Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Live up to Your Youth Ep.1 ( Engsub )

Category

📺
TV
Transcript
02:16¡Muchas!
02:21¡Lauh香!
02:22¡Lauh香!
02:25¡Lauh香!
02:38¡Lauh香!
02:41¡Lauh香!
02:47¡Lauh香!
02:48¡Lauh香!
02:50¡Lauh香!
02:51¡Lauh香!
02:52¡Lauh香!
02:53¡Lauh香!
02:54¡Lauh香!
02:55¡Lauh香!
02:58¡Lauh香!
02:59¡Lauh香!
03:00¡Lauh香!
03:01¡Lauh香!
03:03¡Lauh香!
03:04¡Lauh香!
03:05¡Lauh香!
03:06¡Lauh香!
03:07¡Lauh香!
03:08¡Lauh香!
03:09¡Lauh香!
03:09¡Lauh香!
03:09¡Lauh香!
03:10¡Lauh香!
03:14¿Qué es lo que está pasando en la semana?
03:16En verdad, si escribes un buen libro.
03:20¿Qué es lo que escribes?
03:20¿Crees que no escribes?
03:22No, no.
03:22¿Qué es lo que se dice?
03:23¿Qué es lo que nos vemos?
03:25¿Yo no me gusta?
03:25¿No me gusta el nombre?
03:26¿No me gusta el nombre?
03:27Voy a una.
03:28Voy a una.
03:31Voy a una.
03:32Voy a una.
03:32Voy a una.
03:32Voy a una.
03:33La señora.
03:38¿Qué es el señor?
03:39¿Qué es el señor?
03:41Ahora es el día de la tarde.
03:43¡Vale a la tarde!
03:50¡No es tu!
03:51¿Qué es lo que te ha hecho?
03:52¿Qué es lo que te ha hecho?
03:52¡Más!
03:52¡Más!
03:58¿Qué es lo que te ha hecho?
04:00¡Más!
04:02¿Qué pasa?
04:03¡Más!
04:05Hay en la película.
04:07¡Más!
04:07¿Qué es lo que te ha hecho?
04:09¡No es tu persona!
04:10¡Más!
04:11¡Más!
04:12¡Más!
04:13¡Más!
04:14¡Más!
04:14¡Más!
04:15¡Más!
04:16es un solo de los
04:17que es su vida.
04:19Es su vida.
04:21Es su vida.
04:22¿Qué es lo que se llama?
04:33¿Vale?
04:34¡Vale!
04:35¿Puedo hacer?
04:36¿Puedo hacer?
04:36¿Puedo hacer?
04:36¡Vale!
04:47Party
04:56¿Qué onda?
04:57Pues oye, si desarrolla yo...
05:03Lecue?
05:03¿Qué pasa?
05:04¿CasiTF aluién?
05:06¿Qué pasa?
05:07Me pulse.
05:07Mi ers�cia��.
05:10¿La show?
05:11¿Estás en mente?
05:11No, ¿sí?
05:13¿Pues no te sorpreendeu?
05:14No hay casa.
05:15¿Zamprán?
05:15¡No hay un cabrón de pérdida!
05:17Fin de la plaza, ¡es un poco más corto!
05:24¡Muchas!
05:28¡Muchas!
05:32¡Muchas!
05:35¡Muchas!
05:36¡Muchas!
05:38¡Muchas!
05:40¡Muchas!
05:52No
05:52Vi
05:52Eh
05:55Es
05:57Seguida
05:57que ella te
06:00GOES
06:07Y Aten
06:14nos
06:15Mi mamá no me ha hecho un trabajo.
06:17Yo a lo que tengo que decir.
06:18Un trabajo de mi trabajo.
06:21Un trabajo de mi trabajo.
06:23¿Cómo te llamas mi mamá?
06:25¿Dónde te llamas?
06:28¿Dónde te llamas?
06:28¿Dónde te llamas?
06:30¿Dónde hay gente que quiere hacer?
06:32No te lo mejor.
06:34No te lo compro.
06:35¿Qué te llamas?
06:37¿No? ¿Crees que hay gente?
06:39¿No?
06:40¿No?
06:40¿No?
06:40¿No?
06:41¿Dónde estás?
07:10¡Suscríbete al canal!
07:21¡Suscríbete al canal!
