Oh
00:28:20Oh
00:28:21Oh
00:28:21Oh
00:28:21Oh
00:28:58Oh
00:28:59Oh
00:28:59형님
00:29:00C
00:29:01Oh
00:29:12Let's get past that.
00:29:13What do you mean?
00:29:15What do you mean?
00:29:17What do you mean today?
00:29:18How was he doing?
00:29:20Taking it to an accident,
00:29:23trying to teach him the whole thing about you.
00:29:27I'll say to you about this.
00:29:29What kind of a solution?
00:29:33He's been able to say I've been able to give you an idea.
00:29:35He has been able to give up with me.
00:29:37I hope he's going to be able to give up with me.
00:29:40He wants to give up with me.
00:29:42If we can't, he'll be able to give up with me.
00:29:53Tape, Taeyanger!
00:29:54Come on!
00:30:24Oh, 어떡해.
00:30:26죄송해요, 괜찮으세요?
00:30:30죄송해요.
00:30:32괜찮으세요?
00:30:34어떡해, 죄송해요.
00:30:36저는 선재규 씨가 연습시키려는 건 줄 알고.
00:30:39다친 데 없으세요?
00:30:40괜찮습니다.
00:30:42자존심에 슬쩍 타박상을 입었을 뿐.
00:30:48최희주.
00:30:52본 선생님께 드릴 말씀이 좀 있어서.
00:30:56아, 잘 됐네요.
00:30:58저도 최희주 씨께 드릴 말씀이 있었는데.
00:31:01전에 주신 서류,
00:31:04동료의 동료가
00:31:06오늘에서야 봤다고 하더라고요.
00:31:09동료의 동료?
00:31:10검토해 보셨다니 다행입니다.
00:31:12그보다
00:31:13조만간 마음에 결정을 하겠답니다.
00:31:17그렇습니까?
00:31:19찾아만 주신다면 언제든 친절히 상담 드리겠습니다.
00:31:22바쁘신데 이렇게까지 신경 써주시고
00:31:24정말 감사합니다, 최 변호사님.
00:31:34비트도аться버전에
00:31:47엘이하자는
00:31:49예를 들면, 어두운 공간에서 자연스러운 스킨십의 перев roles 같은
00:32:09I'm so excited to see you next time.
00:32:23I can't wait to see you in the end of the day.
00:32:27I'm waiting for you.
00:32:28Today...
00:32:29You're pretty.
00:32:33I'm not gonna be beautiful today, but I'm gonna be able to see you in the future.
00:32:38What?
00:32:39Why?
00:32:40I'm not.
00:32:49The skin.
00:32:51The skin.
00:32:55Beware.
00:32:57Beware.
00:32:58Beware.
00:32:58Beware.
00:33:12Beware.
00:33:44Beware.
00:33:46I'm ready for you.
00:33:49I'm ready for you.
00:33:51Take a look.
00:34:11I'm ready for you.
00:34:12영화 진짜 재밌었다.
00:34:14맞지?
00:34:15글쎄.
00:34:17나는 마음도 짓고 손도 좀 짓고 그래서.
00:34:23니 추엄마.
00:34:43잡았다.
00:34:54최세진!
00:34:56너 뭐하니?
00:35:02어머머머.
00:35:04나 잡은 게 아니라 잡혔네?
00:35:17너 몸이 아파서 과외를 못해?
00:35:21진짜.
00:35:23기말고사 엊그제 끝났다.
00:35:29안녕하십니까.
00:35:31세진이 같은 반 친구 선한결이라고 합니다.
00:35:36이럴 때 공부를 해야 정교 1등을 따라가자.
00:35:39니가 이렇게 남편이랑 히덕거리고 다닐 시간에 걔는 공부하고 있다는 생각 안 해?
00:35:44가도 오늘은 공부 안하고 있습니다.
00:35:47진짜입니다.
00:35:48친구라고는 얼굴만 반지르르 해가지고.
00:35:52오빠.
00:35:53아무튼 최세진 너 이번에도 2등이면 확 그냥 전학 시켜버릴 줄 알아.
00:35:59그럴 일 없습니다.
00:36:03뭐?
00:36:04세진이 이번 시험 진짜 열심히 준비했습니다.
00:36:07도서관에서도 제일 늦게까지 남아 있었고
00:36:10다 풀었던 문제집도 두 번 세 번씩 풀었고
00:36:13교과서는 하도 봐서 너덜너덜한 수준이었습니다.
00:36:18공부한다고 친구들이랑 떡볶이 한 번 먹은 적이 없고
00:36:22화장실 갈 때도 항상 영어 단어장을 들고 다녔는데
00:36:30최세진 걱정하지 마라.
00:36:33그 정도를 열심히 했으면 니 충분히 1등할 자격 있다.
