- 2 hours ago
Category
šŗ
TVTranscript
00:00:00I
00:00:03I
00:00:18I
00:00:22I
00:00:24I
00:00:26I
00:00:26I
00:00:26I
00:00:26I
00:00:26I
00:00:26I
00:00:26I
00:00:28I
00:00:28I
00:00:28I
00:00:29I
00:00:31I
00:00:31I
00:00:32I
00:00:33I
00:00:33I
00:00:33I
00:00:36I
00:00:36I
00:00:36I
00:00:49I
00:00:49I
00:00:49I
00:00:50I
00:00:50I
00:01:18I
00:01:21I
00:01:22I
00:01:23I
00:01:29I
00:01:30I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:34I
00:01:36I
00:01:36I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:39I
00:01:39I
00:01:39I
00:01:39I
00:01:40I
00:01:40I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:42I
00:01:47I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:49I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:51I
00:01:51I
00:01:52I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:56I
00:01:56I
00:01:56I
00:01:56I
00:01:57I
00:01:58I
00:01:58I
00:01:59I
00:02:00I
00:02:01I
00:02:02I
00:02:06I
00:02:07I
00:02:07I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:09I
00:02:09I
00:02:09I
00:02:10I
00:02:10I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:15I
00:02:15I
00:02:15I
00:02:16I
00:02:17I
00:02:17I
00:02:17I
00:02:17I
00:02:18I
00:02:18I
00:02:19I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:22I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:24I
00:02:24I
00:02:24I
00:02:25I
00:02:25I
00:02:25I
00:02:33I
00:02:34I
00:02:37I
00:02:38I
00:02:38I
00:02:54I
00:02:54I
00:02:54I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:55I
00:02:57I
00:02:57I
00:02:59I
00:03:00I
00:03:02I
00:03:03I
00:03:03I
00:03:04I
00:03:04I
00:03:18I
00:03:23I
00:03:23I
00:03:35I
00:03:35I
00:03:41I
00:03:41I
00:03:41I
00:03:43I
00:03:44I
00:03:44I
00:03:44I
00:03:45I
00:03:46I
00:03:46I
00:03:46I
00:03:57I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:01I
00:04:01I
00:04:02I
00:04:02I
00:04:02I
00:04:04I
00:04:05I
00:04:05I
00:04:06I
00:04:06I
00:04:06I
00:04:06I
00:04:09I
00:04:09I
00:04:09I
00:04:12I
00:04:15I
00:04:19I
00:04:22I
00:04:24I
00:04:33I
00:04:35I
00:04:35I
00:04:35I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:41I
00:04:42I
00:04:42I
00:04:42I
00:04:42I
00:04:43I
00:04:43I
00:04:43I
00:04:43I
00:04:46I
00:04:46I
00:04:53I
00:04:54I
00:04:54I
00:04:56I
00:04:56I
00:04:56I
00:04:57I
00:04:57I
00:04:57I
00:04:57I
00:04:59I
00:04:59I
00:04:59I
00:05:01I
00:05:01I
00:05:01I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:03I
00:05:03I
00:05:04I
00:05:04I
00:05:05I
00:05:05I
00:05:06I
00:05:07I
00:05:08I
00:05:08I
00:05:13I
00:05:14I
00:05:14I
00:05:14I
00:05:14Samantha!
00:05:16Esa carcacha nos estĆ” tapando el paso!
00:05:19Dale su merecido!
00:05:21Ćchale el carro!
00:05:23Eso! Hazla pedazos!
00:05:25Que aprenda con quien se metió!
00:05:29Vamos!
00:05:30Vamos! Hazlo!
00:05:32Hazlo! Hazlo!
00:05:33Pela!
00:05:37Merda!
00:05:38Dios mio!
00:05:40Estas bien? Si, y tu?
00:05:49Me tapaste el paso parra!
00:05:51BƔjate del carro!
00:05:54Oye?
00:05:58Joy Baker?
00:06:05No te vas a ir como si nada parra!
00:06:16Joy Baker!
00:06:18Le quitaste a Samantha su lugar en el baile!
00:06:20Y ahora tambien le quieres quitar el VIP?
00:06:24Por que siempre le quitas todo?
00:06:27Todo?
00:06:28Este lugar es de joye!
00:06:32No!
00:06:33Yo soy la estrella esta noche!
00:06:35No tengo tiempo para tonterias!
00:06:43Diez mil!
00:06:45Tómalos y piérdete!
00:06:47En serio?
00:06:49Con eso no te alcanzan ni para estar aquĆ!
00:06:51Si ya acabaste nos vamos!
00:06:56Oye!
00:06:57MĆrate el carro!
00:06:59EstĆ” hecho polvo!
00:07:00No te da pena?
00:07:02Deja de hacerte la rica!
00:07:03Y mejor pĆdele a tu sugar que te compre algo decente!
00:07:07Al menos!
00:07:09Que risa!
00:07:11Joye es de las familias mas pesadas de Nueva York!
00:07:14Ja!
00:07:14Ja!
00:07:16Ja!
00:07:17Ja!
00:07:18Ya dejƩ el cuento Joye!
00:07:20Que te mantenga un sugar no es ningĆŗn orgullo!
00:07:23Chicas!
00:07:24Que pasa daqui?!
00:07:25la fiesta ya empezó!
00:07:26Quieras en aqui!
00:07:27Es Joye!
00:07:28nos bloqueo el VIP y no nos deja entrar!
00:07:33Serajo!
00:07:34Joye gracias a Samantha nos prestaron este lugar!
00:07:37Y te pones a hacer esto?
00:07:39Gracias a Samantha?
00:07:40De que hablas?
00:07:42Idiota!
00:07:42El prometido de Samantha es CEO de Kexter Grand. Gatsby Miller. ĀæTe suena o no?
00:07:55ĀæAcabas de decir que el prometido de Samantha es el CEO de este hotel, Gatsby?
00:08:02Vaya, si sabes quiƩn es. Claro, es el niƱo de oro de Nueva York.
00:08:09Imposible. Gatsby no me traicionarĆa. Seguro hay un malentendido.
00:08:13Oye, Samantha, qué collas tan fino. Eso cuesta un dineral, ¿no? ¿Te lo dio Gatsby?
00:08:19”Obvio! ”Vale un millón!
00:08:26Mira, tu esposo gastó otro millón con tu tarjeta.
00:08:32No puede ser. Pura coincidencia. Ćl me ama. No me verĆa la cara.
00:08:38Un millón es nada. Mira ese Ferrari. Se lo dio Gatsby.
00:08:43Si Samantha lo quiere, Gatsby se lo compra. Lo que sea.
00:08:51Ese carro es mĆo.
00:08:56Mentirosa. Mi prometido me regaló ese carro.
00:09:00Y hoy das pena. Todos sabemos que ese carro es de Samantha.
00:09:07No hagas el ridĆculo.
00:09:10O di de una vez que Gatsby es tu esposo.
00:09:13Te digo que Gatsby es el de Joe.
00:09:18Joe, Āæme quieres quitar a mi prometido?
00:09:24TĆŗ dijiste que Gatsby es tu prometido, ĀæsĆ?
00:09:27SĆ. ĀæY?
00:09:29No te creo. LlƔmalo y que baje.
00:09:33ĀæQue lo llame? ĀæSegura?
00:09:35SĆ. ĀæO te da miedo?
00:09:56Hola.
00:09:59”Amor! ”Me quieren hacer algo!
