- 11 hours ago
[ENG] EP.3 Never Forget Your Enemy (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:03.
00:04.
00:04.
00:04.
00:04.
00:04.
00:04.
00:06.
00:06.
00:07.
00:07.
00:15.
00:33I love you.
00:41I love you.
01:03Are you kidding me?
01:04Let's go.
01:05Let's go.
01:06Where are you going?
01:07Let's go.
01:33Let's go.
01:43Let's go.
01:47Let's go.
01:48Let's go.
01:53Let's go.
02:03The end of the day
02:03Where are you going?
02:04It's about 30 minutes.
02:06Oh my God.
02:09What are you going to do here?
02:11I'm going to go there.
02:12There's no one here.
02:14There's no one.
02:15There's no one.
02:17What?
02:20There's no one.
02:22What?
02:24What?
02:26What?
02:27What?
02:30What's that?
02:32What?
02:33What?
02:35Are you going to die?
02:36Are you going to die?
02:39Are you going to die?
02:39Are you going to die?
02:40It's not bad.
02:42You'll always follow me.
02:44You're going to be the same.
02:46You're the same.
02:47You're not beginning to die.
02:48You're not beginning to die.
02:50Go.
03:01You're the same.
03:03You're the same.
03:04What?
03:05Where are you?
03:06I'm going to get to it, but when I get to it, I'm going to get to it.
03:11I'm going to see it.
03:21Wow.
03:24Pretty.
03:29But what's here?
03:33It's a very historical place.
03:35What?
03:38너 임진왜란이 왜 일어난지 알아?
03:42왜?
03:46방심해서.
03:50네 죽음은 알리지 않을게.
03:55진짜.
03:59너 진짜 여기 기억 안 나.
04:01안 나, 안 나.
04:03여긴 기억 안 날 수가 없는데.
04:05너가 여기서 하는 게 좋다며.
04:08어둡고, 사람은 없고, 트여 있고.
04:12뭐, 뭐가.
04:14안 좋았거든?
04:16별로였어?
04:17어.
04:19그래.
04:20그럼 다음에 기억 날 때 다시 오자.
04:27그땐 잘 해볼게.
04:30죽게, 이씨.
04:31야.
04:32혼자 가면 어떡해.
04:33같이 가.
04:47혹시 너무 닮아서 그러는데 여새벽 아니에요?
04:50네 맞아요.
04:52저 사인회 좀 만들까요?
04:55네.
04:55감사합니다.
04:57성함이 어떻게 되세요?
04:59최애라고 하고요.
05:03감사합니다.
05:05감사합니다.
05:06감사합니다.
05:13너 진짜 연예인이야?
05:16싸인해드려요?
05:21너같이 성질 더러운 애가 어떻게 연예인이야?
05:25성질 더러운 매력?
05:27미친놈.
05:33미친놈?
05:34왜 또 삐졌어?
05:39부러워서.
05:50기아들 괜찮아?
05:52많이 아파?
05:57Fine.
06:00Right.
06:01I didn't think it was enough, not yet.
06:03I didn't go back, go home, just wait here.
06:05Fine, I'll wait.
06:08Fine, you're good.
06:09Hi Noah.
06:10I will go home.
06:12If you want to go here, then...
06:15I can't wait for you to go.
06:16What do you want?
06:16I will you go home.
06:23I'm going to go.
06:24Wait a minute, I'll go.
06:35I'll go.
06:36She's coming to the house.
06:39She's coming to the house.
06:57I'll be there.
06:58Is my mom coming back?
06:59Can you see?
07:06I can see you!
07:07There you are.
07:08Hèm...
07:09Hèm...
07:09Hèm...
07:10Hèm...
07:10Hèm...
07:10Hèm...
07:10Hèm...
07:10Hèm...
07:11Hèm...
07:11Hèm...
07:21Hèm...
07:23Hèm...
07:24Hèm...
07:25Hèm...