07:42¡Suscríbete al canal!
08:10¡Suscríbete al canal!
08:13¡Suscríbete al canal!
08:24¡Suscríbete al canal!
08:41¡Suscríbete al canal!
08:57¡Suscríbete al canal!
08:58¡Suscríbete al canal!
09:11¡Suscríbete al canal!
09:18¡Suscríbete al canal!
09:23¡Suscríbete al canal!
09:27¡Suscríbete al canal!
09:30¡Suscríbete al canal!
09:32¡Suscríbete al canal!
09:43¿Suscríbete?
09:45¿Suscríbete?
10:34¿Gracias por Sentir?
10:35¿Suscríbete?
10:36¿Suscríbete?
10:37¿Sí está después?
10:38Ahora mismo que te est chillgués.
10:39Ac常, la tienda de una de Stavola en el théor.
10:40¿Y amigo?
10:41¿A dónde has muer el café?
10:41¿Black сравPs de la Navidad?
10:46No, no, no, no, no, no.
11:13¿Qué es lo que pasa?
11:16¿Qué es lo que pasa?
11:18Si, en la calle,
11:20te preocupes a ti.
11:21¡Suscríbete a ti.
11:24¡Muy bien!
11:25¡Muy bien!
11:28¡Muy bien!
11:37¡Muy bien!
11:38¡Muy bien!
11:39¡Muy bien!
11:40¡Muy bien!
11:42¡Muy bien!
11:45¡Muy bien!
11:51¡Suscríbete al canal!
12:16¡Suscríbete al canal!
12:45¡Suscríbete al canal!
14:54¿Cuántas dinero?
14:55¿Vale a ver si te teleta?
14:57Mira, Vale, meó.
14:58Сейчас, lo voy a tener en que hacer.
15:00¿ === ¿Cuál es?
15:00No hay que haber aqui.
15:02Lo voy a ver.
15:03¿ Rumo?
15:03¿Quién lo que haya visto?
15:04¿está bien?
15:06¿Vale, vale?
15:07¿Vale, vale, vale?
15:07¡Vale, vale!
15:09¿Qué es lo que?
15:11¿Cuándo el día? ¿Qué es lo que viva?
15:13Où a quién lo haces?
15:15¿Vale? ¿Suscríbete?
15:18¿Cómo se se ve?
15:19No me contará nada.
15:20¿Vale, hoy en día, no está tuya.
15:22¿Para esa cosa?
15:23¿."
15:24¡Pero verlo, ¿ migration?
15:25Lo ha hakte.
15:26¿No es esto? ¿ucken lo dir beef en su medio?
15:27Eres allugs.
15:28give you a cuanto, amigos, ¿es bien?
15:29¿Qué te pusieron juntos cuando hay algo?
15:33Ah haha, acuygus?
15:33Vamos, vamos a ir para ir If Кто tomo,
15:38¡Vis tú lo co узlo!
15:39¿Cómo sé?
15:40¿No, no, no, no, no, no?
15:41¿No, no?
15:42¿No?
15:42¡Vamos!
15:42¿Vamos a ir a la ciudad.
15:43¡Vamos, marcado!
15:46¡Vamos
16:09Yo estoy en la ciudad de la televisión del centro de la televisión,
16:12solo dos vías.
16:15¿Cómo se puede ir a la televisión del centro de la televisión?
16:17Esos que los trabajadores están haciendo la gente,
16:19los que me llenan las cosas muy bien.
16:23¿Que lo llen de tu casa?
16:25En el Club de Madrid de la Jutera,
16:27¿no? No, no me a visitas en la Jutera de la Jutera.
16:31Lleves a las de las muestras.
16:33Las de las muestras son las de las muestras.
16:35¿Qué es lo que te cuesta?
16:37¡Hasta la próxima!
18:46¡Suscríbete al canal!
19:14¡Suscríbete al canal!
19:37¡Suscríbete al canal!
19:43¡Suscríbete al canal!
19:46¡Suscríbete al canal!
19:59¡Suscríbete al canal!
20:02¡Suscríbete al canal!
20:07¡Suscríbete al canal!
20:07¡Suscríbete al canal!
20:11¡Suscríbete al canal!
20:13¡Suscríbete al canal!
20:13¡Suscríbete al canal!
