- 21 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:08To be continued...
00:51To be continued...
01:26To be continued...
01:30To be continued...
02:13To be continued...
02:27To be continued...
02:35To be continued...
02:54To be continued...
02:58To be continued...
03:00To be continued...
03:10To be continued...
03:12To be continued...
03:15To be continued...
03:18To be continued...
03:22To be continued...
03:33To be continued...
03:55To be continued...
03:57To be continued...
04:06To be continued...
04:12To be continued...
04:20To be continued...
04:22To be continued...
04:22To be continued...
04:25To be continued...
04:52To be continued...
05:16To be continued...
05:24To be continued...
05:25To be continued...
05:26To be continued...
05:28To be continued...
05:30To be continued...
05:40To be continued...
05:55To be continued...
06:00To be continued...
06:10To be continued...
06:36To be continued...
06:40To be continued...
06:56To be continued...
07:04To be continued...
07:05To be continued...
07:06To be continued...
07:12To be continued...
07:14To be continued...
07:14To be continued...
07:15To be continued...
07:16To be Mina MAT...
07:18But it's a lot of fun.
07:23Are you okay?
07:25Yes.
07:54I don't want to send you a phone call.
08:01Yes, sir.
08:19Okay, now I'll get you back.
08:23No, you don't have to go back.
08:25You don't have to go back.
08:27I'm going back to the court.
08:28Why did you find the court?
08:30I was going back to the court.
08:35I was going back to the court.
08:36What?
08:38You have to come back to the court?
08:40No.
08:42He's going back to the court.
08:43At that point is an important point going on.
08:44I'm sorry, am I going to talk to you for a bit more?
08:50Hey!
08:51Something PROBABLY lose?
08:52Then the ciser vine just bring in theลซ
08:53Any outcome?
08:54I can't wait .
09:01ktรณrej is so unusual at the beginning today.
09:05I can't believe it.
09:10I can't believe it.
09:21You're lying.
09:23No, I'm fine.
09:31Min์๋์?
09:42I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him, but I don't
09:47know what to do with him.
10:03Yeah.
10:05I know.
10:07But he didn't think he was a good person.
10:10I was a good person, and he didn't have one person.
10:15But he was such a similar thing.
10:18He's got a number of 15 people.
10:23And he got a guy who were going to kill him.
10:26I got a guy who was going to kill him.
10:28I'm sorry.
10:32I'm sorry.
10:36You're still worried about it?
10:39You're worried about it?
10:48Maybe.
10:49Maybe.
10:54No.
10:54No.
10:54No.
10:59...
11:01...
11:01...
11:02...
11:02...
11:02He's really good to know if he was a judge.
11:05He's a judge.
11:06He's a judge of the court.
11:08He's a judge of the court, right?
11:11I'm not so sorry.
11:16He's a judge of the court.
11:23He's a judge of the court.
11:32Okay, let's try it.
11:32Our Minso.
11:36Our Minso.
11:38์ด๋ ค์ค์.
11:40I...
11:42What?
11:43I'm happy.
11:44I'll do it.
11:45I'll do it better.
11:47It's better than him.
11:58I've never been there.
12:01I don't know how to marry her.
12:03I don't know how to marry her.
12:03She's trying to marry her.
12:06I really don't know.
12:12I don't know.
12:13I don't know.
12:14Do you want to marry me?
12:21Do you want to marry me?
12:25Well, you don't want to marry me?
12:30No.
12:36I'm sorry.
12:37You're fine.
12:39You're fine.
12:40Yes, I'm fine.
12:46But we're going to go now.
12:50Why?
12:50Maybe.
12:52๊ณง ์ ์ด์ฅ์ด ์ฌ ๊ฑฐ์์.
13:12Here you go, ๋ณํธ์ฌ๋.
13:15์ ๊ฐ ๋ชจ๋ ๊ณํ์ ์ฒ์์ผ๋ก ๊ฒฐ์ฌํ๋ ๊ณณ์ด.
