Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Gelin - Episode 395 (English Subtitles)

Category

📺
TV
Transcript
00:02To be continued...
01:30Daha kendi ellerinle götür çocuğunu o kadına.
01:33Götür de zehirlesin değil mi?
01:35Hançer öyle.
01:36Öyle bir kadın değil diyeceksin değil mi?
01:41İyi düşün oğlum.
01:43Daha ortada olmayan biletlerle hayatımızı alt üst etti.
01:49Hani?
01:50Var mı ortada bir kanıtı?
01:53Yok.
01:56Yalan, iftira, çocuğunu kaçırmak için.
02:00Şimdi de senin aklına girmek için mağdur anneyi oynama.
02:04Hançer, nasıl bir kadın oğlum ha?
02:10Sen söyle.
03:00Çeviri ve Altyazı M.K.
03:10Öyle bir tuzağın içine düştün ki bundan sonra istese de Cihan bile seni kurtaramaz.
03:18Sana karşı kırılan güvenini tamir edemeyeceksin.
03:21Ben de hiç unutturmayacağım oğluma ona atılan iftirayı.
03:26ile mi depresine biliyor musun?cn亲bij
03:48보�erkcer surprisingly bilmiyorum. Çok impressive ease.
03:48a bad there if you want toBox. He even has gone to
03:50Natalia. Puh Law, may
03:52Ruth has goneBus.
03:52A gak stomach if he watches.
04:00I don't know.
05:59Yılan mukadder.
06:04Yılanın yardakçısı olursan döner seni de sokar işte.
06:08Aptal kısmım.
06:09Ne diye Cihan Bey'e haber vermezsin ki?
06:13Bak şimdi daha kötü oldu.
06:22Ama ben sana o tokadın hesabını soracağım.
06:44Gelinine, oğullarına gücün yetmiyor.
06:48Ama gülsün kim ki?
06:50Gülsün böcek.
06:52Ezer geçersin.
07:00Ama ben sana gülsün kim?
07:03Göstereceğim.
07:04O zaman o yılan dilinle tıslayacak halin kalacak mı?
07:10Bakacağız.
07:46Ne bu?
07:47Ayın elemanı falan mı olmaya çalışıyoruz?
07:49Ne bu mesai sevgidası?
07:51Hadi toparla.
07:53Hadi hadi.
07:54Bir yerlerde bir tatlı falan yeriz.
07:56Siz gidin.
07:58Engin Bey gelmeden çıkamam.
07:59Adliyeye götüreceğim dosyaları imzalaması gerekiyor.
08:03Tamam.
08:04Yarın imzalatırsın işte.
08:06Dosyaları erken götürmem lazım.
08:08Sabah şirkete gel.
08:10Tekrar çık.
08:11Bütün program aksar.
08:15Tamam.
08:16Birlikte bekleyelim o zaman.
08:17Hem seni de yalnız bırakmayız.
08:20Ya hayatım.
08:22Karşında bir avukat adayı duruyor.
08:24Yani akşama kadar abisi başında bekledim de dirteceksin.
08:29Ya böyle güldüğüme bakmayın.
08:31Ben ilk mesaiye kaldığımda annem yapardı aynısını.
08:34Ya gelir başımda beklerdi.
08:36Bir üzülürdüm.
08:36Hiç hoşuma gitmezdi ya.
08:38Oho.
08:40Gelin görünce dayanışması başlamış bile.
08:43Ben sen minibüslerde perişan olma diye söyledim.
08:46Ama
08:47Gelin Hanım engel oluyor.
08:49Bak ben hiç düşünemedim onu.
08:51Ya arasana Engin Bey'i.
08:53Sor bekleyeyim mi diye.
08:55Engin Bey'in bugün boşanma davası vardı.
08:59Yani şimdi aramak istemiyorum.
09:01Yanında eşi falan vardır.
09:03Konuşuyorlardır.
09:04Ne bileyim.
09:04Rahatsız etmek istemedim.
09:07Ya siz
09:08ne ince ne düşünceli bir ailesiniz böyle.
09:12Ya.
09:12İyi aileye gelin geliyorsun işte.
09:15Farkındayım zaten.
09:18İşim bitince geleceğim de Dengin Bey.
09:20Gelir birazdan.
