Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:14I know the past won't ever let me disappear
00:20So why is that so calm? Like you already know
00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
00:48지금 들어왔어
00:49네? 지금 작업 중이요?
00:5320분 루프 걸어놨어요
00:55그 안에 나와야 돼요?
01:08공재야, 내 발 기억하세요
01:13작업 끝나면 바로 라영이랑 현신이한테 가
01:29하민서를 여태 못 잡고 있는 이유가 여기 있었네요
01:34
01:44
01:45
01:46
01:46
01:47
01:49
01:49
01:51
01:51
02:19
02:19
02:19
02:24Let's go.
02:49Let's go.
03:26Let's go.
03:55Let's go.
04:25Let's go.
04:26Let's go.
04:29Let's go.
04:29Let's go.
04:29Let's go.
04:35Let's go.
04:42Let's go.
04:53Let's go.
05:04Let's go.
05:06Let's go.
05:10Let's go.
05:21Let's go.
05:22Let's go.
05:24Let's go.
05:26Let's go.
05:28Let's go.
05:29Let's go.
05:30Let's go.
05:33Let's go.
05:39Let's go.
05:41Let's go.
05:41Let's go.
05:43Let's go.
05:55Let's go.
05:57Let's go.
06:00Let's go.
06:03Let's go.
06:04Let's go.
06:04Let's go.
06:05Let's go.
06:06Let's go.
06:11Let's go.
06:14Let's go.
06:16Let's go.
06:17Let's go.
06:20Let's go.
06:29Let's go.
06:31Let's go.
06:33Let's go.
06:38Let's go.
06:39keywords.
06:40F對了?
06:42Are you öz.
06:43.
06:44What you call is momenty?
06:45Jared's character in the country.
06:47He is out.
06:47I mean.
06:47Oh.
06:48It's too close to your line.
06:49Another person.
06:50And I will kill you for 26.
06:53Congrats.
07:02But you'll go all the way.
07:04The confirmed news for the OS is
07:06The first time of the action, the action and behavior pattern will be in a few seconds.
07:10This is the latest police officer, and the most close to the police team will be in the air.
07:16This is a crime that is happening before the action.
07:25The news is now on the TV show.
07:27The TV show is now on the TV show.
07:31I'm going to go back to you.
07:34I'm going to go back to you.
07:35I can't see you.
07:38You're wondering if you're not sure about it?
07:45If you're going to click on it,
07:46you'll be able to get the water from the room.
07:50You'll make the water from the room
07:51for 3 minutes.
07:55You'll make it to the water.
07:56You'll be able to get the water from the room.
07:59If you want to know it,
08:02you'll be able to get the water from the room.
08:15I'm going to go back to you.
08:16I'm going to go back to you.
08:20This is a new BF Brother.
08:22You can be able to understand your fear.
08:24But I'm going to call it the system.
08:27It's not a protection.
08:29If you're going to help me and your family,
08:33if you're going to help me and your family,
08:34you'll be able to protect me and my family.
08:35It's not the best of the digital world.
08:39It's not the best of the digital world.
08:39We've already seen a lot of news.
08:42We've seen a lot of news.
08:44The most important news news is the most important news,
08:46not the presence of privacy.
08:52Yes, it's not the best.
08:53I'll get a little bit here.
08:54I'll go for that.
08:58I'll be able to get any of the things,
08:59not the best of this.
09:01It's a good idea.
09:01It's not the best of the team.
09:02I've seen the best of the team.
09:04I'm hearing you.
09:05How about the team and the team,
09:10and the team,
09:15it's not the best of the team.
09:16I've seen the best of the team.
09:16I've seen the best of the team.
09:16It's been so hard in front of wires.
09:29I'm going to find the system that's going to be able to determine the risk of the risk of the
09:42risk of the risk of the risk.
09:45I think that the most dangerous person is the one who is the president.
09:57The system is the most dangerous person in the world.
10:04Let's see how our system is dangerous.
10:33I don't know.
10:52I've been telling you to be a person who's trying to get a weapon, and I'm trying to get a
10:59piece of something.
11:01I'm telling you.
11:02I'm telling you, I'm telling you.
11:02I'm telling you to create a connection.
11:05I'm telling you, I'm telling you.
11:10There's some other people.
11:12There's a lot of people.
11:18I'm a member of the president.
