Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:32CastingWords
01:20CastingWords
01:25CastingWords
01:28CastingWords
01:32CastingWords
01:36CastingWords
01:37CastingWords
01:37CastingWords
01:37CastingWords
01:37CastingWords
01:37CastingWords
01:37CastingWords
01:39Yeah!
01:42Yeah!
01:43Tumrah!
01:45Tumrah benim için mi geldi?
01:50Ya! Tumrah benim için!
01:59Tamam. Tamam.
02:01Tamam.
02:04Her şeyi halledeceğiz değil mi Tumrah?
02:09Gülcan!
02:11Gülcan!
02:14Nasıl ne oldu? Ödüne şikayım yok, hamuna koyayım yok.
02:17Nerede lan bu kız?
02:19Abi sen burada olduğundan emin misin?
02:20Lan oğlum dedim ya!
02:21Halı sahaya git bekle dedim!
02:23Tamam.
02:24Gülcan!
02:25Dağılıp arıyoruz.
02:27Siz ormana bakın.
02:28Siz göl kenarına, sen bizdesin tamam mı?
02:31Hadi.
02:32Gülcan!
02:32Beyler!
02:34Bir dakika dur dur!
02:35Dur!
02:36Dur!
02:36Çalıştı!
02:38Döndü!
02:40Ne çalıştı?
02:42Kübra!
02:43Kübra döndü beyler!
02:46Semavi'yi kurtarabiliriz!
03:26İzlediğiniz için teşekkür ederim!財
03:28Saat
03:28I'm so sorry you said I'm very sorry I'm so sorry.
03:33We built our fire department, clear our fire department.
03:37We built a lot of equipment.
03:49We built a lot of equipment.
03:52We built it there.
03:54quá
04:08there's drin
04:09so been
04:10intentional
04:10I am a colorless.
04:11You are not afraid of me.
04:13They are not afraid of me,
04:14without the deadравствуйте.
04:19They lookieve as effect.
04:22They look back for me.
04:24Hit the bell and let me see you!
04:24Sembabi, Sembabi!
04:31Sembabi, Sembabi!
04:33Sembabi!
04:34Sembabi, Sembabi, Sembabi!
04:37Sembabi!
04:37Semalit! Semalit! Semalit!
05:09Tamam tamam!
05:11Nasıl olmuş?
05:13completamente!
05:19Araçtaki askerleri dokunmamışlar ama kayıp devriye polisleri var.
05:23Adamlar ellerini kollarını sallayarak kaçmışlar….
05:26… bir de yanlarında polis meleğin götürmüşler!
05:30Hani bu küvra kapandı dediniz.
05:32Evet amirim kapatıldı.
05:34Eee nasıl oluyor güzergâh öğreniyorlar?
05:36How do you do?
05:37How do you do that?
05:39How do you do that?
05:40How do you do that?
05:41How do you do that?
05:41I don't know.
05:43But I think that's the case of Kübra.
05:48I don't know what it is.
05:49I don't know what it is.
05:49But I still have to arrive in his house.
05:53I'm going to make my house for a room.
05:55I'm going to make my house.
05:56They're coming, they're coming to the house.
05:58We have to do 100 performance.
06:02We have to do the same with him.
06:02...this is the way we get to the police, but we already have to gather...
06:04...but we are concerned about this, but we have this around...
06:07...but we have this conversation, we have this conversation.
06:10You don't have this conversation again.
06:13You'll have this conversation every time you get?
06:15Okay, thank God?
06:17If you want me to come back...
06:19...I said we are ready!
06:22We are going to ask you, this is the place...
06:23...you're in the room to fight.
06:26He is coming!
06:28What do you want?
06:30What would you say?
06:33What would you say?
06:33I don't know what it looks like.
06:35You're not a man.
06:36That's what we're talking about.
06:38You're good at that.
06:40But you're not alone.
06:42You're not a woman.
06:44You're a baby.
06:47That's the one you are.
06:49What's the one you mean?
06:54I'm not a man.
06:54I'm not a man.
06:55In the end of the day, they will kill us.
06:59But if we fight against them, we will kill each other.
07:10I will be fighting for this man, and I will be sent to the police.
07:25Why did we stop our death?
07:30Why?
07:35Why are we talking about it?
07:36Why did we stop our death?
07:46We don'tcy like it.
07:51We don'tcy like it.
07:55We don'tcy like it.
07:57We're here in the same country.
08:02We're here.
08:05Yes.
