Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:06優しいこの場所を守り抜きたいずっと
00:13あの日 星が散った頃 綺麗な花の名を知れた
00:22フィルタ越しの温もりと おやすみ
00:53Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:24Yeah
01:25I think that's good, but...
01:36What's that feeling?
01:38It's like a love-sum-pum-pum-pum-pum.
01:40It's not good.
01:42I don't know, Luna.
01:44I don't know.
01:49Luna,
01:50I'm so scared, and what are you doing here?
01:56I'm so scared of you, man.
01:59We're gonna be a black girl.
02:04I'm so scared.
02:07I'm so scared.
02:10I know!
02:14I'm okay?
02:16I had to go back to the event of a fire in the morning, so I got the blood in
02:19the air.
02:26I'm not going to do that.
02:27I'll come back to the event.
02:27It's a gun.
02:35You're not going to die.
02:38I'm not going to die.
02:39How is this?
02:39I'm not a good one.
02:40I'm not a good one.
02:48The song of the呪い...
02:49I'll call this song again.
02:52I'm not a good one.
02:54I'm calling him to call him.
02:56Look!
02:59Oh!
03:03Oh!
03:05Oh!
03:06Oh!
03:12I don't know.
03:18I don't know.
03:23Luna.
03:27The ninja.
03:29That's it! That's him!
03:31He's got his body on the head of his head.
03:35I've seen him!
03:37What? He's a doctor?
03:40That's him!
03:42Call him!
03:46I've seen him.
03:48Let's go.
03:50I'll give you a safe place.
03:51I'm going to ask you a question.
03:53If it's a safe place, I'll take care of it.
03:58Huh?
04:04That's...
04:04Andy?
04:06If I'm calling you,
04:08I'm already here.
04:12That's...
04:13That's...
04:17That's...
04:20That's...
04:24That's...
04:25Then, let's go.
04:26Henry!
04:27What are you doing?
04:29You're gonna kill them!
04:33You're...
04:35You're...
04:36That's...
04:36Where did you go?
04:37I was going to kill them!
05:06You're gonna kill them!
05:08I'm tired!
05:12I'm so tired!
05:15I'm so tired!
05:16I'm so tired!
05:18I'm so tired!
05:26Thank you...
05:29...like a voice...
05:30...
05:31I don't want anyone else to help you.
05:34I don't want to give you one or two.
05:37I don't want to give you one or two.
05:41I feel like this place is going to sound like this.
05:44I feel like I'm going to feel like I'm going to give you one more time.
05:48Dizzy!
05:51Why?
05:54I want to be proud of you!
05:57I'm getting tired.
05:59I'm hungry.
06:01I'm already going to get home.
06:03I don't think you can do it.
06:08I'm not sure if you're a good person.
06:11I'm not sure if you're a good person.
06:13What? What's that?
06:16Rize, are you okay?
06:19There's a lemonade.
06:20I'm not sure.
06:22I was talking about the question.
06:22You were talking about the story.
06:26I've got a friend.
06:29I was like a friend.
06:32And...
06:33Rize, is he?
06:36You're a kid.
06:38I'm a kid.
06:40I'm a man.
06:42I'm a man.
06:44I'm a man.
06:46I'm a man.
06:48I'm a man.
06:49I'm one of you.
06:50You'll be right back.
06:51You'll be right back.
06:52It's the worst time of your time, but it's okay.
06:55You're right.
07:00You're right.
07:07You're right.
07:08I don't know.
07:13I don't know.
07:15I don't know.
07:21Oh, my friend.
07:34I don't know.
07:34I'm a kid.
07:36I am confused.
07:38I know.
07:39There was a lot of time when I was not aware of what I was aware of.
07:44I was not aware of my feelings and memory,
07:47but I felt like I was not aware of other people.
07:54It was so cold, and I felt like I was not aware of it.
08:01I was not aware of it.
