Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 4 saat önce
Abre Ojos Mi Marido Multimillonario - Doblado Completo en Español [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Döküm
00:00:00Uuuu!
00:00:01Uuuu!
00:00:01Aqui vamos bebe!
00:00:03Uuuu!
00:00:03Ani bari bari bari bari bari!
00:00:05Uuuu!
00:00:06Uuuu!
00:00:06Uuuu!
00:00:07Eso fue increible!
00:00:10Aaaah!
00:00:11Aqui vamos!
00:00:13Wuuu!
00:00:14Zop!
00:00:30Por que estas aqui?
00:00:32Que es esto?
00:00:34Es...
00:00:35El recibo medico de mi madre
00:00:37Me preguntaba si podre...
00:00:4075 mil dolares?
00:00:42Estas loca?
00:00:43Prometo que voy a pagarlos!
00:00:45Por que le daria un centavo a la ex esposa de tu padre?
00:00:48Preferiria echar ese dinero por el inodoro!
00:00:51No lo entiendes!
00:00:52Morirá si no lo haces!
00:00:54Y?
00:00:58Ups!
00:01:10Nunca me debia haber molestado en venir con estos desalmados!
00:01:14Hayley!
00:01:14Espera!
00:01:15Yo pagare los recibos medicos de tu madre!
00:01:18Si te casas con...
00:01:20Samuel Trent!
00:01:23Eso no lo iba a hacer Kylie?
00:01:25Si!
00:01:25Bueno!
00:01:26Eso fue antes del accidente que quedara como un perdedor en coma!
00:01:30Jajaja!
00:01:31Jajaja!
00:01:31Jajaja!
00:01:31Quieres que yo...
00:01:32Si!
00:01:32Eres una Rockweb!
00:01:34Haz algo util!
00:01:35Haz esto!
00:01:36Y tu madre seguirá respirando!
00:01:38Tu decides!
00:01:39Eso realmente no parece una opcion!
00:01:41No!
00:01:42No lo es!
00:01:43Bien!
00:01:44Vieron eso chicas?
00:01:45Le pegue a la paloma!
00:01:47Jajaja!
00:01:48Jajaja!
00:01:48Si papi!
00:02:06Es el momento!
00:02:07Hoy conoceré al hombre con el que me casare!
00:02:41Probablemente no puedas escucharme, pero creo que solo quería que supieras que ya no estás solo.
00:03:10Hasta que la muerte nos separe, esposo.
00:06:37M.K.
00:06:41M.K.
00:08:35M.K.
00:08:48M.K.
00:08:49M.K.
00:08:58Oposularını göstere.
00:08:59M.K.
00:09:00Afiyet olsun.
00:09:00Espero que mi familia no te asuste.
00:09:02Prometo que no lidiarás con ellos.
00:09:07Tú tampoco tendrás que hacerlo.
00:09:09Hice una promesa de que nunca más estaríé solo.
00:09:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:32Sam
00:17:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:36Y los masajes que he aprendido
00:18:38Harían que tus piernas sanaran más rápido
00:18:40Oh
00:18:44Oh, Dios mío
00:18:46Lo siento mucho
00:18:48Ni siquiera debería estar molestándote con esto ahora
00:18:50¿Sabes qué?
00:18:52Me iré
00:18:52Y te dejaré en paz
00:18:54Tú pasa buenas noches
00:18:55Ah, espera
00:18:59Quédate
00:19:02Me iré
00:19:03Y te dejaré en paz
00:19:04Tú pasa buenas noches, ¿está bien?
00:19:06No, espera
00:19:09Quédate
00:19:10Me gustaría un masaje
00:19:13¿Sí?
00:19:14Ah, está bien
00:19:19¿Has hecho uno de estos antes?
00:19:22No, pero
00:19:23Aprendo rápido
00:19:43¿Qué haces?
00:19:48¡Qué idiota!
00:19:50¿En serio hizo lo que le dije?
00:19:52Lo siento
00:19:53Yo
00:19:54Hice algo mal
00:20:00¿Estás provocándome?
00:20:01Señorita Hailey
00:20:05¿Aquí estás?
00:20:06No logro decidir si eres naturalmente inocente o te haces la sida
00:20:13Esto aún acaba
00:20:20Lo
00:20:22Siento si te lastimé
00:20:29Eres diferente, ¿lo sabías?
00:20:37¿Estás horneando galletas?
00:20:40
00:20:41Pensé que algo dulce podría animarte
00:20:47Disculpa
00:20:48¿Qué?
00:20:50¿Quieres probar algunas?
00:20:53Se supone que esperes hasta que estén listas
00:20:58Anda, agarra unas
00:20:59¿Qué?
00:21:01Para
00:21:02Oh, espera
00:21:04No
00:21:04
00:21:05No
00:21:06
00:21:06No
00:21:06
00:21:07Ah, para
00:21:26Se te prohíbe la entrada a la cocina
00:21:28Tengo que empezar todo de nuevo
00:21:31Muchas gracias
00:21:50
00:21:52Al fin
00:22:02Están
00:22:04Están increíbles
00:22:06Tienes
00:22:06Tienes talento
00:22:09Mías
00:22:10Oye, yo las hice
00:22:12Estas son mías
00:22:23¿Por qué tan saladas?
00:22:25De lo que estás hablando, están increíbles
00:22:30Sam, no tienes que comértelas
00:22:32¿De qué estás hablando?
00:22:34No
00:22:34Sam, está bien
00:22:36Estas son mías
00:22:37Deja de robarte mis galletas, ladrona
00:22:39Sam
00:22:40No
00:22:40Para, no
00:22:50Te odio
00:22:54Está bien
00:22:56Sí, puede que esas hayan sido las peores galletas que he probado en toda mi vida
00:23:02Uy, esa perra
00:23:04Está bien
00:23:24¿Por qué?
00:23:27Ah, no
00:23:30No
00:23:32No
00:23:34No
00:23:34No
00:23:38Adelante
00:23:39Lo siento
00:23:41No quise echar harina en tu cama
00:23:43¿Y?
00:23:46Y lamento
00:23:47Cambiar el azúcar de tus galletas
00:23:49Por sal
00:23:52¿Le echaste sal a mis galletas?
00:23:56¿Y te las comiste todas?
00:24:00¿Hay algo más?
00:24:01Y por intentar hacerte ver mal
00:24:06Frente a Samuel
00:24:08Mentí
00:24:09Sobre la técnica de masajes
00:24:13Puedes hacer lo que quieras con ella
00:24:19Lo siento
00:24:21De verdad, lamento mucho
00:24:24No me di cuenta de que te molestaría tanto
00:24:27Todo fue una broma
00:24:29Una broma inofensiva
00:24:31Por favor, juro que no te haré nada más
00:24:33Así nunca
00:24:34Está bien, está bien
00:24:35Por favor, necesito este trabajo
00:24:36Solo no hagas eso de nuevo
00:24:47Eres muy dulce, ¿lo sabías?