00:10:02¿Qué? ¿Qué pasó?
00:10:05Entré al VIP con el Ferrari que me diste, como me dijiste, y esa excompañera me cerró el paso.
00:10:13Esa mentirosa que vive de sus hogares.
00:10:17Y me dijo que no podĆa estacionarme ahĆ.
00:10:22¿Quién?
00:10:23Ah, ya me habĆas hablado de ella.
00:10:25Nadie te va a cerrar el paso. Nadie te va a faltar al respeto. ĀæMe oyes?
00:10:29Es la voz de Gatsby.
00:10:31SĆ, es Ć©l.
00:10:34Es ella.
00:10:35Me estĆ” haciendo esto en tu propio terreno.
00:10:38Te vas a encargar de ella, ĀæsĆ?
00:10:40Claro, amor, claro. Tranquila.
00:10:43PÔsamela, ¿s�
00:10:50Habla Gatsby Miller.
00:10:52Samantha me habló de ti.
00:10:54Samantha es lo mĆ”s importante para mĆ.
00:10:56Ese estacionamiento es suyo.
00:10:59Asà que el que esté ahà se va ahora mismo.
00:11:06ĀæMe oĆste?
00:11:08Todos fuera ya.
00:11:11O bajo yo y les enseƱo a quien se respeta.
00:11:16Gatsby, te di todo.
00:11:17ĀæY usas mi dinero para defender a tu amante?
00:11:21Bueno, seƱor Miller.
00:11:22Baje.
00:11:23Quiero ver cómo va a mover mi carro.
00:11:27¿Por qué me suena tanto esa voz?
00:11:29Estoy viendo fantasmas.
00:11:31ĀæTe atreves a meterte conmigo?
00:11:34EstĆ” bien.
00:11:35Ahora va.
00:11:37Hoy te explico quiƩn manda.
00:11:42Bueno, seguridad.
00:11:43Al estacionamiento ya.
00:11:45EstƔn molestando a mi prometida.
00:11:47ĀæOĆste eso, Yoye?
00:11:49El seƱor Miller viene bajando.
00:11:52Ya valiste.
00:11:57Bien, Gatsby.
00:11:58AquĆ te espero.
00:11:59Quiero ver cómo le explicas a tu esposa y a tu amante al mismo tiempo.
00:12:05Mi prometido baja en cualquier momento.
00:12:09AsĆ que si te arrodillas ya y empiezas a suplicar, igual le digo a Gatsby que te perdone.
00:12:15Cuando llegue tu prometido, la que va a estar de rodillas eres tĆŗ.
00:12:21TĆŗ.
00:12:24¿EstÔs bien?
00:12:27ĀæMe pegaste?
00:12:30Zerra.
00:12:32EstƔs muerta.
00:12:37Ah, Āæte atreviste a responder?
00:12:39SuƩltame.
00:12:40SuƩltame ya.
00:12:48Ustedes, cualquiera.
00:12:50El que la ponga en su lugar se lleva 50 mil.
00:12:54Āæ50 mil?
00:12:55ĀæEn serio?
00:12:56Me oyeron.
00:12:57Si no la golpean ya.
00:12:59Gatsby manda seguridad a partirles la cara.
00:13:10¿Qué estÔn haciendo?
00:13:12”Suéltenla!
00:13:16Eres una...
00:13:20Oye, en la universidad eras la mƔs popular.
00:13:24Nunca entendà por qué.
00:13:25Yo estaba mucho mejor que tĆŗ.
00:13:28ĀæPor quĆ© siempre te elegĆan a ti?
00:13:32Pero ahora, ¿dónde estÔn tus fans?
00:13:34Ya no estƔn.
00:13:36Perdiste.
00:13:38¿Llevo años esperando este momento?
00:13:42Samantha, no entiendo.
00:13:44Yo nunca te hice nada.
00:13:45¿Por qué me odias si andas inventando cosas?
00:13:48ĀæNada?
00:13:50Siempre has sido una celosa.
00:13:52Yo ganƩ reina del baile sola.
00:13:55Y desde entonces no has dejado de hablar mal de mĆ.
00:13:59ĀæSigues mintiendo?
00:14:02Yo bailaba mejor que tĆŗ.
00:14:05Y mi cuerpo es mil veces mejor.
00:14:08TĆŗ, perra.
00:14:10Siempre te haces la inocente.
00:14:12Pero eres una sugar baby mantenida por viejos.
00:14:19Yo no.
00:14:21Mi prometido es rico y me ama.
00:14:25Ya no me vas a opacar.
00:14:27Perra, te quiero de rodillas.
00:14:31Pide perdón ya.
00:14:33”Joyi!
00:14:34Samantha, te vas a arrepentir.
00:14:37ĀæArrepentirme?
00:14:38La persona que pueda hacerme arrepentir todavĆa no ha nacido.
00:14:44”Pónganla de rodillas!
00:14:46”Ya!
00:14:46”Abajo!
00:14:47”Alto!
00:14:50¿Y tú qué haces aqu�
00:14:56¿Y tú qué haces aqu�
00:15:01¿EstÔs bien?
00:15:03Los mandó el señor Miller, ¿verdad?
00:15:06Saquen a esta tipa y a su lata vieja de aquĆ ya.
00:15:13”Señor!
00:15:16ĀæMe escuchaste?
00:15:18”Dije que la saquen!
00:15:20No puedes darnos órdenes.
00:15:22¿Qué dijiste?
00:15:24Yo veo a tu jefe aquĆ todos los dĆas.
00:15:28¿Ni sabes quién soy?
00:15:30ĀæO sea que llevan gato?
00:15:33Hasta los guardias lo sabĆan.
00:15:36”Qué idiota fui!
00:15:38”Gatsby baja ya mismo!
00:15:41Si no la sacan...
00:15:43”Me encargo de que los despidan a todos!
00:15:48SeƱora.
00:15:50SeƱora.
00:15:51¿Qué pasó aqu�
00:15:53Se metieron al VIP.
00:15:56Y me chocaron el carro.
00:15:58Ella tiene que pagar.
00:16:00SĆ.
00:16:02SegĆŗn el reglamento y la ley.
00:16:05TĆŗ eres responsable.
00:16:08ĀæLa ley?
00:16:09Mi prometido es la ley aquĆ.
00:16:14Si no me hacen caso, llamo ahora mismo y todos se quedan sin trabajo.
00:16:21”Hazlo!
00:16:22”Hazlo!
00:16:23”LlÔmalo!
00:16:23Quiero ver quƩ tanto pesa.
00:16:27Vienen.
00:16:28EspƩrate.
00:16:37¿Qué pasó, amor?
00:16:39ĀæYa la sacaron?
00:16:40Estos guardias no sirven para nada.
00:16:42EstƔn del lado de esa mentirosa.
00:16:44Y dicen que ni tĆŗ mandas aquĆ.
00:16:47Aunque vases tĆŗ.
00:16:49¿EstÔn locos?
00:16:51PƔsame al encargado.
00:16:55Habla Gatsby Miller.
00:16:57Tienen tres minutos para arreglarlo.
00:17:00¿O estÔn despedidos?
00:17:02Perdón, señor Miller.
00:17:04SegĆŗn el reglamento, Samantha tuvo la culpa.
00:17:08Y debe pagar los daƱos.
00:17:12ĀæEscuchas?
00:17:13No te hacen caso.
00:17:14No te respetan como CEO.
00:17:20”Inútiles!