07:26Hèm...
07:27Hèm...
07:27Hèm...
07:28Hèm...
07:29Hèm...
07:31Hèm...
07:38Hèm...
07:39Hèm...
07:40Hèm...
07:40Hèm...
07:40Hèm...
07:41Hèm...
07:42Hèm...
07:42Hèm...
07:45Hèm...
07:47Hèm...
07:48Hèm...
07:50Hèm...
07:51Hèm...
07:51Hèm...
07:51Why are you doing this?
07:53Don't worry, don't worry.
07:55How do you pay attention?
07:59You're what?
08:02You're going to go.
08:04Right?
08:06Then you tell me what I'm doing.
08:09You know what I'm doing.
08:10You know what I'm trying to understand.
08:11But it's not that other thing.
08:16It's not that other thing.
08:20No matter how much they're doing.
08:22You're an idiot.
08:24You'll have nothing to think about it.
08:27What are you doing?
08:29What are you doing?
08:31What are you doing?
08:32You're.
08:32I didn't like you.
08:34What's wrong.
08:37Are you getting out of my husband?
08:38What kind of means to you?
08:39You'll get out of your house.
08:41You don't like you.
08:44You're so different.
08:45I'm sorry, I'm sorry.
08:48I'm sorry.
08:48I'm sorry, I'm sorry.
08:51I'm sorry.
08:52I'm sorry for the day.
08:53I'm sorry.
08:56What's the problem?
08:57It's all the problem.
08:59It's all the problem.
09:00You know how to get married?
09:03I'm going to marry you.
09:05I'm going to marry you.
09:06I'm going to marry you.
09:07You're not going to marry me.
09:13I'm going to marry you.
09:15You've been trying to murder yourself in a while.
09:15You know what I want?
09:17You don't have to live in your family?
09:19You have to live in your suffering?
09:21What do you want to do?
09:21You will not be afraid.
09:23You don't want me.
09:29You know what I want?
09:30You didn't want me to do that.
09:32Do you know what to do?
09:33I will have a chance.
09:34You can never get married.
09:46I'm not going to die.
09:47No one, no one.
09:49Hanan, are you okay?
09:50I'm not going to die.
09:53I'm not going to die.
09:54I'm not going to die.
10:28I'm going to sleep in the morning, and I'll sleep in the morning.
10:34You didn't have to do this before?
10:36Stress or condition is not good at all.
10:40I've never seen this before.
10:43It's all okay.
10:48I'm sorry.
10:51I'm sorry.
10:54I'm sorry.
10:55I'm sorry.
10:59You know, if it's not going to happen,
11:03you're so hard to do it.
11:06You're so proud to work.
11:08You're so proud to be here.
11:10You're so proud to be here.
11:12You're so proud to be here.
11:19You're always a person who wants to be involved,
11:23you're so proud to be here to help me.
11:25It's a hard time, but it's not a good person.
11:29It's a good person.
11:31It's a good person.
11:32It's a good person.
11:35So...
11:36I don't want to die.
11:42Let's go.
11:50Do you want to eat something?
11:53No.
11:55I'm not going to eat it.
11:57I like it already.
11:59You don't want it.
12:00I like it all, but I'm not going to eat it.
12:02Why do you have to eat it?
12:05Why do you didn't eat it?
12:07Why don't you change it?
12:07I don't want to eat it.
12:14It's not a hot chocolate.
12:19It's not just me,
12:21I'm going to eat it all over the place
12:31I'm going to eat it
12:33It tastes good
12:47Where is your room?
12:48Thy 방은 어디야?
12:49저기
12:52저긴 내 방 아니야?
12:55네 방 아니고 안방
12:58그건 또 불교한 소리야
13:01안방 몰라?
13:03부부침질,
13:03너랑 나랑 같이 자는 방
13:06부..뭇?
13:08부먹 찍먹 아니고?
13:10우리가 따로 잘 이유가 있나..
