Skip to playerSkip to main content
ολόκληρη ελληνική ταινία,ελληνικη,ταινια,ολοκληρη,ελληνικες ταινιες ολοκληρες,παλιες,ελληνικός κινηματογράφος,κλασικές ταινίες,ολόκληρες, Greek movies, ellhnikes tainies, ellinikes tenies, elliniki tainia, ellhnikh tenia, #movie #greek #cinema #fullmovie #film
Transcript
00:00:00Oh my god, I served my lunch at the table.
00:00:06Don't worry, Mr. President. That's the thing.
00:00:09It's been great, but you've got two girls to grow.
00:00:12My dear, my dear, it was a pain.
00:00:15But it was a pain.
00:00:17Because every day, the lady asked me,
00:00:19what would you do when I would take a break?
00:00:22I would like to ask you a question.
00:00:24I don't know.
00:00:25That's why, my dear, I saw you a day.
00:00:27Do you cry?
00:00:29No, no!
00:00:31I'm sorry!
00:00:33She's gone outside.
00:00:35Now, I'm sorry.
00:00:37But when I fell, I fell.
00:00:39Don't worry, sir.
00:00:42What are you doing?
00:00:46What are you doing?
00:00:50How are you doing?
00:00:51What's going on?
00:00:52It looks like you.
00:00:53But without you.
00:00:54I was very proud of you.
00:00:56I'm sorry.
00:00:56I'm sorry.
00:00:57The name of the lady.
00:01:00She's the name of the lady.
00:01:01She's the name of the lady.
00:01:02What's wrong with that, Mr. President?
00:01:08What is it?
00:01:09What's the name of the lady?
00:01:11What's the name of the lady?
00:01:12You can't be the name of the lady.
00:01:13We'll see.
00:01:14We'll see you as a lady.
00:01:20I'll leave you, but then we'll see you.
00:01:23I'm very proud of you.
00:01:26But I don't care for you.
00:01:28I'm sorry.
00:01:28I'm sorry.
00:01:29What are you doing?
00:01:33I'm sorry.
00:01:44I'm sorry.
00:01:48I'm sorry.
00:01:50I'm sorry.
00:01:50I'm sorry.
00:01:51I'm sorry.
00:01:52I'm sorry.
00:02:00I'm sorry.
00:02:07I'm sorry.
00:02:13I'm sorry.
00:02:15I'm sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:31I'm sorry.
00:02:33I'm sorry.
00:02:34I am sorry.
00:02:35I'm sorry.
00:02:36I'm sorry.
00:02:40I will come back.
00:02:50I'll be right back.
00:02:54I'll be right back.
00:03:00I'm sorry.
00:03:01I'm sorry, I'm sorry.
00:03:03Good morning, sir.
00:03:05Good morning, sir.
00:03:05Good morning, sir.
00:03:07Good morning, sir.
00:03:07Good morning, sir.
00:03:08Thank you, sir, thank you.
00:03:09Yes, yes, yes, yes.
00:03:11Tomorrow and all, I'll give you an opinion of our support.
00:03:13It's ready for you.
00:03:14But what tomorrow, sir, sir, is going to be a friend of mine?
00:03:17Yes, sir, please, sir.
00:03:19There is still a new position of our life.
00:03:24Please, sir.
00:03:25You are going to be a guest, sir.
00:03:27You are going to be a guest, sir.
00:03:29You are going to try to see your place, sir.
00:03:31But if that doesn't matter, please, sir, sir.
00:03:34We will try to see your place.
00:03:34Yes, sir.
00:03:35You are going to take the seat first to come, sir.
00:03:39Then, will you see what it is as soon as possible?
00:03:40Good morning, sir.
00:03:41I'm 20 minutes to come and see the seat at the seat.
00:03:44Take care, sir.
00:03:45We should go back and close the seat before the seat is left.
00:03:49Is this a head?
00:03:50Yes.
00:03:51If the judge is wrong.
00:03:52Well, sir, sir, sir, sir, you see.
00:03:55You are listening to the old man.
00:03:56I'm going to get back to you.
00:03:59How would you like to get back to you?
00:04:03I have a chance to go!
00:04:04I have a chance of you!
00:04:05You have to read the book!
00:04:06You have to read the book!
00:04:08I'm not sure you ever read it.
00:04:10I have to read it for you!
00:04:11I have a chance to read it!
00:04:12The president of the president!
00:04:13I'm a chair!
00:04:17Give it to me!
00:04:48I'll talk to you soon.
00:04:49We have no idea what we are going to do!
00:04:51Let me tell you!
00:05:19Me and Me?
00:05:20What's that?
00:05:21I'm so scared, not at all...
00:05:23I'm sulking, not at all.
00:05:26I'm unparalleled, I'm not afraid.
00:05:39I'm aly discouraged, I'm a
00:05:42If you think about your own girl, do you want to be better?
00:05:47Yes, a very young man.
00:05:49At this moment, your girl can't be a girl.
00:05:51He's a child, but…
00:05:53a child.
00:05:53You're a child, sir.
00:05:54And you're a child, sir?
00:05:54You're a child, and you're a child.
00:05:57You're a child.
00:05:57You're a child.
00:06:01That's right, it's true.
00:06:04It's a child.
00:06:05Here you go.
00:11:53Sounds like a good day.
00:11:54It's 10.000 yen, it's an exodus.
00:11:57Okay, don't let go.
00:11:59Okay, okay.
00:12:01Okay, let's go.
00:12:06Sophie!
00:12:08Sophie!
00:12:09That's right.
00:12:11He told me that he couldn't wait for anything.
00:12:14What did you do with your decision?
00:12:17Nothing.
00:12:18But he told me that he would do something.
00:12:20Don't worry, don't worry.
00:12:21Oh, my God!
00:12:22Three months!
00:12:28Jack's coming.
00:12:29We gave him the zone for 2.000.
00:12:332.000.
00:12:34From 12.000.
00:12:358.000.
00:12:36What did you do?
00:12:392.000.
00:12:402.000.
00:12:402.000.
00:12:412.000.
00:12:412.000.
00:12:412.000.
00:12:492.000.
00:12:572.000.
00:12:592.000.
00:13:023.000.
00:13:05Hey.
00:13:082.000.
00:13:10D ***
00:13:16A потому,
00:13:19It's a disaster!
00:13:22There's no one here!
00:13:30I'll take it!
00:13:31I'll take it!
00:13:33I'll take it!
00:13:34I'll take it!
00:13:36I'll take it...
00:13:42I'll take it...
00:13:47I'll take it!
00:13:58There...
00:13:59There's no one here...
00:14:01but there's no other one.
00:14:08There's another one...
00:14:10and there's no other one.
00:14:15It's...
00:14:20Is the one another?
00:14:21No, it's everything?
00:14:21And you can't see him.
00:14:25Oh, my God.
00:14:31Kyrer Fani!
00:14:34Kyrer Fani, open!
00:14:36Kyrer Fani!
00:14:38Kyrer Fani, open!
00:14:40The door has not been open.
00:14:43I have an antiklid.
00:14:44I have an antiklid.
00:14:45I have an antiklid.
00:14:5110 months later.
00:15:00Ok.
00:15:01Kyr right now!
00:15:03Atom!
00:15:04Don't curve himself.itives!
00:15:08Fani!