08:06Yes, the beginning of the place, the beginning of the place, there is a difference.
08:11Some things changed.
08:14We changed.
08:16But we didn't change.
08:19Maybe we will be able to go back.
08:23But what happens if you ask the question,
08:28one of the Korkak,
08:30or the Korkak,
08:34or the Korkak…
08:37…we will be able to give you your thoughts!
08:42Let us go back…
08:48…we will let you go back.
08:51Is it true?
08:51No one will do it!
08:53No one will do it!
08:55No one will stand.
08:56No one will stand.
08:56No one will return.
08:56No one will stand.
08:58No one will stand.
09:05Come on! Come on! Come on! Come on! Come on!
09:11Kaldırın lan şunu. Hadi oğlum! Hadi!
09:31Az önce dediklerine inanıyor musun?
09:34Mesele o değil.
09:35Ne mesele ne?
09:37Savaşmaktan başka kurtuluş ihtimalimiz kalmadı.
09:40Mesele bu.
09:46Peki ya kazanma ihtimali?
09:49Sikeyim kazanma ihtimalini.
09:51Kaybetsek ne olacak?
09:53Biz zaten öldük lan.
09:56Evet söylediğim şeylere inanmıyorum ama bir tek şey hariç.
10:01Başladığım bir işi yarım bırakmam ben.
10:04Öleceksem ne şerefimle ölerim.
10:07Hapishane köşesinde fare gibi değilim.
10:09Ya sen?
10:16Sen mavi hepimizi kandırdı.
10:19Peki ya Gökhan'a?
10:21Onu da mı kandırdı?
10:22Gökhan Allah'ın yolunda yürümüyor muydu?
10:24O da mı yalandı lan yoksa?
10:26Hayır.
10:26E o zaman?
10:27Hayır.
10:28Biz sana inandık Gökhan.
10:31Gökhan veya Sema ve fark etmez.
10:33Ben senin yolundayım.
10:41Efsane oluyor muyuz?
10:52Efsane oluyor muyuz?
10:54Beni biliyor mudur sence?
10:57Ben buradayım merak etme.
10:59Bir şey yok.
11:19Hoş geldiniz yoldaşlar.
11:30Benim sizi bırakacağımı mı sandınız?
11:35Gelin.
11:41Kübra kendini yedeklemiş.
11:43Kübra kendini yedeklemiş.
11:43Her türlü olumsuzluğu düşünmüş bir planı oluşturmuş.
11:46Yani Kübra internetin olduğu her yerde mi artık?
11:48Sayılır.
11:49Datacraft kapandığı için oraya ulaşamıyor.
11:51Dolayısıyla Kore'deki serverlara da ulaşamıyor.
11:53Ama şu anda kendini kopyaladığı telefonlar üzerinden bizimle iletişim kurmaya devam ediyor.
11:57İnanılmaz.
11:58Bize ihtiyacı var.
11:59Bizim de ona.
12:00Ne yapacaksın?
12:01Kübra'nın bir ana server'a bağlanmasını mı sağlayacaksın belki?
12:05Sağlayacağız Selim.
12:06Beraber.
12:10İsveç'teki server'ları düşünüyorum tertemiz.
12:11Ne diyorsun?
12:16Hadi.
12:22Şu bakışmaları da bir bırakalım değil mi artık?
12:28Hadi gidin.
12:30Neredelermiş şimdi?
12:31Bilmiyorum abi.
12:32Biz Gülcan'ı arayacaktık da.
12:34İşte seni kurtarmaya gelince.
12:36Buraya geldiğimi biliyor olması lazım.
12:38Niye gelmedi acaba?
12:40Yes!
12:41Beyin takımı da geldi.
12:44Biz hazırız.
12:45Hadi.
12:52Ne oldu oğlum?
12:54Gülcan gelmiş.
12:56Kim gelmiş ne olmuş?
12:57Gülcan buradaymış.
13:05Çok iyi abi.
13:07Mükemmel değil mi abi bu?
13:09Gülcan gelmiş.
13:11Çok iyi değil mi?
13:13Hadi başlayalım.
13:13Hadi.
13:15Onu görmem lazım.
13:18Abi şu anda mı?
13:19Sırası mı yani sence?
13:22Gülcan?
13:24Gülcan?
13:26Polisler gelmek üzere.
13:28Gülcan?
13:29Şu halka destek videonu çekmemiz lazım.
13:32Yanlarında olduğunu bilmeleri gerekiyor.
