Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 ore fa
Ben nove minuti di girato di Metal Gear Solid: Peace Walker, divulgato in occasione del Tokyo Game Show e pubblicati dal sito web Gametrailers.
Trascrizione
00:09A presto
00:57A presto
01:04A presto
01:42キューバ危機以降もアメリカ合衆国との繊細なバランスを何とか保っていますこの中央アメリカを取った者こそが冷戦に勝つ
01:47コスタリカ政府のお偉い先生がこのコロンビアに何のようだ
01:55実は1年ほど前からコスタリカで武装集団を見かけるようになりました
02:02もちろん正規軍ではありませんコスタリカは軍隊を持たない
02:18ねえ憲法12条常設の組織としての軍隊はこれを禁止する私たちは銃を握ることはできませんお願いです軍隊を持たないコスタリカから彼らを追い出してほしいのです
02:29この辺は兵士だらけどう見ても雇われへんね世界中の最新装備をジャラジャラさせてる奴らの目的は
02:34?私たちじゃない君たちをニカラグアに追い返すのが目的では
02:35?そうは思えない見た?バカでかいヘリや戦車がきっと何変わるは
03:11あなた方に抑止力となっていただきたいいいか奴らが絡んでるなら力では無理だ政治で解決するしかないあなた方は国家や思想によらずどんな相手とも戦うと伺っています国家に帰属しない軍隊だと奴らの背後にいるのはCIAだ俺たちはアメリカを敵に回すことになる
03:39後戻りはできなくなる罪に覆っているの相当大切なものが入ってるようね全てを破滅に追いやるものだじゃあそこには核だコスタリカに核が運び込まれている何てこった俺たちはこれまで通りノーマッドでいる
03:54運送地帯を渡り歩いてはその都度戦場に利用されるのが望みかどこかに胸を構えたりするとまさにその戦争屋になりかねない俺たちはヨウエネじゃない外人部隊でもない
04:17世界のMSFは新しいビジネスなんだ学校で習ったの平和は人間の関係にとって不自然な状態だから平和という状態は自分で作らなければいけない影響でいても平和はやってこないし続かない
04:41平和には犠牲が必要だ申し訳ないが俺は平和が何かは分からないだから平和を感じたこともない苦痛に負けて仲間を売るようなことになったお願いそれは約束できない
05:09どうして俺たちは祖国を捨てたそれでも生きてるそれでも戦い続ける生きる理由は他にいくらでもある私の名前はラッパス
05:36私は平和を守り抜く私はそのために生かされている私たちの目標は完全なる抑止力の実現にあるだから僕は開発に協力したんだだが完全なる抑止力を誕生させるためには私たちの力を世界に向けて証明する必要があるのだ決して核が使われないのが抑止力じゃないのか
05:38そうだ そのために私たちが人類最後の核を打つのだみんなで僕を子供扱いするそれが耐えられなかった大人になるということは
06:07自分で生き方を決めることだお前はボスのこの世に置き去りにされた人間だ愛した彼女に答えを聞くまで死ぬこともできない
06:35それで君は逃げるときに見たんだな近寄ったら声が聞こえた何と言っていたジャックそう確かにジャックって呼び続けていたジャックスネックあんたは国も身分も過去も理想も何もかも捨てたしかしまだ捨ててないものがある
06:36何だって?ザ・ボスだあんたは彼女を捨てきれていないだからこそ彼女の真実を知るのを恐れている俺を殺してくれ彼女を殺したもうやめてやめて俺は愛する人を込めて
06:58愛する人を込めて
06:59Wenn heaven so nightI
07:02will receive the choices within my handsHow
07:07can we ever protect and fight without tiny souls? Let
07:15me shine like the sun through the doubts and fear
07:21Do you feel the storm approach as the end draws near?
07:29When heavens may fly, time will come, you softly lay me down.
07:37Then I can see a face that I love to see.
07:43And will, will, will, will, if anything, live in a trace for love to find a way, when heavens may
08:01fly.
08:05If you succeed, I would like to be a peaceful country.
08:11If you have a peace walker, you will find peace.
08:17If you are you, I will give you a chance to live in a trace.
08:24I will give you a chance to live in a trace.
08:26The world is a peace walker.
08:31Snake, you will always return peace.
08:42Il primo giorno...
08:44...
08:45...
08:45...
08:45...
08:48...
08:49...
08:49...
08:50...
08:50...
08:50...
08:50...
08:53...
08:53...
08:54...
08:55...
08:55...
08:55...
08:56...
09:15Grazie a tutti.
09:26Grazie a tutti.
Commenti

Consigliato