00:15:09Kyrer
00:15:11Fani. Fani.
00:15:18SignGHET!
00:15:20Who is Petron and who is better?
00:15:22You don't give a hundred days to pay attention to the man.
00:15:25You don't give a price!
00:15:27It's so hard!
00:15:30It's so hard!
00:15:31It's so hard!
00:15:32And if you're a person, the way to give her to the King,
00:15:35is to the people!
00:15:36We're here!
00:15:37At the same time!
00:15:38In the same time!
00:15:40We're here!
00:15:41To the Lugio!
00:15:42Yes!
00:15:43In the same time!
00:15:43We're here!
00:15:45We're here!
00:15:46We're here!
00:15:48I'm here!
00:15:48And I'm happy that I didn't have to do it.
00:15:53I spoke to you, Mr. Kostas Kaskas.
00:15:56He was the president of the Slogan and Likidemov.
00:15:58He told me the best words.
00:16:00He knew them well.
00:16:02I hope you don't have to be anarchic.
00:16:04If you are the president, you will have to leave.
00:16:08Anarchic?
00:16:09What are you talking about, Mr. Kostas?
00:16:10We don't want to know these people.
00:16:13These people, these people, these people,
00:16:15they don't have to worry about them.
00:16:19They don't have to worry about them.
00:16:20We have to worry about the human beings.
00:16:25We don't have any problems.
00:16:26We are a little demon.
00:16:28But I think that this is a new man.
00:16:32Of course, Mr. Kostas.
00:16:34Not a bad idea of the political ideas.
00:16:38You hear what the idea is?
00:16:41Not a bad idea of the political ideas.
00:16:46I've heard that this is the peace,
00:16:46but the peace, the peace, the peace,
00:16:50the peace and the peace,
00:16:51the power, the peace, the peace,
00:16:53the peace, the peace,
00:16:55That's all.
00:16:57If you can go with people like the country,
00:17:01the처ous peace, the peace, the peace,
00:17:02the peace, then you will be happy.
00:17:06I have no mind.
00:17:07Yes, I will. I will write all of them.
00:17:10All of you!
00:17:12All of you!
00:17:14We are going to take care of the people.
00:17:19We will not have any of you.
00:17:23That's it!
00:17:24You are going to take care of them.
00:17:28Please, come on!
00:17:31You are not!
00:17:33I want to work.
00:17:34That's why we're going to be able to find the juice.
00:17:37I am very specific.
00:17:38We'll get the juice, the juice, the juice, the juice...
00:17:40and I'll get the juice, too.
00:17:43And I want to go to the juice.
00:17:44I want to go to the juice, because I'm a customer.
00:17:48I'll give you a good idea.
00:17:49I'll have it with the juice.
00:17:51You're very good.
00:17:52You're welcome.
00:17:53You're welcome to the juice.
00:17:54You're welcome to the juice.
00:17:57From here you're welcome.
00:17:59Sorry.
00:18:01Please go.
00:18:04Let's go!
00:18:06Let's go!
00:18:07Let's go!
00:18:09Let's go!
00:18:15I have the time to show you!
00:18:21Excuse me! I wanted to tell you from here
00:18:24I was the new host of the philology.
00:18:27My husband,
00:18:28I believe we have these
00:18:30little blasteries
00:18:31that we have to learn!
00:18:36Stop!
00:18:38Stop!
00:18:41My name is Sofia Drianταφιλίδου.
00:18:44We are going to learn the new
00:18:46and the ancient Greek.
00:18:48And also the learning of the history.
00:18:51Please!
00:18:52Open your eyes to see where you are.
00:18:54So, my husband,
00:18:56we are going to show you!
00:18:56What you have to learn is
00:18:57Hi,
00:19:07Did you
00:19:12have a threat? And it
00:19:16is the greatest a person
00:19:19And someone
00:19:20tells you Did you
00:19:20do this? Or about
00:19:20active thing Is that
00:19:20� of you became hairdos, Our position!
00:19:22It is not
00:19:23there. Join our guest!
00:19:25My husband! Sorry!
00:19:25Are you doing the job?
00:19:28Yes, sir.
00:19:29It's a set of weight and a weight of 35 degrees Celsius.
00:19:35I'll take a picture.
00:19:37Not now!
00:19:37I'll go!
00:19:38You'll have to go to the gym.
00:19:39I'm going to go to the gym.
00:19:42I'm going to go to the gym.
00:19:43I'm going to go to the gym.
00:19:44I'm going to go to the gym.
00:19:50I'm going to go to the gym.
00:19:53I'm going to go to the gym.
00:19:55I'm going to go to the gym.
00:19:57Do you understand?
00:19:59Four years!
00:20:02Oh, my God!
00:20:04I'm glad you came here.
00:20:06I brought you a glass.
00:20:08Good evening, ma'am.
00:20:11You're in my heart.
00:20:13I love you.
00:20:14I love you very much.
00:20:19I'm going to go to the gym.
00:20:21I'm going to go to the gym.
00:20:24You're full of fun, ma'am.
00:20:33I love you.
00:20:35How are you in your body when you're living?
00:20:38You're full of fun!
00:20:40You're full of fun!
00:20:42I love you, ma'am.
00:20:44I mean you're fully smart.
00:20:45As you understand, I came to a place where I should be.
00:20:52I'm not here, I have the time.
00:20:55What do you say, Kallé? You don't have a hard time.
00:20:57You should be a nico-kyrub, like you said.
00:21:00You should be able to get home, you should be able to get home,
00:21:04and you should be able to get home.
00:21:06You should be able to get home, you should be able to get home.
00:21:09You should be able to get home.
00:21:17Trian táfilo, melejjanak, pergamondo.
00:21:20We did the same by the Melpomény, theoschoresti.
00:21:25Theoschoresti.
00:21:28Smyrniotopoulas.
00:21:29Pa, pa, pa.
00:21:31Very good, l'ma.
00:21:32The mother of my husband, theaymnys, theperdikari.
00:21:37Right.
00:21:38After the day of the 22,
00:21:40the Melpomény sang in Smyrnayika,
00:21:42he had that music,
00:21:43from before the dawn's he took,
00:21:46to my house.
00:21:49Support the Pilipomény.
00:21:51Don't you say,
00:21:52I had a great idea.
00:21:55You are very good.
00:21:56You were just doing this,
00:21:57I think that the Pilipomény' Sosphiya
00:22:01set the Pilipomény.
00:22:04You must be able to get home,
00:22:06you're very small!
00:22:07Good, madame.
00:22:08I was going to be a widow, but she wanted to write it.
00:22:13Don't you say that, with the sound of the sound of the Kallikäla,
00:22:17you have learned it and you have learned it.
00:22:20And I say, the kitchen is the mystical.
00:22:26You are the owner of all the sisters of the family's aunt.
00:22:31Don't you say that.