08:07早く魔女様起こしたくて毎日測ってた身長も
08:16おかしいね確かに昨日はここまでの高さがあったのになんで縮んでるんだろうね
08:28その時ふいに以前魔女様が毒をキノコにして吸ってあげた動物のことを思い出した
08:42あれ なんだかこの子毒を吸う前より小さくなった気がしますあっ
09:00ダメだよ学習しない子だな何事もなかったように自分を刺した毒虫に近づいていくウサギの行動の奇妙さあの時の魔女様の罪を浮かべたような表情を
09:22具合が悪くなるたび次の日は必ず嘘のようにすっきりした朝を迎える不可解さを疑問が不安になり息苦しいほどに胸の奥に沈殿してるのに
09:43なぜ僕はぼんやりと輪郭を眺めるだけで不安の尻尾を掴むことをしなかったんだろうどんなに嫌でも失ってはいけない大事に抱きしめておきたいものを守るために
10:00それを失うこと以上に怖いことなんてないのにこの焦燥の正体を目を凝らして見つめて退治してそしてそして
10:16リゼが目を覚ましたよ大丈夫
10:25?リゼうん風間が嫌な人すぎて具合悪くなったんだよ心配したよ
10:54なんやこの牛僕気を失ってた君身の内の毒の管理も自分でできんとルーナさん任せがいなあずいやっちゃなさっき魔女様は僕の毒を吸おうとしてたさっき初めまして言うたけど言ってないよこの感じやともうさようならやな永遠に
11:23僕が来るまでそれなりの猶予期間あったはずやで何してはったん自分らリゼ逃げないで早く毒を吸わなきゃああもうそんな目で見んといて誰も見てないよ僕がってこんな貧乏くじな役目ほんま嫌やしちょっと魔女怪奇サボったからって押し付けてさリゼ
11:32僕自分でできます何意地張ってんだお前それが無理だからルーナがやるっつってんだろうが
11:45なんとかしなきゃ絶対にこれ以上魔女様の手で記憶を吸われたくない自分を責めるようなあんな顔を二度とさせたくない
11:57君なんかより僕のがよっぽど大変やしかわいそうだからしのごの言わず裏まんといてや
12:11いいぜくんおとなしく僕の判決を受け入れて死んでうるせえんじゃよさっきから一人で歌うだとだってろ
12:24こらー僕は大魔法使いやぞこのカラス風情がもっと僕は嫌なやほう炎くんに言い付けたるからな
12:49痛い痛い痛い痛い痛いやめてやめてやめてアイタムのテイングルだあああああの人すごいね僕ルーナの神速をうざそうな顔初めて見たあそこまでじん得なく上にいるってことはある意味すごいのかもな
12:54三義魔法使いって黒魔法使いの偉い人なんでしょ?
12:58なのになんでルーナに敬語なの?
13:02僕は自分が認めた人には敬語やね
13:03そうなんだ!ルーナのこと認めてくれて嬉しいな!ありがとう!
13:13あとルーナさん魔法使い歴的にも先輩やし
13:16意外と礼儀正しいんだね
13:17いや別に
13:21カラスに煎じて飲ませたいよ
13:22うん!
13:28カンブクロマのくせに牛に同情されてる姿の方が会議で問題視されてんじゃねえのか?
13:30アイツ!
13:42魔女様とあの人の間にはどんな時間があったんだろう?
13:57すれ違う視線から思いが溢れるほどの僕と違って消えたりしない二人の時間を感じて息が苦しい
14:04リーゼン覚えていなければどんなに一緒にいてもなかったのと同じだ
14:08記憶や成長とともにこの甘い苦しみも
14:12僕が自分の足で立てない呪いの子である限り
14:14奪われ続けてしまう
14:18一緒の時を共有できない僕らは
14:19二人でいても一人でいるようなもの
14:27そうして僕は魔女様の孤独をより色濃くしてしまう
14:29そんなのは嫌だ
14:35ディズ 何?
14:40あっ
14:42あっ
14:44何してるの?
14:46それ 鳥かぶとか
15:00ギザー…
15:01Stop it.
15:07I used the blood of the dragon's blood to the body of the body.
15:12It's a bit of a deep breath, but if you're weak enough to get a blood out of the body,
15:17it doesn't mean to be a bad guy.
15:20I don't want to...
15:24I'm sad.
15:25私!