00:17:21ĀæSe creen muy valientes?
00:17:22Bajo ahora mismo.
00:17:24Los corro a todos.
00:17:26Samantha, amor.
00:17:28Ya voy para allĆ”.
00:17:29SĆ, los voy a correr.
00:17:30A cada uno.
00:17:35Todos ustedes estƔn despedidos.
00:17:39Oigan, ¿qué esperan?
00:17:41Hay que defender a Samantha.
00:17:43”No!
00:17:44”No!
00:17:44”No!
00:17:45”Alto!
00:17:48¿Qué es eso?
00:17:57¿Qué es esto?
00:17:59¿Y esa tarjeta dorada qué?
00:18:06ĀæEste estacionamiento es de joye?
00:18:09Mira bien.
00:18:11Solo el verdadero dueƱo del Easter Grand puede tener una tarjeta asĆ.
00:18:17No le crean nada.
00:18:18De verdad.
00:18:19Esa mujer es una mentirosa.
00:18:21Mi prometido Gatsby es el dueƱo de este hotel.
00:18:25Ella aquĆ no manda nada.
00:18:29ĀæDe verdad te vas a poner del lado de Samantha?
00:18:32Esta tarjeta es la original.
00:18:35Si no te da miedo la cƔrcel, intƩntalo.
00:18:41¿Qué cobardes?
00:18:44¿Qué cobardes?
00:18:44¿Qué cobardes?
00:18:44Me toca dejarla en evidencia yo misma.
00:18:50Esta mentirosa apareció con una tarjeta VIP.
00:18:55Y anda diciendo que es la CEO.
00:18:58Eso es puro show.
00:19:08ĀæLa tarjeta dorada?
00:19:10ĀæSerĆ” esa?
00:19:13¿La mandó a la competencia al armar escÔndalo?
00:19:17Joey nunca habló de ninguna tarjeta dorada.
00:19:30En Easter Grand no existe tal tarjeta.
00:19:33Solo quiere hacer escƔndalo.
00:19:35Va a pagar por esto.
00:19:40Esa tarjeta es exclusiva de la CEO.
00:19:42Solo los de arriba saben.
00:19:44Cuando le pasƩ el hotel a Gatsby, ni le dije nada.
00:19:47Mi prometido es el CEO.
00:19:49Y no sabe de ninguna tarjeta.
00:19:52Entonces, ¿qué esperan?
00:19:55”Denle ya!
00:19:56Espera.
00:19:57Hablas mucho de tu prometido.
00:19:59Pero Gatsby tiene esposa.
00:20:02ĀæO eres de las que se mete con hombres casados?
00:20:05ĀæQue me meto con casados?
00:20:07Samantha.
00:20:08¿EstÔs con Gatsby?
00:20:10No digas estupideces.
00:20:14Mi prometido jamƔs ha amado a otra.
00:20:18¿Quién me propuso?
00:20:19Es fÔcil, pregúntenles.
00:20:21Gatsby es su jefe, Āæno?
00:20:23ĀæEstĆ” casado o no?
00:20:24Bueno, la esposa del jefe es otra mujer.
00:20:31Gatsby es la amante de un hombre casado.
00:20:39”Ya basta!
00:20:41Te dije que no lo soy.
00:20:45Ya entendĆ.
00:20:48Ese supervisor la anda defendiendo.
00:20:51¿Un guardia defendiéndola?
00:20:55Seguro es su esposo.
00:20:58Lo veo todos los dĆas.
00:21:02SabrĆa si estuviera casado.
00:21:04Es Joy.
00:21:06EstĆ” loca de celos.
00:21:09Me quiere hundir.
00:21:11Te voy a dar tu lección.
00:21:14Ā”QuĆtate!
00:21:26ĀæVas a huir?
00:21:27Entonces te destrozo el carro.
00:21:30ĀæSeguro quieres seguir?
00:21:32¿Sabes cuÔnto vale este carro?
00:21:35”Esta chatarra vale!
00:21:37”30 mil mÔximo!
00:21:39”Eso lo pago sin sudar!
00:21:41”Vamos!
00:21:42”Ayúdenme a hacerlo pedazos!
00:21:47”Ya!
00:22:07ĀæJuan, no vas a hacer nada?
00:22:12La marca me hizo este carro a medida.
00:22:15Vale decenas de millones.
00:22:17Si se atreven a tocarlo,
00:22:19ellos son los que van a arrepentirse.
00:22:30Amor, ya voy en el elevador.
00:22:31Estoy bajando, ĀæsĆ?
00:22:34Amor,
00:22:35quƩ bueno que ya vienes.
00:22:37Esta loca anda diciendo que tú estÔs casado.
00:22:40Eso no es verdad, Āæno?
00:22:43No, para nada.
00:22:45Bueno, ya estoy pensando.
00:22:46TĆŗ misma lo dijiste.
00:22:47Es una mentirosa, ĀæsĆ?
00:22:49Yo me encargo.
00:22:50Ya lo sabĆa.
00:22:53La verdad me calente y le di a su carro.
00:22:56Baja ya, te estoy esperando.
00:23:02Toma.
00:23:04Treinta mil.
00:23:05Y listo.
00:23:08Antes de pagar, mejor checa cuƔnto vale mi carro.
00:23:11ĀæTreinta mil?
00:23:13Eso no cubre ni un espejo.
00:23:16¿Hasta cuÔndo vas a mentir?
00:23:19Por esta chatarra, es...
00:23:22Todos.
00:23:23MĆrenlo bien.
00:23:24Es un modelo hecho a medida.
00:23:26Vale decenas de millones.
00:23:29No puede ser.
00:23:32Ese carro cuesta veinte millones.
00:23:35Empiecen a juntar el dinero.
00:23:38Veinte millones completos.
00:23:42Tengo el contrato y los comprobantes en el celular.
00:23:45O llamen a un perito ahora mismo.
00:23:48Carajo.
00:23:49Lo dice tan segura.
00:23:52ĀæDe verdad vale eso?
00:23:54¿Y ahora qué, Samantha?
00:23:55Samantha, yo no tengo ese dinero.
00:23:59Yo tampoco.
00:24:01Igual yo.
00:24:02TĆŗ me metiste en esto.
00:24:03No es cosa nuestra.
00:24:05SĆ, no es nuestra culpa.
00:24:08Samantha.
00:24:09ĀæTe dio miedo?
00:24:10Y ahora, no me digas que no puedes pagarlo.
00:24:15TĆŗ dijiste que yo era pobre.
00:24:17Son solo veinte millones.
00:24:20Solo tengo que hacer una llamada.
00:24:27Amor.
00:24:28DestrocƩ un carro y...
00:24:30Esta loca...
00:24:32Me quiere sacar veinte millones.
00:24:37¿Qué carro vale, veinte millones?
00:24:40No sƩ.
00:24:41Estaba curiosa ni lo pensƩ.
00:24:44Me vas a ayudar, Āæno, amor?
00:24:46Claro.
00:24:48Veinte millones no son nada.
00:24:50Tranquila.
00:24:50Dime que le mando treinta, pero que se arrodille y me pida perdón.
00:24:56Si no, no le doy nada.
00:24:58Eres lo mƔximo, amor.
00:25:01Te amo.
00:25:03Siempre, amor.
00:25:04Bien.
00:25:05El que te falte al respeto, paga.
00:25:08Gatsby, usas mi dinero para lucirte con tu amante.