13:30๊ตํต์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋นํ ๋ค ์ ๋ ์ฒด์จ ๋ณ์์ผ๋ก ์ด์ก๋์์ด์.
13:43์ฝฉํ ์ํ์ธ RH๋ ํ์กํ ํ์์
๋๋ค.
13:47์ฐ๊ตฌ์ง๋?
13:48๊ฒฝ๊ธฐ๋ ๊ตฌํจ์์
๋๋ค.
13:50๊ทธ๋ ๊ฒ ํ ๊ต์๋ฅผ ๋ง๋๊ฒ ๋์๊ณ .
13:53์ด๋ฒ์ ์ฐ๊ตฌ์ค๋ก ๋ค์ด์จ ํ์์
๋๋ค.
13:57๋ถ์น๋ณ ์น๋ฃ ๊ฐ๋ฐ์ ์ง์ฐฉํ๋ ํ์ข
์ ์์ฅ์๊ฒ ์
14:02๋๊ตฌ๋ณด๋ค๋ ์ต๊ณ ์ ์คํ์ฒด์์ด์.
14:17์งํํด์.
14:28์ด๋จธ๋.
14:29์๊พธ ์ด๋ ๊ฒ ์ฐพ์์ค์๋ฉด ๊ณค๋ํด์.
14:33์ ํฌ๊ฐ ์ ๊ธฐ ์๋๋ ์ด์ฌํ ์ฐพ๊ณ ์์ผ๋๊น
14:35์ฐ๋ฝ๋๋ฆด๊ฒ์.
14:37์ฐ๊ฒธ์ด ์ฌ๋ผ์ง ์ง ๋ฒ์จ 2์ฃผ์ผ์ด๋ ์ง๋ฌ์ด์.
14:40์์ ๋จ์๋ผ๋ ๋ชป ์ฐพ์์ผ๋ฉด ์ข ๋ ์ ๊ทน์ ์ผ๋ก ์์ฌ๋ฅผ ๋ถํ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
14:44์ด๋จธ๋๋ ์์๊ฒ ์ง๋ง ์ ํฌ๊ฐ ์ ํฌ ์๋๋ ์ฌ๊ฑด๋ง ์์ฌํ๋ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ
14:51์ผ์ด๋ผ๋ ๊ฒ ์ ์ฐจ๊ฐ ์์ด์.
14:53์๋ฆฌ๋๋ก ์ ์งํ ์ค์ด๋๊น ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์๋ผ๊ณ ์.
14:57๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋๋ ๋์ด๋๋ ์ฌ์์น๊ตฌ ์น๊ตฌ๋ค์ด๋ ์ด๋ ์ฌํ์ ๊ฐ ์๋ ์๋ ๊ฑฐ๊ณ .
15:09๊ฐ์๊ธฐ ์ฌ๋ผ์ง ์๋ค์ ์ฐพ๊ธฐ ์ํด ์ ํฌ ์ด๋จธ๋๋ ๋ฐค๋ฎ์ผ๋ก ์ฌ์ง ์๊ณ ์ ํ์ ์ ์ซ์๊ฐ๊ธฐ ์์ํ์ด์.
15:27๋์ด ๋ณด์ด์ง ์์๋ ๊ฒฐ๊ณผ๋ฅผ ์ ์ ์์ด๋ ์ด๋จธ๋๋ ๋ฉ์ถ์ง ์์ผ์
จ์ด์.
15:34๋์ด ๋ณด์ด์ง ์์ผ์ธ์.
15:46๋์ด ๋ณด์ด์ง ์์ผ์ธ์.
15:59๋์ด ๋ณด์ด์ง ์์ผ์ธ์.
16:02์ด๋จธ๋ ์๋๋ ์ฐพ์๋๋ฐ ๊ตํต์ฌ๊ณ ๋บ์๋๋ฅผ ๋นํด์ ๋ณ์์ผ๋ก ์ฎ๊ฒจ์ก๋๋ฐ
16:10์ ์์ ๋ฐํ ์๊ฐ ์์ด์ ์ ํ์ฅ ํ ๋ด์์์ค์ ์์น๋์ด ์๋ค๊ณ ํ๋๋ผ๊ณ ์.