13:34Sokağı sıcak tutmamız lazım.
13:35Bunu biliyorsun.
13:36Hadi.
13:39Abi sen Gülcan geldi demedin mi?
13:42Gelmiş demedin mi?
13:43Mahallede demedin mi?
13:44Öyle değil mi işte?
13:46Gelmiş tamam bitti.
13:46Güvende demek ki.
13:47Bitti.
13:49Hadi.
13:50Hadi hadi.
13:51Çekelim şu videoyu.
13:52Hadi hadi.
14:01Onu görmeden hiçbir şey yapmayacağım.
14:18Tamam.
14:20Tamam.
14:23Biz başlayalım hadi.
14:24Bilgisayarların kurulduğu eve gidelim.
14:27Selim.
14:28Haydi!
14:31Uyacak mısın bu manyağı ya?
14:33Ölmek ne istiyorsun?
14:34Ölmüyor musun hepsinin gözü dönmüş zaten?
14:36Yürüyün hadi.
14:47Birlikteyiz.
14:52Hadi abi.
14:56En son halı sahanın orada bırakmıştık abi.
14:59Belki oradadırlar.
15:00Oradadırlar oğlum.
15:00Nerede olacaklar?
15:01Belki de korkunç dışarı çıkmadılar.
15:03Bulacağız bacınızı merak etmesin.
15:05Zaten Serhat yanındaymış.
15:06Bir şey olmaz.
15:08Hadi.
15:09Sema abi buralar bende.
15:33Hadi bizi bilgisayarların kurulduğu eve götürün.
15:42Peki operasyon başlayınca elektriği, interneti bunlar niye kesmeyecekler?
15:46Oğlum burayı neler niye var?
15:48İşte pazarlık yapılsın.
15:49En azından zaman kazandırsınlar.
15:51Bir şey olsun.
15:53Burası abi.
16:07Burası abi.
16:08Abi.
16:09Bizden istediklerin olmuş mu?
16:13İyi görünüyor.
16:14Hadi tamam siz çıkın biz başlayalım.
16:22Bana bakın.
16:23Başlamadan önce size bir şey söyleyeceğim.
16:25Müebbet hapisten kılpayı kurtuldunuz.
16:27Şu anda hapis yok doğrudan canınız.
16:29Söz konusu şu kendi içinizdeki aptal aptal konuşmaları falan bırakın artık tamam mı?
16:34Çalışın!
16:40Gel buraya hadi.
17:00Nerede gireceksin Serhat?
17:02Yok.
17:02Ne demek yok?
17:03Yok.
17:05Git beni al sağda bekle dedim.
17:06Kaç saat oldu ortalıkta yok.
17:09Hayır burada bulamayınca mahalleye de gittim oğlum.
17:12Saklanabileceği her yere baktım yok Gökhan yok.
17:15Bir daha düşün.
17:15Başka bir yere gitmiş olabilir mi?
17:17Yok oğlum beni burada bekle dedim zaten.
17:19Git beni bekle dedim.
17:20Yok hiçbir yerde yok.
17:22Siz mi yaptınız lan?
17:24He?
17:25Abi ne yapacağız biz?
17:27Peşindeydiler Gökhan.
17:28Hain dediler ona hain.
17:30Ne yaptınız lan?
17:31Serhat.
17:31Peşinde değil miydiniz zamana koyun?
17:33Ne yaptınız lan ona?
17:34Ne yaptınız lan?
17:35Ne yaptınız lan?
17:35Serhat abi biz seninle değil miydik abi?
17:37Serhat tamam.
17:38Nerede lan o zaman Gülcan?
17:39Tamam tamam onların alakası yok.
17:41Hain dediler oğlum ona hain değil o.
17:42Tamam biliyorum hain değil.
17:44Lan oğlum yanında telefon vardı telefon ondaydı.
17:47Arayalım.
17:47Aradım.
17:49Mahallede buldum.
17:50Herkesten aradım.
17:51Açmıyor yok.
17:51Bir daha arayacağız telefon verin.
17:53Buyur abi.
18:21Kimin telefonu ben oğlum?
18:23Ha?
18:24Kimin telefonu oğlum?
18:26Benim.
18:27Allah Allah.
18:28Belki senin yuvanını sikerim senin telefonun kapalı olduğunu ikimiz de biliyoruz.
18:31Kimin o telefonu?
18:32Oğlum çocuklardan aldığım işimizin.