11:19We're doing this in the past year.
11:23We're working with the president.
11:24We're going to visit the president.
11:25We're going to go now, we're going to the president.
11:26I'm going to go.
11:32I'm going to go to the president and the president.
11:35I don't want you to know this.
11:36What do you think about it?
11:37Let's think about it.
11:40The system is completely encrypted.
11:42That's what I'm saying.
11:44Why are you doing this?
11:46Don't worry about it.
11:50Don't worry about it.
11:51Don't worry about it.
11:51Don't worry about it.
11:53Don't worry about it.
11:54It's not a problem.
11:55It's not a problem.
11:58It's not a problem.
12:02It's not a problem.
12:04It's not a problem.
12:08It's not a problem.
12:17It's not a problem.
12:19It's not a problem.
12:34I'm going to kill you for the crime of the victim.
12:39Do you want me to kill you?
12:58Do you want me to kill you?
12:59Do you want me to kill you?
13:01Mom!
13:05Mom!
13:12Mom!
13:31Mom!
13:31Mom!
13:32Mom!
13:33Mom!
13:35Mom!
13:36Mom!
13:38Mom!
13:41Mom!
13:43Mom!
13:44I'll believe in that you can find the other world.
13:47But why humans cannot hit it?
13:50I'll be forced on you?
13:52But after that, I entrusted the world to let everyone in the world.
13:56The decision made that you were given in the world.
14:01I'm sorry, I'm sorry.
14:03I'm sorry, I'm sorry.
14:04I'm sorry.
14:42I'm sorry.
14:43어떻게 됐어?
14:45몰디브.
14:49잘 해결됐구나.
14:51어떻게 네 목숨을 담보로 걸 생각을 해.
14:54그러다 혹시 잘못되기라도 있으면.
14:56그래서 너한테 보냈잖아, 동재.
14:59처음부터 이럴 생각이었어?
15:01왜 진작 얘기를 안 했어?
15:04얽힌 게 너무 많았어.
15:06하나씩 풀어가려면 이것 말고는 답이 없었고.
15:11괜찮아?
15:15일이 너무 많았잖아, 너.
15:18괜찮냐고.
15:21해일 얘기를 하면.
15:23괜찮지 않더라도 감당해야지.
15:26그러려고 버린 일이니까.
15:32오피스텔로 가, 라영아.
15:34민서가 기다리고 있어.
15:39응.
15:42근데 그전에.
15:44현진이 좀 보고.
15:47여긴 рад이야.
15:51나이스.
15:52나이스.
15:52빨리 가야ena.
15:53넌?
16:01그래.
16:14나이스.
16:16Anna.
16:46Anna.
17:19Anna.
17:46Anna.
18:25Anna.
18:26그날 왔었죠.
18:28병원에.
18:34괜찮다고 연락하려고 했는데 강 변호사님이 기다리라고 해서요.
18:41들었어.
18:50저 자수하려고요.
18:53가서 백태주 대표가 한 일도 다 말할 거예요.
19:01그래.
19:03내가 내일 같이 갈게.
19:12그 전에 가자, 집으로.
19:17그래.
19:24그래.
19:28그래.
19:30그래.
19:33그래.
19:38그래.
19:39I'm going to give you a little bit more than that.
19:58I'll give you a little bit more.
20:16I don't know what to do.
20:17I can't sleep in the morning.
20:20I can't sleep in the morning.
20:31I can't sleep in the morning.
20:39I don't know.
21:14오늘이 이렇게 자는 마지막 밤이야.
21:19내일부턴 나도 침실에서 자보려고.
21:31무섭니?
21:33내일 자수하러 가는 거.
21:35조금이야.
21:42영화나 드라마 같은 데서 보면
21:45자식이 어떤 잘못을 저질렀어도 끝까지
21:49자식을 숨겨주잖아.
21:50혹시 너도 내가 그랬으면 좋겠니?
21:55아니요.
21:58그냥 같이 가주세요.
22:00그거면 돼요.
22:03그거면 돼요.
22:05그래.
22:07그럴게.
22:20저기요.
22:26여전히 나는 아무것도 용서하지 못했어요.
22:32내가 왜 이런 일들을 겪어야 했는지 이해하지 못하겠어요.
22:41그런데 이게 끝이면 너무 억울할 것 같아요.