16:18์ฑ์์ ์ ๋ฅผ ์คํ์ฒด๋ก ์ฐ๊ธฐ ์ํด ๊ฒฝ์ฐฐ, ๊ฒ์ฐฐ๊ณผ ๊ฒฐํํด ๊ฑฐ์ง ์ฌ๋ง ํต๋ณด๋ฅผ ํ๊ณ
16:24์ ๊ฐ ์ฃฝ์๋ค๋ ์ด์ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ค์ ๋ช ๋ฌ ํ
16:27์ด๋จธ๋๋ ๋์๋ ์์๋ฌธ ๋์
16:30์ ์ฌ๊ณ ์ฅ๋ฉด์ด ๋ด๊ธด ๋ธ๋๋ฐ์ค๋ฅผ ์ฐพ์๋์ด์.
16:42๋ค, ์ด ํ์ ๋ง์ต๋๋ค.
16:44๋ค?
16:44๋ค, ์ ํฌ๊ฐ ๋์ฐฉํ์ ๋๋ ์ด๋ฏธ ์์์ด ์์ด์ ๋ณ์์ผ๋ก ์ด์กํ์ต๋๋ค.
16:48๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ฌ๊ณ ๋น์ผ์ ์ ์ด๋ ๊ฒฝ๋ก,
16:50์ ๋ฅผ ์ฑ์๋ณ์์ผ๋ก ์ด์กํ๋ ์ฌ๋๋ค์ ์ฆ์๊น์ง
16:53ํ๋ํ๋ ์ง์ค์ ๋ชจ์ ์ฑ์๊ณผ ๋ง์๊ธฐ ์ํ
16:57๋ฒ์ ์์ก์ ์ค๋นํ๊ธฐ ์์ํ์ด์.
17:24์ฒด์ก ์ฐ๊ตฌ์์๋ ์ ์ฒ๋ผ ์ ์์ด ์กฐ์๋ ๋ฌด์๊ณ ์ ํ์๋ค์ด ํจ๊ป ์์๊ณ
17:31์ง์ค์ด ์ธ์ ๋ฐ์ผ๋ก ๋๋ฌ๋๋ ๊ฒ์ ๋ง๊ธฐ ์ํด
17:34์ง์ค์ด ์ธ์ ๋ฐ์ผ๋ก ๋๋ฌ๋๋ ๊ฒ์ ๋ง๊ธฐ ์ํด
17:45์ง์ค์ด ์ธ์ ๋ฐ์ผ๋ก ๋๋ฌ๋๋ ๊ฒ์ ๋ง๊ธฐ ์ํด
17:46๊ฒฐ๊ตญ ์ต ์์ฅ์ ์ ํฌ ์ด๋จธ๋์๊ฒ๊น์ง ์์ ๋ป์์ด์.
17:53ํ!
18:02Let's go.
18:28Let's go.
18:54Let's go.
19:31Let's go.
19:32Let's go.
20:05Let's go.
20:43Let's go.
21:01Let's go.
21:02Let's go.
21:06Let's go.
21:36Let's go.
21:39Let's go.
21:39Let's go.
21:41Let's go.
21:42Let's go.
21:42Let's go.
21:42Let's go.
21:45Let's go.
21:46Let's go.
21:46Let's go.
21:47Let's go.
21:47Let's go.
21:48Let's go.
22:03Let's go.
22:06Let's go.
22:11Let's go.
22:14Let's go.
22:33Let's go.
22:44Let's go.
22:47Let's go.
23:02Let's go.
23:04You're not just a guy who's a man.
23:05No, no, no.
23:07You're not a man.
23:08I have a friend.
23:14No.
23:17No, I'm a man.
23:27No, no, no.
23:47I don't know.
24:05I don't know.
24:07I'm not gonna be a fool.