00:24:49No terminará muy bien para ti
00:24:51Todos merecen una segunda oportunidad
00:25:00Eres diferente, Hayley
00:25:04Ella es la hija legítima de la familia Rockwell
00:25:08Bueno, Danny Rockwell es un zorro muy astuto
00:25:11Él no quiso que se casara con Hayley Rockwell
00:25:13Así que usó a Hayley como engaño
00:25:16No pensó que despertaría
00:25:18Qué mal
00:25:19Porque ahora tendrá que aprender su lección
00:25:25Entendido, señor
00:25:49¿Dónde podrá estar ella tan temprano en la mañana?
00:25:53¿Dónde podrá estar ella tan temprano en la mañana?
00:26:02Hayley
00:26:07Hayley
00:26:08Hayley
00:26:22Hayley
00:27:24Ah, yo realmente no sé cómo, digo, yo no...
00:27:30¿En serio?
00:27:32Bueno, nunca he ayudado a un hombre a vestirse antes.
00:27:37Oye, es tu día de suerte.
00:27:41Podrás aprender.
00:27:49Espera.
00:27:51¿Qué pasa?
00:28:16Ah, quiero ponerme la camisa café para mi cita de terapia física de hoy.
00:28:21Está bien.
00:28:32Samuel, justo a tiempo, como siempre.
00:28:36¿Cómo te sientes?
00:28:38Cada día me siento mejor.
00:28:41Bien.
00:28:43Me preocupo por ti.
00:28:45Comencemos.
00:28:47Tu sirviente podrá ayudarte.
00:28:50Ella es mi esposa, Hailey.
00:28:52¿Hailey?
00:28:53Ella es mi terapeuta física, Blair.
00:28:55Es una amiga de hace mucho tiempo.
00:28:57Un placer conocerte.
00:28:59Bueno, tu esposa puede pasarte a la camilla para yo poder hacer mi trabajo.
00:29:05¿Puede hacerlo?
00:29:12Tengo unos asuntos privados que hablar con Samuel de doctora paciente.
00:29:18Así que, si nos permites.
00:29:23Está bien.
00:29:26Ok.
00:29:34¿Tu hermano sospecha algo?
00:29:36No.
00:29:38Porque estoy en silla de ruedas y vengo a terapia física.
00:29:41Bien.
00:29:43¿Tu esposa sabe la verdad?
00:29:47No.
00:29:48Todavía no.
00:29:51Bien.
00:29:53Me gusta guardar secretos contigo.
00:29:58Bien.
00:29:59Me gusta guardar secretos contigo.
00:30:02Te pago para que seas discreta.
00:30:04Lo digo en serio.
00:30:06Ni una palabra sobre que puedo caminar a nadie, bajo ninguna circunstancia.
00:30:10¿No soy lo suficiente discreta para ti?
00:30:12Confío en que mantendrás esto entre nosotros hasta que haga mi trabajo.
00:30:18¿Está bien?
00:30:19Claro.
00:30:21No queremos que tu secreto salga a la luz.
00:30:23Además, me gusta que me visites todas las semanas.
00:30:27Hayley, ya puedes entrar.
00:30:30Hayley.
00:30:32¿Olvidaste algo?
00:30:40Oh.
00:30:42Tú regresaste a la silla.
00:30:44¿Cómo sucedió eso?
00:30:45Ah, la doctora Blair me ayudó.
00:30:49Bueno, hablando de eso, Blair, comunícate con mi esposa para agendar las sesiones de terapia física.
00:30:57Y si no puedes hacer eso, entonces me molestaré mucho.
00:31:05Te hablo a ti, Blair.
00:31:24Mierda, ¿habrá visto eso?
00:31:27Oh, Dios mío, lo siento, ¿estás bien?
00:31:29Ah, sí.
00:31:33Oh, bien.
00:31:34Ella no vio.
00:31:37Sí, sí estoy bien.
00:31:41¿Estás bien?
00:31:41Sí, yo solo tengo que visitar a mi familia para recoger unas cosas.
00:31:46¿Quieres que vaya contigo?
00:31:50Ah, yo solo voy y vengo rápido, es todo.
00:31:53Está bien.
00:32:08Tardaste bastante.
00:32:10Llegué.
00:32:10¿Qué quieres?
00:32:15Bien.
00:32:16Si no vas a decirme, entonces buscaré las cosas de mi madre.
00:32:20¡Ew!
00:32:21¿Quién dejó entrar al perro a la casa?
00:32:26¡Ew!
00:32:27¿Quién dejó entrar al perro a la casa?
00:32:30¿Cuál es el apuro?
00:32:32Solo buscaré las cosas de mi madre.
00:32:34Oh, ¿te los daremos?
00:32:36Sí.
00:32:38Nos das el dinero de tu esposo.
00:32:41¿Por qué haría eso?
00:32:43Porque si no, destruiremos todas las cosas de tu madre.
00:32:52No lo harían.
00:32:53Oh, no creas que no lo haremos.
00:32:55Si no nos das lo que queremos, podrás despedirte de esta basura.
00:33:00Bye, bye.
00:33:02Solo dámelo.
00:33:03Oh, no.
00:33:04No hasta que nos des lo que queremos.
00:33:08Te odio.
00:33:09Ay, cuidado.
00:33:11No querrás que hagamos algo de lo que nos arrepintamos, ¿cierto?
00:33:19Kai, por favor no lo hagas.
00:33:21Oh, ¿qué?
00:33:22Eh, estamos siendo suaves contigo.
00:33:25Podríamos hacer algo mucho peor que esto.
00:33:28¿Cómo parar el tratamiento de tu madre, por ejemplo?
00:33:35Eres una perra malagradecida.
00:33:38¿Malagradecida?
00:33:39¿Por qué debería estar agradecida?
00:33:41Me vendieron a la familia Trent.
00:33:43Ahora se niegan a pagar el tratamiento médico de mi madre.
00:33:46Deberías estar agradecida que Samuel Trent se casara contigo.
00:33:50Si él no estuviera en coma, entonces una escoria como tú, nunca hubiera entrado a la familia Trent.
00:33:58¿Por qué no te casaste con Samuel cuando tuviste la oportunidad?
00:34:05Cuida lo que dices, chica, o vendrán cosas mucho peores que eso.
00:34:09¿Papá?
00:34:11Cuida lo que dices, chica, o vendrán cosas mucho peores que eso.
00:34:15¿Papá?
00:34:16No me llames así.
00:34:17Y si no quieres que te golpee de nuevo, hay algo más que quiero que hagas por mí.
00:34:22Si no es el dinero, no.
00:34:24Hay un proyecto liderado por la co...