15:37彼女のように、堂々と魔女様の隣にふさわしくありたいのに、このままじゃ僕は誰よりも魔女様にふさわしくない。
15:44いつか魔女様への想いすべてを忘れてしまうかもしれない。
15:59自らの手で記憶を奪う覚悟を決めた優しくて悲しい色をした魔女様のこの目すらを忘れてしまったら、寄り添うことすらできない。
16:24抱きしめてるそばから愛しい瞬間がポタポタと溶け落ちていくのをどうすることもできない。一緒にいることで誰よりも大切な人を一人より深く孤独に落としてしまう。
16:47でもまあそうやな。超しっぱずれの今のルーナさんはむやみに魔法使う方がええかもな。ていうか聞きそびれたけど、そういやここどこですの
16:50?大して移動手応えないし。
16:57王女の一室やんな。強力な結界張ってあるわ。
17:03ああここは東大元暮らしで下手なとこよりは安心かもやけど。
17:16あんたん家でないなら誰の家?めっちゃいろんな鳥居おるな。ちょうど品も装飾も鳥だらけ。鳥やほの住まいやん。
17:19おい!この部屋の主、趣味も頭も悪そうやな。ああけど、なんかこの部屋どこかで。耳の痛いご意見ありがとう。ぜひインテリアの参考にさせてもらうよ。風の魔法使い。
17:50ご無沙汰だったね。私の住まいがお役に立ててうれしいよ。鳥、砂。
18:06ルーナたちも無事で何より。リゼ、はじめまして。いや、二度めましてだね。私は鳥の魔法使い。
18:29いや、違うんです、鳥様。さっきはその、僕、悪霊に口を乗っ取られてて、心にないことを言わされてたんです。ほう、三義黒魔法使いともあろうものが悪霊に、ですか。
18:36じゃあ、僕、ソラで悪霊を抜いてきますんで、お邪魔しました。まってぇ
18:39!いやって、このデテラメーズ魔法使いかぁ
18:40!きゃあ!
18:41Ah
18:47Oh no, yeah, I'm sorry for the same way
18:53Oh my god you know
19:04Maったくお前は口が悪い私は鳥様にお使いするこの館の羊の
19:07Maximeia
19:09I will thank you for that, Kazema.
19:20This is a powerful man.
19:24Kuro, I will thank you for your pardon.
19:28Kuro?
19:30Siri!
19:31I'm sorry.
19:32You're not sure!
19:35Kuro,
19:36You know, even if you look like a person who has been looking like a person,
19:42I don't have any attitude to the owner of the owner.
19:47Yuyantari,
19:49all of you, have a good relationship.
19:51The magic of the鳥...
19:53What is this person?
19:55What is this person?
19:58What is this person?
19:59What?
19:59What is this?
20:02Is this...
20:04Oh...
20:07It's like a dark魔法使い...
20:11But...
20:13It's a bit of a sword...
20:15It's a black魔法使い...
20:19What's that?
20:21This...
20:22I'll give you the power of the power of the storm.
20:24I'm going to take care of this to the end of the game.
20:31Luna...
20:32Ah...
20:33Yes?
20:36I'm going to ask you to visit your house.
20:41She was a man named Elf.
20:42She was a man named Elf.
20:43She was a man named Elf.
20:44She was a man named Elf.
20:46She was a man named Elf.
20:53魔女様の手を罪…
20:56申し訳ありません…
20:58謝るより礼だろ?
21:07風邪魔や魔女様の態度の変わり用とカラスのドヤ顔を見ても…
21:11この人ってすっごく偉い人…
21:14よかったねルーな。
21:19街のお掃除もだけど本屋さんに薬持ってきたんでしょ?
21:22今からパッとキノコ転送で行ってきたら?
21:29それは今の不安定なルーなには勧められないかな?
21:31えーなんでなんで?どうして行っちゃいけないの?
21:39魔女様…不安定って…
21:47それはルーなさんの魔力が黒魔女近畿の要素の影響を受けて変質きたしとるからや
21:52それが何かも原因もルーなさんがよう分かってはるやろ?
21:56あえてここで口にせん僕の気遣い褒めてほしいわ
22:01黒魔女近畿…
22:04あっ…
22:09恋の力は黒魔女には毒でも白魔女にはパワーの源よ
22:19黒魔女近畿の要素…魔力の変質…
22:22ゆうなさんも心当たりあるはず…
22:29恋…
22:30俺も良くありまして欲しい…
22:31君の情感染絡マネ
22:31霧…
22:31霧…
22:32霧…
22:32霧…
22:34霧…
22:35霧…
22:36霧…
22:47霧…
22:53霧…
22:59霧…
Comments

Recommended