22:48제가 미워하고 증오하고 괴로운 다음 그 다음엔 뭐가 올지 가보고 싶어요.
23:10그때까지 여기서 기다려줄 수 있어요?
23:20응.
23:21기다릴게 여기서.
23:28어쩌면 평생이 걸릴지도 몰라요.
23:33내가 너무 많이 망가져서요.
24:02내가 너무 많이 망가져서요.
24:05우리는 남들보다 더 깊고 험한 터널을 지나온 것 뿐이야.
24:15중요한 건 그럼에도 불구하고
24:20우리가 여기 이렇게 살아남아 있다는 거야.
24:58왜 여기서 이러고 있어?
25:00왜 여기서 이러고 있어?
25:14왜 여기서 이러고 있어?
25:15왜 이렇게 해서.
25:17왜river, 저거는 날씨가 부풀wear할 수 있을까?
25:18왜 이러고...
25:24왜 이렇게 구우면 돼요.
25:29왜 이렇게 추워지지 않고
25:31왜 이렇게 추워지지 않는다고요?
25:31How about you, I am not ready to sleep on you.
25:37Not yet, you will always sleep on me.
25:45You won't sleep.
25:48Don't you want to sleep on me?
26:08I don't know.
26:24We've got to see each other out of the page.
26:26I'm sorry.
26:29Have you been saying?
26:34A little.
26:37I'm going to go with each other.
26:39You know, I'll be right here.
26:42I'll be right here.
26:44I'll be right here.
26:45You're going to get me.
26:46I'm going to be able to get you.
26:48I'm going to be able to get you.
26:53I'll be right here.
26:56Let's go.
26:56We'll have to go.
26:57We'll go to the hospital.
26:58We'll go to the next year.
27:00We're going to go back to the connection to the hospital.
27:05I'll go.
27:08I'll go.
27:10I can't wait.
27:11I'll go.
27:13I'll go.
27:29I can't wait.
27:32I can't wait.
27:32Now.
27:33I'm going to go.
28:03I'll tell you what I'm going to do.
28:06I'll tell you.
28:08I'll tell you what I'm going to do.
28:13I told you I told you what was going to do.
28:18Is it all the pressure?
28:22That is what I'm going to do.
28:25I'm going to tell you what I'm going to do.
28:34I'm going to live here.
28:35I'm going to live here, mom.
28:48When I was born, you were a lot of me.
28:55It's just a little bit more than that.
28:58So, it's just a little bit more.
29:16It's just a little bit more than I was in the middle of my life.
29:38What are you doing?
29:40I'm going to take you to the next step.
29:43If you're going to do something like that, you're going to do something like that.
30:37Okay, let's go.
31:04Oh, my God.
31:12현진아.
31:42변호사님, 오늘 커넥팅 자해자들 1심 결과 어떻게 생각하십니까?
31:46최악의 결과라고 생각합니다.
31:48왜 그렇게 생각하시는지 여쭤봐도 될까요?
31:50이유가 뭐죠?
31:51살인교사 10년, 뇌물수수민, 직권남용 5년.
31:54그런데 성폭력처벌법 위반은요?
31:57결국 피고인 전원, 성매매 혐의로 벌금형이요?
32:00오늘 법원은 권력형 비리에 대한 처벌을 했을 뿐 피해자들이 겪은 고통은 철저히 외면한 겁니다.
32:08저희는 이 반쪽짜리 판결 절대로 받아들일 수 없습니다.
32:25아니, 진짜.
32:27이거 다 미친 새끼들 아니냐?
32:29김지석 판사 도른 거야?
32:31아니, 명백하게 성폭력인 사건을 갑자기 성매매로 공소사실을 추가하라고 해?
32:35검사는 또 어떻고.
32:37비겁하게 그걸 받아들였어.
32:41성소하겠지?
32:42그러도록 몰아가야지.
32:44이제 겨우 시작이니까.
32:46이대로 가만 둘 줄 알고.
32:48민사는 아직 제대로 시작도 안 했어.
33:01어때요?
33:04이렇게 봐선 백태주 대표인지 잘 모르겠어요.
33:08일단 시신 상태가.
33:10너무 부패했죠.
33:12그래도 혹시나 하고 부탁했어요.
33:14검사 결과 나오기 전에 육안으로라도 확인해보고 싶어서요.
