- 12 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to get a child.
00:18She was given love,
00:21a sense of love,
00:23a love for me.
00:26It was something that needed.
00:29You think I'm right?
00:32No, I didn't think I was going to do it.
00:35I thought I was going to do it.
00:36First I thought I was going to do it.
00:40I thought I was going to do it.
00:41I thought I was going to do it.
00:44What kind of love can I have to do it with the Chacin in the Trčko?
00:47Why did you say it before?
00:49Because I thought I thought I was going to do it.
00:54I know I'm sure I'm going to do it.
01:00I thought I was going to do it.
01:03I thought I was going to do it.
01:07I was going to do it.
01:22I was going to do it.
01:25I thought I was going to do it.
01:32I was going to do it.
01:33I was going to do it.
01:34I was going to do it.
01:36I was going to do it.
01:38I was going to do it.
01:40I'm not going to do it anymore.
01:41I'm going to do it like a patient.
01:46Tell me this one.
01:50Did you do it from some people?
01:52Or did you like it?
01:54Oh, I can do it.
01:55To do it from the other people.
02:05Thank you, my share.
02:08I didn't have to write it.
02:11It's not for people's eyes, trust me.
02:18It's better than we didn't find him.
02:24It's not for people's eyes.
02:27It's not for people's eyes.
02:30It's not for people's eyes.
02:33It's not for people's eyes.
02:37It's not for people's eyes.
02:40It's not for people's eyes.
02:45It's not for people's eyes.
02:47What are you talking about?
02:50No.
02:52I remember the Spanish language.
02:55When I was young, I was able to get out.
02:59Let me see the pictures.
03:03When it was yesterday?
03:06I'm sorry.
03:07I started acting like a joke.
03:11I'm ready.
03:14Do you think it's better or not?
03:16I can't, I can't.
03:18Just sit.
03:20What's his name?
03:21No.
03:22I found one of Rankov.
03:25The second raskomadana.
03:28Who is the second?
03:29What happened to you?
03:30I did not know.
03:32I don't know if he was dead or raskomadana.
03:36But how he ended up, he didn't know.
03:40I don't know who he is.
03:43Let's go to Mark.
03:44He is here.
03:46He is here.
03:47Let's pray.
03:51Let's go.
03:53Hey, Ivica.
03:54Do you understand Spanish?
03:58I understand.
03:59Why do you ask?
04:01Because I have to tell you what he says.
04:10Yes, Why do you ask.
04:12Yes.
04:14How do you ask?
04:15Say...
04:16...
04:17It says you want.
04:21Or you want.
04:24And he writes it immediately or soon.
04:31That's right, Marko. Do you know someone from Spanish?
04:38Here you go.
04:42Look at your job, man.
04:44Let's go.
04:47Let's go.
04:48Let's go.
04:49Let's go.
04:51Yes, yes.
04:59We found the body of the soul of Franče.
05:03It was in the woods.
05:06They were buried.
05:08We found them.
05:09We found him.
05:11Yes.
05:13In a very bad state.
05:16Let's go.
05:17Let's go.
05:18Let's go.
05:19Let's go.
05:21Yes, yes, yes.
05:23I left a couple of people to see the body.
05:26Yes.
05:28No one can't do anything.
05:30Let's go.
05:32Good.
05:32Oh, no one can't do anything.
05:39Yes.
05:42Let's go.
05:42I'll tell you something.
05:45One would fire.
05:46And someone would fire.
05:48One would fire...
05:50Let's go.
05:51Well, Franko...
05:54Idem na zrak, Franko.
05:56Franko, I'm going to be the same.
06:02Just, Toma, one thing I don't know.
06:05You, Siša, are all of us in the woods.
06:09How did you create it?
06:24Do you really think you're going to be the same?
06:27Yes, I think, yes.
06:31Well, you've lost all the time.
06:33I didn't hear you, Kata.
06:35I'm wearing it.
06:40You're going to be the same.
06:42Yes, I'm not going to be the same for you both.
06:47The colors.
06:47You, Kata.
06:50Do you really want it?
06:53Yes, you're going to be the same for me.
06:56Yes, you're doing it because of me.
06:59You don't have to keep up with me,
07:01it isn't clear.
07:03What is it not clear?
07:06To be able to save everyone
07:08and to have a mother, a home and future.
07:13It's nothing clear from Kata.
07:19You really got a wife who gave you.
07:24And she did not give you the same for you.
07:30You didn't give me the same for you.
07:31But you really thought you were the same for you.
07:33You really think you're the same for you?
07:33I don't think I'm the same for you.
07:41I don't think.
07:46But you don't ask me anything, Kata.