13:11같이 잘 이유가 없지
13:127년이야
13:14그 긴 시간 동안 각방을 쓰는게 더 이상하지 않나
13:17We can't get married.
13:19Well, we're too young.
13:19Yeah, we're too young.
13:22You're too young.
13:22Don't you think it's too old?
13:24Don't worry, please do a break.
13:29Don't worry about your head today.
13:31There's a place there.
13:33There's a place there.
13:34You're already dead.
13:38Whenever you've been locked up, I'm back here.
13:43I'm in the morning.
13:47Let's go to the bathroom.
14:11You're so busy.
14:14You've been trying to find out what you've been doing?
14:15What did you think about your people?
14:17How did you live?
14:19What did you think?
14:21I think I had all my thoughts.
14:32Mom, I'm going to the cafe.
14:48Oh, you're going to call me.
14:50You're going to call me here.
14:51I'm going to call you.
14:53It's a day for 1.
14:55What a day?
14:56What do you think about your first day?
14:59What, what do you think about your second day?
15:01I didn't think I did it.
15:03It's more like you were actually more cute.
15:06What did you think about your first day?
15:08I didn't think about it.
15:10I was so old.
15:12It's more than you think about it.
15:17What did you want to know?
15:20How did you know what he's doing?
15:21You were so angry, you were so angry.
15:23What did he know?
15:26He was just looking for me.
15:28You're so angry, you're not.
15:32You were so angry at the time?
15:36I was angry at you.
15:38You're not angry at all.
15:45Come on, let's take a look at it.
15:53I'm going to put a lot on it and I'm going to use it.
15:57Oh, I didn't know what to do.
16:02Let's take a look at it.
16:10This is what he made, and this is what I made.
16:12ehrlich...
16:14Let go of the woman.
16:26맛이 엄청 다른데?
16:29니가 한 건 좀 더 심맛이고
16:32내가 한 건 왜 탕맛이 나냐?
16:36아까 내릴 때 보면 올라가는 압력이 달랐죠?
16:39It's easy to do, but it's a little bit more than it looks like it.
16:43It's not easy to do anything.
16:45I don't know how to do it.
16:49Are you going to tennis again?
16:53I'm going to tennis again?
16:55I'm going to do it again.
16:57Why?
16:58It's hard to do it.
17:00It's hard to do it.
17:01It's hard to do it.
17:02It's hard to do it.
17:04Right.
17:04There's no doubt about it.
17:06There's nothing to do.
17:09It's hard to do that, doesn't it?
17:11It's hard to do it.
17:12It's hard to do it.
17:13It's hard to do it.
17:17Come on.
17:18We're going to have a little funnage.
17:23Haully Weard.
17:25We're going to Ariel's prime of the new film.
17:29I'm going to talk to you again.
17:30I asked you all,
17:30dortoree is so hot,
17:32Straight away, straight away.
17:33Yes, straight away, we'll give you a real char.
17:34He's gonna have to give you an angel back then.
17:37He'll have a way to tell you.
17:38K-V.
17:38Oh, I see.
17:39You were so lucky in the next day.
17:43Okay.
17:45Chief.
17:45We're going to make part of the drama and we'll come to the most of you.
17:49Chief, what are you talking about?
17:53What?
17:53What's your name?
17:54We'll have a ton of answers here.
17:56Mr.
17:57I'm gonna go to the next day.
17:58Oh, I'm going to go.
18:00This is why you're so confused.
18:02What did you do?
18:04What did you mean?
18:05I'm still going to see you next to me.
18:10I'm not sure if you've had this problem?
18:13He's going to give away you some men?
18:16He's going to give away you a couple of girls.
18:17I'm not sure if you're going to have one, He's going to be the most serious.
18:18You're gonna be the one you're going to see!
18:21You're gonna give a damn, he's going to be the one you have to go!
18:23I'm not sure if you're going to give a damn.
18:24I don't know what to do.