33:18그리고 이건 시신이랑 같이 발견된 유리품인데요.
33:24이건 비슷해 보이네요.
33:26백 대표가 썼던 거로.
33:29옷차림도 그렇고 체격 조건도 그렇고.
33:33여러모로 백 대표의 가능성이 높아지네요.
33:36경찰에선 백 대표 사망했을 가능성이 높다고 판단하는 거죠?
33:40시연의 날 밤에 사라져버린 이후로 아무런 생활 반응이 없거든요.
33:44출국 기록도 없고 목격된 것도 없고.
33:47아무래도 정황상 보복이 의심돼서요.
33:51이용자들이 움직였대도 이상하진 않죠.
33:55저 시신은 역시 백 대표가 맞는 걸까요?
33:59DNA 대조 결과 나오는 대로 알려줄게요.
34:02오늘 협조 고마워요.
34:05신재씨가 애써줬다고.
34:06좋네요, 이렇게 복직한 거 보니까.
34:10들었어요.
34:11신재씨가 애써줬다고.
34:13잘못된 걸 원래대로 돌려놓은 것뿐이에요.
34:17아무튼 고마워요.
34:20가요.
34:35손이 어울리지 않는데.
34:36손이 숨졌어요.
34:36손이 숨졌어요.
34:37손이 숨졌어요.
34:37참가로 뜯어들어요.
34:41불우정한 건가요.
34:46ouv돌아보인은 온전하게 변경하고 있고,
34:47손 안으로 설명해드려도.
34:48손이 숨졌어요.
34:50손이 숨졌어요.
34:50손이 숨졌어요.
34:53What do you want me to do?
35:50What do you want me to do?
36:23What do you want me to do?
36:28What do you want me to do?
36:54What do you want me to do?
37:02What do you want me to do?
37:10What do you want me to do?
37:48What do you want me to do?
37:49What do you want me to do?
37:51What do you want me to do?
37:53What do you want me to do?
37:54What do you want me to do?
37:55What do you want me to do?
37:55What do you want me to do?
37:59What do you want me to do?
38:25What do you want me to do?
38:41What do you want me to do?
38:45What do you want me to do?
38:46What do you want me to do?
38:51What do you want me to do?
38:53What do you want me to do?
38:58What do you want me to do?
38:58What do you want me to do?
39:06What do you want me to do?
39:28What do you want me to do?
39:30What do you want me to do?
39:32What do you want me to do?
39:35What do you want me to do?
39:35What do I want you to do?
39:35안 되겠지 그게
39:55혼자면 신수가 좋으시네요
39:59무슨 수를 쓰셨어요?
40:02I'm sorry.
40:03That's okay.
40:05I'm sorry.
40:05You can't have any ideas.
40:07I'm sorry about anything.
40:09I'm not sure about anything.
40:12You can't have any ideas.
40:13I'm sure you've got a lot.
40:16You can't have any ideas.
40:18You can't have any ideas.
40:20I can't have any questions.
40:25.
40:25.
40:25.
40:25.
40:34What is it?
40:36What is this?
40:37This was a message for people who received a little joint coverage,
40:41a civil rightsup to people who received a legality.
40:45There is a question for her husband who received a lot of money.
40:49You were a man who heard her?
40:51You've been able to see him and he's been able to get the job.
40:53He's not here.
40:55He's not here anymore.
40:57But you can't see him.
40:59You have to get the results.
41:04You have to get up.
41:05I've got a key to the next person.
41:07He's going to get up.
41:10You really want to get up.
41:12What's your room?
41:13The room.
41:16I'm going to go.
41:17I want to go.
41:18I'm going to be a very early age.
41:21But it's that it's still looking like a tale?
41:24Because you're just like a tale of a tale.
41:26You're my life.
41:28You're my love.
41:30What I can do with you is all I love.
41:33I don't want to cry again.
41:34You're killing me.
41:37I'm gonna try again.
41:41I'm twice going for it, too.
41:45Yeah, I'm so good for you.
41:45Yeah, I'm so good for you.
41:47Right.
41:48You're a bit like it.
41:53You're a bit like that.
41:56Yeah, I saw a lot of money,
41:59you're a lot of money.
41:59You're a bit like a car.
42:02You think it's just like a car,
42:03you're a bit like a car.
42:03You're not a car car,
42:04you're a bit like a car.