07:50It's not your thing.
07:51It's not your life, but my life.
07:54I don't care.
07:56You, you'll be able to take it and take it.
07:59I understand that.
08:03She'll always be open between you and sisters.
08:09No.
08:12I don't have a sister.
08:29I do not have a sister.
08:31But you just have no love.
08:35And...
08:36I mean, that's how you see me.
08:37I don't care about you now.
08:41I don't care about you now.
08:43I'm not leaving you now.
08:44I have to be a home with you now.
08:45Go on.
08:45You know what I want you to say about you.
08:46What would you like to do?
08:47She?
08:49What?
08:50It's not my daughter.
08:51Your daughter is not my daughter.
08:52It's not my daughter.
08:56Listen, mother.
09:02I have seen everything in my life.
09:05What are you going to do with me,
09:07it's not my own.
09:08It's not my family.
09:11It's my family.
09:12I had a daughter and a daughter
09:15who had taken care of the family
09:18because they didn't have their own.
09:20It was all good.
09:21It was all good.
09:22It was all good.
09:22It was all good.
09:27What do you do?
09:30It's not that you are growing up
09:32like a one.
09:33Only one.
09:35Only one.
09:58What do you think?
10:05What the hell do you think?
10:06What do you think.
10:06How do you see me in the room?
10:08You have to look into the room.
10:10You have seen me in the room
10:11and you have been looking into the room
10:13and I think that was the same.
10:13That's what I do.
10:17Don't say let me, let me know what I want to do.
10:20Don't say it's a word.
10:22But it's our thing, please take me at the beginning.
10:30That's not my thing.
10:31Kata, please do.
10:34Are you ready?
10:37Ok, let's start again.
10:46Do you think that you didn't see it before we called you?
10:52Is it like that?
10:53It's hard to see something, but you didn't see it.
10:57But you're close to the church.
10:58You're close to the church, but you're not seeing God.
11:02It's not possible to see it.
11:04Or what's the rest of it?
11:06We're trying to see it all day.
11:07We're going to know that we're going to know that we're going to know.
11:10How do you know that we're going to know that we're going to know?
11:13You all knew it, Ergo.
11:16I'm going to stand for you.
11:17I'm going to be the owner of Sikirica.
11:18I'm going to be the owner of Sikirica.
11:21I'm going to be the owner of Sikirica.
11:23I wanted to see it again.
11:23I wanted to see it in the living room.
11:26Badurina is the only friend I have in the room.
11:29You think you're really going to be the owner of Sikirica?
11:35All right.
11:36You're close to me.
11:38And when we call you, you're going to be the owner of Sikirica.
11:40I'm going to tell you.
11:41When I'm talking about an accepting, I'm telling her.
11:45How did you know that he won't know this?
11:46He knows how if he wants to know this,
11:48when he's living, or when he's v pairing.
11:51Is it all done?
11:52I'm going to run into it and watch it,
11:53he can't find the answer, that's not good to understand it.
11:54I should die to die about it.
11:55You need to go outside, please don't forget it.
12:09Oh, my God.
12:25you
12:43you
12:46you
12:47you
12:47you
12:47you
12:47you
12:47you
12:47Where did you go?
12:54Marko.
13:00Do you need to go to this book?
13:03No, I don't need to go to this book.
13:06That's what I'm going to do.
13:08I don't know what I'm going to do.
13:10But the money is going to lose a woman.
13:13It's going to be someone who doesn't have any interest.
13:18I can't go to Split.
13:22I'm going to solve this problem and I'll find a bookmaker.
13:26Again?
13:28Yes.
13:30We can't share the job. You have school and everything.
13:34You're just looking at it.
13:36As soon as possible, it's better.
13:41Here we go.
13:42This is done.
13:45Thank you very much.
13:55Good, our body.
13:57I don't think I'm going to propose Katuz to be a guest.
14:04I don't think I'm going to.
14:07Good.
14:08I have a silver hand.
14:10We have come here and we are not her.
14:14Yes.
14:17Where are we left?
14:20I don't understand anything.
14:22Okay, let's go.
14:23I'll tell you.
14:28What did you call it?
14:29It doesn't matter if it's tribante or želinte.
14:33I mean, it's not for sure.
14:36Wait, do you want me to say that one of the three of you don't know how to translate it?
14:39Is that right?
14:40Who is a man who is a man who is a man?
14:44Tribante?
14:45What do you mean, a man who is a man who is a man?
14:48What do you mean?
14:48What do you mean?
14:49What do you mean?
14:49What do you mean?
14:52It seems like a man who is a man who is a man who is a man who is a
14:57man.
15:06Okay, who do you know?