00:22:33Well, after that smyrnaikasu tsukakia
00:22:37Meboli ko tsa tsukakia
00:22:39I ta sa ligakakia
00:22:40Na ta rufas ke na ligonese
00:22:42Tha su mu traguudai ke to asma
00:22:45Sta tricakala ta dvio stena
00:22:47Skootosane to sa kaplia
00:22:50Για ti na su traguudai Sofía
00:22:52E, suzygos mu dde thaa gyni
00:22:54Na mi traguudai ston άndra dis
00:22:56Osta ti Sofía ennoouses
00:22:58Otan eleges na nicociredeυtees
00:23:00Ve vè vè vè vè piar
00:23:02Vre gero ta rna ná
00:23:04E Sofía ene kopelitsa
00:23:06E sèna tha pari
00:23:07Nαι e me na
00:23:08Ke vè vè vè a e me na
00:23:09Di oti ego madame
00:23:11I rastin des despoinido Sofías
00:23:14K'e tsi ke paro apanteisi arnyitikii
00:23:17Tha vgalo afto to spi ti sto sfiri
00:23:20Ena ecaτοmyrio gramatia mu
00:23:22Chrostar te sinta trechon ta
00:23:23Tha ta dima martyriso lipon
00:23:26Tong kakosu to gero vre tragun
00:23:28A mi me lese e me na tragun
00:23:30Giatta sas peτάo ameza sto dromo
00:23:32Catálaves
00:23:34Ma kiri Elazare
00:23:35Mas ekviyazete
00:23:37I Sofía mu e piaxe dhuilea sto lukio
00:23:39Dè than e pia ane rengi
00:23:41Cánte ligii ipo monee
00:23:43Tha sas xofulisume
00:23:44E tii ipo monee madame na kánu
00:23:46Ola afto mu lese cátë vora που érchome
00:23:48Ke na ne randzaki kiri Elazare
00:23:51Ke na ke rai saki
00:23:52Ke na pe rga monto
00:23:53Ke na ke ta ouzakia su
00:23:55E tii na kánu
00:23:55Pos ipo monee na kánu
00:23:57E básis peri tózi
00:23:58Dén to kata lavaenu
00:23:59Dén to kata lavaenu
00:24:01Afto oto pragma
00:24:01Léo ki ego mese
00:24:03Mesa mu
00:24:03Gia na me peri pioune tóso poldi
00:24:05Dè ginete
00:24:06Tha me therun
00:24:07Gia gampro
00:24:08Gia gampro
00:24:09
00:24:09Ochi όμως
00:24:11Και gia ti Sofía
00:24:12Aaa
00:24:13Dén xerro
00:24:13Kouméni
00:24:14Raméni
00:24:15Ego ti despoinido Sofía
00:24:16Eira
00:24:16Sini
00:24:17Kata laves
00:24:17K'an dè tii mparo
00:24:19Tha dia martirizu
00:24:20Amezo
00:24:20Sta gramatia
00:24:21Edo
00:24:21Ehi
00:24:21Nore
00:24:22Tere
00:24:23Tere
00:24:30Bistanya
00:24:31Viz
00:24:32Kata la
00:24:34Ehi
00:24:35Es
00:24:36I'll never thank you once again.
00:24:37I'll give you my money or I'll get my money.
00:24:42I'll give you my money.
00:24:44Well, then we'll tell you two of them.
00:24:48I'll tell you something.
00:24:49I'll tell you something.
00:24:50I'll tell you something.
00:24:51Let's go to the kitchen. I can't see these things.
00:24:56Let's go.
00:24:57Well, then, we'll tell you two of them.
00:25:02Let's go to the house.
00:25:03Let's go to the house.
00:25:07Let's go.
00:25:09Let's go.
00:25:11Let's go.
00:25:12Let's go.
00:25:12Let's go.
00:25:14Let's go.
00:25:15Let's go.
00:25:17What are you doing?
00:25:19What are you doing?
00:25:23We have to go.
00:25:26Did you get your money?
00:25:28Why?
00:25:34Let's go.
00:25:40Let's go.
00:25:43Let's go.
00:25:45Let's go.
00:25:47Let's go.
00:25:50Let's go.
00:25:58Let's go.
00:26:03Let's go.
00:26:10Let's go.
00:26:13Let's go.
00:26:14Let's go.
00:26:18Let's go.
00:26:22Let's go.
00:26:23Let's go.
00:26:25Let's go.
00:26:33Let's go.
00:26:36Let's go.
00:26:40Let's go.
00:26:41Are you sure?
00:26:43Are you sure?
00:26:44Are you too much?
00:26:46Yes, I'm too much.
00:26:47Three, four, six.
00:26:51Are you speaking?
00:26:52I'm a man.
00:26:54Are you two women?
00:26:57Yes, I'm going to go.
00:26:59Don't forget that you have your hands
00:27:00over 100.000.
00:27:03Yes, let's do it.
00:27:06But I believe
00:27:07that I can get these things.
00:27:08How can I get these things?
00:27:09How can I get these things?
00:27:12Let's go.
00:27:14Come on.
00:27:16Do you know this?
00:27:17This is my mother.
00:27:20From the Smyrny.
00:27:22Do you know what?
00:27:24When the Smyrny came to the Smyrny
00:27:27and came to Greece,
00:27:29she was forced to save the family
00:27:31to be a songwriter
00:27:33at Cafe Santan.
00:27:36But,
00:27:36even in the night
00:27:39and in the night
00:27:40there was nothing
00:27:41to pay her
00:27:42to pay her.
00:27:45I don't know.
00:27:46Do you know what I do?
00:27:47Do you know what I do?
00:27:48I'm going to sing.
00:27:50I'll sing to you.
00:27:51Do you know what you did?
00:27:53I'm going to sing.
00:27:54You're the only one.
00:27:55You're the only one.
00:27:56You know what men are singing?
00:28:02Don't forget that there's a lot of fun!
00:28:06I agree! There's a lot of fun!
00:28:09But there's a lot of fun!
00:28:10But there's a lot of fun!
00:28:11Do you know how to write a magazine?
00:28:14We can't find anything!
00:28:17But we can't find anything at all!
00:28:18We can't find anything at all!
00:28:19We can't find anything at all!
00:28:28Don't you tell me that
00:28:29Why does the girl want to show you?
00:28:33I don't understand!
00:28:35There are economic issues!
00:28:38Do you know why you're a fan of me?
00:28:40Because it seems to me that it's a great deal!
00:28:42It's a great deal!
00:28:43And I remember that it's going to be very high!
00:28:46It's a good thing!
00:28:47That's why I brought it to you
00:28:49And I learned it!
00:28:51And I learned it!
00:28:51Do you understand it?
00:28:55It's a good thing!
00:28:56I'm going to find it!
00:28:57I'm going to find it!
00:28:58I'm going to find it!
00:29:02And if you're going to find it!
00:29:03It's not a good thing!
00:29:06But I'm going to find it!
00:29:09You know, I'm going to find it!
00:29:11And he's going to find it in my head!
00:29:12You have to find it!
00:29:14It's a great deal!
00:29:17You have to find it!
00:29:20You have to find it!
00:29:22You have to find it!
00:29:27You have to find it!
00:29:35Oh, no.
00:29:36No.
00:29:37You see it?
00:29:37It's a strange thing.
00:29:40It's a strange thing.
00:30:05You, my dream, and around the sky
00:30:10Who will be the pain to first speak
00:30:19The first word, who will be the one who will be
00:30:26But the eyes of my love are the one who will be
00:30:35And the mystery of our stars will tell the stars how the stars came and saw a star and saw
00:30:52a star and saw it in the land.
00:31:24And the mystery of our stars will tell the stars how the stars came and saw a star and saw
00:31:31a star and saw a star and saw a star and saw a star.