09:22Çok geç olmaz.
09:23Hadi siz gidin.
09:25Çifte kumurlar.
09:29İyi bakalım tamam.
09:31Geçakalırsan haber ver.
09:33Gelir alırım seni.
09:35Tamam abicim.
09:36Kolay gelsin canım.
09:38Görüşürüz.
09:53Haydi geç otur.
09:54Şöyle.
10:09Eee hadi tavuk soğuyor.
10:11Hemen başlayalım şimdi.
10:13E kuzum sen bir lokma yiye hadi.
10:16Aa hayır hayır ya.
10:17Cemil'i bekleyeceğiz.
10:18Hep birlikte yiyelim.
10:20Ya benim de hiç iştahım yok aslında.
10:23Olmaz kızım.
10:25İştahın olmasa da zorlayacaksın kendini.
10:28Kızın için.
10:30Hah geldi işte.
10:37Hoş geldin evimin direği.
10:40Hoş geldik.
10:43Ver montunu bana.
10:45Sen yorulma.
10:47Ver ver.
10:50Yüzüğü çıkardım ama.
10:53Ağırlığı ruhuma çöktü kaldı.
10:56Ben ne diyeceğim hanımla Derya'ya.
11:00Sinem misafirimiz olacak bir süre oğlum.
11:05Hoş geldiniz.
11:07Sağ olun.
11:09Cemil.
11:10Oğlum inşallah bize bir müjdem vardır.
11:14Kutlama yemeği de hazır Cemil abi.
11:16Gele hemen başlayalım.
11:18Müjde mi?
11:19Kutlama?
11:20Anlamadım.
11:22E annene yazmışsın ya iş için koşturuyorum diye.
11:25Alabildin mi işi?
11:26Ha o şey.
11:28O iş olmadı ya.
11:31Olsun ya.
11:33Canın sağ olsun Cemil.
11:34Başka bir iş bulursun.
11:36E tabi.
11:37Hem sen üstüne düşeni yapıyorsun oğlum.
11:39Koşturuyorsun.
11:40Elbet senin de vardır bir yerde rızkın.
11:43E bu da teselli yemeği olur senin için Cemil abi.
11:46Gel hadi başlayalım hemen.
11:47Sen ya aslanım.
11:49Ben gidip yatayım.
11:50A a.
11:51Aç açına uyanır mı hiç Cemil?
11:53Bak ben tatlı bile yaptım.
11:55Şekerpare yaptım.
11:57Yersin moralin düzelir.
11:58Öyle uyunmaz hem.
12:00Biz neler atlattık Cemil.
12:02Bunu mu atlatamayacağız?
12:03Hem sen başımızdasın ya bu bize yeter.
12:10Benim o sofraya oturmaya hakkım yok.
12:18Halim.
12:19Halim yok.
12:21Bak zaten konuşmaya da halim yok.
12:24Ben gidip yatayım.
12:26Size afiyet olsun.
12:28Cemil.
12:33Bir tuhaflık var Cemil'de.
12:35Yüzü aşağıda.
12:37Kızım.
12:39Hevesi boşa çıkınca üzülmüş çocuk işte.
12:42Yok hayır.
12:43Cemil daha önce de işsiz kaldı.
12:45O başka bir şey.
12:46Bir gariplik var onda.
13:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:00Affedersiniz.
13:02Kimse yoktur diye destursuzca daldım.
13:04Şirkette kimse kalmadı da.
13:09Öyle mi?
13:11Stajyerleri bu kadar genellikle çalıştırmazlar ama.
13:16Aslında ben de çalışmıyorum ama.
13:18Yarın sabahatli yedi işim var.
13:20Engin Bey'in imzası lazım.
13:22Onun için bekliyorum.
13:23Kolay gelsin.
13:25Sağ olun.
13:33Aramak da istemiyorum ama.
13:36Acaba unuttun mu Engin Bey?
13:38Canı sıkkınsa çıkmıştır aklından tabii.
13:47Niye bekledin boş yere derse?
13:50Sanki onun yolunu bekliyormuşum gibi.
13:54Saçmalıyorum.
13:55Sabah işim var.
13:57O da biliyor yani.
14:03Alo.
14:05Kusura bakmayın.
14:06Aramak zorunda kaldım ama.