24:10I can't be a fool.
24:11I'm not gonna be a fool.
24:21He's not gonna be a fool.
24:36You've been to the next time.
24:37You've been to the next one.
24:39You've been to the next time.
24:40I'm going to tell you why now.
24:40Why are you saying now?
24:44So now you've been to the next time.
24:52You've been to the next time.
24:54Yes, okay.
24:55Yes.
24:56Okay.
24:58I'm going to go to the next time.
25:00I'm going to move on.
25:02I'm going to move on.
25:03I'll move on.
25:04I'll move on.
25:30I'll move on.
25:48์ด์๊ฒธ ์จ.
25:50๋ง์ง๋ง ์ธ์ถ๋ ์ด์ ๊ณง ๋์ด ๋๊ฒ ๋ค์.
25:53๊ธฐ๋ถ์ด ์ด๋ ์ธ์?
25:56์ต์ฑ์ ์จ.
25:59์ง๊ธ ๋ญ ํ์๋ ๊ฒ๋๊น?
26:03๋ณํธ์ฌ๋.
26:04์ง๋ฌธ์ ์ ๊ฐ ํด์ผ ๋์ง ์์๊น์?
26:07์ ํฌ์ผ ์ฐ๋ฆฌ ์ฒดํ์์ ๊ด๋ฆฌ ์ค์ธ ์ฐ์์ด์ธ๋ฒ ์ด์ฐ๊ฒฝ ์จ๋ฅผ ๋ฐ๋ฆฌ๋ฌ ์จ ๊ฑด๋ฐ
26:13๋ณํธ์ฌ๋์ ์ ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ฐ์ด ๊ณ์ ๊ฑฐ์ฃ ?
26:16์๋ ํน์ ์ด์ฐ๊ฒฝ ์จ ๋์ฃผ๋ฅผ ๋์์ค ๊ฑด๊ฐ์?
26:21์?
26:24๋ธ ๋๋ฌธ์?
26:29์ง์ง ๊ฐํ์ด๊ตฌ๋ง ์ด๊ฑฐ ์ง์ง ์ธ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋์๊ฐ๋ ๊ฑด์ง.
26:34์๋ ์ด์ฐ๊ฒฝ ์จ๋ ๋ณํธ์ฌ๋์ ์น๋ฃ์ ๋ฅผ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์๋ ์ ์ธ๊ณ ๋ถ์น๋ณ ํ์๋คํํ
์ผ๋ง์ ์ฃ์ฑ
๊ฐ์ด๋ ์ฑ
์๊ฐ ๋ญ ์ด๋ฐ ๊ฑฐ ์์ผ์ธ์?
26:42์ง๊ธ ๋ ๋ถ์ด ์ฌ๊ธฐ์ ์ด๋ฌ๊ณ ๊ณ์ค ๋๊ฐ ์๋์์์.
26:49๋ธ ํ๋ ์ด๋ฆฌ์๊ณ ๋ชจ๋ ๊ฑธ ๋ฒ๋ฆฌ๋ ์๋ฒ์ง๋ ์ฃฝ์ ์๋ง ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค๊ณ ์ง์ง๋๋ ์๋ค์ด๋ ์ง์ง ํ์ฌํด์ ์ ๋ง.
27:10๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
27:11๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ์ผ ์ด์จ์ ์จ?
27:13๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ ?
27:15๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ ์ด์จ์ ์จ?
27:18๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ ?
27:27๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ ?
27:43๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ ?
27:48๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ ?
27:56๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ ?
27:57๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ ?
28:07๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ ?
28:26๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ์ฒ๋ผ ๋ง์ด์์.
28:28์ฐ๋ฆฌ ์๋ก๋ฅผ ๋๊ทธ๋ฝ๊ฒ ์ฉ์ํ๊ณ ํฐ ๊ทธ๋ฆผ์ ๋ณด์๊ณ ์.
28:32์ฒ์์ฒ๋ผ.