00:31:35And the mystery of our stars will tell the stars how the stars came and saw a star and saw
00:31:48a star and saw a star and saw a star and saw a star.
00:32:04And the mystery of our stars will tell the stars how the stars came and saw a star and saw
00:32:12a star and saw a star and saw a star.
00:32:18You don't mess with me, you do it! You're doing it!
00:32:22You don't mess with me!
00:32:23Who do you carry the star and you'll say goodbye!
00:32:25You want the star?
00:32:26I'll take you all the stars right now!
00:32:29See, come up here.
00:32:32Don't let me bring you under you.
00:32:35Fanny, Fanny, please don't do any job.
00:32:37I don't do any job, she's a kid.
00:32:40She's a baby, she's a baby.
00:32:40I'm going to see what we've done.
00:32:42I'm going to take another woman in her life.
00:32:45If you're not like this...
00:32:47Let's try to create a new life.
00:32:50Yes, it's not possible, but if we get to create a new life,
00:32:52we'll talk about it.
00:32:53We'll talk about it.
00:32:54We'll talk about it.
00:33:09I love you, I love you, but it's a long time
00:33:14All I have seen and my heart is closed
00:33:20I love you, I love you, I love you, but it's a long time
00:33:28The people have lost me so much
00:33:32I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
00:33:43you
00:33:44I love you, I love you, I love you
00:33:46Fugge, λοιπόν, ας πονέσουν κι άλλοι
00:33:50Είναι άργα να πονέσω και πάλι
00:33:55Αντί καρδιά μια πλήγη έχω μεγάλη
00:34:00Φύγε, λοιπόν, φύγε, λοιπόν
00:34:33Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:34:34Μα είναι αργά
00:34:36Έχω τόσο βαρεθεί
00:34:39Κι έχω τόσο πικραθεί
00:34:41Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ, μα είναι αργά
00:34:48Οι ανθρώποι που έχουν τόσα καμωμένα
00:34:53Σ' αγαπώ, μα δεν πιστεύω πια κανένα
00:34:58Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ, μα είναι αργά
00:35:05Φύγε, λοιπόν, ας πονέσουν κι άλλοι
00:35:10Είναι αργά να πονέσω και πάλι
00:35:15Αντί καρδιά μια πλήγη έχω μεγάλη
00:35:19Φύγε, λοιπόν, φύγε, λοιπόν
00:35:49Πώς τα πήγα?
00:35:50Μια χαρά τα πήγε σαν τη γιαγιά
00:35:51Στη Μελπομένη
00:35:52Αχ, είχα μια αγωνία, πήγε να σπάσει η καρδιά μου
00:35:54Να σου πω, σ' άρεσε αλήθεια
00:35:56Ωραία ήσουν
00:35:57Αλλά εγώ, Σοφία, επιμένω
00:35:59Δεν είναι δουλειά αυτή για σένα
00:36:00Δεν είσαι τραγουδίστρια, είσαι κατοίκητρια
00:36:01Δεν είναι πράγματα αυτά για σένα
00:36:02Έλα, μωρε, φάνη, τώρα κι εσύ πια
00:36:04Λεπτομέρειες ζητάς ψήλους τάχερα
00:36:05Τίποτα εδώ που μπήκα, ο Θεός Βοηθός
00:36:07Αλλά θυμάστε και αγιά στην Μελπομένη, ε
00:36:09Η οποία ήταν τραγουδία και στα καφέ σαν τέρα
00:36:11Αλλά βράχος ηθικής ήταν
00:36:12Μμμμ, η ψυχούλα της το ξέρει
00:36:14Πάντα σου εγώ, φάνη μου
00:36:15Να σου πω την αλήθεια μου
00:36:17Φοβάμαι
00:36:17Τι φοβάσαι
00:36:18Φοβάμαι, τους θαυμαστές μου φοβάμαι
00:36:20Ειδικά εκείνον εκεί που μου πέταγε τα λουλούδια με τα καλάθια
00:36:23Πολλά καλάθια, φάνη μου
00:36:24Πολλά καλάθια
00:36:26Να τον ξέρεις αυτός, κάτι πονηρό έχει στο μυαλό του
00:36:28Ε βέβαια, σου λέει κυρά μου
00:36:30Δεν μπορεί, εγώ να συμπατάω τα καλάθια έτσι
00:36:31Και εσύ να μην ανταποκρίνεσαι
00:36:33Και πώς θα ανταποκριθώ, φάνη μου
00:36:35Πες μου να ξέρω δηλαδή, πώς θα ανταποκριθώ
00:36:38Παναγία μου, τι ήθελε και έμπλεξα εγώ εδώ μέσα στον μπουζουξίδι
00:36:41Ας όψε το εργολάμβος
00:36:42Του δυο μήχανος ψυγείων είναι αυτός
00:36:44Βράστε τα δυο μήχανος, βράστε
00:36:46Θέλει να με κουτουπώσει, να μου βάλει χέρι
00:36:47Ναι, καλά
00:36:48Άσου που σε κάνει τη διαπραγματικότητα
00:36:51Να φύγω από εδώ μέσα
00:36:52Και τα γραμμάτια τι
00:36:53Τα γραμμάτια, τα γραμμάτια, τα γραμμάτια
00:36:56Άρεα τιμία
00:36:57Τι μας κάνεις να βγούμε στα γραμμάτια
00:36:59Το ανάποδο θέλω να πω
00:37:02Ποιος είναι, να σου πω
00:37:03Μην φύγεις τώρα και με αφήσεις μόνη μου
00:37:04Δεν πρέπει να φύγω, πρέπει να φύγω
00:37:06Αλλά θα είμαι παρόν
00:37:07Πίσω από την πότα του φαρέντας
00:37:09Έτσι και γίνει τίποτα
00:37:11Τα γίνει από τον γραμματείο
00:37:13Πίσω από την πόρτα
00:37:19Λολίτα, είμαι όλος δικός σου
00:37:21Και τα τρία ματσάνθης τα πόρκες
00:37:24Και τι να τα κάνω
00:37:26Ότι θες να ξεφύξουν να εμπεί
00:37:27Από τη στιγμή που έκυξε
00:37:29Στην πίστα ράψαν τα αίματά μου
00:37:31Να φωνάξουμε τότε την πυροσβεστική
00:37:34Εγώ είμαι η πυροσβεστική
00:37:36Ωα
00:37:37Κοίτα να δεις που θα εκτεθούν
00:37:39Σε άποψε
00:37:40Σε παρακαλώ
00:37:41Εγώ σε παρακαλώ
00:37:43Κατέβα στα κουλά σου κάτω