14:07İnşallah uygunsuz bir zaman değildir.
14:10Siz ofise gelirim deyince.
14:11Ben de dosyaları imzalatmak için.
14:13Hay Allah ya.
14:16Tamamen aklımdan çıkmış.
14:18Ben unutmuşum onu.
14:20Şu an öyle alakasız bir yerdeyim ki.
14:23Tekrar özür dilerim rahatsız ettiğim için.
14:26Bekleyeyim mi çıkayım mı karar veremediğim için aradım.
14:30Uygun değilsiniz anladığım kadarıyla.
14:32İyi akşamlar.
14:33Dur dur.
14:34Kapatma Nisa.
14:35Onu bir şekilde çözmemiz lazım.
14:39Asıl ben özür dilerim unuttuğum için.
14:42Yok olur mu öyle şey.
14:43Sizin için zaten zor bir gündü.
14:45Yani sabah erkenden Adliye'ye gitmem gerekmese rahatsız etmezdim sizi.
14:49Estağfurullah ne rahatsızdı.
14:51İyi ki aradın.
14:53Yani bu akşam bir şekilde halletmemiz lazım.
14:55Çünkü halledemezsek yarın sabah bütün randevular her şey birbirine karışacak yani.
14:59Nasıl halledebiliriz?
15:04Bir dakika ya aslında benim aklıma bir çözüm geldi ama.
15:10Seni zora sokar mı onu bilemedim.
15:19Bir tane ciğerparem benim.
15:24Ben doyamadım ki anneciğim sana hiç.
15:30Oh cennet kokulum benim.
15:33Cennet kokulum.
15:36Süt kokulu.
15:38Bu süt kokulu kuzum benim.
15:41Ben senden nasıl ayrılacağım?
15:44Şu kısacık zaman yeter mi senin hasletini gidermeye?
15:52Ben senden nasıl ayrılacağım diye canımdan can kopuyor.
15:57Ama mecburum annem.
15:59Baban sözünü tuttu.
16:01Getirdi seni bana.
16:05Şimdi seni ona götürmem lazım.
16:10Gülsüm gelince seni ona teslim edip konağa göndermem lazım.
16:18Oh ne kadar tatlı, ne kadar güzel uyuyorsun.
16:22Canım benim.
16:24Babanın şu inalı kırıldı ya.
16:27Ben buradayım zaten.
16:29Ben seni bir şekilde görürüm.
16:32Kovsalar da git deseler de gitmem.
16:36Ben senesi nefes alamam ki anneciğim.
16:43Bir gün gelecek.
16:45Baban yalan söylemediğimi anlayacak.
16:48O zaman temelli kavuşacağız bebeğim.
16:57Gülsüm geldi.
16:59İşte ayrılık vakti geldi kuzum.
17:02Güzel uyutamam mı?
17:04Aklım sende kalmasın.
17:09Güzel uyutamam mı?
17:50Ah kuzum.
17:53Ben senden nasıl ayrılacağım şimdi?
17:57Canım benim.
18:22Hadi lütfen Gülsüm.
18:23Alda git bir an önce ben yoksa ayrılamayacağım Efe Hanım'dan.
18:27Girebilir miyim Hançer Hanım?
18:30İçeri mi?
18:31Efe Hanım almaya gelmedin mi sen?
18:34Öyle de.
18:36Size söylemek istediğim şeyler var.
18:38Hem bu Kadir Hanım görürse sana kızar.
18:41O yüzden endişelendim ben.
18:42İki dakika sadece.
18:44Hadi gel.
18:54Hançer Hanım siz o kadar iyisiniz ki kimse bu kadar iyiliği hak etmiyor bu evde.
19:00Gülsüm niye böyle söylüyorsun bir şey mi oldu?
19:04Bugün yaşadıklarınızdan ötürü özür dilerim.
19:08Ne olur affedin beni.
19:13Sen niye özür diliyorsun Gülsüm?
19:15Olanların seninle bilgisi yok ki.
19:17Var.
19:17Tek suçlu benim.
19:20Siz her zaman bana çok iyi davrandınız.
19:24Ben sizi üzmeyi hiç istemedim.
19:27Mukadder Hanım Cihan Bey'le konuşmalarımızı duymuş.
19:30Çok üstüme geldi.
