Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01Wow!
00:05Kaya!
00:07Papa!
00:08What? Kaya-chan, Papa?
00:11Today's迎え is Nana-san.
00:12That's it.
00:14Last night, my mother died.
00:17What?
00:19Oh, my mother...
00:25Yes, I'm from Hanna-mugi.
00:29I'm from Hanna-mugi.
00:29Oh, hello.
00:32Chee-sensei?
00:34Yes, I'm here.
00:36I'm here.
00:36I'll wait for a little.
00:38Kaya-chan's grandmother's phone call.
00:41Oh...
00:43My phone call is Hanna-mugi.
00:46My name is Hanna-mugi.
00:48My name is Hanna-mugi.
00:50My name is Hanna-mugi.
00:51Chee-sensei, I have a story.
00:54What is it?
00:55I'm going to meet you directly.
01:01I'll be able to meet you directly.
01:01I'll be able to go to Hanna-mugi's family.
01:03What?
01:20I'll be able to meet you directly.
01:35Oh, okay.
01:36Oh my God.
01:36T-sensei.
01:37I'll be able to meet you directly.
01:40Oh-oh.
01:44Oh my God, take care.
01:53Oh-oh.
01:56Oh.
01:56Oh, that's right.
01:58I'm not....
01:59Oh.
02:00Oh, oh.
02:02Oh
02:45もう一回すればいいです。
02:49彼女は彼女のことに戻ります。
02:50彼女は彼女は彼女の子です。
02:53彼女は彼女は彼女の子を好きで、いないのです。
02:57彼女は彼女の子たちにいるのですが、彼女が彼女にいることは大好きです。
02:59彼女は彼女の子を揺れるようなことをします。
03:00Yes, that's what you're saying, Nana-san.
03:06That's right.
03:07For my father's father,
03:09my father's parents,
03:12he brought me here today.
03:16...
03:17...
03:18...
03:19...
03:19...
03:19...
03:21...
03:21...
03:29I have arrived here.
03:32Where are you?
03:34It's from the Hibisomori.
03:38Hibisomori...
03:40Kaya's mother's mother...
03:45Why are you still here?
03:49It's a project about Kaya.
03:51I don't have to leave it.
03:54It's a project related to Osamu.
03:57I don't have to leave it.
04:00You're the only one.
04:06What are you doing?
04:12What are you doing?
04:15Namu-san, you're completely a villain.
04:19Is that what you're saying?
04:20You're the only one.
04:22They have to leave it to Kaya.
04:26Well, that's right.
04:30I want you to help a lot of people.
04:34Help?
04:35You're the only one.
04:37I'm not sure.
04:38You're the only one.
04:41I'm looking for a man's death.
04:43I'm scared?
04:44Kaya's mother?
04:46Kaya's mother...
04:47Hibisomori...
04:47You're the one.
04:52You're the one.
04:55You're the one.
04:57Don't you?
04:58You're the one.
05:00I'm looking for some of the other things.
05:03I am looking for all of the things we've been doing.
05:08Come here.
05:10Kaya!
05:11Let me wait for the house.
05:13I know.
05:16Please take care.
05:18Wait a minute.
05:19No, you're the one here.
05:21I'm not.
05:23I'm only.
05:24When I had a child,
05:26I had many people who were here.
05:27I'm not sure about that.
05:28It's not that I'm not sure about it.
05:31The father of the president is a good friend of mine.
05:35I'm sorry.
05:38That's right.
05:39I don't have any kind of power.
05:43It's just like a joke.
05:46What?
05:48But it's okay.