00:37:45Είσαι πολύ τολμηρός
00:37:47Λάθος, ένας μελοθάνατος
00:37:49Είμαι που ζητάω χάρη
00:37:51Αλλιώς θα αυτοκτονήσω
00:37:52Δεν πειράζεις, θα σου κρατάω το σκηνί
00:37:55Θες να σου στείλω αύριο ένα ψυγείο στο σπίτι
00:37:58Όχι, έχουμε ψυγείο
00:38:01Τελικά δεν την κουλτονίζεις μαγκάτι κατά κεφαλά
00:38:04Φύρι φύρι το πας
00:38:06Ναι, αλλά το δικό μου θα είναι 27 από αγών
00:38:09Εγώ τι σου ζητάω καλή
00:38:11Δύο φόδια, μη σπρώχνεις
00:38:13Εξήντα, εξήντα καλά και λουλούδια σου ρίξα
00:38:16Φρεξήντα να είναι οι μέρες
00:38:21Στώπα θα εκτεθούμε
00:38:22Θα εκτεθούμε, στώπα
00:38:25Αγοράκι μου τι θα έκανε χωρίς εσένα καρδούλα μου
00:38:28Σου λέω δεν γυσέ για κέντρα, άσε με κάθε ευρά
00:38:30Εδώ μέσα θα είναι
00:38:31Και με το ρόπαλο
00:38:33Αιτιολογικές προτάσεις λέγονται οι δευτερεύουσες προτάσεις
00:38:36Οι οποίες εισάγονται με αιτιολογικούς συνδέσμους
00:38:38Ή με λέξεις και εκφράσεις που χρησιμοποιούνται ως αιτιολογικοί σύνδεσμοι
00:38:42Μπράβο κορέτσι μου
00:38:43Βίκυ, έλα πάνω
00:38:48Για πες μου Βίκυ μερικές αιτιολογικές προτάσεις
00:38:54Τίνα, για πες θα να τα μαθαίνει και η Βίκυ
00:38:58Μερικές αιτιολογικοί σύνδεσμοι είναι οι σύνδεσμοι
00:39:02Γιατί, επειδή, καθώς, που, μια, αφού
00:39:06Μπράβο κορέτσι μου
00:39:07Για δώσ' μας τώρα και ένα παράδειγμα
00:39:09Θύμωσε, επειδή του μίλης ανάσχημα
00:39:11Πάρα πολύ ωραία, καθίστε παιδιά
00:39:14Λοιπόν, παιδιά θα κάνουμε ένα διαγώνισμα
00:39:17Ένα πρόχειρο διαγώνισμα
00:39:19Επιμένω πάρα πολύ στο συντακτικό όμως, ε
00:39:21Λοιπόν, θα κάνουμε ένα διαγώνισμα
00:39:23Με διάφορες προτάσεις
00:39:27Αιτιολογικές
00:39:27Εντάξει, λοιπόν, βγάλτε τις σκόλες σας
00:39:50Πάλι κοιμήθηκε
00:39:57Πάλι κοιμήθηκε
00:39:59Παιδιά, κάτε τα βιβλία να την γράψουμε
00:40:01Μη φωνάζετε, ρε παιδιά, θα ξυπλήσει
00:40:03Γιατί είναι άρρωστοι
00:40:04Ε, εξενεκτισμένοι
00:40:05Ε, σκούτα μάρεις
00:40:06Δεν μπορεί να ξενυχτάει κάθε βράδυ
00:40:07Μωρέ, μπορεί και παραμπορεί
00:40:09Πάω να δω το βαθμό λόγο
00:40:17Κορίτσια, θέλατε να δούμε τι έχουν
00:40:18Νομίζω ότι είναι άναξιοπρεβές
00:40:20Αυτό που επιχειρείς να κάνεις
00:40:21Ναι, οι δεσποινείς με μωάπτου
00:40:23Έχουν τη ρίσεις
00:40:25Τι να ημογόρα με έχει κάτω τη βάση
00:40:27Αφού είσαι ακουθούντας
00:40:29Κυρία, κυρία, σας πήρα το βαθμολόγιο
00:40:31Κυρία
00:40:34Αυτό που έκανες ήταν ανάρμοστο
00:40:36Ξέρετε κυρία
00:40:37Σας είχε πάρει πάλι ο ύπνος
00:40:40Και ήταν έτσι μεγάλος πειρασμός
00:40:42Αν δεν μπορείς παιδί μου να αντιστέκεσαι στους πειρασμούς
00:40:45Θα πας χαμένη
00:40:46Όσο για τη βαθμολογία σου
00:40:48Εγώ είμαι πρόθυμ να σε βοηθήσω
00:40:50Αρκεί όμως να προσπαθήσεις κι εσύ
00:40:52Δεν είναι αυτό
00:40:52Αλλά από τη μέρα που έχετε έρθει
00:40:54Δεν καταλαβαίνω τίποτα
00:40:56Εσύ συνέχεια κοιμόσαστε
00:40:57Λες ψέματα
00:40:58Είσαι αδιάβαστη κάθε μέρα για διαλωνίσεις τις καφετέριες
00:41:01Τα διαμαρτυλίτω στον παπά
00:41:03Δεν είναι η κατάκτωση αυτή
00:41:05Επειδή ο παπάς σου είναι πρόεδρος
00:41:07Του συλλόγου νέων και εκδεμών
00:41:08Μας του παίξεις για φόνιτρο
00:41:09Σταματήστε πια
00:41:10Μην ατιδηγείτε
00:41:13Το αφουδούνι στύψε περάσει τόλες έξω
00:41:28Κυρία
00:41:28Λέγε περάκι
00:41:30Θέλω να σας διαβεβαιώσω
00:41:32Ότι οι συμμαθήτριες μου και εγώ σας αγαπάμε
00:41:34Το ξέρω παιδάκι μου
00:41:35Το ξέρω και σε ευχαριστώ
00:41:36Σε ευχαριστώ και επειδή με υπαρασπίστηκες
00:41:38Όμως το σημερινό επεισόδιο με στεναχώρισε πάρα πολύ
00:41:41Σας καταλαβαίνω
00:41:42Αλλά ξέρετε η Βίκη για να δικαιολογήσει την αμέλειά της
00:41:45Ψάχνε να βρει φταίχτες
00:41:46Ξέρω, ξέρω, ξέρω, ξέρω
00:41:47Νιώθω όμως πολλές φορές κουρασμένη
00:41:51Για πες μου
00:42:00Σε κάθε μάθημα κλέβετε κι από έναν υπνάκο
00:42:04Ευχαριστώ
00:42:10Καλημέρα, κύριε Σίδωρε, μια χαρά, μια χαρά
00:42:12Δεν ήρθε τίρα, βέβαια, τι είπε, να μου πείτε πώς θα περνάτε, τι γίνεστε
00:42:16Με συγχωρείτε, έχω μια δουλίτσα στο γραφείο, ε
00:42:21Σίδωρε, σαρανάπαλε
00:42:22Πού σε χάνω, πού σε βρίσκω όλο πίσω από τις φούστες
00:42:25Γρήγορα κάτω, γρήγορα
00:42:27Μια τυρόπιτα
00:42:40Είχα, τι φωνές είναι αυτές
00:42:43Για διάλυτε, διάλυτε από εδώ
00:42:44Χωρίστε μας, βαρβαρόφωνες
00:42:46Κυρία Διευθύντρια, χωρίστε τυρόπιτήλες
00:42:49Εσείς κυρία Διευθύντα, θέλετε την συνθυσμένη πουκατσούδα
00:42:53Όχι, ο Ισίδωρος δεν θα φάει σήμερα
00:42:55It's a shame.
00:42:57You have anything to do?
00:42:58I'll take the tea tree.
00:42:59No, no. I'll take anything.
00:43:02It's just a bit of a piece of paper.
00:43:04I'll do it. I'll do it.
00:43:05I'll do it for my health and health.