18:26Hey! Where are you?
18:29Don't go!
18:38Come on, go!
18:47But...
18:49Why are you at the cafe?
18:50Why are you at the cafe?
18:52You were from the teacher.
18:55You just...
18:57How you teach me what I can't do.
18:59I'm not sure if you teach me what I can't do.
19:02But I do not know how to teach you.
19:05I'm sure you remember it.
19:07But you're not getting my students at the same time.
19:08I don't know.
19:09I don't know.
19:11I don't know.
19:12I'm not as good as a real person.
19:14Then you're gonna be a cafe.
19:15Then you're going to meet me.
19:18You're going to meet me.
19:19What?
19:20It's not too bad.
19:23It's true.
19:24It's true.
19:26It's true.
19:28It's true.
19:29It's true.
19:31It's true.
19:33It's true.
19:33Then how to use it?
19:38It's true.
19:40It's true.
19:41I'll take care of you.
19:45Oh!
19:45거미! 거미!
19:47거짓말.
19:48진짜예요.
19:50제가 떼줄게요.
19:52뗐어?
20:12하늘아.
20:13어?
20:14여새벽.
20:17끝났지?
20:18가자.
20:20어?
20:20여새벽이다.
20:22팬이에요.
20:25감사합니다.
20:27옷 갈아입고 나와.
20:30어.
20:31기다려.
20:41하늘이 형이 그쪽 기억 못 한다면서요?
20:46진짜 슬프겠다.
20:48그쪽이 신경 쓸래요?
20:51아닌 것 같은데.
20:52그 정도 신경 쓴 사이는 돼서.
20:55하늘이 형이랑 저.
20:57꽤 친하거든요.
21:02가자.
21:05형 내일 봐요.
21:07내일 봐.
21:18너.
21:20너.
21:20뭐 무슨 일 있었어?
21:26너.
21:26No, I don't know what to do.
21:35Don't be careful.
21:37You're the most dangerous.
21:45So, what did you do?
21:48Let me tell you about your brother.
21:51It's my fault.
21:55God, let us pray for Satan.
22:02Amen.
22:18Mom, I'm here.
22:22I'm here.
22:23I'm here.
22:24I'm here.
22:25I'm here.
22:27I'm here.
22:27I'm here.
22:31I'm here.
22:32I'm here.
22:34I'm here.
22:35I'm here.
22:35I'm here.
22:39I'm here.
22:40You both fought?
22:42What?
22:43Why are we all fighting?
22:44You're fighting for me.
22:48You're fighting for me.
22:49You're fighting for me?
22:56I don't think I'm still 29 years old.
23:12It was the same.
23:16It was the same.
23:17I was able to live and live.
23:21When I was in tennis, I was okay with you.
23:26I didn't know that I was okay with you.
23:28I didn't know that I was wrong with you.
23:33Really?
23:35Well, my dream is falling in the morning.
23:41I've been waiting for a while to open my door.
23:44He didn't say anything about his family.
23:46He didn't say anything like that.
23:51But why are you okay?
23:59There was a day of 새벽이가,
24:01he came to us and said,
24:03he told us to believe him.
24:05He told us,
24:06he told us that he would love you.
24:10So he told us to see him.
24:16What did she do?
24:18She came to the front door and she went to the door.
24:23Once a year, each time, each time, each time, each time, each time...
24:30When she comes to the front door and she comes to the front door.
24:33She came to the end of the night.
24:38She came to the front door.
24:54I'm gonna go to the house.
24:55You're not going to go to the house?
24:57If you were to go to the house, I'll go to the house.
25:00I'll go to the house.
25:01I'll go to the house.
25:02I'll go to the house.
25:02I'll go to the house.
25:07But you're going to the house at night and the parents are still there?
25:11You're not going to be here too.
25:15I will go to the house.
25:17I'm going to go to the house.
25:22Do you know what I'm doing?
25:23I'm so excited.