19:32Çok zorladı beni.
19:33Zorla gönderdi bu kapıya.
19:36Bu setin içindeki taşı...
19:37Gülsüm bir açıklama yapmak zorunda değilsin.
19:40Ben sana gönül koymadım.
19:41Mukadder Hanım'ın zoruyla da olsa o taşı ben getirdim.
19:45Benim yüzümden canınız ne kadar yandı kim bilir.
19:48Ama siz hala kalkmış...
19:50Beni teselli etmeye çalışıyorsunuz.
19:53İşte böyle yüce gönüllüsünüz.
19:56Ben her şeyin farkındayım Gülsüm.
19:58Hiç merak etme.
19:59Sen emir kudusun sonuçta.
20:01Mukadder Hanım ne derse onu yapmak zorundasın.
20:03Hiç üzme kendini.
20:05Hem bak...
20:06Ya şöyle kısacık bir zaman bile olsa...
20:08Doyabildim evladımı.
20:10Bağrıma bastım onu en azından.
20:12Sağ ol yine de.
20:14Ama...
20:15Adalet yerini bulacak.
20:17İnanıyorum ben.
20:18Siz...
20:19O konağa döneceksiniz.
20:21Cihan Bey'le de barışacaksınız.
20:23Hatta Sinem Hanım da gelecek.
20:25Bu dediklerinin olması için ancak bir mucize gerekiyor ama...
20:29Tabii Allah'tan ümit kesilmez.
20:32O mucize çok yakında gelecek.
20:35İnanıyorum ben.
20:37Ne diyeyim?
20:38Rabbim duysun sesini.
20:40Hadi bakalım artık Gülsüm ablana git.
20:44Güzel güzel uyuyor anneciğim.
20:49Bir daha görüşeceğiz kuzum.
20:52Bu kadar ayrı kalmayacağım senden.
20:55Gülsüm hadi gidin.
20:56Yoksa ayrılamayacağım ben efenden.
20:57Valla.
21:09Gülsün.
21:11Gülsün.
21:12Gülsün.
21:14Gülsün.
21:18Gülsün.
21:19ik
21:38minbin'in yaşı küçük olduğu için
21:39zaten hakim
21:41muhtemelen velayeti sana verecektir
21:43kanunen bazı şartları sağlaman
21:45lazım
21:46nasıl şartlar bunlar
21:48What are you doing?
21:49It's a classic.
21:50A good job, a good job, a good job.
21:54A good job, a good job.
21:58A good job, a good job.
21:59A good job.
22:00I'm so happy.
22:03I'm so happy to stay here.
22:04This will be a good job.
22:06I'm so happy to be here.
22:09I can't do anything.
22:11Hiçbir şey yok ki.
22:16O zaman benden yardım istiyordun ya.
22:20Sana şöyle bir tavsiyede bulunabilirim.
22:24Metin abi senin bu rastgele bir yerde kaldığından haberdar olmasın.
22:29Bunu mahkemede senin aleyhine kullanacaktır.
22:34Sonuçları da çok ağır olur.
22:37İnenin velayetini kaybedebilirsin.
22:43Anne biraz daha tavuk koysana.
22:45Çok güzel olmuş.
22:46Oğlum tavuğun en büyük budunu sana verdim zaten.
22:49Küçücük de tavuktu.
22:50Bu kadar boğaza anca yetti yani.
22:52Bitti tavuk yok.
22:53Ben doymadım ama.
22:59Al hadi benim tavuğumu ye.
23:01Bak hiç dokunmadım.
23:02Olmaz kızım.
23:05Sen hastasın.
23:06Toparlanman lazım.
23:10Bak ben de dokunmadım.
23:12Emir bunu yesin.
23:13Sağ ol babaanne.
23:14Hadi al oğlum.
23:19Al hadi bakalım bunu da.
23:21Çocuğun canı çekmiş.
23:23Teşekkürler.
23:28Hem Emir büyüme çağında.
23:30Yani iyi beslenmesi lazım.
23:33Ya bizim etimiz ne budumuz ne Sinan.
23:35O söylediklerim pek mümkün değil.
23:37Artık ne bulursa onu yiyecek.
23:39Zaten taştan yumuşak ne varsa götürüyor Emir.
23:42Dipsiz zambar boş ölçek.