00:34:29...ese proyecto con nosotros.
00:34:31¡No!
00:34:34¿No?
00:34:35No le pediré a Samuel que te dé sobra solo porque estás desesperado.
00:34:39No digas que no te lo advieras.
00:34:41No digas que no te lo advieras.
00:35:05No digas que no te lo advieras.
00:35:11Hayley, ¿qué haces despierta tan...
00:35:17Hayley, ¿qué haces despierta tan...
00:35:21¿Qué carajos pasó?
00:35:22No, no es nada.
00:35:24¿Cómo que nada?
00:35:26¿Quién te hizo esto, Hayley?
00:35:30¿Fue tu familia?
00:35:38No dejaré que se salgan con la suya.
00:35:41Estoy bien.
00:35:42Está bien, lo prometo.
00:35:44Se arrepentirán de ponerte un dedo encima, Hayley.
00:35:55Señor Trent, vaya sorpresa tan agradable.
00:35:59No esperaba su compañía.
00:36:04Puede pararse.
00:36:06Tocaste a mi esposa.
00:36:07Así que ahora, vas a pagarlo.
00:36:11¿Alguna última palabra?
00:36:13¿Dani?
00:36:16Lo siento, lo siento.
00:36:20Asegúrate que hagan un video de disculpas para mi esposa.
00:36:23Y que nunca digan nada sobre mi secreto a nadie.
00:36:26O si no...
00:36:29Danny Rockwell.
00:36:31Ponte hielo en las pelotas.
00:36:47Escuché lo que hiciste.
00:36:51Gracias por defenderme.
00:36:54Nadie lo había hecho.
00:36:56Solo no entiendo cómo pueden ser tan crueles con alguien como tú.
00:37:01Alguien como yo.
00:37:03Alguien que no tiene poder, sin dinero.
00:37:06Es casi como si fuera mi culpa, como si mereciera que me trataran así.
00:37:11Hayley, eso no es cierto.
00:37:14¿Está bien?
00:37:16Mereces las mejores cosas.
00:37:18Y voy a dártelas porque eres mi esposa.
00:37:22Pero apenas te conozco.
00:37:29Una mujer valiente una vez tomó mi mano y dijo que yo nunca estaría solo de nuevo.
00:37:37Hayley, si puedo hacerte una promesa es esta.
00:37:43Nunca estará sola.
00:37:49Nunca estará sola.
00:38:12Sam, desearía que pudieras...
00:38:15¿Levantarme?
00:38:19Cariño, hay muchas más cosas que puedo hacer.
00:38:43¿De nuevo? ¿En serio?
00:38:45Oh, Dios.
00:38:46Por la Virgen de Guadalupe.
00:38:48¡Oh, Dios mío, Gabe!
00:38:50¿Qué estás haciendo aquí?
00:38:51No deberías estar aquí.
00:38:52Bueno, vi que mi hermano estaba en la oficina y pensé en venir a verte.
00:38:58En serio estás llena de sorpresas.
00:39:01No es que eso me quite las ganas ni nada.
00:39:05Ya sabes, mi querida cuñadita.
00:39:08Todo en la familia Trent me pertenece.
00:39:12Tú incluida, pequeña Hayley.
00:39:15¿Sabes que soy Hayley?
00:39:17No es tan difícil averiguar que eres una novia de reemplazo.
00:39:20Un tonto, lo notaría.
00:39:22Mejor vete.
00:39:24Ay, no seas tan fría.
00:39:27Creo que empiezas a gustarme.
00:39:29Soy tu cuñada, ve a que te guste otra.
00:39:32No puedo.
00:39:34Estos últimos días solo pienso en ti.
00:39:37En cuatro.
00:39:39Asqueroso.
00:39:40¿Crees que eso es asqueroso?
00:39:42Debiste haber visto a Samuel antes de quedar lisiado.
00:39:45¿Por qué eres así con tu propio hermano?
00:39:47O sea, ¿cómo?
00:39:48Como si fueran enemigos mortales.
00:39:50Lo somos, cariño.
00:39:52Pero, ambos son hijos de los mismos padres.
00:39:56No es mi jodido hermano.
00:40:01No es mi jodido hermano.
00:40:04¿A qué te refieres?
00:40:05Tenemos la misma madre, pero su padre no es mi padre.
00:40:09Las noticias...
00:40:10¿Qué se jodan las noticias?
00:40:11No sabes un carajo.
00:40:14Mi madre ya estaba embarazada de mí cuando conoció al padre de Samuel.
00:40:19Lo que sea.
00:40:20Ni lo conocí.
00:40:23Pero...
00:40:24El padre de Samuel no quería que los medios supieran, así que el público piensa que...
00:40:29Tenemos los mismos padres.
00:40:32¿Y...
00:40:32El padre de Samuel tenía un favorito?
00:40:35¿Tú qué sabes?
00:40:38Me...
00:40:40Paso lo mismo.
00:40:41Tengo una media hermana.
00:40:44Sí.
00:40:45Esa fea.
00:40:48Mira...
00:40:49Creo que de verdad no me quieres a mí.
00:40:51Creo que quieres lo que tiene Samuel.
00:40:55Es un consejo.
00:40:56Quizá tú y Samuel solo tengan un malentendido.
00:41:01No lo estás haciendo más fácil para mí.
00:41:04Haciendo más sencillo que...
00:41:06El no querer...
00:41:07Lo que tiene mi hermano.
00:41:20Esperamos...
00:41:35¿Tú qué me hañado?
00:41:36¿Tú qué me hañado?
00:42:43Estas mirando
00:42:44¿Tú crees?
00:42:46Si
00:42:48Oye
00:42:48Lo siento, no me di cuenta
00:42:51Para
00:42:53Oblígame
00:42:55¿Te da pena que te haya visto desnuda?
00:43:00No, claro que no
00:43:01¿Te haría sentir mejor si me vieras desnudo?
00:43:04Estaríamos a mano
00:43:05¿Quién dice que quiero verte desnudo?
00:43:07Soy tu esposo, ¿no quieres verme desnudo?
00:43:10Eres gracioso
00:43:12Esa no es una respuesta
00:43:18Hailey
00:43:21¿Sabes, Hailey?
00:43:22Acabo de darme cuenta que no te di una noche de bodas apropiada
00:43:26¿Qué te parece esta noche?
00:43:30¿Qué te parece esta noche?
00:43:34Iré a terminar de desempacar mis cosas ahora
00:43:38Bueno, si me disculpas
00:43:40No te olvides del masaje en mi pierna más tarde
00:43:43Sí, sí
00:43:55¿Viste eso? Tu pierna acaba de moverse
00:43:58Sí, he estado recuperando algo de sensación
00:44:01¿Esto significa que mis masajes están funcionando?