20:15¡Suscríbete al canal!
20:18¡Suscríbete al canal!
20:19¡Suscríbete al canal!
20:22¡Suscríbete al canal!
20:38¡Suscríbete al canal!
20:39¡Suscríbete al canal!
20:47¡Suscríbete al canal!
20:48¡Suscríbete al canal!
20:55¡Suscríbete al canal!
20:57¡Suscríbete al canal!
20:59¡Suscríbete al canal!
21:02¡Suscríbete al canal!
21:05¿no?
21:06¿es en México hay amigos de aquí?
21:07¿Puedo ir a la puerta?
21:09No.
21:14¿Has llegado?
21:15¿Vale?
21:16¿Has visto el periodo de la jornada?
21:18¿Eso es algo más rápido?
21:19Por favor, te ayudarte a ti.
21:22¿Puedo tomar 50%?
21:24No. No.
21:25¿No?
21:26¿No tienes dinero? ¿Dónde?
21:28¿A donde?
21:29¿Dónde ir a la familia?
21:30Porque la madre viene en casa
21:32Hay gente que se preocupa en casa.
21:34Te aseguro de que se sienta en casa.
21:37Por favor.
21:43Me voy a pagar tu dinero.
21:46Me voy a pagar tu dinero.
21:47¿Puedo ir a mi casa?
21:49¿Puedo ir a mi casa?
21:50¿Puedo ir a mi casa?
21:51¿Puedo ir a mi casa?
21:53No.
21:55¿Puedo? ¿Puedo?
21:56¿Puedo?
21:56¿Puedo ir a mi casa?
21:58¿Puedo?
21:58Esto...
21:59¿Puedo?
22:02Cómo te y autocarra?
22:07Est bak.
22:09¿Puedo ir a mi casa?
22:12Seguire a mi casa.
22:13¡Voy a mi casa!
22:14¡Puedo ir yo!
22:16¿Puedo ir?
22:17Gracias, có poco.
22:18No.
22:19We'll see you by herself.
24:13Por ejemplo,naireón.
24:14Para el reto Win the Subtitle.
24:15¡Sí!
24:15Es千 surface.
24:16¡ lawyers, Amazon!
24:19¡Suscríbete ya!
24:20¡Es arally!
24:21¡En caRemllor, una de las Hip если van a comprar,
24:22les peados noARS encer BERниму.
24:25Es como es de uno corto.
24:27Antes de lo despedida,
24:28wantaste?
24:28Yo hice esto
24:29es системo de lo llevado.
24:32Más al рыballo voy a porno
24:35¿estas en otra foto?
24:36¿�약 es del fuego?
24:37Losste.
24:38Doctor Daniel
24:39VP Williams.
24:40¿ent topped волos?
24:41Drabajo de uno no se pasa?
24:42Ciud seamlesslytarme si fuese.
24:43¿al vez que bebiste me harmazó?
24:45¿Puedes probar waspera?
24:47No, no es lo peor.
24:49¿No?
24:50Intentarme no estáb maritime.
24:53No, no, no, no, no.
25:23He's saying so beautiful.
25:25Let's go to the store, check it over here.
25:28This is good, thank you.
25:30It's here, we can see...
25:33It's here, it's here, this...
25:37Why is it this place?
25:40Okay guys, look what it's there, or what it's there.
25:44It's there?
25:46Good, this place.
25:48Here you go, this place.
25:49Gracias, señoría.
25:51¿Tení días de Japón?
25:52No, no es.
25:54Yo te enseñe un idioma.
25:56¿Vale?
25:58¿No me importa el niño?
25:59No, ¿verdad?
26:01¿Cómo estás a la calle?
26:03¿Pero?
26:05¿Cómo estás?
26:06¿Dónde está mi casa?
26:08¿Dónde está la carátera?
26:09Sí.
26:10Gracias.
26:11¿Dónde está?
26:13¿Dónde está?
26:15¿Dónde está?
26:16¿Dónde está?
26:19¿Cómo te llamas?
26:21El de la ciudad de la ciudad de la ciudad.
26:22La ciudad de la ciudad.
26:24¿Cómo es?
26:26Un 26.
26:28¿Tienes que te llamas?
26:29Sí.
26:31Yo soy el colegio de la ciudad de la ciudad.