18:36Gülcan nasıl ulaştı lan o zaman sana?
18:41Abi belki de düşmüştür.
18:43Yani kötü bir şey var diye söylemiyorum.
18:46Belki düşmüş bayılmıştır.
18:47Yoksa telefon niye açık olsun abi?
18:51Allah korusun da varan aklı olabilir Gülcan.
18:54Kim var kim yok toplayın ormana giriyoruz hadi.
18:57Emredersin.
19:06Ne yaptın oğlum sen?
19:08Bir sessiz olsana.
19:09Ben bir şey yapmadım oğlum.
19:11Söylüyorum sana.
19:11Kendi kaydı düştü.
19:13Ayağa takıldı salağın.
19:14Abi ben birini öldürebilir miyim?
19:16Allah aşkına selam sen inanıyor musun abi?
19:18Senin ne yapıp ne yapamayacağını kestiremiyorum artık.
19:20Klim sinirlendim.
19:21Tamam abi bunu kabul ediyorum.
19:23Çok sinirlendim.
19:24Hayatımı sikti.
19:25Gidiğim hesap sorayım dedim.
19:26Kabul ediyorum tamam ama öldürmek falan istemedim abi.
19:29Kendi düştü kaydı öldü salağın.
19:30Ya ne yapacağız oğlum biz şimdi?
19:31Ne yapacağız oğlum?
19:32Ne bok yiyeceğiz ya?
19:33Bir yanımıza devlet, bir yanımıza bu amına koydu bu manyakları.
19:36Ne yapacağız oğlum biz?
19:37Ne bok yiyeceğiz biz şimdi?
19:38Bir bok yemek zorunda değiliz abi.
19:39Bir bok.
19:40Bir bok bulamazlar Selim.
19:42Bulsalardı benim yaptığımı anlayamazlar Selim.
19:44Siktir et şunları oğlum biz ne yarattık lan?
19:47Selim Kübra döndü.
19:50Senin Kübra'nı sikerim.
19:52Anlıyor musun?
19:54Kübra ne oğlum?
19:55Kübra ne oğlum?
19:56Bizim anamız sikildi lan burada.
19:57Ne Kübra'sından bahsediyorsun sen bana?
20:00Biz ikimiz yarattık onu.
20:02Selim.
20:04Kübra'yı ikimiz yarattık.
20:06Oğlum Kübra ne?
20:08Kübra ne?
20:09Kübra bizim amımıza koyan, bizim hayatımızı siken bir yazılım ya.
20:13Kübra bir yazılım amına koyayım ya.
20:16Gerizekalı mısın oğlum sen?
20:18Kübra senin için yazılı mı Selim?
20:19Siktir git ya.
20:24Sen var ya salaksın ha.
20:28Selim.
20:30Sen baya gerçekten bir sikten anlamayan geri zekalının tekisin.
20:39Öylesin Selim.
20:40Hadi konuşalım bunu.
20:41Sen salaksın.
20:43I'm the smart man.
20:44Sen de salaksın.
20:46Nişanlığın da salak.
20:47Adem de öyle.
20:50Ben yarattım Kübra'yı.
20:54Ben.
20:56Benim mucizem o.
20:57Sen onu anlayamayacak kadar geri zekalısın.
21:03Hak etmiyorsun sen Kübra'yı falan.
21:06Anladın mı?
21:07Sen de hak etmiyorsun.
21:07Hiç kimse hak etmiyor.
21:09Hiçbiriniz.
21:10Bak ben sana bir şey söyleyeceğim.
21:12O kızın ölümü kazaydı evet ama Kübra'nın yaşaması için birinin ölmesi gerekiyorsa.
21:16Yaparım ha.
21:18Kim olduğu fark etmiyor.
21:20Aklımda olsun.
21:21Anladın mı?
21:22Abi polis.
21:24Polis geldi.
21:25Gel buraya.
21:27Bana bak.
21:30Durun.
21:32Başlıyoruz.
21:33Bir şey söyleyeceğim.
21:34Burada geberip gitmek istemiyorsanız oturun çalışın.
21:37Birbirimizden nefret edeceksek önce ölmememiz gerekiyor.
21:41Anladınız mı?
21:43Ben barikata gidiyorum.
21:46Hadi başlayın hadi.
21:48Bir seçeği.
21:50Bir seçeği.
22:09Bir seçeği.
22:21Hayır.
22:22Ne o lan?
22:22Korktunuz mu?
22:24İki tane silahlı polis görünce korktunuz mu oğlum?