00:43:07Oh, yes!
00:43:09You!
00:43:09Let's go.
00:43:11Let's go.
00:43:12Come on.
00:43:13Come on.
00:43:15You're a good-looking,
00:43:16a good-looking,
00:43:17a good-looking,
00:43:18a good-looking and a good-looking
00:43:20and a good-looking.
00:43:23You're a good-looking.
00:43:26It's a beautiful thing.
00:43:34Oh, my god.
00:43:34Uncle Em.
00:43:44Oh, my...
00:43:45...I'm a good-looking,
00:43:46oh, my God,
00:43:46what's going on now?
00:43:46I'm in the house.
00:43:47I'm back and forth.
00:43:47It's the same time.
00:43:48I'm afraid to be in trouble.
00:43:49I don't have any problems.
00:43:51Stop.
00:43:51I'm going to go.
00:43:52Oh, no, I want to go.
00:43:53I'll sit here now.
00:43:54I don't want them to go. I said, I'll give you something and I'll give you something first.
00:44:01Something that will give you an anarchy.
00:44:03If you're dealing with our land,
00:44:05which is not only the fruits of the land,
00:44:09but also...
00:44:11What is it?
00:44:12It's not the water. It's not the water.
00:44:14It's the water.
00:44:16It's the water.
00:44:17I'll give you some water.
00:44:19What did you say?
00:44:21That is the water,
00:44:23which we have not only the fruits of the land,
00:44:25but also the fruits of the land.
00:44:27These are the fruits of the land.
00:44:30And I'm sorry,
00:44:33because I have asked
00:44:35to give you the water to the water.
00:44:38The water is the water.
00:44:41Oh!
00:44:43What are you doing?
00:44:45How much are you doing?
00:44:48Get out of here.
00:44:50Get out of here.
00:44:52I said, you got out.
00:44:54I don't need to do that.
00:44:56You are theimalist.
00:45:00You are the man who wants to marry.
00:45:00I argue that I'm wrong.
00:45:05You get out of here.
00:45:06You are a great man.
00:45:08I don't think it's a good reason to sleep at the time of the school.
00:45:14What do you mean?
00:45:15You don't understand?
00:45:17No, no, because it's a good reason to sleep at the time of the school.
00:45:22That's right.
00:45:24I have the teachers who have the teachers.
00:45:26If they come to the teachers, they don't tell us.
00:45:29Let's go!
00:45:30Let's go!
00:45:31Let's go!
00:45:35Are you sure?
00:45:38Are you sure that the teachers are going to sleep?
00:45:41Yes, they are.
00:45:42Yes, in the old days they are going to sleep.
00:45:44And in the old days they are going to sleep.
00:45:46Yes, they are going to sleep.
00:45:49Don't worry!
00:45:50They are going to sleep!
00:45:53Why are you doing this?
00:45:55I told you that the teachers are going to sleep.
00:45:57We must have to sleep!
00:46:00I tell you that the school has a lot of time.
00:46:04And they will be the same.
00:46:07I will take a moment to sleep.
00:46:11I will take a moment to sleep.
00:46:11I will take a moment to sleep.
00:46:12The meeting is at the end!
00:46:23I will make a minute!
00:46:26I will make one day for those of us...
00:46:30That's good!
00:46:32I love you.
00:47:03If you can't forget, if I have this feeling, I will never forget.
00:47:10I can't remember if I do. If I can't forget, if you have this feeling, I will never forget.
00:47:16I will never forget, if I have this feeling, I will never forget....
00:48:02Do you want to know your name?
00:48:04Do you want to know your name?
00:48:06So, don't you?
00:48:08Yes.
00:48:09You don't know the name of your name.
00:48:12You're leaving from the camparet and you're getting to the night.
00:48:15You don't know where you came from.
00:48:19It's a mystery.
00:48:21Who knows?
00:48:22You're like this.
00:48:24I'd like to meet you.
00:48:27That's not what you want.
00:48:30At least, do you want me to offer this?
00:48:36No, I don't want to.
00:48:40I don't want to do it.
00:48:40I don't want to do it.
00:48:42You're welcome.
00:48:43Where are you from?
00:48:49Where are you from?
00:48:51Do you want me to do it?
00:48:54Do you want me to do it?
00:48:56Do you want me to do it?
00:48:58Do you want me to do it?
00:48:59I don't want to do it.
00:49:01I didn't want you to do it.
00:49:03I'm a fool.
00:49:05You're a fool.
00:49:07You're a fool.
00:49:09How can you do it?
00:49:11What do you want me to do?
00:49:12You're a fool.
00:49:12I don't want you to do it.
00:49:17What do you want me to do?
00:49:18I'll take you to the kids.
00:49:20I'll take you.
00:49:20I'll take you to the kids.
00:49:22Isidore!
00:49:23Let's go!
00:49:34Let's go!
00:49:37I'll take you to the kids.'
00:49:37I'm a fool.
00:49:38I wrote it in the book.
00:49:40In the war, the soldiers cast to be a kid.
00:49:42I did it!
00:49:44I need my children.
00:49:45Oh my God.
00:49:46You can do it!
00:49:51Why do it?
00:49:53What am I going to do?
00:49:54Think back.
00:49:59No, I'll have a kid right now.
00:50:02I was going to run a lot.
00:50:04I had to run a lot.
00:50:04I had to run a lot of times.
00:50:05I was going to run a lot.
00:50:10I was going to run a lot.
00:50:13Where are the activities?
00:50:14Where are the jobs?
00:50:15Where are the jobs?
00:50:20I don't know anything.
00:50:22but you see the Andriana.
00:50:25How do we see the Andriana?
00:50:28It's a biops.
00:50:29You see the lavoro.
00:50:30I'm in a British accent.
00:50:33You look at all these people.
00:50:34You see it.
00:50:35You see it.
00:50:37You see it.
00:50:38You see it.
00:50:39You see it.
00:50:40You see it.
00:50:41You see it.
00:50:42You see it.
00:50:42I might not go to the school.
00:50:53But we are going to see something.
00:50:55And I'll be back to you for a long time.
01:11:41Yes, but you see the man who is looking at him?
01:11:44He knows something!
01:11:47He knows what the man is doing!
01:11:50Yes, he knows what the man is doing!
01:11:51But you, don't do anything!
01:11:53Don't do anything!
01:11:55How can he know who he is doing this?
01:11:59He knows what he is doing!
01:12:01He knows what he is doing!
01:12:02He knows what he is doing!
01:12:03I am sorry, man!
01:12:04I am sorry, I am sorry!
01:12:05You are right, I am sorry!
01:12:09I am sorry, I am sorry!
01:12:12You are right!
01:12:12I am sorry!
01:12:13I am sorry!
01:12:15I am sorry, I am sorry!
01:12:18Oh, my God!
01:12:21What are you doing?
01:12:22I am sorry!
01:12:24I am sorry!
01:12:27I have written a letter!
01:12:28How can you read it?
01:12:31Yes, I am sorry!
01:12:33I am sorry!
01:12:35I am sorry!
01:12:37I am sorry!
01:12:38Yes, I am sorry!
01:12:39I am sorry for the letter!
01:12:42Let me read it!
01:12:46You are right!
01:12:48Yes, I am sorry!
01:12:50I am sorry!
01:12:54You are right!