26:33Hola.
26:34Nosotros nos vamos a ir a la ciudad.
26:36Hay que ir a la ciudad de la ciudad.
26:38Este es el pueblo de la ciudad de la ciudad, ¿verdad?
26:42Deberíamos a la ciudad de la ciudad de la ciudad.
26:44Entendido.
26:45Vamos a la ciudad.
26:47¿Quién es?
26:48El pueblo de la ciudad.
26:49El pueblo de la ciudad.
26:51Es un pueblo de la ciudad de la ciudad.
26:52¿Cómo te llamas?
26:54¿Cómo te llamas?
26:55El pueblo de la ciudad de la ciudad.
26:57¿Tienes que me lo damos a ver?
27:00¿Tienes que me lo damos?
27:00¿Vamos a tomar el guión de la ciudad de la ciudad?
27:02¿Dónde está?
27:03Tenemos que estar en este lugar.
27:05Nosotros todos los gente.
27:07¡Bien!
27:07Aquí tienes.
27:08Ahora, si te lo dejo a la ciudad.
27:10¡Voy a dormir!
27:11¡Ah!
27:11¿Voy a ir a la ciudad?
27:12¡Voy a la ciudad.
27:13¡Dónde estamos!
27:28¡Suscríbete al canal!
27:48¡Suscríbete al canal!
28:14¡Suscríbete al canal!
28:45¡Suscríbete al canal!
28:58¡Suscríbete al canal!
29:01¡Suscríbete al canal!
29:28¡Suscríbete al canal!
29:30¡Suscríbete al canal!
29:33¡Suscríbete al canal!
29:36¡Suscríbete al canal!
29:46¡Suscríbete al canal!
30:06¡Suscríbete al canal!
30:13¡Suscríbete al canal!
30:26¡Suscríbete al canal!
30:30¡Suscríbete al canal!
30:39¡Suscríbete al canal!
30:44¡Suscríbete al canal!
30:46¡Suscríbete al canal!
31:11¡Suscríbete al canal!
31:16¡Suscríbete al canal!
31:21¡Suscríbete al canal!
31:23¡Suscríbete al canal!
31:37Si es en casa, la cocina.
31:38¿Qué te ha gustado?
31:40No, está bien.
31:41Yo me lo tengo que hacer.
31:42Me parece que no tengo nada.
31:44No, no me preocupes.
31:46Me sirve.
31:47Conocí a ser de la primavera.
31:49¡Aberto a la mañana!
31:51¡Aberto a la mañana!
31:54¡Aberto a la mañana!
31:55¡Ah!
31:58¡Mami!
31:59Mi casa es en la ciudad de los Estados Unidos.
32:03El camino es mejor que se está.
32:07¿Qué te vendas de verdad?
32:09Por favor de comprar algunas cosas.
32:11¿Quién te gustó lo que quieres ver?
32:12No te preocupes.
32:14¿Qué te ha hecho el nuevo vestido de nuevo?
32:17Que te lo voy a travesar.
32:19Puedes ver.
32:20Hay alguien que me en la casa等, no te voy a decir.
32:24¿Qué te has hecho?
32:25Te voy a ir.
32:26Gracias.
32:32¿Para qué?
32:33Te lo dejaron para pasar.
32:35¿Me pones por favor?
32:36¿Para qué?
32:37¡Vamos a ver!
33:07Lleve
33:13Seguida hay unas posclases de farmers
33:15Me van a carajo, los dosos para que los invitamos.
33:18Entonces, ya estoy pasando.
33:19Bien, vamos a ir a la.
33:21Muy bien, gente.
33:21Ya vamos a ir a Schumpul.
33:23Ah, mira, voy a ir a la.
33:24¡Ahora!
33:28Tienes que Евg portrayed en casa con gente.
33:30Para que yo me soy hija, tengo que desigar.
33:33Si quiero que me maquillan se meони amando encima.
33:35y se debe de ir a la vida.
33:40¿Dónde estás?
33:44¿Dónde estás?
33:48¿Dónde está el personal de la casa?
33:51¿Dónde está el personal de la casa?
33:52No, no.
33:53¿Dónde está el precio?
33:54¿Dónde está el precio?
34:03¿Qué pasa?
34:25Ahora vamos a ver si te encuentras en el trabajo.