22:27Korkan!
22:28Annesinin yanına dönmek isteyen var mı?
22:31Cevap ne lan?
22:34Korkan!
22:35Annesinin eteklerinin ardına sığmak isteyen var mı?
22:38Hayır.
22:38Do you want to come?
22:40Hayır!
22:40Do you want to come?
22:41Hayır!
22:42Do you want to come?
22:53Hayır!
22:54Sev인 abbe!
23:10Gülcan!
23:14Let's go!
23:15Let's go!
23:16Let's go!
23:17Let's go!
23:30You...
23:35...cezalandırıyorsun beni.
23:39Yaptıklarım yüzünden beceremediklerim için.
23:45Sana layık olamadım diye cezalandırıyorsun beni.
23:52Her cezana razıyım.
23:55Her şeye katlanırım.
23:58Ama ne olur Gülcan'a bir şey olmasın.
24:04Ondan başka kimsem kalmadı Allah'ım.
24:10Yalvarırım.
24:12Yalvarırım sana onu koru.
24:15Onu bana bağışla Allah'ım ne olur.
24:19Hangi kefaretse öderim Allah'ım.
24:22Yalvarırım ona bir şey olmasın.
24:24Bütün cezaları çekerim.
24:28Yeter ki Gülcan'ı bana bağışla.
24:31Yalvarırım ona bir şey olmasın.
24:36Yalvarırım.
24:36Yalvarırım.
24:43Sen bağışlayansın.
24:45Sen koruyansın Allah'ım.
24:49Yalvarırım.
24:49Yalvarırım.
25:05Semavi!
25:07Semavi!
25:08Buldunuz mu?
25:16Buldunuz mu yoksa?
25:17Yok.
25:18Beni vuran kel göbekli göt komiser geldi.
25:21Seninle konuşacakmış.
25:24Beklesin.
25:25Semavi!
25:28Sen olmadan olmaz.
25:31Sen olmadan olmaz.
25:34Ne olur.
25:35Allah'ın versiyonu.
25:52Sen var.
25:53Then ellerinde.
25:54Hüseyinziye.
25:55I'm sorry, I'm sorry.
26:26Selim.
26:29Look, maybe you did not want to die. If we don't want to die, we don't want to die.
26:33Okay? We don't want to die.
26:39Let's go.
26:41We don't want to die.
26:43We don't want to die.
26:46We don't want to die.
26:47Bitti artık aşkım.
26:52Seninle ben bulaştırdım.
26:55Ama ben böyle olacağını bilmiyordum. Gerçekten bilmem.
26:58Hiçbirimiz, hiçbirimiz edemezdik.
27:00Ben bu manyağı tanıyorum aslında.
27:02Ama bu kadar olacağını tahmin edeyim.
27:05Edemezdik. Hangimiz edebilirdik ki edemezdik zaten.
27:09Ama artık en azından bu saatten sonra ne yapacağımızı biliyoruz değil mi?
27:13We know that we don't know what we want to do, but we know that we don't know what we
27:19want to do.
27:19What do you want to do?
27:31Semavi!
27:33Semavi!
27:35Semavi!
27:36Semavi!
27:37Semavi!
27:37Semavi!
27:38Semavi!
27:39Semavi!
27:45Semavi!
27:47Semavi!
27:48Semavi!
27:49Semavi!
27:49Semavi!
27:50Semavi!
27:50Semavi!
27:51Semavi!
27:51Semavi!
27:51Semavi!
27:51Semavi!
27:51Semavi!
27:52Semavi!
27:52Semavi!
27:52Semavi!
27:52Semavi!
27:53Semavi!
27:53Semavi!
27:54Semavi!
28:24I'm not aware.
28:26Come on man.
28:28Come on man!
28:36Where are you coming from?
28:37We can go to the other side.
28:38Come here.
28:47What do you want?
28:50What do you want?
28:52This is the one who is.
28:54You can't do it.
28:56You can't do it.
28:58This is a good thing.
28:59You can't do it.
29:01If you think about it, you can't do it.
29:07You, your father and friends, your בש目 eyes, your not a friend.
29:12This type is for you,work to see the пришels.
29:15All of you might want to dwell with any of your relatives
29:21All of you,all of you.
29:22My lover questo ciudad çok leliti s is the right ally
29:28You can't do it all of you...
29:31I'll do it all of you.
29:33You're right, you're right.
29:34You're right, you're right, you're right.