28:35์ฒดํ์ผ๋ก ๋ค์ด๊ฐ์ ์ฐ๋ฆฌ ๋ค์ ์์ํฉ์๋ค.
28:40๊ทธ ์ ์ ํค์ด๋ฆด ์ ์๋ ๋ถ์น๋ณ ํ์๋ถ๋ค์ด ์ ์ถ์ ์ด ์ ์๊ฒ ๋ง์ด์์.
28:46์ด?
29:15๋ช ๋ช
์ ์ด๋ ค์ผ ๊ด์ฐฎ์์ง๋ ๊ฑด๋ฐ ๋๋์ฒด ๋ช ๋ช
์ ๋ ์ด๋ ค์ผ ๋๋๋ฆด ์ ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ .
29:23๋น์ ์ด ์ฃฝ์ธ ์ซ์๋ณด๋ค ๋ ๋ง์ด ์ด๋ฆด ์๊ฐ์ ํด๋ดค์ด?
29:27๋น์ ์ด๋ฌ๋ฉด ์ ๋๋ ๊ฑฐ์์.
29:30์ฃฝ์ด๋ ๋น์ ๋งํผ์ ์ด๋ฌ๋ฉด ์ ๋๋ ๊ฑฐ ์๋๋๊ณ .
29:52์๋ ์ ๋ง ํ๋ถํ ๊ฒ starใใใใจ ๊ฐ์.
30:07๊ทธ๋ด๊ฒ.
30:09๊ทธ๋ ์ฃ ?
30:10๋ค ๊ทธ๋.
30:21์ฒ์ฯฯ
30:22I'm trying to find people who are all aware of it, why?
30:26A victim?
30:30I'm not a victim.
30:34He's a victim.
30:54I don't know what he's doing, but I don't know what he's doing, but I don't know what he's doing.
31:36I'm going to take a look at the test of the test of the test of the test of the
31:40test.
31:53I don't know if it was a great honor to be able to do it.
32:07It's amazing, isn't it?
32:10No one can't do it.
32:11It's the beginning of the first time, our father.
32:15He was a teacher.
32:16He was a teacher.
32:18He was a teacher.
32:23It's not my life.
32:25It's not my life anymore.
32:36I'm not my life anymore.
32:36I'll get it.
32:53What do you want to do now?
32:57I don't want to do that anymore.
33:01I'm not going to do that anymore.
33:04I'm not going to die again.
33:05I'm not going to do that anymore.
33:22Oh, shit.
33:26Oh, shit.
33:45Here you come.
33:47Come on in.
34:02Come on.
34:03์ค๋์ ๋๋ฌด ๋ฆ์ผ์
จ๋ค์, ๊ฒ์ฌ๋.
34:05๊ทธ๋งํด, ์ด์ .
34:06์ด๋ฏธ ์ต ์์ฅ์ ๋ถ๋ฒ ๋ฌด๋ฃ ํ์์ ๋ํ ์ฆ์ธ๋ค.
34:09๊ด์ฐฎ์์, ์ฐจ ๊ฒ์ฌ๋.
34:13์ด๋ฏธ ๋ฆ์ ๊ฑด ์ ๋ ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง๋๊น.
34:24๊ทธ๋งํด.
34:27ํ ์์ฌ๋.
34:28ํ ์์ฌ๋.
34:30ํ ์์ฌ๋.
34:37์ค์ง๋ง!
34:41์ค๊ฒธ์.
34:45์ด์ ๊ทธ๋งํ์.
34:48๋ ์ต์ธํ๊ณ ๋ถํ ๊ฑฐ.
34:52๋ด๊ฐ ์ ์์.
34:55์ด๋ฒ์ ๋ด๊ฐ ๋ ๋ฌด์จ ์ ์ ์ผ์ ํ๋๋ผ๋ ์ด๋ฆด ํ
๋๊น.
35:01๊ทธ๋งํ์.
35:04๋๋ ๋๋.
35:05๋๋ฌด ํ๋ค์์, ์ธ๋ง.