15:07What do you mean, who do you mean?
15:10Toshin putting up a while.
15:13You can't lie if she does not.
15:13She doesn't need good enough.
15:14She's trying to speak.
15:15She doesn't mean he can't say anything.
15:17She?
15:18She doesn't know.
15:18Who do you know?
15:22No, I don't know even if I have any questions.
15:22The 100% has come up.
15:25When I realized that I had to try to solve it, I tried to solve it, but I couldn't do
15:31it.
15:33And you just went to him?
15:36Let me tell you now, where we are.
15:40I didn't go to him, but I didn't go to him.
15:45Okay, let's go to him.
15:48What are we going to do when we start?
15:56I can't get you to do this.
15:58I can't do this.
16:01I don't know what to do.
16:02What's the name?
16:03I said, I'm talking about Zorom.
16:04I don't have to be able to solve it.
16:06I don't have to be able to solve it.
16:08Zora.
16:09I'm going to have to be able to solve it.
16:11I'm going to be able to solve it.
16:13I'm going to be able to solve it.
16:17Let's try to think about it.
16:19So, let's get out of here and get out of here and get out of here and get out of
16:21here.
16:23Sorry.
16:24It's about your daughter.
16:26What will happen when one day you're born and you're thinking about it?
16:30Ah, you're all about what you're doing?
16:39I don't have them yet.
16:44I say that I don't have them yet.
16:48They were looking for a second.
16:50They were starting to get out of the car.
16:51They came back.
16:53They're kissing back, but didn't get out of here again.
16:58The guy doesn't stop and I don't understand.
17:01But I haven't RFID.
17:02Is it a snake?
17:07Is it up to him?
17:10No.
17:11I'm gonna be a couple times.
17:13I don't know what to do.
17:18How is it at home?
17:23Good.
17:25Don't give me any political answers.
17:28I don't want to talk about it.
17:31What do I tell you?
17:36They could be better,
17:38and they could be worse.
17:43It was all on their own place.
17:48You know that I helped you when I got out.
17:52But it doesn't mean that I was against you.
17:58You didn't do anything to do with you.
18:00It wasn't until you were.
18:02But you can now.
18:04I can't help you.
18:07That's why I have to do it.
18:09Okay.
18:10Good.
18:11Good.
18:14Good.
18:18Good.
18:31Good.
18:35Good.
18:38Good.
18:39One half of Sirishia, and the other half of Chavrima.
18:45Hey, Ljude.
18:48Hey.
18:50Did you find him?
18:52Yes.
18:54I mean, at least on what's left from him.
18:58What do you think of him?
19:01It looks like his life is destroyed.
19:04It looks like...
19:05No, no.
19:06No, don't have to talk about it.
19:10I don't know why I'm not going to talk about it.
19:15He's dead.
19:20What did you say, Badurina?
19:22I don't know. We have to be crushed when we didn't know.
19:26I'm going to pray.
19:28I'll get to the Raki.
19:36Let's go.
19:37Let's go for the soul.
19:39Yes, let's go.
19:41God bless you.
19:45God bless you.
19:54Teodora.
19:58I'm coming to the hospital.
20:00Please, I've got time for you.
20:02I hope not to be able to tell you that you won't be able to return.
20:11The opposite.
20:34I'm aware of what I'm doing and I don't want to think about it.
20:39I don't want to be able to tell you that you won't be able to tell you that you won't
20:45be able to return.
20:45But Nikola is right.
20:47If you think about it, what do you think about it?
20:51What do you think about it when you have been able to return?
20:57What do you think about it?
20:58What did you say? What are your ideas?
21:01I said to you, Nicole, you think you should stay skup,
21:05you should be able to do it.
21:07I'm not sure. She's going to do it.
21:10Okay, Nicole, we have to get your idea.
21:13I'll give you the name and family.
21:17I'll give you the name of the life for your husband.
21:20Okay, you're listening to what I'm going to do.
21:23What do you say?
21:24What do you say?
21:27What do you say?
21:28How do you sound?
21:30I thought I was thinking.
21:34Mirjana told me how to do it.
21:37What do you think?
21:39What do you think?
21:40What do you think?
21:41What do you think?
21:41I don't know.
21:42I don't know.
21:47I don't know what to say.
21:51What do you think?
21:52I don't know what to say.
21:58I don't understand that, she says something for myself.
22:01She says something for me.
22:04I don't care enough.
22:06She says something.
22:07I'm not stuck.
22:13Maybe the
22:14thing?
22:18Let's go.
22:21Let's go.
22:27Let's go.
23:04Let's go.
23:23Let's go.
23:54Let's go.
24:25Let's go.