29:35It's not that your sister's life, your sister's life, your sister's life.
29:39There is no way to go.
29:41There is no way to go.
29:43You know what you do.
29:45Your sister's life, leave.
29:47Let's go.
30:17Let's go.
30:28Let's go.
30:30Let's go.
30:30Let's go.
30:33Let's go.
30:40Let's go.
30:43Let's go.
30:56Let's go.
30:59Let's go.
31:00Teslim olsam ne olacak Amir?
31:02Hı?
31:03Dört duvar arasında tıkılıp kalacağım.
31:05Yine Gülcan'dan uzakta.
31:07Ama yaşayacaksın.
31:09Görüş günlerine gelecek.
31:11Abim var diyecek.
31:17Olmaz.
31:18Oğlum.
31:19Beni dinle.
31:21Asıl sen beni dinle Amir.
31:24Şu hayatta bir tek kardeşim kaldı.
31:28Ve bundan sonraki hayatımı onunla geçireceğim.
31:32Nasıl?
31:33Nasıl olacak lan nasıl?
31:36Bilgisayarcılara mı güveniyorsun?
31:38Bunlar bir bok yapamaz.
31:39Bak!
31:40Karşında devlet var.
31:42Devlet!
31:43Devlet ve Kübra.
31:46Ben tarafımı seçtim.
31:49Şimdi...
31:50...tek bir kurşun bile atılmayacak.
31:53Elektrik, internet...
31:55...bunlardan biri kesilirse...
31:57...elimdeki polisler canlı yayında ölür.
32:00Sorumlusu da sen olursun.
32:03Dalarım bu mahalleye.
32:05Sen bilirsin.
32:08Polislerin karılarına ve çocuklarına ne söyleyeceğini düşün.
32:14Haber bekle.
32:1530 dakika.
32:17Şişt!
32:1930 dakika sonra dalarım.
32:2330 dakika.
32:40Kübra için vakit kazanıyorlar.
32:42Farkındayım.
32:44Bir an önce girmeliyiz.
32:45Eğer girmezsek...
32:46...on polisten daha fazlasını kaybedeceğiz.
32:53Bekleyeceğiz.
32:54Sema abi!
33:01Sema abi!
33:13Sıralık!
33:24Sıralık!
33:27Sıralık!
33:29Sıralık!
33:32Sıralık!
33:34Sıralık!
33:37M seusacın!
33:41Oh, my God.
34:09Oh, my God.
34:43Oh, my God.
35:09Oh, my God.
35:15Oh, my God.
35:19Oh, my God.
35:24Oh, my God.
35:30Oh, my God.
35:30Oh, my God.
35:30Oh, my God.
36:01Oh, my God.
36:10Oh, my God.
36:11Oh, my God.
36:16Oh, my God.
36:25Oh, my God.
36:53Oh, my God.
36:56Oh, my God.
37:02Oh, my God.
37:03Oh, my God.
37:18Oh, my God.
37:33Oh, my God.
37:34Oh, my God.
37:38Oh, my God.
37:38Oh, my God.
37:40Oh, my God.
38:37Oh, my God.
38:40Oh, my God.
38:42Oh, my God.
38:44Oh, my God.
38:45Oh, my God.
38:46Oh, my God.
38:52Oh, my God.
39:22Oh, my God.
39:54Oh, my God.
39:55Oh, my God.
39:58Oh, my God.
40:00Oh, my God.
40:30Oh, my God.
41:00Oh, my God.
41:03Oh, my God.
41:35Oh, my God.
41:37Oh, my God.
41:46Oh, my God.
41:49Oh, my God.
41:50Oh, my God.
41:51Oh, my God.
41:52Oh, my God.
41:54Oh, my God.
41:56Oh, my God.
42:26Oh, my God.
42:56Oh, my God.
42:57Oh, my God.
42:59Oh, my God.
42:59Oh, my God.
43:00Oh, my God.
43:39Oh, my God.
43:41Oh, my God.
44:11Oh, my God.
44:12Oh, my God.
44:13Oh, my God.
44:21Oh, my God.
44:25Oh, my God.
44:27Oh, my God.
44:29Oh, my God.
45:27Oh, my God.
45:42Oh, my God.
46:22Oh, my God.
46:56Oh, my God.
46:59Oh, my God.
47:57Oh, my God.
47:59Oh, my God.
48:34Oh, my God.
49:04Oh, my God.
49:29Oh, my God.
Comments

Recommended