00:25:11Y yo confiaba en ti.
00:25:14Te amo, amor.
00:25:15Chao.
00:25:27Hola, amor.
00:25:29PƔsame treinta millones ya.
00:25:31Es urgente.
00:25:32¿Qué?
00:25:33ĀæHola?
00:25:34No hay seƱal.
00:25:35No te escucho.
00:25:37Amor, te dije que es urgente.
00:25:43¿Qué?
00:25:45¿Por qué no hay señal?
00:25:57ĀæHola?
00:25:58Amor, vete con tus amigas y alcƔnzalas.
00:26:02Yo me encargo, ĀæsĆ?
00:26:05Bien, amor.
00:26:06Te amo.
00:26:07Yo tambiƩn.
00:26:10Bueno, Āæmi prometido viene a arreglar esto?
00:26:13Yo me voy a la fiesta con mis amigas.
00:26:16Vamos.
00:26:18Espera.
00:26:20Si no pagas, no sabes.
00:26:23¿Quién se va?
00:26:25Ya te dije que viene mi prometido.
00:26:28¿EstÔs sorda o qué?
00:26:29AgƔrrenla.
00:26:33”Idiotas!
00:26:34”Idiotas!
00:26:34EstƔn despedidos.
00:26:36”Suéltame!
00:26:37Bueno, cuando llegue mi prometido, esto no les va a salir gratis.
00:26:42”Idiotas!
00:26:43¿Qué esperan?
00:26:45”Ayúdenme!
00:26:47¿Por qué no le pagas y ya?
00:26:49No pienso deberle nada.
00:26:51”Perfecto!
00:26:52Entonces estƔn muertos tambiƩn.
00:26:55Gatsby no los va a perdonar.
00:26:58Ahora, saliva.
00:26:59La Ćŗnica que va a salir mal eres tĆŗ.
00:27:04¿Quién se atreve a tocar a mi mujer?
00:27:10”Vamos!
00:27:19AsĆ que tĆŗ eres la que se mete con mi mujer.
00:27:24Cuando llegue Gatsby, detƩnlo.
00:27:26Si de verdad me estƔ engaƱando, quiero pruebas.
00:27:28Se va sin nada.
00:27:30Tranquila, yo.
00:27:31Yo me encargo.
00:27:37Carajo, la tipa se estĆ” escondiendo.
00:27:41Amor, ponla en su sitio.
00:27:44ĀæHablas en serio?
00:27:45Ella me chocó por detrÔs y me dejó el carro hecho mierda.
00:27:50ĀæTĆŗ eres Gatsby?
00:27:52ĀæEl CEO de Kister Grant?
00:27:55ĀæEl prometido de Samantha?
00:27:57SĆ, ese soy yo.
00:27:59Gatsby, sĆ que me fallaste.
00:28:02Bueno, ya que lo admites, tu novia me hizo pedazos del carro.
00:28:07TĆŗ pagas.
00:28:08Veinte millones, ni un centavo menos.
00:28:10O llamo a mis abogados.
00:28:12AsĆ que esta es la loca de la que hablaba.
00:28:16ĀæVeinte millones?
00:28:18Perfecto, que sean treinta.
00:28:20Pero que a rodillas si le pides perdón a Samantha.
00:28:25Amor, eres lo mƔximo.
00:28:27Eres el mejor de todos.
00:28:29Ven, a mi prometido le sobra el dinero.
00:28:32Samantha, ”qué envidia!
00:28:37”Gatsby, te consiente demasiado!
00:28:40SĆ, quĆ© suerte la tuya.
00:28:42Bueno, Āætreinta millones por arrodillarme?
00:28:45A ver, si tienes los treinta millones...
00:28:50SuƩltalos, que me arrodillo.
00:28:53La tarjeta que me dio Yoye alcanza para los treinta.
00:28:56Solo tengo que inventar algo por el cargo.
00:29:00Finanzas.
00:29:01Bloqueen todas las tarjetas de Gatsby.
00:29:03Ahora.
00:29:03SĆ, jefa.
00:29:10Espera.
00:29:11¿Qué?
00:29:12O sea, si no puedes soltar el dinero, te vas a arrodillar y pedirme perdón.
00:29:19”Ja!
00:29:20EstĆ” bien.
00:29:21Si no lo tengo, me arrodillo.
00:29:23Pero si sĆ lo tengo, te arrodillas tĆŗ y me suplicas hasta que yo diga basta.
00:29:29Hecho.
00:29:29Te vas a arrodillar.
00:29:32Perra.
00:29:34Habla Gatsby Miller.
00:29:36Liquida todo lo que tengo.
00:29:38Quiero treinta millones en efectivo.
00:29:41Los quiero ya en el Hotel Exter Grand.
00:29:44Enseguida, seƱor Miller.
00:29:45Un momento.
00:29:46Lo siento, seƱor.
00:29:47Sus cuentas estƔn bloqueadas.
00:29:49No puede mover nada.
00:29:51¿Qué demonios dices?
00:29:53¿Qué pasa?
00:29:55Un trato es un trato.
00:29:56De rodillas, Gatsby.
00:29:58EstĆ” bien.
00:29:59¿Por qué me rechazan las tarjetas?
00:30:02SeƱor Miller, fue orden directa del aseo.
00:30:11¿Por qué estÔn bloqueadas mis tarjetas?
00:30:14Amor, esa tarjeta ya iba a vencer.
00:30:16Te saco otra.
00:30:17Bueno, es urgente.
00:30:19Necesito treinta millones ya.
00:30:20ĀæHola?
00:30:21ĀæHola?
00:30:21Uy, aquà no hay señal.
00:30:23No te escucho.
00:30:24¿Qué?
00:30:30¿Qué estÔ pasando?
00:30:31Amor, ¿qué te pasa?
00:30:33Bueno, sin dinero, pues arrodĆllate.
00:30:38Espera.
00:30:39Esa placa es de mi familia.
00:30:41SĆ, ese es nuestro carro.
00:30:44¿Qué?
00:30:46¿Te robaste el carro del señor Miller?
00:30:49Lo robaste y ahora quieres sacarle dinero.
00:30:53Primero, yo nunca dije que fuera mĆo.
00:30:56Y segundo, Gatsby, Āæseguro que es tu carro?
00:31:00O sea, ¿por qué no enseñas los papeles?
00:31:04Es de mi familia, ĀæsĆ?
00:31:06Yo no dije que fuera mĆo.
00:31:08Debiste fijarte en mi nombre.
00:31:11Soy la mejor amiga de la dueƱa.
00:31:13ĀæTĆŗ?
00:31:15Espera.
00:31:16ĀæTĆŗ eres...
00:31:17Mimi?
00:31:20ĀæLa conoces?
00:31:22¿Qué estÔ pasando?
00:31:24Tu prometida hizo pedazos este carro.
00:31:28¿Llamo a la dueña o qué?
00:31:30Espera, sĆ, espera.
00:31:32Hablemos primero.
00:31:34Amor, ¿de qué estÔn hablando?
00:31:35No entiendo nada.
00:31:38Samantha.
00:31:39ĀæDe verdad eres tan ingenua?
00:31:41ĀæLe dices amante a otra cuando el casado es tu hombre?
00:31:47¿Qué?
00:31:49ĀæGatsby estĆ” casado?
00:31:53Gatsby.
00:31:55ĀæEs verdad?
00:31:57ĀæTienes esposa?
00:31:59Samantha, no quiero mentirte, ĀæsĆ?