00:44:06Así parece
00:44:07Oye, quizás eso significa que volverás a caminar
00:44:32Lo sé, bebé
00:44:36Te he dicho lo mucho que me gustas
00:44:43Dime cómo me quieres, amor
00:44:45Te quiero a ti
00:44:48Yo...
00:44:49Puede que mis piernas no sirvan
00:44:51Pero...
00:44:52Esto funciona bastante bien
00:45:17Yo...
00:45:18Lo siento, es Tyler
00:45:20Yo tengo que irme
00:45:26¿Quién es Tyler?
00:45:33Hailey
00:45:35Hailey
00:45:36Siéntate por favor
00:45:37Te extrañé
00:45:39¿Un Russian Mule?
00:45:41Es tu favorito
00:45:41Ah, las cosas en el hospital han sido una locura
00:45:44Y tengo que hacer dos tesis
00:45:46Pero...
00:45:46Suficiente sobre mí
00:45:48¿Cómo estás, bombón?
00:45:50Oh...
00:45:50Bueno...
00:45:51Quería comunicarme contigo sobre algunas opciones de tratamiento médico
00:45:55Mi esposo estuvo en coma recientemente
00:45:58Así que los rumores son ciertos
00:46:00Si te casaste con el señor Samuel Trent
00:46:03Sí, yo solo...
00:46:04Quería saber, ya que tienes bastante...
00:46:06Experiencia en esta área
00:46:08Tu especialidad
00:46:09Si conocías algún tratamiento
00:46:11O...
00:46:12Opciones
00:46:13¿Por qué te casarías con un tipo así?
00:46:15Digo, he escuchado que no es un buen tipo
00:46:18¿El dinero es algún problema en esto?
00:46:21¿Crees que soy una casa fortunas?
00:46:25¿Crees que soy una casa fortunas?
00:46:27No, no, claro que no
00:46:28Creo que se escuchó mal
00:46:29Solo digo
00:46:30Estás en una situación difícil con tu madre
00:46:33Mira
00:46:34Yo no estaría aquí si de verdad no pensara que él fuera...
00:46:37Una buena persona
00:46:39Cierto
00:46:40Pero...
00:46:41Si no te agrada, entonces no debemos tener esta conversación
00:46:44No, no, por supuesto
00:46:46Yo...
00:46:46En realidad...
00:46:48Hay una medicina que el hospital está trabajando
00:46:52Que...
00:46:53Podría ayudar
00:46:54¿En serio?
00:46:55
00:46:55
00:46:56Deberías venir a mi casa y te mostraré
00:46:59Ah...
00:47:00Gracias
00:47:01Eres el mejor
00:47:02Brindemos por eso
00:47:27Vamos andando
00:47:39¿Cómo estás, florecita?
00:47:43¿A qué?
00:47:44Yo...
00:47:45No recuerdo subirme al carro
00:47:47No te preocupes
00:47:48Casi llegamos a mi casa
00:47:49Y tengo justo lo que te hará sentir mejor
00:48:02Jefe
00:48:03Parece que Tyler llevó a Haley a su casa
00:48:05Creo que le echó algo a su bebida
00:48:07¿Qué?
00:48:08Pero...
00:48:09La silla
00:48:09Déjala
00:48:10No hay tiempo para eso
00:48:12Necesito toda la unidad
00:48:13Vámonos
00:48:13Vamos
00:48:15¡Vamos!
00:48:16Sí, señor
00:48:16¡Vamos!
00:48:22Dios, eres muy hermosa
00:48:24No entiendo por qué te casarías con un hombre así
00:48:27Digo...
00:48:28Ni siquiera puede caminar
00:48:30Te voy a mostrar lo que te estás perdiendo
00:48:35¡Au!
00:48:37¿Qué carajos?
00:48:38¿Acabas de morderme?
00:48:39Me dijiste que tenías la medicina
00:48:41Sí, bueno, mentí
00:48:43¿Está bien?
00:48:44Tu esposo es una causa perdida
00:48:46Esperaba que te dieras cuenta de eso
00:48:50Mejor tarde que nunca
00:48:51¡Suéltala!
00:48:58¡Suéltala!
00:48:59¿Quién carajos eres tú?
00:49:01¿Su esposo?
00:49:02Oh, sí, claro
00:49:03Por favor
00:49:04No eres el multimillonario, señor Trent
00:49:06Eso ya lo veremos
00:49:08Está bien
00:49:08Escucha, lindura
00:49:09Ella es mía
00:49:11¿Quieres pelear?
00:49:12Adelante
00:49:12No te atreves
00:49:14Te voy a acomodar esa nariz
00:49:16Imbécil
00:49:16Quiero ver que lo intentes
00:49:18Está bien, amigo
00:49:20Te lo advertí
00:49:22¡Au!
00:49:24¿Quién carajos es este?
00:49:25No ganarás esta pelea
00:49:26Me llevaré a mi esposa a casa ahora
00:49:28¡Guardias!
00:49:29¿Qué?
00:49:30Oye
00:49:31No, tú eres...
00:49:32Espera, ¿qué carajos?
00:49:34No, oye
00:49:34No puede ser, Samuel Trent
00:49:36Tú no eres...
00:49:37¡Cállate!
00:49:38¡No!
00:49:38¡Cállate!
00:49:39Esto no era parte del trato
00:49:41¿Alguien te envió?
00:49:44¿Alguien te envió?
00:49:45No
00:49:45¿Qué?
00:49:49¡No!
00:49:50¿Quién te envió?
00:49:51Nadie
00:49:52Me estás mintiendo
00:49:53No te miento
00:49:53¿Quién carajos te envió?
00:49:54No lo sé
00:49:55¿Quién carajos te envió?
00:49:56Nadie
00:49:56Lo juro
00:49:57Lo juro
00:49:58Lo juro
00:49:58Nadie me envió
00:49:59Con que así será
00:50:02Llévenselo
00:50:03¡Vamos!
00:50:03¡No!
00:50:04¡Ey!
00:50:04¡Ven de una vez, hijo de puta!
00:50:06¡Avanza!
00:50:07¡No, no, no!
00:50:09¡Espera, espera!
00:50:10¡Ey!
00:50:10¡Está bien!
00:50:13Ok, ok
00:50:14Te diré
00:50:14Te diré
00:50:15Te diré
00:50:17¡Dime!
00:50:18Kylie
00:50:20Fue Kylie Rockwell
00:50:21¿La hermana de Hailey te envió?
00:50:23
00:50:24
00:50:25Es todo tuyo
00:50:27No
00:50:28No
00:50:28Por favor, señor
00:50:32Parece que Hailey fue a ver este Tyler Craymon
00:50:35Porque es un doctor especialista en parálisis
00:50:40Revisamos su historial
00:50:41Fueron a la universidad juntos
00:50:49Buenos días
00:50:50¿Cómo te sientes?