35:17๋๋ฌด ํ๋ค์์, ์ธ๋ง.
35:20์ฐ๊ฒธ์.
35:27๋คํ์ด๋ค์.
35:31๊ฒ์ฌ๋.
35:33์ฐ๋ฆฌ ๋ณํธ์ฌ๋ ์ข ์ ๋ถํ๋๋ฆด๊ฒ์.
35:35๋คํ์ด๋ค์.
35:37๋คํ์ด๋ค์.
35:58๋คํ์ด๋ค์.
35:59๋๏ฟฝ ๋ง์ด
35:59I don't know.
36:40I don't know.
37:04I don't know.
37:14I don't know.
37:40I don't know.
37:41ํ์ฌ์ผ๋ถ ์ฐจํ์
๋๋ค.
37:44๋ณธ ์ฌ๊ฑด์ ์๋
๊ฐ ์ด๋ฆ ์๋ ํผํด์๋ค์ ์๋ช
์ ๋ด๋ณด๋ก ๋ถ๋ฒ์ ์ธ ์๋ฃ๋ฒ์ฃ๊ฐ ์ํ๋ ์ฌ๊ฑด์
๋๋ค.
37:53์ด์ ๊ฐ๋ฏธ ์ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํ๋๋ผ.
37:59์ด๊ฒ ๋ญ๋ฐ์?
38:03๋ณํธ์ฌ๋ ์ด๊ฑฐ.
38:09์ต ํ์ฅํ๊ณ ํ ๊ต์๊ฐ ๋ฌด์ฉ๊ณ ์ฌ๋๋ค์ ์คํํ๋ค๊ฐ ์ฃฝ์ธ 223๋ช
์ ๋ํ ์ ์ ์ ๋ณด์ฌ.
38:20๊ทธ๋์ ์ฒดํ ๋ฉ๋์ปฌ์ผํฐ ์ฐ๊ตฌ์์์ ์ฌ๋งํ ์ธ์์ ๋ฌด๋ ค 223๋ช
์ ์ด๋ฅด๋ฉฐ ์ด์ ๊ฒ์ฐฐ์ ๋๊ณผ ๊ถ๋ ฅ์ ๊ทธ๋์์ ์ ๋ ์ฉ๋ฉํ ์ ์๋ ๋ฒ์ฃ๋ฅผ ์ ์ง๋
38:32์ผ๋น์ ์ ๋ถ ๊ฒ๊ฑฐํ์์ผ๋ฉฐ ํ์น์ ๊ด์ฉ ์๋ ๋ฒ์ ์งํ์ ์ฝ์๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
38:42๋ณด๋์๋ค.
38:53์ค๋์ ์ด๋๋ก ๊ฐ์๋ ๊ฑฐ์์, ๊ฒ์ฌ๋ชจ๋?
38:58ํ...
38:59์ด ์๊ฒธํํ
๋ฐ์ ๊ฒ ์์ผ๋ ๊ทธ๋๋ ๊ฐ์ฌ ์ธ์ฌ๋ ํด์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์์์.
39:04๋ ๋ถ๋ ์ค๋์ ์ผ์ ๋ค์ด๊ฐ์ ์ฌ์ธ์.
39:07์ด, ์๋์์. ์ ํฌ๋ ์ฐ์ .
39:09ํ์๋ค ์๋...
39:09๊ฒ์ฌ๋.
39:11์ด์ชฝ์ผ๋ก ๊ฐ์์ฃ , ์ด์ชฝ์ผ๋ก.
39:13์, ์
๊ตฌ์๋ ๊ธฐ์๋ค์ด ๋๋ฌด ๋ง์๊ฐ์ง๊ณ .
39:15์ง์ง ์์ด์.
39:16๊ธฐ์๋คํํ
ํด๊ทผํ์์์.
39:23๊ฒ์ฌ๋.
39:25์กฐ์ฌํ ๋ค์ด๊ฐ์๊ณ ๋ด์ผ ๋ต๊ฒ ์ต๋๋ค.