00:32:01SĆ, tengo esposa.
00:32:03¿Qué?
00:32:07No, no.
00:32:09No puede ser.
00:32:12Te preguntƩ y dijiste que no.
00:32:15¿Quién es?
00:32:17O sea, no solo tiene esposa,
00:32:21la ropa que usa,
00:32:22sus gastos,
00:32:24hasta este hotel.
00:32:26Todo lo paga ella.
00:32:28Sin ella no es nadie,
00:32:30un mantenido.
00:32:33TĆŗ decĆas que odiabas a las mantenidas.
00:32:37¿Y tú qué?
00:32:39ĀæTienes sugar mommy?
00:32:41Dios, Samantha.
00:32:43Eres igual.
00:32:46Mira, o sea,
00:32:48das mƔs pena porque ni siquiera es rico.
00:32:55Ah, Āæme pegaste?
00:32:59Samantha, escĆŗchame.
00:33:00Tengo esposa, sĆ.
00:33:02Pero no significa nada.
00:33:04No la amo, ĀæsĆ?
00:33:06Es insoportable.
00:33:07Hace aƱos que ni dormimos juntos.
00:33:14Ella no significa nada.
00:33:16Me casƩ con ella por interƩs.
00:33:19Ni querĆa hacerlo.
00:33:21Me obligaron, ĀæsĆ?
00:33:22Es asfixiante.
00:33:24Es insoportable.
00:33:25No es como tĆŗ.
00:33:26ĀæMe entiendes?
00:33:26Te amo.
00:33:27Cuando estoy contigo,
00:33:28soy feliz.
00:33:29Me voy a divorciar, ĀæsĆ?
00:33:31En cuanto arregle lo del dinero,
00:33:32nos casamos tĆŗ y yo.
00:33:34ĀæSĆ?
00:33:36ĀæEs verdad, amor?
00:33:37SĆ, sĆ es verdad.
00:33:39Dios, quƩ asco das.
00:33:41¿Cómo puedes hablar asà de tu esposa?
00:33:47Hola, mi niƱa.
00:33:49¿Qué pasa?
00:33:51PapĆ”, Gatsby me fue infiel.
00:33:53Tengo pruebas.
00:33:55Voy a pedir el divorcio.
00:33:57ĀæPuedes venir al VIP del X-Term Grand?
00:34:00”Quiero que pague!
00:34:02Hija, no llores.
00:34:04PapĆ” va para allĆ”, ahora mismo.
00:34:10¿Cómo se atreve?
00:34:14Al X-Term Grand.
00:34:16Ya.
00:34:19Espera, espera, espera.
00:34:21Haremos un trato, ĀæsĆ?
00:34:22ĀæUn trato?
00:34:24Este anillo vale 10 millones.
00:34:26Si te quedas callada, es tuyo.
00:34:28ĀæEste anillo?
00:34:29Es un anillo de bodas.
00:34:31SĆ.
00:34:32No tengo 10 millones en efectivo ahora.
00:34:34Bueno, tómalo como pago por tu silencio.
00:34:39Gatsby, eres un desgraciado.
00:34:41ĀæAhora compras a la gente con tu anillo?
00:34:46¿EstÔs loco?
00:34:47¿EstÔs loco?
00:34:47Ese es tu anillo de bodas.
00:34:48Joye te dio todo.
00:34:49ĀæY asĆ le pagas?
00:34:50No se enteras y te callas.
00:34:53No se enteras y te callas.
00:34:53ĀæSĆ?
00:34:54Esto queda entre nosotros.
00:34:55Te conviene y a mà también.
00:34:57Le fuiste infiel a tu esposa.
00:34:59ĀæY ahora quieres pagar para que me calle?
00:35:02”Eres un mundito!
00:35:04”CÔllate!
00:35:05ĀæSĆ?
00:35:06Ella no hizo nada por mĆ.
00:35:07Solo me dio un hotel.
00:35:10Ni el grupo completo.
00:35:12ĀæMe entiendes?
00:35:13Es una egoĆsta.
00:35:14”Es multimillonaria!
00:35:16Cada vez que pienso en ella, me dan ganas de vomitar.
00:35:20ĀæSabes lo que es eso?
00:35:22ĀæSabes lo que cuesta levantarse todos los dĆas fingiendo que la amas?
00:35:27Debà sacarle todo hace años y largarme.
00:35:31ĀæSĆ?
00:35:31”Carajo!
00:35:33¿Cómo me fijé en una basura as�
00:35:39QuƩdate con tu dinero sucio.
00:35:41Le voy a contar todo a Joye.
00:35:52”Seguridad!
00:35:53”AgÔrrenla!
00:35:55Te lo dije, ni tus guardias te hacen caso.
00:35:59¿Ya olvidaron quién les paga?
00:36:01Sabemos muy bien quién paga aquà y no vamos a obedecerte.
00:36:08Es la Ćŗltima vez que lo pregunto.
00:36:10ĀæVan a hacer algo o no?
00:36:12EstĆ” bien, bien.
00:36:14EstƔn despedidos.
00:36:15LƔrguense antes de que los hunda.
00:36:18Igual que te voy a hundir a ti.
00:36:21¿Sabes qué, Gatsby?
00:36:23Mete al carajo.
00:36:28Gatsby, Dios no estĆ” viendo todo.
00:36:30No puedes mentir toda la vida.
00:36:32Ustedes son amigas de Samantha, Āæverdad?
00:36:34Necesito algo para agarrarla del cuello.
00:36:36Fotos de ella desnuda.
00:36:37DesnĆŗdenla.
00:36:37Cien mil cada uno.
00:36:39ĀæCien mil?
00:36:40No, no puedes hacer eso.
00:36:42No, eso es delito.
00:36:43No.
00:36:45Lo hacemos, pero nos cubres.
00:36:48ĀæQuĆ© cae la policĆa?
00:36:50Obvio.
00:36:51AquĆ nadie vio nada.
00:36:53No.
00:36:53No pueden hacer esto.
00:36:55No, suƩlteme.
00:37:04Un momento.
00:37:10Todo silencio.
00:37:11Es mi esposa.
00:37:14Amor.
00:37:17Hola, amor.
00:37:18Hace gato no habĆa seƱal.
00:37:20ĀæNecesitabas dinero?
00:37:21SĆ, necesito 30 millones.
00:37:23SĆ, ya mismo.
00:37:24Es por un carro.
00:37:25Es urgente.
00:37:26ĀæUn carro?
00:37:27Me crucƩ con tu amiga Lily.
00:37:30Destrozó el carro.
00:37:32Necesito 30 millones para repararlo.
00:37:34Pero ya estĆ” todo bajo control.
00:37:37Tranquila.
00:37:37Ah, Lily es descuidada.
00:37:39Lo sƩ.
00:37:40Siempre ha sido asĆ.
00:37:41Mejor alƩjate de ella.
00:37:43Y ademƔs miente.
00:37:45Te va a meter en Dios.
00:37:46Tienes razón.
00:37:47¿CuÔndo los necesitas?
00:37:49ĀæCon eso te alcanza?
00:37:51¿Quieres mÔs?
00:37:52SĆ.
00:37:52¿Sabes qué?
00:37:53Mientras mƔs, mejor.
00:37:55Antes de mandarlo, date la vuelta.
00:37:58Hazlo.
00:37:58¿Por qué?
00:38:08¿Qué haces aqu�
00:38:10¿Qué haces aqu�
00:38:11Ah, nunca me fue.