00:50:53¿Qué?
00:50:54¿Qué sucedió?
00:50:55Te emborrachaste
00:50:58Golpeaste a un tipo
00:50:59Te desmayaste
00:51:00Y luego te dio fiebre
00:51:04Ni siquiera recuerdo nada de eso
00:51:06Solo me tomé un trago
00:51:07No te preocupes
00:51:08Ya le di una paliza a Tyler
00:51:11Lo siento
00:51:12No debí haberte preocupado
00:51:14Oye
00:51:14No te preocupes por eso
00:51:16¿Está bien?
00:51:19¿Sabes?
00:51:20Soñé
00:51:20Que tus piernas se recuperaban totalmente
00:51:23Y me cargabas como una novia
00:51:26¿O en serio?
00:51:29¿Hay algo más que recuerdes sobre este sueño?
00:51:32Mmm
00:51:33Déjame refrescar mi memoria
00:51:45Oh
00:51:46Doctora Blair
00:51:48Pase
00:51:49Buenos días
00:51:51Me informaron que alguien tuvo una noche difícil
00:51:54Y no se sentía bien
00:51:56Le pedí a la doctora que viniera a revisarte
00:51:59Me siento mejor
00:52:01Tenías fiebre anoche, ¿está bien?
00:52:04Tengo que hacer algo hoy
00:52:05Necesito que alguien te cuide
00:52:07La cuidaré bien
00:52:13Ella es alérgica a los frutos secos
00:52:16¿Estás segura?
00:52:18Oh, claro
00:52:19Me lo dijo cuando se mudó
00:52:22Gracias, Poppy
00:52:24Oh
00:52:25Un placer
00:52:34Toma
00:52:35Un batido
00:52:37Te ayudará a mejorarte
00:52:39¿De qué es?
00:52:42Vitaminas
00:52:44Tómalo
00:53:02Entonces
00:53:04Dime
00:53:06Como una chica como tú
00:53:07Puede estar con un hombre tan genial como Samuel Trent
00:53:12¿Disculpa?
00:53:12¿No me escuchaste?
00:53:14Te escuché, solo que quedé en shock
00:53:18Bueno
00:53:19Ya somos dos
00:53:21Mmm
00:53:22Creo que tú entiendes tu posición aquí
00:53:25¿No es así?
00:53:26Creo que solo eres una casa fortunas acabada
00:53:30No creo que importe lo que pienses
00:53:33Creo que solo importa lo que pienses, Samuel
00:53:36Vaya que no tienes vergüenza
00:53:38¿De qué debería avergonzarme?
00:53:41Soy la esposa de Samuel
00:53:42Tú por el contrario
00:53:44Deberías aprender a apartarte
00:53:46De un hombre casado
00:53:56Oye
00:54:10Fue Kylie Rockwell
00:54:11¿La hermana de Hailey te envió?
00:54:13
00:54:14Entonces él decía la verdad
00:54:16Tampoco pensé que la hermana de Hailey sería capaz de esto
00:54:18Pero el mismo Tyler lo dijo
00:54:20Kylie fue quien lo convenció
00:54:21¿Quiere que me encargue de ella?
00:54:25No
00:54:27Tenemos que pensar a futuro
00:54:30Haz que pare
00:54:34Haz que pare
00:54:37Deja de rascuñar
00:54:39Solo te pondrás más fea
00:54:40¿Qué pasa?
00:54:42Hailey, ¿estás bien?
00:54:43Solo me da este tipo de reacción con los frutos secos
00:54:46Pero no comí ninguno
00:54:47La gente desarrolla alergias todo el tiempo
00:54:51Deberías venir al hospital
00:54:52Podemos hacer un examen de alergias completo
00:54:55Si me lo permites
00:54:56Iré a darme una ducha fría
00:55:11Samuel
00:55:12¿A qué debo el honor?
00:55:14Te traje un regalo
00:55:15Es lo menos que puedo hacer por ayudar a mi esposa
00:55:18No tenías que preparar nada para mí
00:55:20Pudimos haber ido a un buen restaurante juntos
00:55:23Pero
00:55:24Tu consideración siempre es apreciada
00:55:28Gracias
00:55:34¿Qué es esto?
00:55:35Acabo de cortarlas para ti
00:55:38Sam
00:55:39Soy alérgica a las fresas
00:55:41Y Kylie es alérgica a los frutos secos
00:55:47Cómelas
00:55:48No voy a repetirlo
00:55:53No voy a repetirlo
00:55:58No, no voy a repetirlo
00:55:58No voy a repetirlo
00:56:02No voy a repetirlo
00:56:04No voy a repetirlo
00:56:09Todo
00:56:11Vamos
00:56:44¿Cómo puedes hacerme esto? Te conozco desde que somos niños, y así es como me tratas, por una tipa que
00:56:51acabas de conocer.
00:56:53Confía en ti. Te convertí en mi doctora. Si alguna vez vuelves a lastimar a Hailey o hacerle algo así
00:57:00a ella, no tendré piedad contigo. ¿Entendido?
00:57:04Sam.
00:57:05Y una cosa más, ya no serás mi doctora.
00:57:09Me estás despidiendo. No puedes deshacerte de mí. Sé todo sobre tus piernas. Le diré a todos.
00:57:18Sé todo sobre tus piernas. Le diré a todos.
00:57:29¿Me estás amenazando?
00:57:36Tengo cero tolerancia en lo que respecta a lastimar a Hailey. Y no le dirás a nadie sobre mis piernas
00:57:41hasta que se lleve a cabo mi plan. O te destruiré yo mismo.
00:57:49Ahora apártate de mi vista. Terminamos aquí.
00:58:16Poppy, qué bueno que nos acompañas. Dile a Hailey lo que le hiciste.
00:58:20¡Ah, lo siento mucho!
00:58:23¿Por qué? ¿Qué hizo ella?
00:58:25Le dije a la doctora que eras alérgica a los frutos secos. Y no debía haber aceptado el soborno que
00:58:31me dio, pero estaba desesperada.
00:58:33¿Qué quieres hacer con ella? Puedo tirar su cuerpo en el lago detrás de la mansión.
00:58:38¡No! ¡No, no, no! ¡Por favor! ¡Madame! ¡Perdóneme, por favor! ¡No, no pasará de nuevo! ¡Lo juro por mi vida!
00:58:45¡Por la vida de mis hijos! ¡Solo intento que vayan a la escuela!
00:58:51Sé que no te agrado, pero yo no merecía lo que hiciste.
00:58:55¡Lo sé! ¡Me equivoqué! ¡Fue un grave error! ¡Puse su vida en riesgo! ¡Pero por favor! ¡Lo siento mucho!
00:59:08Está bien, solo... solo... no lo hagas de nuevo.