25:24I'm gonna go to the house.
25:24I'll go to the house.
25:24No, don't worry.
25:44What are you doing now?
25:47What are you doing now?
26:04I don't know what you're doing now.
26:07Ah!
26:09Ah, what the fuck.
26:11Look at him.
26:15Ah, what?
26:16Oh, you too!
26:18What the fuck!
26:20Oh, that's what the fuck you say!
26:22Ah...
26:22Oh, that's what the fuck!
26:30She's a gambler!
26:31What?
26:31Thuck, that's what's going on!
26:37What's the fuck?
26:37What are you doing?
26:40What are you doing?
26:40What else do you have to do?
26:42No, let's go.
26:45No, I don't know.
26:54I've had a memory of my memory.
26:57I didn't have a lot of time.
26:59I'm going to go to the doctor.
27:02I'm going to go to the doctor.
27:05Oh...
27:06Go!
27:13Oh?
27:15Here's the steakhouse.
27:17I want to go to the doctor.
27:19I was going to go to the doctor.
27:20I can't eat it.
27:23I'm going to go to the doctor.
27:34I'm going to take you to the end of your life.
27:38From here to the end of your life,
27:38the end of your life.
27:39The end of your life?
27:40The end of your life.
27:43You're wrong.
27:59All right.
28:02Let's go.
28:04Let's go.
28:05You didn't hear it?
28:06All right.
28:08Let's go.
28:13You're right.
28:18You're right.
28:19You're right.
28:19Let's go.
28:26I'm sorry.
28:28I'm sorry.
28:30I'm sorry.
28:33You're right.
28:40You're right.
28:56You're right.
28:57We didn't see she at the room.
28:57What was that?
29:01What was that?
29:05What was that?
29:08You lost.
29:08That's right.
29:09What a bitch!
29:10You're not going to be there anymore.
29:13You're not going to be there anymore.
29:17You're not going to be there anymore.
29:23You're not going to be there anymore.
29:24You're just watching drama and movies.
29:27Why did you show me?
29:30You're going to show me a lot of people's stories.
29:33There are a lot of people who have different people.
29:37They're going to be different from time.
29:40You're coming to an island.
29:40They're going to be different from time.
29:42You're going to have to live a different nature.
29:46You have two other stories in my life.
29:52You're not going to constantly live here.
29:56I think you're going to be here now.
30:04But you didn't learn how to learn how to learn.
30:09I'm trying to learn how to learn.
30:11And I'll see you later.
30:14That's what it's done.
30:16You think it's better.
30:19So?
30:22Then I'll give you a chance.
30:25So.
30:25I'll give you a chance.
30:33I'll give you a chance.
30:34We...
30:36We've been dating 7 years.
30:42We've been dating 3 years.
30:44But you didn't want to give up?
30:47You know what I mean.
30:52You don't want to change it.
30:54You don't want to change it.
30:56You don't want to change it.
31:00I don't know. I don't know. I don't have a lot of money.
31:05So I'll be able to stay together.
31:09Who's your mind?
31:11I'm your mind. It's my mind.
31:14What are you doing?
31:17I don't want to stay together.
31:19I don't want to stay together.
31:20I don't want to stay together.
31:23I don't want to stay together.
31:26What's different?
31:27You don't want to stay together.
31:29I'm sorry.
31:32You don't want to stay together.
31:33I don't want to stay together.
31:39You should even need me.
31:42You're not going to stay together.
31:44Maybe.
31:46But, you know it's not.
31:51You're not.
31:52I need to know you.
31:53I'll know you.
32:00You're always a pityer.
32:00You're always a pityer.
33:35I'm sorry.
33:43I'm sorry.
33:44I'm sorry.
33:44I'm sorry.
33:58I'm sorry.
34:28I'm sorry.
34:55I'm sorry.
34:56I'm sorry.
35:00I'm sorry.
35:30I'm sorry.
Comments