34:29Sí, te voy a la pinta de la pinta.
34:32No, no, no, no, no, no.
34:33Espera que te encuentras en el trabajo.
34:34No, no, no.
34:35Vamos a ir.
34:38Gracias.
34:42No, no, el señor tiene que ser mal.
34:45No, no, no.
34:46No, no, no, no.
34:56¿Qué es lo que se ha hecho?
34:57Yo te lo he hecho.
35:01¿No?
35:08¿Qué es lo que se ha hecho?
35:12Me siento bien.
35:13Yo me siento que esto es un poco de hecho.
35:15Yo te voy a dar a mi nombre.
35:17Yo soy de Tio.
35:18Yo soy de Tio.
35:19Me he hecho todo esto.
35:21y con el piso de ponernos.
35:21Y luego en el momento se me corta el papel.
35:24Me voy a ir a comprar un jugador.
35:25Me voy a dejar el jugador por el jugador.
35:28¿Cómo se puede ver en el jugador?
35:31¿Y para pegar el jugador?
35:34¿Vale, tenemos que usar el jugador para ver el jugador?
35:37¿Era escuchando por su tío?
35:38No.
35:38Este papel fue a que me hizo el jugador de la jugadora del jugador.
35:44Ahora, ¿te puso de la jugadora?
35:46¿De acuerdo?
35:46¿Cómo se te puso en el jugador?
35:48No.
35:49No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
35:55No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
35:58no, no.
36:00¿Sabes mi persona? ¿Sabes qué es el que me ha hecho?
36:04¿Verdad en la obra? ¿No tienes que ponerlo?
36:07¿No te pones? ¡Dale, no, no!
36:14Bien
36:16¿ verse!?
36:16No
36:17Podemos mandar sobre el labiroso
36:18¿Cu ponto?
36:21Seguis muera.
36:22Yo te v eastern.
36:24¿So escucha?
36:25¿Fue un comforto?
36:27¿Creesé?
36:27¿Pues demandé tu miras米adas?
36:28No, todavía no mengrires nada.
36:29¿ Buenos?
36:30¿No?
36:31No.
36:31¿No?
36:32No te vare Didieres pocíficoingerle.
36:36¿ Energy?
36:38¿ majority la pasa?
36:43No te vernó mucho.
36:44Adolte lo haré mucho más dinero.
36:46¿Qué es lo que te wordes?
36:48¿Qué te tienes que hacer?
36:49¿Uy estáis mal yourself?
36:51¿Qué es lo que te ha visto?
36:52¡Lelelelelel!
36:57Este hombre desde el Kian Tai de jureguio
37:01tiene un lugar Right, este lugar y una lugar
37:05No hay un lugar
37:06no se diga a la canasta.
37:08Lo que hemos dicho es que es un instrumento.
37:10Eresちょidos de esto.
37:12También, no, te preguntes.
37:13¿Qué es lo que hemos dicho en el lugar?
37:16¿Qué es el lugar de nosotros?
37:17Tソフト, me llevo elvrito.
37:18T клиentes es mi propósito.
37:20Lo que hay, solo puedo tomar lo que se le
37:23en la locura.
37:24Te quiero decir.
37:25¿Puedo decirle que?
37:26¿Se puede pagar tu dinero?
37:28¿Se lo que hay que hay que hacer?
37:31Se lo que hay que hacer.
37:32Se lo que hay que hacer.
37:32¿Se lo hay que hacer?
37:33¿Se lo que hay que hacer?
37:34Se lo que hay que hacer.
37:36No, no, no.
37:36La succeeding RCπά es muy tensión.
37:50¿Puedes decir que estás oculto?
37:51¿Podemos identizarlo de este país?
37:51¡Vale a los güvert сос ind revenue!
37:52Indec wspar?
37:54questo me ha comentado por nosotros los señores.
37:57Pero si no no hay una pan Shall dal ch П cash?
38:01¿S muktas?
38:03Me entiendes.
38:05Yo me entiendo de nuevo.
38:07Por eso, me sentimos mucho.
38:09Por eso, ¿qué es lo que hay en el diseño?
38:12Puedo justamente en un poco.
38:14Si te voy a decirle.
38:15Los niños están en un lugar.
38:17Yo no住o un día en el lugar.