23:45O ne ya?
23:47İşte senin gibilere deniyor.
23:49Ya yavaş ya yavaş.
23:51Boğazında kalacak.
23:52Kızım tamam.
23:53Uğraşma çocukla.
24:00Anne.
24:02Bineğin annesi niye bizde kalıyor?
24:04Şişt ama.
24:06Oğlum.
24:07Niye öyle söylüyorsun ayıp?
24:09Misafirimiz o bizim.
24:11Olsun Esma abla bir şey deme çocuğa.
24:14Merak ediyor o da.
24:17Ben evde kalamıyorum o yüzden.
24:20Niye ki?
24:21Halamla Efe Hanım'ı almaya çalıştığınız için mi yoksa?
24:25Yani o da var tabii ama başka şeyler de var.
24:29Biraz büyüklerin meselesi bu.
24:31Ya tüm dertler çözülür de.
24:35Kızımdan ayrı kaldığım için çok üzülüyorum.
24:38Çok özlüyorum onu.
24:40E o da seni özlüyor.
24:43Sen nereden biliyorsun?
24:45Konuşuyoruz biz onunla.
24:47Gülsüm ablanın numarasından arıyor beni.
24:50Gerçekten mi?
24:52Evet.
24:52Hatta daha yeni konuştuk.
24:55Evet.
24:55Geçenlerde de konuştular.
24:57Hatta Mine emirden bir şey araştırmasını istedi.
25:00Ne istedi senden?
25:05Yani çok önemli bir şey değil.
25:08Bizim aramızda.
25:09Abi kardeş konuşuyoruz bir şeyler işte.
25:12Şuna bakın ya.
25:14Bir de abi olmuş.
25:16Büyüdün mü sen?
25:17E öyleyim tabii.
25:18Mine'nin abisiyim ben.
25:19Ben ona koruyacağımı söz verdim.
25:23Emir.
25:24Senden bir şey rica edebilir miyim?
25:27Yarın benim için Mine'yi arar mısın?
25:29Olur tabii.
25:31Çok sağ ol.
25:34Kızıma sarılamıyorum.
25:37Ya hiç yoktan sesini duyayım bari.
26:04Hançer Hanım'a açık açık söyleyemedim.
26:06Ama en azından bir şeyler çıtlattım.
26:08Yarın öbür gün her şey ortaya çıktığında
26:12benim ondan yana olduğumu bilirsin.
26:15Ooo.
26:16Mızmızlanma aşkım.
26:17Yakında kavuşacaksın anneye.
26:21Anneyle babayla bir arada burada yaşayacaksın.
26:26Ooo.
26:28Ooo.
26:40Bu çocuk nereden geliyor böyle?
27:06Ben Sinem'le kızımın velayeti için pazarlık yapıyorum.
27:10You know, you can do his hands.
27:13You need to do my work,
27:14to you.
27:16Your everything is a good place,
27:18then you'll have nothing to do with that.
27:20You could have an award on your piece.
27:21And then you'll give me an award for you.
27:25You can get an award.
27:26My hair,
27:28and I think that's more kind.
27:31That's what,
27:31watch this.
27:34You're wrong.
27:35He has a reward for you,
27:37You're not going to do it.
27:40You're not going to do it.
27:42You're not going to do it.
27:43You're not going to do it.
27:45What about you?
28:15You're not going to do it.
28:16Sevgili gelinine hançer sahip çıkmış.
28:18Annesinin yanında kalıyormuş.
28:23Demek öyle ha?
28:31Şu yaşadıklarımızın tek sorumlusu senin karın değil mi?
28:35Sinem'le aramızda onun yüzünden bozulmadı mı?
28:38Söylesene.
28:39Yengem çok önceden boşanma kararı almıştı.
28:42Sen değil miydin abi?
28:43Şimdi sorumlusu hançer değil.
28:46Olamaz.
28:48Aferin sana.
28:50Hançeri aklamak için ne güzel mazereti duyduruyorsun sen.
28:52Bravo.
28:53Devam et.
29:01Sen abine laf yetiştirecek mi?
29:04Git o karını düzgünün önce oğlum.
29:07Söyle o gece konduluya.
29:10Abinin evliliğinden de çocuğundan da çeksin ellerini.