39:57์ฆ์ธ, ์ฆ๊ฑฐ ๋ชจ๋ ํ๋ณดํ์ต๋๋ค.
40:01๋๋์ฒด ์?
40:02๋๊น์ง ์ต ์์ฅ๋ง ๊ฐ์ธ์๊ณ ์งํค์๋ ค๋ ๊ฒ๋๊น?
40:07์?
40:11๋ฐฑ ์์์ด ๋ ๋งค์ํ๊ณ ๋ ๊ฐ์์ค ์ต์
์ฌ๊ฑด์
40:14๋ค๊ฐ ์๊ฐํ ์ฌ์ด์ฆ๋ ์ฐจ์์ด ๋ค๋ฅด๋๊น.
40:19์ผ, ์ค์ค๋.
40:22์ด๊ฒ ๋ฏธ์น๋ค.
40:26์ผ, ์ด ๋ฐฐ์ ์ ์๋ผ์ผ.
40:29์ด๋๊น์ง ๋๊ฐ ์ผ์ ์ด๋ ๊ฒ ํด์ผ๋๋์ง ๋ชฐ๋ผ?
40:32์ด?
40:33๋ด๊ฐ ๋ค ๊ฐ๋ง ๋ ๋์ ๊ฒ ๊ฐ์.
40:36๋.
40:38๋.
40:39๋.
40:39๋.
40:43๋.
40:44๋.
40:44๋ด๊ฐ ๋ชจ๋ ๊ฑธ ํธ์ด๋์๊ฒ.
40:47์ต์ ์ ๊ณผ ๋ฐฑ ์์.
40:48์ด์ ๊ฒธ๊ณผ ๊ด๋ จ๋ ๋ชจ๋ ์ฌ๊ฑด์ ์์๊ณผ ์ธ๋ฌผ.
40:52๋ค๊ฐ ์์ฌํ๋ ๋ชจ๋ ๊ฒ์ ์
์
์ด ๋ค.
40:58๊ฐ์๊ธฐ ์ ์ด๋ฌ์๋ ๊ฑด๋ฐ์?
41:02ํ์์ ๋ง๋ฌ๋ค๋ฉฐ?
41:05๋์ถฉ ๋ค์์ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
41:08์ฐจ ํ์ฅ๋.
41:10๋ํฌ ์๋ฒ์ง๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง๋ง ํ๋ผ๊ณ ์ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํ์
จ์ด.
41:17์ค๋ถ์ฅ๋, ์ ๊ฐ ์๋น ๋ง ์ ๋ค์ด์ผ ๋๋ ์ธ์ด ๋จน์ ์ด๋ฆฐ์ ๋ ์๋์์์.
41:26์ด์คํ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์์ผ๋ฉด ์์๋ ์ ํ์ด์.
41:29์์ผ๋ก๋ ์ง๊ธ์ฒ๋ผ ์ฌ์ค๋ง ๋ง์ํด ์ฃผ์ธ์.
41:33๊ทธ๊ฒ ๋๊ตฌ๋ ์ง, ๋ญ ํ๋์ง ํ๋๋ ๋น ์ง์์ด.
41:40Yeah.
41:43Then, I'll start recording.
42:26If you have something to do with me,
42:31I will open the bathroom in my bedroom.
42:35There will be a treatment center.
42:36There will be a treatment center.
42:36There will be a treatment center.
42:41Now, the choice is to be a judge.
42:46The final treatment is to develop a lot of people who will die.
42:53I don't know if there is a lot of people who will die.
43:22Hello.
43:24How are you?
43:35It's been a long time for me to come to see you in a long time.
43:40The lawyer.
44:24Transcription by CastingWords
44:54Transcription by CastingWords
45:24Transcription by CastingWords
45:54Transcription by CastingWords
46:24Transcription by CastingWords
46:54Transcription by CastingWords
47:24Transcription by CastingWords
47:54Transcription by CastingWords
48:24Transcription by CastingWords
48:39Transcription by CastingWords
Comments