01:12:59I am sorry!
01:13:01I am sorry!
01:13:03I put my hand on my hand on my hand, and I put my hand on my hand on my
01:13:07hand on my hand.
01:13:09What do you think of it?
01:13:11It's good, but it's not like the king and the king.
01:13:15It's not?
01:13:16No.
01:13:17I'm going to read it in another technical period.
01:13:21I'm sorry.
01:13:24I'm sorry.
01:13:26I'm sorry.
01:13:27I'm sorry.
01:13:31I'm sorry.
01:13:32It's 6.30.
01:13:33That's the time.
01:13:45What did you say?
01:13:52You see?
01:13:53It's a night.
01:13:55That's why she's in the night.
01:13:57And it's the time to teach our kids.
01:13:59You have to be able to play it immediately.
01:14:02I'll be able to play it tomorrow tomorrow.
01:14:04I'll be able to play it tomorrow.
01:14:06I'm sorry.
01:14:11I'm sorry.
01:14:11I'm sorry.
01:14:14I'll be able to see it.
01:14:15I'll be able to play it tomorrow.
01:14:17Oh my God, my God!
01:14:20What a hell!
01:14:21When we think about it, we have seen our children!
01:14:25I don't think so, but I don't think so.
01:14:27I'm going to believe that I'm a great gift.
01:14:30I'll show you a little bit.
01:14:31I'll show you a little.
01:14:31I'll show you the same thing for you.
01:14:36I'll show you the same thing.
01:14:39Oh, my God!
01:14:40I'm sure all of you are about the ethical questions.
01:14:43You'll see me all the time.
01:14:46I'll show you the same thing.
01:14:48And I'll show you the same thing.
01:14:53You'll see me.
01:14:54I'll show you the same thing.
01:14:56I'll show you the same thing.
01:14:58I'll show you the same thing.
01:15:00But, of course, you're very good.
01:15:04Thank you very much.
01:15:07Thank you very much.
01:15:07Come on!
01:15:08Come on!
01:15:15Come on!
01:15:15Come on!
01:15:16Good evening!
01:15:18Good evening!
01:15:24Good evening!
01:15:27It's not cheeseburgers!
01:15:28You've got погulerde!
01:15:28You've got nuts!
01:15:30I have a
01:15:30preocupe travelled!
01:15:31I have legs for you!ئ!
01:15:35I want
01:15:36to take you ran away from you! Maybe we
01:15:39had one more than a
01:15:40spot where we were! They might
01:15:43happen.
01:15:44Yes, you are. I would like to ask you how you feel like this.
01:15:48And I would like to ask you.
01:15:50Why did you see me like this?
01:15:55I saw you like this.
01:15:58What do you say?
01:16:00You are like this.
01:16:02I am very happy.
01:16:09You're right.
01:16:11You've got a bottle of whiskey.
01:16:13You're right.
01:16:17You're right.
01:16:19You're right.
01:16:21You're right.
01:16:22I'm very sorry for what I saw and heard.
01:16:27You've had a lot of time.
01:16:29I'm sorry.
01:16:32I'm sorry.
01:16:33You're right.
01:16:35You're right.
01:16:35You're right.
01:16:39I'm sorry.
01:16:40I agree.
01:16:42You're right.
01:16:42And you...
01:16:43I'm sorry.
01:16:44I'm sorry.
01:16:45I'm sorry.
01:16:46I'm sorry.
01:16:46You're right.
01:16:47And Kosta, when he comes to the hospital
01:16:54And he says, dear Dmitry
01:16:58I'm going to check out the documents
01:17:02I don't want you to wait
01:17:06I'm sorry, I'm not going to take you
01:17:10Please, sir
01:17:13Mr. President, I'm going back to this situation and I have to say that you have a decision.
01:17:22Because for you, all of you, you are going to lose.
01:17:29The only thing that comes to you is to lose your apology from the school committee.
01:17:33Take the school committee, take it, take it, take it.
01:17:38Please, follow me.
01:17:42The police!
01:17:42The police!
01:17:44The police!
01:17:48What are you saying?
01:17:59We have to go to school.
01:18:02We have to go to school.
01:18:03They lost their place.
01:18:05Why did they go to school?
01:18:08We don't have to go to school.
01:18:09We have to go to school.
01:18:13We have to go to school.
01:18:14Oh my God!
01:18:21I'm sorry, but I had to go to school.
01:18:24Okay, I'm fine.
01:18:25Look, I've learned everything for you.
01:18:28That you say that you're a 30-year-old
01:18:31and that you're a teacher of a school.
01:18:33That's right?
01:18:36That's right.
01:18:38That's right.
01:18:38You don't do it.
01:18:39Why?
01:18:40Why?
01:18:41Because you're a teacher of my school.
01:18:44That's what I'm saying.
01:18:45You're a teacher of my school.
01:18:46I'm working.
01:18:47I'm working.
01:18:49I'm a teacher.
01:18:53I'm an artist.
01:18:55And I have a store.
01:18:58I'm a company.
01:18:59I'm a man.
01:19:00I have to do something.
01:19:01I don't know what to do, I don't understand.
01:19:03I understand, Milton.
01:19:07I can't do anything, right, Sophia.
01:19:10Okay.
01:19:12I have to explain why you are a child, you understand?
01:19:16Mr. Antonakis, the best driver, has problems.
01:19:20He's the same and he's the same.
01:19:21I know, I know.
01:19:27Okay.
01:19:31Hello.
01:19:31Hello.
01:19:35What do we do now?
01:19:37We have to take care of the girl.
01:19:39The night at the center is like a woman.
01:19:42I don't know if she will get her in the morning.
01:19:57What happened?
01:19:59What happened?
01:19:59What happened?
01:20:00What happened?
01:20:02What happened?
01:20:06Would you remember?
01:20:10It's been a long time for a long time.
01:20:11Why?
01:20:13Because they don't want a teacher to sing.
01:20:18This is the most important thing.
01:20:19To get away from one job,
01:20:21to get away from the other one.
01:20:23What do you feel like?
01:20:26Probably.
01:20:27But what's the truth about this world?
01:20:30I don't want to be a good person.
01:20:32I don't want to be a good person.
01:20:34I don't want to be a good person.
01:20:37That's my good person.
01:20:39This is my good person.
01:20:41I don't want to be a good person.
01:20:42I don't want to know how to do this shit.
01:20:43Why did you feel like you wanted me to do this?
01:20:46Why do you do this job?
01:20:47I would also write this hell.
01:20:50I'm the best.
01:20:56I'm the best of you now, isn't it?
01:20:58You can give up.
01:21:03You are the best that you take away from.
01:21:05I don't want you, ma'am!
01:21:06The only truth is that we are here two and we are going to fight against them.
01:21:11We won't let them fight against them.
01:21:13My decision was to take me.
01:21:17I chose a woman and I will take her.
01:21:22Oh God, you made a very successful sentence!
01:21:30What are you doing?
01:21:36What are you doing?
01:21:39What are you doing?
01:21:40I don't have the opportunity to come back to you.
01:21:44What a lovely lovely lady!
01:21:47And I'm happy to see you.
01:21:51Did you hear me?
01:21:53I'm so happy!
01:21:53I'm so happy!
01:21:57I'm so happy!
01:21:58I'm not happy!