24:59Let's go.
25:14Let's go.
25:28Let's go.
25:30Let's go.
25:30Let's go.
25:30Let's go.
25:33Let's go.
25:33Let's go.
25:36Let's go.
25:38Let's go.
25:40Let's go.
25:41Let's go.
26:07Let's go.
26:12Let's go.
26:12Let's go.
26:12Let's go.
26:13Let's go.
26:14Let's go.
26:16Let's go.
26:30Let's go.
26:33Let's go.
26:36Let's go.
26:46Let's go.
26:51Let's go.
26:52Let's go.
26:56Let's go.
26:57Let's go.
27:02Let's go.
27:09Let's go.
27:16Let's go.
27:17Let's go.
27:46Let's go.
27:47Let's go.
27:47Let's go.
27:49Let's go.
28:04Let's go.
28:08Let's go.
28:30Let's go.
28:35Let's go.
28:36Let's go.
28:38Let's go.
28:39Let's go.
28:41Let's go.
28:42Let's go.
28:43Let's go.
28:50Did you talk about m JP?
28:54I am.
28:55I am achenpe.
28:57What did you tell me?
28:58throw it all up here.
29:01And Katharina.
29:03She spoken with you, but couldn't go.
29:07How to tell her.
29:11Nikola is the best of wine.
29:14There is nothing to say about it.
29:18You have to be changed.
29:21Look at it's different.
29:52It's the end of the day.
29:53This is your home.
29:53It's the end.
29:56It's the end of the day.
29:57It's the end of the day.
30:00Here it is.
30:02Come on.
30:05Come on.
30:06You can be a good friend.
30:08Maybe he'll be a good friend.
30:08Come on.
30:08You know what to say, when you don't have a child, you don't know why and why you do it.
30:17And that's what you have to say, Nikola.
30:19You have a sense.
30:21You have a wife.
30:22And a wife?
30:23I think that is a wife can be a reason.
30:26Well, one is a wife, the other is a child.
30:30As soon as you go, you'll find out who you are in the morning.
30:36And you'll find out who you work and you live.
30:40And you both, Nikola, we'll have to go anywhere.
30:45I want you to share your work.
30:48And you'll be happy to talk about it.
30:50We'll have to understand it.
30:52You have to understand it, brother.
30:56You have to do it, brother.
30:58You have to do it, brother.
31:00You have to do it, brother.
31:02You have to do it, brother.
31:03That's it.
31:05That's it, brother.
31:16That's it.
31:19That's it.
31:30I'll go and get some tea.
31:32You're close to me.
31:38I'll go.
31:41I'll just go and get some tea.
31:45I'll go.
31:45I'll go.
31:47What do you say?
31:50What do you say?
31:51I'll go.
31:54What did you do?
31:55I'll go.
32:00I'll go.
32:08I'll go.
32:21What did you do?
32:22I'll go.
32:25I'll go.
32:26What did I say?
32:26It's hard, Kate.
32:29I will never forgive me.
32:34And that's why you have to be with me.
32:37You have to support me.
32:41Who will then stay?
32:45Mirema.
32:50Mirema.
32:53Onda, kako je prošlo danas odvjetnikom?
32:57A, dobro. Dobro, riješili smo neke stvari i ostalo još. Nešta papira.
33:02Ako ti je naporno, mogu ja pitat ćeš da ode umjesto tebe.
33:07Pa nije mi naporno. Šta, samo se vozam autobusom?
33:11A, dobro, nije mi što tako.
33:14Ipak, ima oko tih papira jako puno posla.
33:19I drabit, i pažljim.
33:24A ti imaš da rad za to.
33:31Moram se rano ostati.
33:50Nukunos.
33:59Nukunos.
34:12Nukunos.
34:16Nikako mi ne iđe slikat uopće ovika iz glave.
34:25Nisto vidjela je bolje da nisi.
34:30Pogojem uduši.
34:34Šta ti je život?
34:37Danas, jesi, sutra nisi.
34:43Ma koliko sam puta ja prošla tom cestom kraju te šumetine?
34:47Bože, sad čuva, e?
34:49Ne.
34:51A šuška se, da s ga razbojeni si pljačkaši sredili.
34:56Da, Bog, da i šta prije našli juat?
34:59Ne.
35:01Ne duša, ne duša.
35:05Duša nije ima nikog svog.
35:09Bija jadan samac.
35:11Ki kućak.
35:15A ko je bi mene tražio, je plako da ja nestane.
35:18Krsto, krsto.
35:20Aj, krsto, molim te.
35:22Imaš dvi žene, dite, zaručnicu.
35:25Svi bi te tražili.