00:36:38있다.
00:36:51대체 어디 계신 거예요?
00:36:53지금 배우님 때문에 현장 스케줄 꼬이고 난리도 아니에요.
00:36:57어?
00:36:57나온다.
00:36:58나중에 전화할게.
00:37:00끊어.
00:37:00또다시.
00:37:02또다시.
00:37:09또다시.
00:37:15또다시.
00:37:18또다시.
00:37:20또다시.
00:37:22또다시.
00:37:23또다시.
00:37:29또다시.
00:37:37또다시.
00:37:39또다시.
00:37:40또다시.
00:37:41또다시.
00:37:41또다시.
00:37:42또다시.
00:37:43또다시.
00:37:44또다시.
00:37:44또다시.
00:37:45또다시.
00:37:46또다시.
00:37:48또다시.
00:37:48또다시.
00:37:49또다시.
00:37:49?
00:37:50.
00:37:50.
00:37:51.
00:37:55?
00:37:55?
00:37:57.
00:38:13What?
00:38:15What are you going to go to?
00:38:22Hey, how are you going to go?
00:38:23I don't want to go to my body.
00:38:24My body has a lot of pain.
00:38:26What?
00:38:26Who are you going to follow?
00:38:28What?
00:38:29I'm going to follow you.
00:38:33You're going to go and get out of here.
00:38:35Don't worry.
00:39:15I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:39:32Go, go, go, go!
00:39:37What?
00:39:41What?
00:39:43What?
00:39:44You got hurt?
00:39:45You got hurt?
00:39:47What?
00:39:48Oh, my son.
00:39:49I got hurt.
00:39:50You're right.
00:39:51It's aoyain.
00:39:53He used to be suffering from a two-year-old,
00:39:55but he was a bit stuck in his mind.
00:39:58It could be a force of force of force.
00:40:01We had a big accident,
00:40:04so we had no chance of force of force.
00:40:06We had a strong force of force of force.
00:40:08Well, for no reason,
00:40:11we're looking for force of force,
00:40:12because of the physicality.
00:40:15Help me!
00:40:18Help me!
00:40:19How did I get in?
00:40:19I'm going to go.
00:40:23I'm going to go.
00:40:25Please, please.
00:40:26You're going to stay safe and stay safe.
00:40:30I'm going to go.
00:40:32Guys, are you okay?
00:40:35Yes?
00:40:36I'll go.
00:40:39I'll go.
00:40:42It's a problem.
00:40:44I'm going to go.
00:40:46I'm going to go.
00:40:49I'm going to go.
00:40:50I'm going to go.
00:40:58Three seconds.
00:41:00Are you kidding me?
00:41:04I'm going to go.
00:41:06I'm going to go.
00:41:12We're going to go.
00:41:13I got all the sin of this,
00:41:15so I'm going to go.
00:41:17I'm going to go.
00:41:21That's good.
00:41:22I'm going to go.
00:41:25I'm going to go.
00:41:26Yes, I'm going to go.
00:41:29What do you mean?
00:41:29No, I'm going to go.
00:41:31I'll jump in now.
00:41:31There's no concrete.
00:41:33There's no one in the car.
00:41:34There's no one in the car.
00:41:37Look.
00:41:39This is a beautiful picture.
00:41:41It was 17 years ago.
00:41:43It was the first time.
00:41:44It was the first time.
00:41:46Let's take a look.
00:41:48Oh, this is...
00:41:49Oh, this is...
00:41:51Oh, this is...
00:41:55What is this?
00:41:56What is this?
00:41:59What is this?
00:42:00Is this not a sign-up?
00:42:03I don't want to go back to the bathroom.
00:42:08I don't want to go back.
00:42:09I just want to go back to the bathroom.
00:42:11This is the picture of the bathroom.
00:42:13I want to take care of you.
00:42:16I saw it.
00:42:17Let's see.
00:42:18I'm fine.
00:42:21Well, I've got to take care of her friends.
00:42:25I can't see her face.
00:42:27I can't see her face, but she is looking for her face.
00:42:34She's not a good man.
00:42:36She's like, no, I'll see her face.
00:42:37That is a difference from her face.
00:42:37I couldn't see her face.
00:42:38She's a gun, I can't see her face.
00:42:39I can't see her face.
00:42:40I can't see her face.
00:42:41Ok, let's go.
00:42:41Come here.
00:42:42You're welcome.
00:42:48Hey, what's up?
00:42:50Sanjelju 환자.
00:42:52Sanjelju 환자.
00:42:53Sanjelju.
00:42:54You're very good.
00:42:56You're lying.
00:42:57You're lying.
00:42:57You're lying.
00:42:58You're lying.
00:42:59You're lying.
00:43:00How do you do this?
00:43:02I'm lying.
00:43:02I'm lying.