29:13Şu an tam hançeri kötülüyorduk zaten.
29:16Üstüne geldin anne biliyor musun?
29:18Doymadın mı hançeri kötülemekten artık yeter.
29:21Sedat gözlükleriyle bakmaya devam et oğlum.
29:24Çok şükür.
29:24Ben her detayı görebiliyorum.
29:26Sen ne demeye çalışıyorsun ya?
29:27Ne demek olacak?
29:30Sinem'i boşanması için yol gösteren o.
29:34Avukat bulan o.
29:36Onu himayesine alıp ev bulan da o.
29:39Sonra karşımıza geçip kendisini acındırandı o.
29:43Bir dakika bir dakika.
29:45Ne dedin sen?
29:46Ne himayesinden bahsediyorsun sen?
29:48Hançer.
29:50Sinem'i almış kendi annesini yanına yerleştirmiş ya.
29:54Orada kalıyormuş oğlum.
29:56Kendi burada çocuğunu kucaklarken.
29:59Arkadan abinin evliliğini, kuyusunu kazıyor.
30:03Sen asıl buna razı gelecek misin oğlum?
30:05Onu söyle bize.
30:10Ben sana bunun hesabını sormaz mıyım?
30:14Hançer.
30:15Hançer.
30:16Abi dur.
30:16Anne senin iğneyi kapayamadı.
30:29Nasıl bir canavarsın sen ya?
30:32Evlatlarını birbirine kırdıracak.
30:34Neredeyse kılı bile kıpırdamıyor.
30:46Bir zeynep ve o,
30:47Yeni adın.
31:00Bir canavar.
31:02Erdoğan haksayık.
31:05Bir sifat.
31:08Sarı sifat.
31:11Bir sifat ve o.
31:18Nisa!
31:25Good evening.
31:27Good evening.
31:28Good evening.
31:29Good evening, I'm not sure you are not.
31:32I was like, I am like, I am going to sleep.
31:36But I'm like everything that is going to sleep.
31:40The door is not an omelette.
31:42I went to the door.
31:45I was waiting for you to go to the door.
31:49You can blow it.
31:52It's an omelette.
31:53At the door, I'll wait for you to take theseods.
31:54No, sir, I'll wait for you to go back then.
31:58I'll give you back to the door, please join me.
32:00I'll give you back.
32:03No.
32:04I'll give you a receipt.
32:05I'll see you soon.
32:07I'll see you soon.
32:08You want to see your car on the other side?
32:10Well.
32:11You want to see your car on the other side?
32:15Let's see you soon!
32:16Fine, I'll be sure you left.
32:19I can do it again.
32:20Yes, you can get on your car.
32:39Yes, come on.
32:50Good luck, you're back.
33:07You know what I'm doing?
33:14I don't know.
33:15I can't see him at the top of this.
33:16You know what you're saying?
33:18You're done.
33:23You know what ska I've been doing to Sinema?
33:25He told me.
33:26He told me But I decided.
33:30I don't know what I'm doing.
33:32Sinem, my sister's brother.
33:34Does not have an eye on her?
33:35Well, that's the way!
33:36You can never kill her?
33:38You can't take a while on her Sunday?
33:40See if you're a young girl.
33:41If you're looking at her, you have to set it to her.
33:42You don't have to tell her.
33:43It's a mess!
33:45You're a man!
33:45You're all over there!
33:46The girls remember everything.
33:48You didn't have a Uncle?
33:49Does not give up my children?
33:52My boy doesn't have to kill them.
33:53You can't have?
33:54Get out!
33:56Ainem Abla, so much do he taught him!
33:59We didn't want to kill him!
34:02And she says that we have to go with it.
34:03Who has to go with it?!
34:05What shall we do?!
34:08You can see it?
34:12Even if you look at it,
34:13It's not my fault!
34:14You were able to go with it!
34:15They were in the schoon time for you,
34:16but it wasn't my fault.
34:18If you look at that we weren't having to go with it,
34:22otherwise I was doing this tsunami.
34:26I didn't know that I lived in my life!
34:28You are here!
34:29You can't catch us!
34:32You can't catch us!
34:32You can't catch us!
34:34You can't catch us!
34:35This girl has eyes!
34:41She's the one who used to use it!
34:47It's all this!