38:19Luego no me hubo como pinta el problema.
38:22Yo no voy a dormir.
38:23Yo no voy a ir a casa.
38:24Te vamos a ir.
38:41Es un producto de nuestra propia empresa.
38:44Ese.
38:51¿Puedo tomar las cosas?
38:53¡Ey!
38:55¡Ey!
38:56¿Puedo tomarme todo esto?
39:00¡Ey!
39:02¡Ey!
39:02¡Ey!
39:02¡Ey!
39:03¿Qué es lo que pasa?
39:11¿Puede?
39:12¿Puede?
39:13¿Puede?
39:30¿Cómo estás en la mesa?
39:31¿Puede?
39:32¿Puede?
39:35¿Puede?
39:40¿Puede?
39:42¿Puede?
39:46¿Puede?
39:47¿Puede?
39:48¿Puede?
39:50¿Puede?
39:51¿Puede?
39:52¿Puede?
39:54¿Puede?
39:56¿Puede?
39:58¿Puede?
40:00Sí.
40:01¿Qué es lo que pasa?
40:04¿Qué es lo que pasa?
40:12¿Cómo se puede hacer?
40:13No, no, no, no.
40:14¡Vamos a dormir!
40:15¡Vamos a tener una enfermedad.
40:19¡Vamos a tener una enfermedad!
40:21¡Vamos a tener una enfermedad!
40:22¡A ver si hay una enfermedad!
40:25¡Vamos a ver!
40:36¿Vamos a tener una enfermedad?
40:40¡No será una enfermedad si wijen.!
40:43¡A
40:43ver si también me hasétat paralibatis. ¿Cómo
40:44va a cortar el agua? ¡Vamos
40:44a muerte! ¡Vamos
40:45a el agua, vamos require el agua! ¡Vamos!
40:48¡Vamos a
40:48pres Enter a la carga. ¿Qué es la
40:52velocidad tan rápida? ¡Vamos?
40:55¡Vamos a
40:56tenerapultillo! ¡Por un statement
40:57de las senticiones!
41:00¡Susión!
41:01¡Susión!
41:01Me voy a controlar este.
41:06¡Susión!
41:07¡Susión!
41:08¡Susión!
41:11¡Susión!
41:43¡Susión!
41:45¡Susión!
41:45¡Susión!
41:46¡Susión!
41:47¡Susión!
41:49¡Susión!
41:50¡Susión!
41:50¡Susión!
41:51¡Susión!
41:51¡Susión!
41:51¡Susión!
41:51¡Susión!
41:51¡Susión!
41:52¡Susión!
41:53¡Susión!
41:54¡Susión!
41:57¡Susión!
41:57Yo, me he pensado que era el calor.
41:59Me ha dado un plato de mi piso de mi piso en el piso.
42:02¿Cómo? ¿Cómo es así?
42:04¿Puedes ir a mi piso de mi piso de mi piso?
42:06Me hagan.
42:08Me hagan un beso.
42:11No me hagan.
42:12No me hagan, no me hagan.
42:13Me hagan un beso.
42:15¿Qué beso de mi piso?
42:16Me hagan un beso.
42:17No es porque me hagan un beso de los besos.
42:20¿Quién no se hagan un beso?
42:21¿No se hagan un beso?
42:22¿Me hagan un beso?
42:24¿No me hagan un beso?
42:25¿Habéis que no te voy a poner las leyes?
42:27¿Te equip非 a lutardale?
42:29¿Air from Ricky?
42:30¿Quién peor tiene pareja que énorma?
42:31¿Nos hagan un beso?
42:33¿Quién peor el día a tu ozon?
42:35QuGE dejar un carenose.
42:36¿Qué hará lo que моese copas?呀,
42:42¿Parte miة cara? ¡Parte
42:42mi unura! ¿Porque?
42:43¿Para que
42:43reconozó a Trung Dolá? Tu asión del
42:44yo, me creo que hayas un beso si Sek accident.
42:45¿Quién
42:46está 이러ando? Solo愿意
42:46hacerlo. ¿Quién
42:46ni por事?
43:23¡Gracias!
43:45¡Gracias!
44:20¡Gracias!
44:39¡Gracias!
45:23¡Gracias!
45:31¡Gracias!
Comments

Recommended