00:43:02You're lying.
00:43:02I'm lying.
00:43:04All right.
00:43:07All right.
00:43:12You're lying.
00:43:13Anything else?
00:43:14You can advertise this situation.
00:43:15Well, if you have a family living in your home,
00:43:16you will only be wise if POMso amen to you.
00:43:19This girl would show you very well.
00:43:21At least I Stromênjuve here.
00:43:22It's not so hard.
00:43:22Why?
00:43:27It's wonderful.
00:43:28of a guiltyomb. If
00:43:31it's murder, it's
00:43:32useless. It's
00:43:35scary and soจ eun. What are
00:43:38성씨 잘해요!
00:43:43정나니 배우님.
00:43:49우리 엄마요?
00:43:56안 오는 게 아니고 못 오는 걸깁니다.
00:43:59얼굴 다 알려진 사람이 이런 데 오기 쉽습니까?
00:44:02얼굴 알려진 사람일수록 그 얼굴에 책임을 줘야죠.
00:44:05이건 무책임한 걸 넘어서 파렴치한 거라고요.
00:44:07다친 것도 없는데 나는...
00:44:11나는 괜찮으니까 봄씨도 너무 화만 내지 말고 참으십쇼.
00:44:20왜 참아야 되는데요?
00:44:24왜 그 사람 하나 때문에 피해본 사람들이 죄 참고 살아야 되냐고!
00:44:35참아.
00:44:38넌 학교 선생이기 전에 정나니 딸이야.
00:44:42불륜교사 알고보니 정나니 딸 정나니 딸 유분안과 스캔들 이런 기사들 쫙 깔리면 그걸 누가 더 감당해야 되는데?
00:44:49아빠.
00:44:53아무리 그래도 해야 될 일은 해야 되는 거잖아.
00:44:55엄마.
00:45:00엄마.
00:45:03진짜 아니야?
00:45:06세상에 발붙일 곳이 단 한 뼘도 남아있지 않은 기분이었어요.
00:45:14살아야 할 이유가 전부 사라지는 기분.
00:45:33너가 말 안 했습니까?
00:45:38SOizinIM이punkt..
00:45:40왈 excitement
00:45:46What?
00:45:49What's up?
00:45:50I don't know if I'm always about that.
00:45:53Sure.
00:45:54I'll be in love with you.
00:46:02I'm sorry if I can't.
00:46:04I don't know if I can't.
00:46:06I'm sorry if I can't.
00:46:15Let's go.
00:46:16Where are you?
00:46:18You have to deal with me.
00:46:21I told you before.
00:46:23You have to deal with me.
00:46:25Let's go.
00:46:36Oh, really.
00:46:40You're too hard to get out.
00:46:41You're too long to get out.
00:46:46You were just asking me to ask me about it.
00:46:49I was happy to ask you about it.
00:46:51I was just asking you about it.
00:46:54I was just asking you about it.
00:46:55You're the only one who has been asked me about it.
00:46:58You've got a mask of your car.
00:46:59I'm sure you put it here.
00:47:03I'm not sure.
00:47:05Oh!
00:47:05Oh, my God!
00:47:07My God! My God!
00:47:09Your brother, you've been here when you came?
00:47:12I've been here for a while.
00:47:14You're not going to go?
00:47:15You're not going to go to the car and go to the hospital?
00:47:19No?
00:47:20You're okay. You're not going to be here.
00:47:23I'm not going to be here.
00:47:25I'm going to be here.
00:47:27You're a man?
00:47:29I'm going to be here for the people who are going to find me.
00:47:32If I could have come to do a guest,
00:47:36I would have a Mhm.
00:47:41Now, my partner.
00:47:42Mr. J.B.
00:47:42Mr. Lee, really good.
00:47:42Mr. Lee, Mr. Lee.
00:47:45Mr. Lee, Mr. Lee.
00:47:46Mr. Lee, Mr. Lee.
00:47:49Mr. Lee, Mr. Lee.
00:47:53Mr. Lee, Mr. Lee.
00:48:06I don't know.
00:48:30It's our job.
00:48:31Even if you don't like it,
00:48:33I like it.
00:48:34I like it.
00:48:35I like it.
00:48:38Yes, they're really good.
00:48:41And the other day,
00:48:43we had a car in front of us.
00:48:45It was because of the fire.
00:48:47It's because of the fire.
00:48:47It's because of the fire.
00:48:49It's because of the fire.
00:48:53The fire is a nurse.
00:48:55He used to save the fire.
00:48:58He used to save the fire.
00:49:00The fire was a good one.
00:49:01Oh, the fire?
00:49:02Is that the right?
00:49:05What is it?
00:49:06The heart of the heart,
00:49:08is that the fire is really bad.
00:49:12Is the bathroom where you are?