42:08There's a lot of money, but there's a lot of money.
42:12Well, it's expensive.
42:14If it's a bad thing, if it's a bad thing,
42:17it's a good thing to keep it?
42:24I'll have my hand.
42:27I'll see you again.
42:51Thank you very much.
43:24근데 브랜드 이름이 정확히 뭐예요?
43:27아니 뭐 아무리 검색해봐도 잘 안 나와서요.
43:31당연하죠.
43:33대중을 타깃으로 한 브랜드가 아니니까.
43:36중동쪽 로열 패밀리가 투자한 하이엔드 브랜드거든요.
43:40극소수의 VVIP들만 아는.
43:45이번 파티에 오는 게스트들 상상 이상일 거예요.
43:49살면서 평생 한 공간에 있어 볼 일 없는 사람들.
43:54사진 한 장만 같이 찍어 올려도 유나 씨 계정에 클래스가 달라지는.
44:07초대장이에요.
44:11시간과 장소는 보안상 당일에 공개될 거고.
44:20포스트클래스 왜요?
44:22말했잖아요.
44:24급이 다르다고.
44:26유나 씨는 가서 즐기기만 하면 돼요.
45:43확인해봐.
45:45당신 도장만 찍으면 돼.
46:01생각해봤는데 협의 의원은 안 되겠어.
46:04정하고 싶으면 소송해.
46:07나 이길 자신 있으면.
46:09현진아.
46:10다 상관없어졌어.
46:13뻔뻔하다고 욕해도 손가락질 받아도 이제 다 상관없어졌다고.
46:18나 엄청 나쁘고 이기적이고 못됐어도 상관없으니까 나랑 헤어지지 말아주라.
46:29혹시 내가 전에 한 말 때문이면.
46:33내가 까불았어.
46:36당신을 잃는다는 게 어떤 건지도 모르면서 헤어져도 아무렇지 않을 것처럼, 괜찮을 것처럼.
46:46그때 병원에서 나 살면서 제일 무서웠어.
46:54나도 그때가 제일 무섭더라.
46:58의식은 사라져가는데 다시는 당신 못 보는 줄 알았을 때.
47:02매일 마주 보고 웃을 수만 있다면 다른 건 하나도 중요하지 않구나.
47:10그랬어, 나도.
47:15그래서.
47:17그럼.
47:19잡혀줄 거지.
47:22나 이제 절대 놓치 않을 거니까.
47:50지난번에는 왜 안 나왔니?
47:53그냥요.
47:54만나기 싫어서요.
47:57편지도 많이 보냈는데.
48:00귀찮아서 안 읽었어요.
48:07왜요?
48:09나 원래 이런 애예요.
48:11제멋때르고 못돼 처먹고.
48:16따뜻한 말 몇 마디 해주면 금방 엄마 엄마 눈물 배썽거릴 줄 알았어요?
48:23그게 뜻대로 안 돼서 답답해요?
48:28그런 거 아니야.
48:31건강하게 별 탈 없이 있었으면 됐어.
48:34그거 보고 싶어서 온 거야.
48:46우리 부모 자식 사이인데.
48:49참 할 얘기가 없네요.
48:53그쵸?
48:57대충 시간 다 됐어요.
49:00갈게요, 그만.
49:02민서야.
49:08괜찮아.
49:09더 멋대로고 더 못되게 굴어도.
49:13그래도 네 마음이 계속 안 풀리면 또 그래도 괜찮아.
49:18나는 그냥 다음 주에도 여기서 기다리고 있을게.
49:50그래도 살라는 말을 차마 내 입으로는 뱉을 수가 없던 때가 있었다.
49:54매일 마주해야 하는 고통 앞에 그 말은 얼마나 무책임한가.
50:02더 멋지다.
50:11더 멋지다.
50:17더 멋지다.
50:19더 멋지다.
50:27더 멋지다.
50:29더 멋지다.
50:30더 멋지다.
50:30더 멋지다.
50:30더 멋지다.
50:31더 멋지다.
50:35때로는 거짓말이 진실이길 바라며 거짓말을 했다.
50:39네가 왜 죽어?
50:41죽느니 죽여.
50:42그럼 마음으로 살란 말이 악착같이 보란 듯이.
50:54그러나 지금에 이르러.
50:57넌 그 밤에서 영원히 못 벗어나.