34:51She's the one who came to the house again!
34:56You can't get an award!
35:04I don't want to go.
35:05I don't want to be a million now.
35:11I don't want to go.
35:13You can't leave me.
35:16I don't want to go.
35:25I don't want to get a door.
35:27I don't want to go.
35:29Umarım değmiştir hançer.
36:08Burası salaş bir yer.
36:10Ama müdavemi çoktur.
36:13Naim Usta'nın pideleri meşhurdur.
36:16Eline sağlık usta.
36:18Afiyet olsun.
36:19Her mahkeme çıkışı mutlaka gelirim bir taneye.
36:24Hadi ama bunu böyle sıcak sıcak yiyeceksin ki lezzetine var.
36:28Hadi.
36:55Bir sorun mu var?
36:57Yok.
37:01Bu adamın kafası attı.
37:04Dertlendi konuşacak insanı arıyor.
37:07Beni de buraya onun için çağırdı diyorsun.
37:09Kim bilir neler geçiyorsun içinden Allah bilir.
37:12Estağfurullah.
37:13Olur mu öyle şey?
37:21Bak sormayı unuttum sana.
37:23Kuru kuru yiyorsun böyle.
37:25Ne içerisinin yanında?
37:26Buranın çok iyi bir ayranı var.
37:28Kendileri yapıyor.
37:29Söyleyeyim mi bir tane?
37:30Tamam öyleyse.
37:32Tamam öyleyse.
37:32Alayım ayran.
37:33Okta.
37:34Bize iki tane de ayran verir misin?
37:35Hemen verin benim elime.
37:48İnşallah.
37:49İnşallah tatsız bir şey yaşanmamıştır.
37:58So much.
37:59So, I was in the house.
38:00I was waiting for the job.
38:02It was a good thing.
38:03It was a good thing.
38:04It was a good thing.
38:05It was a good thing.
38:08He wanted to think about the job.
38:12It was a good thing.
38:12This one is good.
38:13This is in the reality.
38:19It's always nice to understand.
38:21Can I start doing something else.
38:23The reason,
38:24something nogagi depends what I can say,
38:27A very successful relationship.
38:30I was going to lead you by that darf.
38:33But there is not anything.
38:36Do you have to do a good thing.
38:39But there is a good thing.
38:39There is a well- continuum.
38:40It does not seem to be the vigil Economic Association.
38:45?
38:46?
38:46?
38:46?
38:46?
38:46?
38:46?
38:46?
38:46I was very fond of it.
38:49At the end of the day, everyone told me.
38:54Everyone told me this, but I didn't see it.
39:02I had to get back to the end of the day.
39:04I had to get back to the end of the day.
39:06I had to get back to the end of the day.
39:09I had to get back to the end of the day.
39:16But it was the end of the day.
39:21I had to get back to the end of the day.
39:21There was only a friend of the day to the day of the day.
39:28And I used it.
39:31But I did not have to get back to the day.
39:40and you can find it
39:42You still have to work
39:42You still haven't been
39:46That's not what you have been
39:48I do not know
39:49I don't understand the feeling of my husband
39:51I remember what we did
39:57We still have to live
39:57We still have a lot of things
39:57We still have to live
39:57I am, I am, I am, you
39:59We still have to live
40:01We have to live
40:05If we could have to lie
40:07Maybe we could do that, maybe we could do that.
40:11So, that's why...
40:13...it's a lot of people.
40:15We are human, we can do that.
40:17We can do that.
40:19We can do that.
40:29But this is a big mistake.
40:33Let's move on.
40:41Let's move on.
40:42Ayranlarımız da geldi.
40:43Afiyet olsun.
40:44Eyvallah Oktay.
40:53Ayranın tadına bak.
41:06Bak o böyle yenmez.
41:09Onu böyle...
41:11...güzelce...
41:13...saracaksın.
41:17Şöyle...
41:19...böyle yiyeceksin.
41:21Teşekkür ederim.
41:24Afiyet olsun.
41:27Şöyle.
41:32...
41:37...
41:40...
41:41...
41:53Come on.
41:54I'm going to go to the house.
41:56I'm going to go to the house.
41:57I'm going to go to the house.
41:58You're welcome.
41:59Afiyet olsun.
42:09Sen niye yemiyorsun annen?