00:38:15No es lo que crees, ĀæsĆ?
00:38:17Es un malentendido.
00:38:19ĀæUn malentendido?
00:38:21Gatsby, escuchƩ cada palabra.
00:38:23Amor, es ella.
00:38:25Esa mentirosa.
00:38:26Se escondĆa porque sabĆa que venĆas.
00:38:29EstĆ” muerta de miedo.
00:38:31SĆ”cala de aquĆ.
00:38:32Que desaparezca de Nueva York.
00:38:34ĀæDesaparecerme?
00:38:36Gatsby.
00:38:37ĀæDe verdad crees que mandas?
00:38:39ĀæTienes los huevos?
00:38:40Ra, quita tus manos de mi prometido.
00:38:45Amor.
00:38:47AcƔbala.
00:38:48Quiero que pague por todo.
00:38:50¿Qué te pasa?
00:38:52¿Por qué le tienes miedo?
00:38:53Es una mentirosa.
00:38:55DĆselo, Gatsby.
00:38:56¿Qué soy yo?
00:38:58Ella, ella es mi esposa.
00:39:01Es Joy.
00:39:03Es la CEO de History Brand.
00:39:16Entonces, si Joy es la esposa,
00:39:19entonces Samantha, tĆŗ eres la amante.
00:39:23La rompe hogares.
00:39:25No puede ser.
00:39:26O sea, ĀæJoy es la CEO de Kickstarter?
00:39:29No.
00:39:31No puede ser.
00:39:32Gatsby.
00:39:34¿Cómo que ella es tu esposa y la CEO?
00:39:37No puede ser.
00:39:39Es una mentirosa.
00:39:41”CÔllate!
00:39:42Basura rompe hogares.
00:39:45Por favor, la ropa de marca que llevas.
00:39:48Las joyas.
00:39:50Hasta el Ferrari.
00:39:51Todo lo pagó Joy.
00:39:54Eres un descarado.
00:39:57Idiota.
00:39:59MƩtete en lo tuyo.
00:40:00”Otra!
00:40:04ĀæTodavĆa te haces la valiente conmigo, Samantha?
00:40:10Ya puedes pasar.
00:40:13Señora, ¿podemos revisar el interior del carro?
00:40:16Adelante.
00:40:16Calcula cuÔnto se dañó del paquete exclusivo.
00:40:20Ā”Ese Ferrari es mĆo!
00:40:24Gatsby, tĆŗ me regalaste ese carro, Āæverdad?
00:40:27Gatsby, mandaste mi carro a mantenimiento y luego se lo diste a tu amante.
00:40:31Vaya, quƩ elegante.
00:40:34Señora, aquà estÔ el reporte de daños.
00:40:3612 millones de dólares.
00:40:38Ya se lo enviƩ a su celular.
00:40:39¿Qué?
00:40:41¿Encima 12 millones en daños?
00:40:44Samantha, eso ya suma 32 millones.
00:40:50Āæ32 millones?
00:40:52Ni loco nos pagas.
00:40:53Ni vendiendo a Samantha te alcanza.
00:40:57Por favor.
00:40:58Esas porquerĆas no valen eso.
00:41:01Joye,
00:41:02¿tu grupo también es puro fraude?
00:41:05Lo de Joye es edición limitada mundial.
00:41:09Por favor, ni en otra vida lo pagas.
00:41:13Ah, Āæy ese collar que traes?
00:41:15SĆ, lo pago Joye.
00:41:18AsĆ que paga
00:41:19o te vas a la cƔrcel.
00:41:24Aquà estÔn las facturas.
00:41:26RevĆsalas.
00:41:27”Gatsby!
00:41:29”Dialgo!
00:41:30”No puedo pagar eso!
00:41:32”SÔcame de esta!
00:41:34Pues...
00:41:35¿Qué te pasa?
00:41:37Me mentiste.
00:41:38Dijiste que estabas soltero.
00:41:40Me dejaste como idiota.
00:41:41”Haz algo!
00:41:43EstĆ” bien, estĆ” bien.
00:41:47Joye.
00:41:48Fue un malentendido, ĀæsĆ?
00:41:50Perdón.
00:41:51Eres la CEO.
00:41:53Te sobra el dinero, ĀæsĆ?
00:41:54Ella no significa nada.
00:41:55Olvida esto.
00:41:57ĀæSĆ?
00:41:58Gatsby, ¿me estÔs viendo la cara?
00:42:00Me engaƱaste y usaste lo de CEO
00:42:02para hacerte lo importante
00:42:03y ahora quieres irte como si nada?
00:42:05Mejor preocĆŗpate por ti.
00:42:07Lo sĆ©, sĆ, lo sĆ©.
00:42:09Me equivoquƩ.
00:42:10GolpƩame si quieres.
00:42:12GrĆtame en casa, lo que quieras.
00:42:14SĆ, pero deja esto aquĆ.
00:42:16SĆ, por favor.
00:42:18Gatsby, Āædas asco?
00:42:20Los papeles del divorcio ya estƔn listos.
00:42:22Te vas sin un peso.
00:42:25No, no puedes hacerme esto, ĀæsĆ?
00:42:29Llevamos aƱos.
00:42:30No me pidas el divorcio.
00:42:31Te amo.
00:42:32Quiero estar contigo.
00:42:34Gatsby, me traicionaste y me robaste millones.
00:42:39Puedo hundirte de por vida.
00:42:41Dejarte ir sin nada ya es un favor.
00:42:44Lo sƩ, me equivoquƩ.
00:42:46ĀæSĆ?
00:42:47No va a volver a pasar.
00:42:48Te amo.
00:42:49Por favor, no me dejes.
00:42:52Quiero estar contigo.
00:42:53Dios, quƩ asco das.
00:42:55¿No tienes vergüenza?
00:42:57No te perdono.
00:42:58Cuando tenga los papeles, los firma, asà se acabó.
00:43:02¿Por qué?
00:43:02¿Por qué eres tan cruel?
00:43:05ĀæYo?
00:43:06ĀæCruel?
00:43:07Gatsby, me mentiste.
00:43:09Me traicionaste.
00:43:10Me apuƱalaste por la espalda.
00:43:11No fingas que lo olvidaste.
00:43:13Amor, no hagas esto, ĀæsĆ?
00:43:16Ćdiame si quieres.
00:43:17Me lo merezco.
00:43:18Lo que sea.
00:43:20SĆ, lo que tĆŗ digas, harĆ© lo que sea.
00:43:22Quiero estar contigo.
00:43:24No te perdono.
00:43:26Desde hoy, tú y yo se acabó.
00:43:33Joy, Āævas a ser asĆ de frĆa?
00:43:37Bien.
00:43:39TĆŗ te lo buscaste.
00:43:41Luego no digas que no te advertĆ.
00:43:44No la dejen ir.
00:43:46¿Qué?
00:43:48No, no.
00:43:54Mañana los titulares dirÔn que Joy Baker murió en un accidente y yo me quedo con el puesto de CIO.
00:44:02Y despuĆ©s tu papĆ” va detrĆ”s y el grupo entero serĆ” mĆo.
00:44:07Todo mĆo.
00:44:09ĀæEstĆ” loco?
00:44:11Voy a llamar a la poli.
00:44:18AquĆ nadie dice una palabra.
00:44:22Desde hoy nadie habla de esto.
00:44:25Medio millón para cada uno.