51:02난 언제든 널 이렇게 짓밟을 수 있으니까.
51:08제가 그 일을 말 못 했던 이유는.
51:14넌 어차피 아무 말도 못 할 거잖아.
51:18옛날에도 그랬잖아.
51:20무서워서.
51:21제가 성폭행 피해자였기 때문입니다.
51:28고생했어.
51:33나는 결국 살아남았다.
51:36그리고 이제는.
51:38내 목소리를 듣고 있는 당신 또한.
51:41진심으로.
51:43계속해서 살아가길 바란다.
51:50어느 날 문득.
51:52이 괴로움이 그친다거나.
51:53상처가 씻은 듯 아무는 기적 같은 것이 있어서는 아니다.
52:10우리가 잃어버린 것들은 영원히 되찾을 수 없고.
52:16때로는 오롯이 홀로.
52:18삶의 무게를 견뎌하기도 한다.
52:24그럼에도 불구하고.
52:26당신의 삶이 계속되는 한.
52:29당신은 영원히 승자라는 사실을 기억해 주기를.
52:38과연 당신이 당한 일을 당신의 딸이 결국 또 당했잖아요.
52:46당신이 숨쉬고 있는 한.
52:49당신을 파괴하려던 그들의 아기는 영원히 실패한 것이 되기 때문에.
53:01왜 이제 와.
53:03추워 죽는 줄 알았네.
53:05춥자.
53:06빨리 가자.
53:07그리하여 흉터를 안고도 살아남은 우리의 하루하루는.
53:12매 순간이 찬란하고.
53:15명예롭다.
53:39명예롭다.
53:43그래서 또 집행유예 나온 거야?
53:45우리 판사님 눈엔 그 가해자가 쓴 반성문이 아주 명문이었나 보지.
53:51심신미약의 초범의 부양가족.
53:56그놈의 레퍼토리는 변하지도 않아.
53:59아니.
54:01지도 딸이 있다는 놈이 그딴 짓을 해.
54:09어머니는 건강 괜찮으셔?
54:12응.
54:14우리 엄마 알잖아.
54:16저번 주에 접견 다녀왔는데 나보다 쌩쌩하셔.
54:22난 오늘 어썼들한테 사직서 세 장이나 받았다.
54:25서랍에 자리가 없어.
54:27사표들로 넘쳐나서.
54:34떡볶이 왔나 보다.
54:36벌써?
54:37시킨 지 10분도 안 됐는데.
54:39내가 나가볼게.
54:57도와주세요.
55:16일단 따뜻한 것 좀 마셔볼래요?
55:38제가 SNS에서요.
55:41.
55:43I feel the pressure rising
55:48And all that was I'm shaking
55:51All that was I'm shaking
55:54I know your eyes will pull the truth from underneath
56:00I know the past won't ever let me disappear
56:07Listen, why is that so dark? Like you already know
56:13I know your eyes will pull the truth from underneath
56:21Stop, stop in the dark
56:25I kept hearing footsteps I believed would fade in time
56:33Breathe, breathe when it starts
56:37Every secret I deny becomes the one inside
56:43I feel the pressure rising
56:47I feel the pressure rising
56:52And all that was I'm shaking
56:55All that was I'm shaking
56:58I know your eyes will pull the truth from underneath
57:04I know the past won't ever let me disappear
57:11Listen, why is that so dark? Like you already know
57:17I know your eyes will pull the truth from underneath
57:23I try to bury when I broke
57:29But it reminds every breath I chose
57:36No matter how I want it, my love's close
57:40The ways find a moment I look back
57:48I feel the pressure rising
57:54I feel the pressure rising
57:58I feel the pressure rising
58:00I feel the pressure rising
58:01I know your eyes will pull the truth from underneath
58:07I know the past won't ever let me disappear
58:13I know your eyes will pull the truth from underneath
58:26I know your eyes will pull the truth from underneath
58:32I know your eyes will pull the truth from underneath
58:37Disappears
58:39In a wasteland so long
58:41Like you already know
58:44I know your eyes will pull the truth from underneath
58:50I'm the pretending
58:53Nothing ever followed me
58:57I'm the pretending
59:00Nothing ever followed me
59:03I'm the pretending
59:06Nothing ever followed me
59:09I'm the pretending
59:12Nothing ever followed me

Recommended