00:59:13Porque la próxima vez perderás más que solo un trabajo.
00:59:16¡Sí! ¡Gracias! ¡Muchas gracias! ¡Gracias, madame!
00:59:27Eres muy buena.
00:59:28¿Me rascas la espalda?
00:59:35Sí, solo ve y pon los papeles. Yo...
00:59:40Gabe...
00:59:41¿Qué estás haciendo aquí?
00:59:50Escuché lo que pasó con Hailey.
00:59:53Ya veo.
00:59:56Sabes, sabía que eras un idiota.
00:59:59Pero... no me di cuenta de lo inútil que también eres.
01:00:02Dejar que un hombre cualquiera acose a tu esposa.
01:00:05¡Qué irónico! Viniendo de ti.
01:00:07¿Vas a querer que te ayude o no?
01:00:10¿Quieres ayudarme?
01:00:14Quiero deshacerme de... la plaga de los Rockwell.
01:00:18Además, no es como que tú puedas hacer mucho en tu condición.
01:00:24Claro.
01:00:26Puedes hacer mi trabajo sucio mientras yo paso el tiempo en casa con mi esposa.
01:00:32Baboso.
01:00:41El pez mordió el anzuelo.
01:00:44Vigila, Gabe.
01:01:06¿Quieres un toque?
01:01:07¿Gabe Trent?
01:01:09¿Qué te trae por aquí hoy?
01:01:12Sabes, escuché que Hailey tenía una hermana hermosa.
01:01:16Pero no pensé que serías tan... deslumbrante.
01:01:21Alagador.
01:01:24Dulce.
01:01:32¿No se supone que te casarías con mi hermano?
01:01:35¿Y por qué me casaría con el lisiado?
01:01:39Cuando el hermano está mucho mejor.
01:01:46Bueno, pienso que deberíamos conocernos mejor.
01:01:51¿No te parece?
01:01:55¿Y exactamente cómo te gustaría conocerme?
01:01:59Bueno, reservé un restaurante con tres estrellas Michelin en el puerto para mañana.
01:02:03¿Quieres venir?
01:02:04Un hombre con estilo.
01:02:08Me interesa.
01:02:10Entonces, pensaba que podría mostrarte una pequeña...
01:02:15sorpresa.
01:02:17En el Ritz Carton.
01:02:22Ahí estaré.
01:02:34¡Maldición!
01:02:35¡Maldición!
01:02:36¡Maldición!
01:02:37¡Todos cancelaron!
01:02:38¡Maldición!
01:02:41¡Dios, papá!
01:02:42¡Apestas!
01:02:43¿Qué sucede?
01:02:44Las compañías están cancelando sus contratos.
01:02:47Están cancelando a diestra y siniestra.
01:02:49Los Cohen, los Clark, los Johnson, todos están cancelando al mismo día.
01:02:56¿A quién hiciste molestar?
01:02:58¡A nadie!
01:03:00¡Yo no hice nada!
01:03:06¿Qué vamos a hacer sobre la compañía?
01:03:09Bueno, tengo que irme.
01:03:12Cita para el cabello.
01:03:14¿En serio?
01:03:16¿Ahora?
01:03:17Me reuniré con alguien importante que nos ayudará a arreglar el negocio.
01:03:21¿Está bien?
01:03:27¡Chao!
01:03:36Sí, eso suena como algo que haría mi hermano.
01:03:38Digo, ¿llevarle una cita?
01:03:40Conociéndolo tiene algo bajo la manga.
01:03:42Sí.
01:03:45Necesito que lo sigas.
01:03:47Vigílalo.
01:03:47Documenta todo, ¿está bien?
01:03:50Sí, señor.
01:04:03¿Gabe?
01:04:05¿Estás aquí?
01:04:07¡A mi chica!
01:04:09¡No!
01:04:10¡Ah!
01:04:11¡Ah!
01:04:13¡Ah!
01:04:14¡Ah!
01:04:15¡Ah!
01:04:17¡Ah!
01:04:18¡Ah!
01:04:25¡Ah!
01:04:36En los titulares de hoy, Kylie Rockwell de la compañía Rockwell
01:04:40Fue atrapada en la cama con un hombre que resultó ser su primo
01:04:43Parece que quieren expandir el negocio familiar
01:04:49Kylie, ¿qué carajos?
01:04:50¿Te acostaste con Will? ¿Por qué harías eso?
01:04:54No sé qué sucedió, lo juro
01:04:57Está bien, fui al Ritz a ver a Gabe porque él dijo que me tenía una sorpresa
01:05:01Pero enseguida me desmayé
01:05:04¿Gabe? ¿Gabe Trent?
01:05:06¿En qué estabas pensando reunirte con ese tipo?
01:05:09Él solo trae problemas
01:05:14Ahora, ¿quién carajos es?
01:05:22¿Quién es?
01:05:30Para Kylie
01:05:34Este tipo
01:05:36¿Cómo es que Gabe está intentando hacer algo así? Es asqueroso
01:05:39¿Y cómo logró meter a Kylie Rockwell en la cama con su propio primo?
01:05:43Él es asqueroso, claro que lo haría
01:05:46No esperaría nada menos
01:05:49¿Y ahora qué?
01:05:53Es hora del remate
01:05:55Para que termine este juego
01:06:10Madame
01:06:11¿Puedo pasar?
01:06:13Sí, sí puedes
01:06:14El señor Trent me pidió que le trajera estos, madame
01:06:18Ah, ¿qué son estos?
01:06:20Su piel sigue recuperándose del zarpullido
01:06:24Su piel está sensible
01:06:26Se supone que esto le ayude
01:06:35Dios, estos cuestan como dos mil por frasco
01:06:38Se merece lo mejor, madame
01:06:42Es cierto
01:06:43Te mereces lo mejor, señorita Trent
01:06:47Es cierto
01:06:48¿Necesita ayuda, señor?
01:06:51Mereces lo mejor, señorita Trent
01:06:52Sam
01:06:53Ah, yo solo pondré estos en la mesa por ti
01:06:58Gracias
01:07:03No deberías gastar tanto dinero en mí
01:07:05Soy tu esposo
01:07:06Se supone que te consienta
01:07:12Creo que se supone que los esposos consientan a sus esposas
01:07:15¿Oh, sí?
01:07:17¿Qué más se supone que hagan?
01:07:22Veamos
01:07:22Nunca me seas infiel
01:07:24Trátame siempre como una princesa
01:07:26Y nada de secretos
01:07:28El matrimonio se basa en la confianza
01:07:31Creo que eso es lo más importante
01:07:39Ah
01:07:40Hayley, hay algo que
01:07:42En realidad he querido decirte
01:07:44¿Qué?
01:07:45¿Qué es?
01:07:46¿Estás bien?