00:44:2850 mil dólares.
00:44:30Y si no, se van al infierno.
00:44:34Igual que tĆŗ.
00:44:35Ya nos metimos en broncas con Goye.
00:44:37Esa mujer pesa.
00:44:38Nos puede aplastar.
00:44:40Mejor agarramos la lana.
00:44:42Medio millón es una locura.
00:44:45De una estamos dentro.
00:44:47Si sueltas un poco mƔs, nos encargamos de ella.
00:44:52¿EstÔn locos?
00:44:54Eso es asesinato.
00:44:55No.
00:44:56Van a ir a prisión.
00:44:59DebĆ hacerlo antes.
00:45:02El muerto no habla.
00:45:04Sin testigos no hay delito.
00:45:07¿De verdad quieren hundirse con él?
00:45:10EstĆ” bien.
00:45:11Cuando esto revienta, se pudren todos en la cƔrcel.
00:45:20Y nadie intenta pasarse de listo.
00:45:25Gatsby.
00:45:26ĀæDe verdad pasarĆ” a ser esto?
00:45:28AgƔvenla.
00:45:30SĆ.
00:45:31Gatsby, te vas a leer caro.
00:45:33ĀæCaro?
00:45:37Ese es tu problema, Goye.
00:45:39Te crees la gran cosa.
00:45:41ĀæCrees que yo era tu perrito?
00:45:45Contigo no era nadie.
00:45:47Por eso estoy con Samantha.
00:45:51Con ella, si valgo algo.
00:45:54Es dulce.
00:45:58SĆ, te engaƱƩ.
00:46:01RevĆsate tĆŗ primero.
00:46:03Tú fuiste la que se arrodilló y me pidió matrimonio.
00:46:06Me rogaste que te diera una oportunidad y ahora te haces la vĆctima.
00:46:09Si te dolĆa tanto el orgullo, Āæpor quĆ© no te divorciaste?
00:46:13¿Por qué estÔs enganchado a mi dinero y al poder de mi familia?
00:46:17ĀæTe encanta sentirte lo importante o no?
00:46:20”Qué ciega soy al fijarme en ti!
00:46:23Eres egoĆsta, malagradecido y estĆ”s podrido por dentro.
00:46:27Gatsby.
00:46:27Siempre quieres mƔs y nunca das nada.
00:46:29”No vas a acabar bien!
00:46:50Ā”MĆrate nada mĆ”s!
00:46:51”Sigues igual de bocona!
00:46:55Amor.
00:46:56No pierdas tiempo con ella.
00:46:58”SÔcame el dinero y listo!
00:47:00Eso.
00:47:01¿Sabes qué?
00:47:03”Firma ahora mismo y capaz te dejo viva!
00:47:07”Muévete!
00:47:08Si no, te mato aquĆ mismo.
00:47:10”Hazlo!
00:47:12”Ni lo sueñes!
00:47:17”Perdad!
00:47:18”No me provoques!
00:47:19”Gatsby das pena!
00:47:21”Eres un parÔsito!
00:47:23”Y hoy ya te dio todo!
00:47:25ĀæNo te preocupa el karma?
00:47:28”Fuérdame!
00:47:35”Carajo!
00:47:36ĀæSigues ladrando?
00:47:38Si no gritaras, ni te escucharĆa.
00:47:41”Bien!
00:47:42”Ah!
00:47:44”Ni, has estado hablando mierda de mà con Joye!
00:47:47ĀæVerdad?
00:47:48Si Joye no lo firma, firmas tĆŗ.
00:47:53Es hora de ajustar cuentas.
00:47:57”Exacto!
00:47:58Yo sé cómo hacerla firmar.
00:48:00”Ni!
00:48:06Okay, let's go!
00:48:09Let's go!
00:48:165 minutes Gatsby, now you pay me!
00:48:24Calm down!
00:48:26If you don't want your friend to pay, sign those stupid papers!
00:48:29No! No firmes!
00:48:32Si nos matan, ellos se pudren en el infierno!
00:48:36ĀæTodavĆa hablas? ĀæTe quieres morir o quĆ©?
00:48:39”Vamos a hacerlo mÔs divertido!
00:48:41Ā”Ćtenla en plena calle!
00:48:45”Lily! ”Lily!
00:48:48”No!
00:48:54”Lily! ”Lily!
00:48:56”Lily!
00:48:59ĀæTodavĆa no firmas, oye?
00:49:01Entonces dile adiós a tu amiguita!
00:49:03”No!
00:49:09”Firma!
00:49:10”EstÔ bien, firmo!
00:49:10”Lily!
00:49:12”Lily!
00:49:13”Lily!
00:49:15”Lily!
00:49:16Hubieras obedecido desde el inicio!
00:49:22”Lily!
00:49:35Toma!
00:49:36Toma!
00:49:36”PapÔ!
00:49:38”Se acabó!
00:49:40Oh, kids!
00:49:45You...
00:49:46Hey, you talked to your dad, right?
00:49:49Do you think bringing refuerzos will scare you?
00:49:51And you dream of it?
00:49:54Love, what's going on?
00:49:55It's just a old man in a car.
00:49:57There's nothing to have.
00:49:59That guy is...
00:50:03No, if you know that his dad is the most powerful man in New York,
00:50:06no one will make me case.
00:50:12Ah, I understand.
00:50:14That old man is the one who keeps you, right, Joey?
00:50:20Hey, if you were to bring refuerzos,
00:50:22would you not be able to find one more young?
00:50:24That old man doesn't work for me.
00:50:27Exactly.
00:50:28But, well, for if it is, better without noise.
00:50:31Go ahead.
00:50:32Put these two bitches in there.
00:50:35Quickly.
00:50:57Go ahead.
00:51:02Go ahead.
00:51:03Go ahead.
00:51:05Go ahead.
00:51:07Go ahead.
00:51:13Go ahead.
00:51:15You can.
00:51:17This place lenta for me.
00:51:19No one here can read on it.
00:51:21No one helps me board.
00:51:23You are misting.éome.
00:51:27What you're doing
00:51:29for the village? Go away to the
00:51:29hotel! There's another security
00:51:31system. By the way I
00:51:32can open it.
00:51:41Do you have luck?
00:51:44I do more than you.
00:51:47Joy, firma.
00:51:50Firma, and perhaps you can't do it.
00:51:53No, Joy. Joy, no do not do it.
00:51:56I can't do anything anymore in this.
00:51:58DƔmelo. Yo firmo.
00:52:17Joy, por fin te ganƩ.
00:52:22Desde la uni siempre estuve a tu sombra.
00:52:26Y ahora lo firmaste todo.
00:52:30Todo lo tuyo ahora es de Gatsby.
00:52:33Y Gatsby es mĆo.
00:52:35AsĆ que ya no hay nada que pelear.
00:52:39Nada.
00:52:41El contrato ya estĆ” firmado.
00:52:43AsĆ que ya no vales nada.
00:52:46Si quieres seguir viva, ponte de rodillas.
00:52:51Pide perdón.
00:52:53Y grita bien fuerte.
00:52:56Soy la pura de Samantha.
00:52:58Y tal vez te deje ir.
00:53:01No, estƔs mintiendo.
00:53:03Dijiste que si firmaban o soltaban.
00:53:07Yo dije que si firmaban, no las mataba.
00:53:10Pero nunca dije que las iba a dejar libres.
00:53:13Tú, ahora, de rodillas, pide perdón y suplica.