42:11Şey mi oldu?
42:13Nisa gelmedi ya.
42:15Bunu merak ettim.
42:16O gelsin biz beraber yeriz.
42:19Bu biraz meraktan fazlası gibi.
42:25Yani bu saatte ne imzası oğlum?
42:27Madem adam da gelmemiş.
42:29O da sizinle çıkıp geliverseydi ya.
42:32Annem.
42:33Bu kız o kadar okudu etti.
42:34Avukat oldu.
42:36Yarın öbür gün bir duruşması olacak.
42:38Şehir dışına gidecek.
42:40O zaman da böyle yemekten içmekten kesilecek misin?
42:43Yapma güzel annem yapma.
42:45Kendini de bunaltma.
42:47Kızı da baskı altında bırakma.
42:49Hem ben kardeşime gayet de güveniyorum.
42:52Nerede ne yapacağını gayet iyi bilir.
42:57Gelerecektim.
42:58Ben bakayım.
43:03Benim kızımın aklı başındadır ama...
43:06Kalbin pusulası şaştı mı...
43:08O akılda nereye gideceğini şaşırıverir.
43:13Gözümün önünde çekiliyor o enginlenen adam ama...
43:16Kendisi hakkında bile değil.
43:35Git aç kapıyı hadi.
43:46Git aç.
43:55Git aç.
43:56Anadolu.
43:58İşte şimdi hak ettiğini buldu o soysuzun kızı.
44:47Niye öyle baktın?
44:49Hiç, öylesine.
44:52Saklama Nisa.
44:55Gerçekten.
44:56Niçin baktın öyle?
44:58Söyle işte.
45:00Yani ilk tanıdığım Engin Bey'i düşünüyordum aslında.
45:06İlk tanıdığım Engin Bey derken?
45:10Öfkeli, gergin, çatacak yer arayan bir insan olduğunuzu düşünüyordum.
45:16Tamam.
45:20Peki eşim de?
45:23Ben de ona şaşırdım aslında.
45:26Yani ablanız, evliliğiniz.
45:29Yani birçok erkek bu konuları anlatırken gurur meselesi yapar.
45:32Ama siz tüm şeffaflığıyla anlattınız duygularınızı.
45:40Önyargılı davrandığım için kendime kızdım aslında.
45:59O zaman yeniden tanışalım.
46:03Anlamadım.
46:16Ben avukat Engin Önder.
46:29Ben de stajyer avukat Nisa Karayel.
46:36Memnun oldum.
46:38Ben de memnun oldum.
46:48Ayin.
46:51Hazır.
46:57Ben de...
46:57Evet, gülüşür eta gülüşür ve zengah ağlayın.
47:01Ben de müdü müdü ise en el başkat.
47:03Oraya kavuşul ve zengah ağlayá birieri kapıru bareلا.
47:04Hepsiaki anda Gamets bring знаете Air princeMR.
47:08Gülüşür tepiy trumpet presidential eastçalama seus observatı ben.
47:17I don't know.
47:42I don't know.
48:15I don't know.
48:47I don't know.
49:09I don't know.
49:09I don't know.
49:35I don't know.
49:38I don't know.
49:39I don't know.
49:41I don't know.
49:43I don't know.
49:44I don't know.
49:45I don't know.
49:45I don't know.
49:46I don't know.
49:47I don't know.
49:50I don't know.
49:50I don't know.
49:50I don't know.
49:51I don't know.
49:52I don't know.
49:52I don't know.
49:52I don't know.
49:53I don't know.
49:54I don't know.
50:10I don't know.
50:13I don't know.
50:17I don't know.
50:46I don't know.
50:57I don't know.
51:00I don't know.
51:30I don't know.
52:00I don't know.
52:03I don't know.
52:05I don't know.
52:46I don't know.
52:52I don't know.
52:57I don't know.
53:11I don't know.
53:12I don't know.
53:15I don't know.
53:15I don't know.
53:15I don't know.
53:47I don't know.
53:48I don't know.
54:19I don't know.
54:21I don't know.
54:24I don't know.
54:28I don't know.
54:32I don't know.
54:32I don't know.
55:07I don't know.
55:41I don't know.
55:42I don't know.
56:18I don't know.
56:44I don't know.
Comments

Recommended