01:22:00You're not happy!
01:22:01You all have a good feeling, you're not at all!
01:22:03You will have to be so happy!
01:22:05You will be able to get more tact, you!
01:22:10I'm not happy!
01:22:11You're right!
01:22:14You're right!
01:22:15You are right!
01:22:16How are you talking to you?
01:22:18You're right, you are right!
01:22:18You are right!
01:22:20Excuse me!
01:22:20Excuse me!
01:22:22Excuse me!
01:22:22Yes, you are!
01:22:25She is right, sir, you are right!
01:22:27You are right!
01:22:27Lázaro, don't give a damn thing!
01:22:29We are going to the kitchen and we'll get our eggs!
01:22:32We've got an apple cake that we love!
01:22:35It's a bit!
01:22:37He's a man!
01:22:39He's a man!
01:22:40He's a man!
01:22:40You're right!
01:22:42You're right!
01:22:43Yes, I'm right!
01:22:44You're right!
01:22:46I'm right!
01:22:47I'm so happy to be with myself as I want!
01:22:51Yes, I am!
01:22:53Yes, but not me!
01:22:54Yes, and this is my wife!
01:22:55Yes, and this is my wife!
01:22:55He's a man!
01:22:57He's a man!
01:22:58He's a man!
01:23:00He's a man!
01:23:02He's a man!
01:23:03He's a man!
01:23:03He's a man!
01:23:04You're right!
01:23:05You're right!
01:23:06You're right!
01:23:06Yes, you're right!
01:23:07Let's go to your father!
01:23:09Oh!
01:23:11Later!
01:23:13He's a man!
01:23:14He's a man!
01:23:15He's a man!
01:23:17I'm a man!
01:23:17The house!
01:23:19The house!
01:23:21The house!
01:23:22The house!
01:23:23The house!
01:23:24The house!
01:23:25Thank you very much!
01:23:26I don't think I'm lying!
01:23:28Don't give up!
01:23:29I told you a lot of people!
01:23:30But you know...
01:23:31You're right!
01:23:32You're right!
01:23:33You're right!
01:23:33You're right!
01:23:35You're right!
01:23:36And now you're missing the kitchen!
01:23:38We have difficulties and difficulties.
01:23:42What did you say?
01:23:43Yes, I did.
01:23:44What did you say?
01:23:45Yes, I did.
01:23:47And the economic problem is very big.
01:23:48Did you get hurt?
01:23:51No!
01:23:52Yes!
01:23:54Yes!
01:23:55Yes!
01:23:56Yes!
01:23:56Yes!
01:23:56Yes!
01:24:00Yes, you're so easy!
01:24:03You're looking for the same characters!
01:24:04I would like to put up your teeth.
01:24:05Do you think they're in a place?
01:24:06I got a face and I was able to take.
01:24:10I can't do that.
01:24:11Do you want to move on to school?
01:24:13So, Mr. Lázaro?
01:24:14Yes, you can walk on to school.
01:24:18Let's go!
01:24:18Yes, you can do that.
01:24:19We can see you at school.
01:24:20I lost my position in school.
01:24:24But now I take you.
01:24:25We'll leave it for the next question.
01:24:26We'll leave it.
01:24:29But how do we leave it?
01:24:31Very nice, Mr. President.
01:24:33We've got all the issues.
01:24:34But we'll get to the next question.
01:24:37The judge was the judge.
01:24:41But since the meeting was the first time,
01:24:45I want to be able to get the practice.
01:24:50That's the case, Mr. President.
01:24:52Let's go to the hospital.
01:24:55No, no!
01:24:57It's better to get into our lives,
01:24:59than to get into our lives.
01:25:01Yes, I agree with you.
01:25:03Let's go to the hospital.
01:25:04Let's go!
01:25:06Come on!
01:25:10Something, ladies,
01:25:11they want to see you.
01:25:12Yes, ladies!
01:25:14They want us to go!
01:25:16Let's go!
01:25:18Yes!
01:25:18Let's go!
01:25:20Let's go!
01:25:22Hello, Coco!
01:25:25Hello, Coco!
01:25:27Hello, Coco!
01:25:29Hello, Coco!
01:25:31Why are you waiting for me?
01:25:34I'm waiting for you.
01:25:36I can't wait for you.
01:25:39Who are these women?
01:25:41Who are these women?
01:25:44I don't know!
01:25:45I don't know!
01:25:46How do you say this man?
01:25:49Who is this man?
01:25:50Who is this man?
01:25:52We are such men!
01:25:53We are such men!
01:25:56We are such men!
01:25:57Who is this man?
01:26:00Who is this man?
01:26:01Who is this man?
01:26:04These men!
01:26:07I can't stand up!
01:26:09I can't stand up!
01:26:10You are such men!
01:26:12You are such men!
01:26:15I'm so sorry!
01:26:16I can't stand up!
01:26:21He is such man!
01:26:23I love you!
01:26:24Oh my God!
01:26:27Why are you mad?
01:26:30Why are you doing this man?!
01:26:34Do you see him?
01:26:35Who is this man?
01:26:36Then you are!
01:26:38Oh, Olga!
01:26:39What are you doing?
01:26:40Yes, because we are in the school.
01:26:43Is that right?
01:26:45You are in the hospital?
01:26:47And you know what?
01:26:48You know what?
01:26:49Yes.
01:26:50I know because I am the father of you.
01:26:52Amen!
01:26:53Amen!
01:26:55Amen!
01:26:56You took the school and went to school and went to school!
01:27:00You!
01:27:01You!
01:27:02Oh, you know what I am?
01:27:04You're not here!
01:27:05Let's guess what you are going to do!
01:27:07Tomorrow you're going to work!
01:27:10Because otherwise...
01:27:11You don't exist!
01:27:12You don't exist!
01:27:13You're in the work!
01:27:15Oh, my God!
01:27:17I want you to have it!
01:27:33Good evening.
01:27:35Good evening.
01:27:37Excuse me, Elana, I'm sorry.
01:27:42I came here to talk to you a little.
01:27:45The night I got out of the cabaret, I watched you and asked you.
01:27:52I didn't believe you had the Lollita from Paris.
01:27:55All of you were able to get out of me.
01:27:57Not all.
01:27:59I got out of me.
01:28:02I got out of the car.
01:28:04I got out of the car.
01:28:05I told you to not to go out of me.
01:28:08I knew all of you.
01:28:10I knew I was, what I was, what I was doing, where I was, where I was, what I was.
01:28:13And I knew only one man knew all of you and how I could give you.
01:28:18You.
01:28:21I'm sure you knew your need to be out of me.
01:28:25You're right.
01:28:25I'm sorry, I'm sorry.
01:28:26But I'm here to help you.
01:28:27I'm sorry.
01:28:28That's not my fault for you.
01:28:30I'm sorry.
01:28:32You're right.
01:28:33I know you're right.
01:28:34You're right.
01:28:35I'm sorry.
01:28:35I'm sorry.
01:28:35I'm sorry.
01:28:35I'm a new man.
01:28:37I'm sorry.
01:28:39I'm sorry.
01:28:39I'm sorry.
01:28:40Why?
01:28:45Why do you like the money?
01:28:48Funny.
01:28:51Funny.
01:28:55What are you doing?
01:29:29What are you doing?
Comments

Recommended