01:07:47Es sobre mis piernas
01:07:48Ellas
01:07:53Lamento molestar
01:07:54Pero su madre vino a verlo, señor Trent
01:08:04¿Qué te trae hoy por aquí, madre?
01:08:07Si no hubiera venido hoy
01:08:08Tú seguirías ciego
01:08:11¿A qué te refieres?
01:08:13Tu esposa
01:08:13Ella no es la verdadera hija de la familia Rodwell
01:08:17Es una falsa
01:08:19Es una hija ilegítima
01:08:23Eso lo sé desde el comienzo, madre
01:08:26Disculpa
01:08:26¿Por qué no dijiste nada?
01:08:28Porque no importa
01:08:30Ella fue quien quiso casarse conmigo cuando nadie más quiso
01:08:33Pero ahora es diferente
01:08:35¿No viste las noticias?
01:08:36¿No ves cómo es su familia?
01:08:40¿Qué?
01:08:41¿Qué noticias?
01:08:42No te hagas la tonda
01:08:44No lo hago
01:08:46Solo
01:08:46No sé de qué noticias estás hablando
01:08:48Tu hermana
01:08:49La chica que se supone que se casaría con mi Samuel
01:08:53Se acostó con su propio primo
01:08:55¿Qué?
01:08:57No, yo sé que Kylie puede ser malcriada
01:09:00Pero ella nunca haría algo así
01:09:02Tu familia es escoria, tramposa y mentirosa
01:09:07Enviaron a una novia de reemplazo
01:09:09¿Estás intentando manchar nuestro nombre y nuestro legado con porquería?
01:09:16Nunca debí dejar que te casaras con mi hijo
01:09:18Suficiente
01:09:20Samuel, no es momento para que te sientas mal por el perro abandonado
01:09:25Eventualmente lo pondrán a dormir
01:09:27Hailey es mi esposa
01:09:28No voy a dejarla solo porque creas unas noticias falsas
01:09:36Oh, bueno
01:09:37¿Sabías que tu hermano está en el hospital?
01:09:40Su hermana psicópata lo apuñaló
01:09:43¿Qué?
01:09:44¿Qué?
01:09:47Es cierto
01:09:49Toda su familia está jodida
01:09:50Su compañía está en ruinas
01:09:52Está muriendo
01:09:53No podemos permitir que esta chica sea de la familia
01:09:56Piensa en la reputación que debemos mantener, Samuel
01:09:59No me importa la compañía
01:10:01Siempre y cuando pueda seguir casado con Hailey
01:10:06Señora Trent
01:10:07No quiero interponerme entre ustedes
01:10:11Hailey, ¿qué estás haciendo?
01:10:13Lamento haber fingido ser ella
01:10:15Pero no tuve opción
01:10:19No quiero tus excusas
01:10:22Consigue el divorcio
01:10:23Vete
01:10:26Y no quiero verte nunca más
01:10:32Tu madre tiene razón
01:10:34No
01:10:35Solo soy un parásito que te usó a ti y a tu familia para pagar los recibos médicos de mi
01:10:40madre
01:10:40Ahí, ahí está
01:10:42¿Lo ves?
01:10:43Déjala terminar, mamá
01:10:45No quiero que tengas que tomar esta decisión, así que la tomaré por ti
01:10:48Hailey
01:10:51No es tu culpa
01:10:55Es mía
01:10:56Mi hermano fue apuñalado y culparon a tu hermana por mi culpa
01:11:04Así que...
01:11:05¿Tú sabías sobre esto?
01:11:07Te he estado mintiendo
01:11:09A todos
01:11:11Todo este tiempo
01:11:14No lo entiendo
01:11:16Exactamente sobre qué mentiste
01:11:17No quería hacerlo
01:11:18Quería decirte antes, créeme
01:11:20Samuel
01:11:21¿Qué es lo que hiciste?
01:11:23Solo hacía lo que era correcto para mi compañía
01:11:29Me estás asustando
01:11:30¿Sam?
01:11:35Debí haberte lo dicho antes
01:11:51Lo siento mucho
01:11:54¡Oh, Dios mío!
01:11:58¡Oh, por Dios!
01:12:00Puedes levantarte
01:12:01Puedo explicarlo, Hailey, por favor
01:12:03¿Así que todo fue una mentira?
01:12:05¿Todo?
01:12:05Por favor, solo escucha
01:12:07Puedo explicarlo
01:12:08Tu madre tiene razón sobre el divorcio
01:12:10No quiero verte nunca más
01:12:13No, Hailey, espera
01:12:14¡No!
01:12:16Tienes que dejarla ir
01:12:17¡Suéltame!
01:12:19No me importa lo que digan sobre mi esposa, mamá
01:12:22No voy a divorciarme de ella
01:12:24Solo porque tú lo digas
01:12:25¿Y el negocio?
01:12:26No me importa el negocio
01:12:30Vete
01:12:30Ahora
01:12:32¡Fuera de mi casa!
01:12:34¿Realmente
01:12:35La amas?
01:13:01La amas
01:13:04¡Vayamos a buscarlo!
01:13:05Vamos
01:13:16¿Caminas?
01:13:21Por supuesto
01:13:23Debí haberlo sabido
01:13:27Fingiste estar paralizado como estrategia
01:13:30¿Qué estás haciendo aquí?
01:13:34¿Viniste aquí para burlarte?
01:13:37Entonces
01:13:39No, Hailey está desaparecida
01:13:41¿Qué?
01:13:41¿Sabes dónde podría estar?
01:13:43Ella es tu esposa
01:13:44¿Yo qué voy a saber?
01:13:45Mamá vino de visita hoy
01:13:47Ella lo dijo todo
01:13:48Incluyendo que Kylie te apuñaló
01:13:51¿Qué carajos
01:13:52Hiciste, Sam?
01:13:58Maldito bastardo
01:13:59Lo sé
01:13:59Tú fuiste quien le envió la evidencia a Kylie
01:14:02No pensé que iba a apuñalarte
01:14:04¡No lo pensaste!
01:14:06Samuel eres
01:14:07Eres
01:14:08¿Un tonto?
01:14:09Eres todo
01:14:10El maldito circo
01:14:12Eso eres
01:14:15Todos estos años
01:14:16Nos hemos estado matando
01:14:20Gabe, tengo que preguntar
01:14:23¿Tuviste algo que ver con mi accidente de carro?
01:14:28¿Estás loco?
01:14:31¿Piensas que intenté matarte?
01:14:33Tú eres el que ganaría más
01:14:35¿Sabes por qué te odio?
01:14:38Es porque siempre eres así
01:14:42No confías en nadie
01:14:44Crees que todos tienen algún motivo oculto
01:14:46Tú nunca me creíste
01:14:48Así que hice exactamente lo que piensas que haría
01:14:51Pero nunca
01:14:52¡Nunca!