35:27Do ujutra bi pola kraja bilo na nogama.
35:31Niti jedna me ne bi tražila.
35:33Niko.
35:36Osim moje matere...
35:40...i tebe, Luce.
35:53Znamo, ne znam, bi li plakala ili me proklinjala.
36:02I to sam uspio uništiti.
36:06Na, Luce.
36:10Na, Luce.
36:10Na, Luce.
36:39Znači, tako.
36:41Kaznut ćeš sebe i Nikolo sve za rezore.
36:46Tvoja sestra je ta koja ti upropastila familiju.
36:50Siti se.
36:51Prvo je nešto s Markom, pa kad joj nije uspilo, onda se prebacila na Nikola.
36:58A je moj prijedlog za dite odmah prihvatila bez puno razmišljanja.
37:01Nije moj vas prekidati, Mirjana, nemojte to govoriti.
37:04Svite, uzmi to dite i bori se za ono što ti pripada.
37:11To će biti tvoja najbolja osveta.
37:41Znaš, još ovih se stigneš pred omislit.
37:48Ne planiram se pred om svetom.
37:55Sigurno da to hoćeš?
37:58Ne.
38:00Nisam to nikadila, Nikola, to dobro znaš.
38:03Ali eto, šta je tu je.
38:05Čovjek snuje, Bog boguje.
38:09Sve bi dala se mogu vrati nazad u vrime i za ustavce.
38:13To bude sve kao prije.
38:15Nemoguće.
38:23Cvite, kako ćemo mi dalje grad na život na ovim lažima?
38:28Kako ćemo ikad više moći biti sritni?
38:32Ko kaže da ja neću biti sritna?
38:36Moj svit se ne vrti oko tebe, Nikola.
38:39Više ne.
38:41Ti se lipo pobrni za svoju sriću, ja ću za svoju.
38:46Bako naći.
39:13Lijepo ste sredila danas.
39:15Hvala.
39:17Više nego inače.
39:20Pa kad si žena, moraš ostaviti dobar dojam.
39:24Pa razgovarat ću s puno ljudi, pa moraju mi shvatiti ozbiljno.
40:01Pa razgovarati.
40:05Pa razgovarati dobar.
40:11There are some new ones.
40:13Tell me, Slovan.
40:15I talked to him with the police officer.
40:18He says that he didn't have a clue.
40:23They found a silver tabaker,
40:26a couple of dollars and a gold hour.
40:28Do you have any receipt?
40:32I don't have any receipt.
40:34For sure.
40:37No.
40:38Niko ništa nije vidio.
40:39Niko nije vidio da ste neki nepoznat muškarac mota okolo.
40:44Pa je li više njih?
40:46Ukoliko sam shvatio duša nije bio malen čovjek.
40:48Trebalo je snage za savladatka.
40:51Nemogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:54A kamo li ako ih je bilo više?
41:00A...
41:00Ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:02Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to.
41:10Ne znam.
41:12Al čineš što saznan ja ojčiti.
41:15Ti Toma, ajde, tribavi sa mnom do stanci.
41:20Zašto?
41:21Pa svi koji su bili u potrazi moraju da ti zjelo.
41:26Što nismo to ovo već riješili?
41:28Jesmo.
41:29Još...
41:30Još par pitanja.
41:32Hej.
41:32Čekant.
41:34Zbuk.
41:48Žem je.
41:50Žem je.
41:51Žem je baš strasno.
41:54Žem je.
41:56Žem je baš strasno.
42:07Vaš sam vas tila potražit, moramo razgovarat.
42:10Jesi ti meni prvo kako je sineš bilo s Nikola.
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrimena podnose na izvještaj?
42:19Nek' je tila sama sredi nečeg drugog.
42:22Ljuba zna da je Zorana osjeća.
42:26Dovjeta će cijelom isto znati.
42:28Moramo nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' treba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će po rod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa, pravi doktor mi je reka da nikad neću moći imat dice.
42:49Mene pada na pametić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izminite.
43:00Katarina je tu.
43:01Želim vas vidjeti.
43:02Dovedi je gori.
43:04Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo sa mnom razgovarati.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izrašna je.
43:15Odvedi je onda u ured saču ja.
43:17Pa japtila ću šta ima kate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:36I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:46Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:51Ovo dite je van nedan.
43:55Anu, heroja.
43:56A on je lipo rišio svoj problem.
44:00Da će dite tuđinima, a on će i opet kojoj nesretnici doniti nesreću, jel?
44:07Bojim se da je vrime prošlo za ikakve dogovore.
44:12A ako ćemo šta rješavati, to ćemo na sud.
44:15Hvala.
44:16Hvala.