06:24地体 この前言ってた意図的に霊能力者を生む方法
06:330対に欠かせないのは何よりもまず見ごもった女これは恵比盛り家の女自身が行います
06:37父親も胎児の性別も問いません a もとが道はれ 呪術によって巫女という器に作り変えられてしまうからです
06:48ただその作り替えを起こすにはあるものが必要でした
06:50あるものって
06:54最大へその王です
06:58巫女の力はへその王の中に宿っていると考え
07:01へその王ごと体内に取り込んだのです
07:04なるほどなるほど
07:08対バンショクなどの風習から着想を得たのでしょうか
07:13結果的にその理屈で呪術は成立
07:21呪術によって変質する胎児は体内にいる期間が長ければ長いほどその力を増したといいます
07:28私は早産でその期間がとても短かったので変質もほんのわずかでした
07:34これがしょぼい霊能力者な理由ですふーん
07:35なるほどね
07:44つまりムツの介護官のあんたじゃエビスモリへの呪いに手も足も出ないってことか
07:45くだらない
07:53どこで勝った恨みか知らないけど自分たちのケツは自分たちで吹いたらどうなんだ
07:55どういうこと
07:56呪いって
08:05エビスモリムツは病死でもましてや老衰でもない 殺されたんだよエビスモリを恨む人間の呪いで
08:16な何を根拠にそんな話をあの日俺は事情があってエビスモリムツの元を訪れてた
08:34だけどあいつは突然俺の目の前で死んだそれ自体はどうでもいいむしろ生成したくらいだ 死んだ後に嫌味の一つでも言ってやろうと思ったが死ぬ直後エビスモリムツの魂は現れなかった
08:37そんなそれはおかしい 人は亡くなってもその魂が即座に消滅することはありませんだから京子もそう自然死ではありえない
08:57あり得るとしたら人為的な呪いエビスモリの人間は呪われている
09:01お前たちを強烈に恨んでいる誰かによって
09:16あんたはそれが誰か知っているんだろうエビスモリナナあなたの言う通りです
09:18エビスモリナナ
09:32これかやちゃんのお守りと一緒私のは子供だましですが
09:39母さんのは本物です母さんは私の身代わりになって死にました
09:50今 私たちを絶やそうと呪いを練っているのはそう
09:55私の妹
10:04かやちゃんの母親エビスモリニライ
10:23かやちゃんのママが むつさんを
10:30お待ちください人を死にいたらしめる呪詛を練るなど
10:43並大抵のことではないましてやかやさまのお母様は 尋常のお生まれそんなことができるのですなぜなら呪物の出産こそがエビスモリ家に生まれた
10:50すべての妹たちの役割だからです呪物
10:56時にたやすく標的を滅ぼし 時にその力を売ることで莫大な富をもたらす
11:09呪詛の要エビスモリがこれほどまでに膨れ上がり霊能家業が下火になった時代において悠々と暮らしていられるのは巫女よりも
11:16その呪物の力によるところが大きいそれをかやちゃんママがはい
11:17あの子は今 呪物をはらんでいますわからないなそれならエビスモリは妹様様だ大切に扱うはずじゃないかどこに恨む理由がある順を追ってお話ししましょう
11:41
12:00誰お腹大きい赤ちゃん先ほど言ったように受胎においては体内期間が長いほど胎児の力が強くなる
12:12生まれてくる子はすでに人の形をなさず壊れた器からは
12:17絶えず呪いが撒き散らされる母親の命をかえ
12:25腹を破って生まれてくるそれは母親が願った相手を死に絶えさせる緑子でできた呪物
12:27呪態 昼子の神より強い力を持った巫女を作ろうと考えるその欲望の果てに現れたそれは
12:53エビス森家の在り方を決定づけましたより強い力を持った巫女を作ろうと考えるその欲望の果てに現れたそれはエビス森家の在り方を決定づけました
13:14妹たちはお腹様と呼ばれユージにはその命を差し出し呪物を生むようにと洗脳されたのですそして最後にお腹様となったのがこの人エビス森芳恵母さんの妹ですあっ
13:20この人知恵先生には見せていましたねこの写真の女性です
13:38吉江おばさんは私たち姉妹の面倒をよく見てくれました明るく優しい人だった特にミライは母さんにあまり構ってもらえなかったこともあっておばさんを本当の母親のように慕っていました
14:03よしちゃーんあナナちゃんミライちゃんお腹大きい触っていいミライダメなんでえっとお腹様の赤ちゃんは触っちゃダメって母さんがミライはそんなの知らない何にも言われてない
14:25二人とも怖い顔しないで二人がニコニコしてる方がきっと赤ちゃんも嬉しいからねそっとなら触ってもいいよわーいミコとしてすでにお腹様についても承知していた私と違って
14:43ヨシエおばさんの最後をミライは知らずじまいだったそう思っていましたあの時まできっとあの子は知ってしまったんですエビス森家のすべてを
15:08あああああああカヤがあの家にナナちゃん見てあ拾ったの可愛いでしょお母さんお
15:20Oh母と姉は生まれつき
15:22私には見えない
15:26ものが見えたダメダメダメ
15:34ミライのおさちゃんだの物つきは竹が力量関係なく
15:41大概どうにかなる覚えておきなさい ママ母と姉の会話は
15:45私には何一つ理解できなかった
15:53ミライちゃんどうしたの?