01:14:53Intentaría matarte
01:14:56Qué jodido pensamiento
01:15:01Lo siento
01:15:04Lamento lo de Kaylee Rockwell
01:15:06Lamento todo
01:15:08Creo que cometí un grave error
01:15:10Todos estos años
01:15:12Hemos estado jugando al gato y al ratón
01:15:14¿A cuántos hemos lastimado en el camino?
01:15:17Muchas
01:15:17Ahora a Kaylee
01:15:18Tengo que encontrarla
01:15:20No puedo perderla
01:15:25¿Intentaste con su madre?
01:15:29Finalmente me dirás lo que sucede
01:15:31Nada mamá
01:15:33Yo solo
01:15:33Te extrañé
01:15:36Sé que crees que puedes engañarme
01:15:38Pero sé cuando mi propia hija
01:15:40Está triste
01:15:46¿Pasó algo de nuevo con tu padre o con Kaylee?
01:15:49No, yo solo
01:15:51Está bien
01:15:52Está bien
01:15:56Es por Samuel Trent, ¿no es así?
01:16:00Todo fue una mentira mamá
01:16:02Todo
01:16:03Él me mintió
01:16:05Incluso lastimó a mi familia
01:16:09Hayley
01:16:10Samuel, no quiero verte
01:16:16A divorciarnos
01:16:17Candace, mi nombre es Samuel Trent
01:16:19Me disculpo por no visitarte antes
01:16:21Pero
01:16:22Soy el esposo de Hayley
01:16:37¿Podemos hablar a solas?
01:16:39¿Por cinco minutos?
01:16:40Por favor
01:16:47Tengo que hacer unos ejercicios ligeros
01:16:50Nos vemos en un momento, cariño
01:16:55¿Qué quieres decir, Samuel?
01:17:03Moví algunos hilos e hice que cancelaran los contratos de la empresa Rockwell
01:17:15Le filtré la información a Gabe de que Tyler te estaba acosando
01:17:19Envié evidencia a Kaylee de que Gabe lastimó a su primo
01:17:23He mantenido la recuperación de mi pierna en secreto porque quiero mantener baja la guardia de Gabe
01:17:29Pero lo peor de todo, Hayley, es que te usé como un peón
01:17:33Tú eres...
01:17:34Un imbécil de sangre fría
01:17:37Siempre pensé que el poder lo era todo
01:17:41El fuerte sobrevive y el débil muere
01:17:43Nadie confió en mí
01:17:44Y yo no confío en nadie
01:17:47Mi propia familia son mis enemigos
01:17:49Mi madre
01:17:51A ella le importa un carajo mi bienestar
01:17:53Solo le importa la compañía
01:17:56Pero todo eso cambió
01:17:57Cuando te conocí
01:18:00No te creo
01:18:02No lo entiendes
01:18:03Nunca conocí a nadie que no quisiera algo de mí
01:18:06Me mostraste que eso es posible
01:18:09Me mostraste que el amor puede ser incondicional
01:18:17Hablé con mi hermano
01:18:18Como hermanos de verdad esta vez
01:18:19Me disculpé con él
01:18:21E hicimos las paces porque...
01:18:24Ya me cansé de lastimar a la gente
01:18:27Y me cansé de lastimarte a ti, Hayley
01:18:30Es muy tarde para eso
01:18:32Nunca es demasiado tarde
01:18:43¿Tiley?
01:18:45¿A dónde fuiste anoche?
01:18:46No te encontré por ningún lado
01:18:48Estaba en la cárcel, papá
01:18:50Me dejaron salir esta mañana
01:18:52¿Qué carajos hacías en la cárcel?
01:18:54Apuñalé a Gabe Trent
01:18:55Y él llamó a la policía
01:19:02¿Papá?
01:19:03¿Qué sucede?
01:19:05Shh, shh
01:19:06Ven a ver las noticias
01:19:09En un giro inesperado
01:19:10La verdad salió a la luz
01:19:13Kylie Rockwell fue drogada y colocada en una habitación de hotel por una empresa rival
01:19:18Las acciones de la compañía Rockwell
01:19:20
01:19:21Han vuelto a su rango normal
01:19:22Manténganse sin todo
01:19:23¿Pero cómo?
01:19:24No lo entiendo
01:19:25No lo entiendo
01:19:28Hayley
01:19:29Ella nos ayudó
01:19:32¿Pero por qué?
01:19:33Tu hermana
01:19:35Es como su madre
01:19:43Me disculpé con él
01:19:44E hicimos las paces porque
01:19:47Ya me cansé de lastimar a la gente
01:19:50Y me cansé de lastimarte a ti, Hayley
01:19:53Es muy tarde para eso
01:19:57Nunca es demasiado tarde
01:19:59Yo también lo siento
01:20:01Por lo que te hice a ti
01:20:02Y a tu hermana
01:20:05No sé qué decir
01:20:06No tienes que decir nada
01:20:09Deberías estar en cama descansando
01:20:11No dejaré que mi hermano pierda el amor de su vida
01:20:13O él podría volver a ser un imbécil de nuevo
01:20:16¿Sabes?
01:20:19Siempre pensé que nosotros dos pelearíamos por siempre
01:20:22Hasta que tú apareciste
01:20:23Tiene el cerebro de un mono y no puede dejar de hacer pendejadas
01:20:29¿Crees que puedas perdonarlo?
01:20:32Hayley Rockwell
01:20:34¿Me darías una segunda oportunidad?
01:20:41Y esta vez
01:20:42Sin secretos
01:20:44Sin mentiras
01:20:49Casi monos
01:21:00Te ves horrible
01:21:02No, es en serio
01:21:03No puedes usar este vestido
01:21:05¿Por qué no?
01:21:06Creo que me veo linda
01:21:07Te ves como una milenial dentro del cuerpo de una boomer
01:21:10¿Quién te dio este vestido, Laura Bosso?
01:21:13¿Qué sugieres entonces?
01:21:19Toma
01:21:20Ponte esto
01:21:21Al señor Trent le encantará
01:21:25¿Quién dice que iré a ver al señor Trent?
01:21:27Ay, vamos
01:21:28La boda es en tres semanas
01:21:30¿A quién más vas a ver sino al señor Trent?
01:21:33Quizás tenga otro novio
01:21:35¿A quién tengo que matar?
01:21:37Si mi esposa tiene otro novio
01:21:38Será mejor que lo mate rápido
01:21:40Está bien
01:21:41Son asquerosos
01:21:42Me voy
01:21:57Te ves hermosa
01:21:59No importa lo que te pongas
01:22:01¿En serio?
01:22:02Porque empiezo a pensar que este vestido me hace lucir vieja
01:22:06Me encantan las abuelas
01:22:08Oye
01:22:23No importa lo que te pongas
Yorumlar

Önerilen