00:49:13I'll go to the bathroom.
00:49:15Please.
00:49:16Hong, Hong.
00:49:24Is that a good idea?
00:49:27You're so거든,
00:49:28you play the concern?
00:49:29You watch a good idea?
00:49:30Youいて all right?
00:49:30You just kind of think QuanUT of one side.
00:49:35You're such an engineer.
00:49:38Why is your friend's right in front of my life?
00:49:44Why do you worship it?
00:49:45What is it?
00:49:45For me,
00:49:47it's because when someone quoi this prefer it.
00:49:51We're going to take care of him, but we're going to kill him because he's not going to be able
00:49:55to kill him.
00:50:04You're all right.
00:50:10You're going to be a man who was a man.
00:50:14Hello, hello, hello, hello, hello.
00:50:15My son is your father.
00:50:21I came to him as a local family member.
00:50:23You don't have to be taken care of.
00:50:25You're going to be taken care of where the king was.
00:50:27They're not just a child you need to be there.
00:50:39I don't think he's going to kill him, but I don't think he's going to kill him.
00:50:45He's going to kill him.
00:50:48I think he's going to kill him.
00:50:51He's going to kill him.
00:50:55Or...
00:50:57I'm going to kill him.
00:51:01Son재규, that son...
00:51:04He's going to kill him.
00:51:08He's going to kill him.
00:51:11What?
00:51:16What...
00:51:17What's that?
00:51:19What's that?
00:51:20The judge...
00:51:26What's that?
00:51:29What's that?
00:51:33What's that?
00:51:35What's that?
00:51:52What's that?
00:51:53What's that?
00:51:53What's that?
00:51:54I'm sorry.
00:53:07봄 선생님.
00:53:11미리 말씀 못 드려서 죄송합니다.
00:53:14실은 제가 예전부터 배우님 팬클럽으로 활동한 오랜 팬이었는데.
00:53:23이제야 모든 게 이해가 되네요.
00:53:26최 변호사님이 왜 이 총구석에 사무실을 냈는지 우리 엄마가 어떻게 내 사생활을 다 알고 있었는지.
00:53:33제가요. 배우님한테 봄 선생님 상황을 알려드린 건 맞지만 결단코 의도적 접근은 아니었습니다.
00:53:41세진이가 서울 왔던 날 우연히 계신 곳을 알게 됐고 외지에 혼자 계시는 봄 선생님이 걱정도 되고 이번 기회에 두 분
00:53:49관계도 회복시켜드리고자.
00:53:51그래서 소송 자료도 계속 보내주셨던 거고요.
00:53:56제가 서울에서 무슨 일을 당하고 왔는지 다 알고 있어서.
00:54:02기분 상하셨을 거 충분히 이해합니다.
00:54:05그래도 저는 봄 선생님이 억울함을 푸셨으면 하는 마음에.
00:54:09그럼 선재규 씨는요?
00:54:13선재규 씨한테는 어떤 마음으로 그런 모함을 한 건데요?
00:54:19모함.
00:54:25봄 선생님도 그렇게 생각하시는 겁니까?
00:54:30제가 선재규를 모함했다고.
00:54:56봄 선생님도 larger precaeneca.
00:54:56제가 선재규 씨와 함께falle기!
00:55:21Can I look to forgive my father?
00:55:26I'm gonna kill you.
00:55:29Oh, thank you.
00:56:10Do you have any food?
00:56:36I'm sorry.
00:56:37I'm sorry.
00:56:38I'm sorry.
00:56:39I'm sorry.
00:56:40I'm sorry.
00:56:50She's the mother's fan club manager.
00:56:52She's the mother's fan club manager.
00:56:54She's the father's fan club manager.
00:56:57She's the guy that I've been in.
00:56:58She's the one for the other.
00:57:04She likes to have a family like that.
00:57:07She's the one for two.
00:57:09Don't worry about that.
00:57:12Why not the family fit?
00:57:17She has that kind of said that
00:57:21I'm going to tell you what to do and tell you what to do.
00:57:25Do you want to do it?
00:57:27I don't want to do it anymore.
00:57:29I believe it is.
00:57:32What's wrong with you?
00:57:41I'm sorry.
00:57:45You've heard me.
00:57:49You've heard me.
00:57:54My father is...
00:58:00My father...
00:58:09I'm going to die.
00:58:33The memories of the past few times
00:58:36The memories of the past few days
00:58:43Can't we be happy?
00:58:50The feeling that I can't say
00:58:56Oh, when the falling rain
00:59:02Like feathers shining
00:59:05Silent tears fall
00:59:10Can I learn to forgive myself
00:59:15For the words I've never said
00:59:26For the words I've never said
00:59:49I love you.
01:00:30I love you.
01:01:00I love you.
01:01:20I love you.
Comments