15:56ナナちゃんと喧嘩?それともお母さんかな
16:11?父母そりゃしょうがないかなナナちゃんとお母さんは
16:13ミコさんなんだから
16:14ミコさん?ミコさんの力は特別で
16:25お家のためにたくさんのお務めを果たしてる私たちが何不自由なく穏やかに暮らせるのは
16:31全部ミコさんのおかげなのよでもミライのぬいぐるみ燃やしたああ 根にもってるね
16:38じゃあもっといいもんあげようねああ
16:40いいの?お母さんとナナちゃんには内緒よヨシちゃんも食べる
16:51?ありがとうでも赤ちゃんのために我慢してるのうろいねでしょ?
17:03おばのヨシエは母よりも母という感じのする人で直に生まれるというその子がほんの少しだけうらやましかった
17:14交通事故だと母は言った赤ちゃんは
17:18?もういない
17:27何?何
17:48?何じゃねえよいつもやってることだろトーマクさんマンオンキリキリ私そうなのしたことないうそつくなうちの親が言ってたぞエビスモリの人間はろくでもない一気霊感症法だってうそつくなうちの親が言ってたぞエビスモリの人間はろくでもない
18:01学校に行かない?大方またいじめられたんでしょ話は通しておくから気にしないことナナだって学校行ってないじゃないん
18:17?私だってそうしたい同じ家の子なんだからミライあまり母さんを困らせないで
18:21全部ミライのためなんだから私のため
18:33?私だけ家の外に連れ出されて外の人間に言いたい放題やりたい放題されて家族の誰も助けてくれないそれが私のため
18:42?ミライキリその通りだどうして私だけ私とナナの何が違うっていうの
18:43?お前は巫女ではないからだ
18:51ミライおよしナナ放っておきなさい
19:06ミライキリミライキリミライキリミライキリミライキリというわけで次回は君たちの母子手帳を参考に講義を行いますので
19:11原本もしくはコピーを持ってきてくださいねえ、あの子でしょ
19:23?噂の宗教姫超やばいよ本気で消されるやつ母子手帳そんなのあの人が保管してるだろうか?
19:32ナナのならともかくうーん、あるとしたらここらへんあれ
19:33?これって?よしちゃん
20:02ねえああ写真全然見ないと思ったらこんなところにあっえっえっよしちゃんがいたくなってから私ずっと一人ぼっちだよあっえっこれよしちゃんの
20:06I'm not worried about my children.
20:08I'm not worried about my children.
20:10Well, I'm not worried about my children.
20:14It's not a normal child.
20:17It's not a moment when I was a child.
20:22I thought I was thinking about my mother.
20:30I was worried about my mother.
20:39姉さんに守られてばかりの人生 tuいに私が、姉さやエビス森のお役に立つ日が近づいている。
20:43最近 お腹の中で頻繁に動いている。
20:50恩敵を滅ぼす力を強く感じられる。
20:51What? What is this?
20:55My sister seems to have a good education for Mirai-chan.
21:00I feel that I can feel it from my head.
21:04I don't understand the difference between the female and the female.
21:09My mind is the sound of Mirai-chan.
21:12Mirai-chan is the right now.
21:14I think that the future will be the daughter of Mirai-chan.
21:18I don't have to read this.
21:19I won't read it.
21:21Mirai-chan's life is the right.
21:24I have to make a successful way to get the end of Mirai-chan.
21:27I don't have to.
21:28I have to make a letter to Mirai-chan.
21:31I need to write this letter to Mirai-chan.
21:37I can make a good job.
21:41Mirai-chan.
21:48Mirai-chan.
21:53Mirai-chan.
21:54I don't have to make a good job.
21:55I'm not a nightmare.
21:55Mirai-chan.
21:56I'm not a nightmare.
21:56Mirai-chan.
21:56Mirai-chan.
21:56It's not a nightmare.
21:59Mirai-chan.
22:08Mirai-chan.
22:11Mirai-chan.
22:13I'm the two of her little girl of the hibisbury.
22:19Why did you not get to know anything like this?
22:23The only person who has a special power of this house is only human.
22:29Except for that, it's the same as a cat.
22:31I can't believe I can't believe it.
22:37This one who has a child.
22:39I'm afraid of getting out.
22:41It's too fast.
22:43I'll talk to you with a little bit more.
22:45No kidding!
22:46I'm not sure you're going to forgive me that you're not allowed.
22:50I'm not human anymore!
22:55The Hibis-Morike...
22:57I don't have to meet this world.
23:00Don't go, don't go, don't go, don't go.
23:04Don't go, don't go.
23:10It's time for now, right?
23:14I don't have to be here, right?
23:18Next time, I won't be able to lose.
23:24Let's put a gun in.
23:27Are you kidding?
23:31It's hard!
23:33Who?
23:35Who?
Comments

Recommended