00:53:19Perra, vete al carajo.
00:53:22Amor, te humilló.
00:53:24Nos hizo la vida imposible.
00:53:27No puedes dejarla ir asà nada mÔs.
00:53:30Tienes razón.
00:53:31Haz lo que quieras.
00:53:33Te crees intocable.
00:53:34Vamos a ver cuƔnto te dura ese orgullo.
00:53:39Ā”DesnĆŗdenla y tĆrenla a la piscina!
00:53:45Ā”DesnĆŗdenla y tĆrenla a la piscina!
00:53:47”No!
00:53:48”No puedes hacer esto!
00:53:50Mi papĆ” estĆ” revisando todo ahora mismo.
00:53:52”Se va a encontrar!
00:53:55ĀæTu papĆ”?
00:53:56ĀæEl viejo que te mantiene?
00:53:59¿Ese viejo patético?
00:54:01No le tenemos miedo, amor.
00:54:03”Desnúdenla ya!
00:54:04”RÔpido!
00:54:05”O les descuento el sueldo!
00:54:06”Dios!
00:54:08”Después de esto quedamos a mano!
00:54:11”El que tenga miedo es un idiota!
00:54:14”No me toquen!
00:54:15”Se van a arrepentir en la cÔrcel!
00:54:19Gatsby nos cubre.
00:54:20No le tenemos miedo, ĀæoĆste?
00:54:25”Suéldenme, idiotas!
00:54:28”Sigan buscando!
00:54:32”Purra!
00:54:34”Desnúdenla!
00:54:35Ā”QuĆtenle el vestido tambiĆ©n y aviĆ”ntenla!
00:54:37”Alto!
00:54:41”Alto!
00:54:47Ā”Ella es mĆa!
00:54:49Amor, casi me asustas.
00:54:53PensĆ© que te habĆa dado pena.
00:54:55Con solo verla, me revuelve el estómago.
00:55:00ĀæSabes que yo solo estoy por ti, amor?
00:55:17Siga ebucando.
00:55:23Amor, ¿estÔs bien?
00:55:25¿Qué pena das?
00:55:27”Auquien me mates hoy, eso no cambia nada!
00:55:30”Sigues siendo un perdedor!
00:55:33”Carajo!
00:55:35”Aviéndela!
00:55:37No, Samantha, Āæde verdad le crees a ese tipo?
00:55:40ĀæSĆ?
00:55:41Ā”MĆrame!
00:55:42Tu futuro soy yo.
00:55:51”Oye!
00:55:52”No!
00:55:53”Ella no sabe nadar!
00:55:54”Por favor, ayúdenla!
00:55:56”Alguien ayúdenla!
00:56:01”EstÔs acabada, idiota!
00:56:25”Vamos, vamos!
00:56:41”Ayúdenla!
00:56:43”No, yo ya!
00:56:52”Ayúdenla!
00:56:59¿Quién tocó a mi hija?
00:57:14”Ay, hija!
00:57:20¿Quién le hizo esto?
00:57:21¿Quién le hizo esto?
00:57:26Oye, Vaya, sĆ que caĆste abajo.
00:57:30SĆ, sĆ, sĆ que ya se me dio acabado.
00:57:32Mide tus palabras, abuelo.
00:57:35PiƩnsalo bien.
00:57:36Te estƔs metiendo con el CEO de este hotel, y eso se paga caro.
00:57:41SĆ, viejo, lĆ”rgate. ĀæAsĆ creen que me asustan porque trajeron gente?
00:57:46Cuando la seƱora Miller y el seƱor Miller hereden todo,
00:57:50él va a controlar toda la ciudad, asà que hazte a un lado.
00:57:54Eso.
00:57:55¿CuÔndo dije que un extraño iba a heredar mi dinero?
00:58:05¿Tu dinero? ¿De qué hablas?
00:58:09”Gatsby!
00:58:09¿Qué cara tienes, desgraciado?
00:58:12ĀæLe hiciste esto a mi hija?
00:58:15ĀæMatthew?
00:58:16ĀæPapĆ”?
00:58:18Por favor, déjame explicarlo, ¿s�
00:58:21ĀæMatthew?
00:58:23ĀæMatthew Baker?
00:58:25ĀæLe dijiste papĆ”?
00:58:28ĀæEs el papĆ” de Roger, el mĆ”s rico del paĆs?
00:58:34Estamos, nosotros, ya nos volvimos.
00:58:38ĀæNos metimos con el pez gordo de Nueva York y con su hija?
00:58:45ĀæVamos a salir vivos de esta?
00:58:48”AgÔrrenlo!
00:58:51”Shh!
00:58:51”Alto!
00:58:52¿Qué hacen?
00:58:52”No!
00:58:54”No!
00:58:59TĆo Matthew, miren lo que nos hicieron.
00:59:03Gatsby es atrepadora.
00:59:05Samantha, fueron ellos.
00:59:07Cuando los cachamos engaƱando, Gatsby quiso matar a Joye por la herencia.
00:59:12Solo va por su dinero.
00:59:13Tiene que acabarlos.
00:59:14”Malditos!
00:59:15¿Quién se creen?
00:59:17”No le creo a esta loca!
00:59:19”Fue!
00:59:20”Fue Joye!
00:59:21”Estaba abusando de su poder!
00:59:23Ā”SĆ!
00:59:24Yo solo intentƩ pararle los pies.
00:59:27”Ella destrozó el carro!
00:59:28Ā”Estaba dejando en ridĆculo a la familia!
00:59:31”Mentiroso!
00:59:33Gatsby, de verdad no tienes cara.
00:59:36TĆŗ y Samantha intentaron matarme por dinero.
00:59:39ĀæY ahora quieres salirte limpio?
00:59:42”Yoye!
00:59:42”Ya no hagas teatro!
00:59:44Samantha!
00:59:45”Diles!
00:59:46”Diles que ella empezó todo!
00:59:48Ā”SĆ!
00:59:48”Que ella fue la que te fastidiaba!
00:59:50ĀæVerdad?
00:59:51Ā”SĆ!
00:59:51Ā”SĆ!
00:59:52”Oye, destrozó mi carro!
00:59:54”Que seas rica!
00:59:55”No te da derecho a pisotear a nadie!
00:59:57”Tú!
00:59:58”Me das asco!
00:59:59”Ya basta, Gatsby!
01:00:01Joye ya me mandó todas las pruebas.
01:00:04”Lo sé todo!
01:00:06”La infidelidad y el intento de matarla!
01:00:09”Se te acabó vivir de arriba!
01:00:38Ā”SĆ!
01:00:39”Pero me partà el alma!
01:00:41”Se lo suplico!
01:00:42”No haga esto!
01:00:45”Amor!
01:00:46”¿Qué haces?
01:00:47”Amor!
01:00:49”LevÔntate!
01:00:49”¿Por qué le ruegas?!
01:00:52”Voye ya firmó todo!
01:00:54”Ahora todo es nuestro amor!
01:00:56”Exacto!
01:00:57Ā”SĆ!
01:00:58”Tu hija ya entregó todo!
01:01:00”Yo soy el SEAL!
01:01:03”Guardias!
01:01:04”SÔquenlos!
01:01:07¿EstÔn sordos?
01:01:09”No me oyeron!
01:01:10”Ey!
01:01:12”Estos dos ya no tienen nada!
01:01:14”Guardias! ”SÔquenlos ya!
01:01:16”Gatsby!
01:01:18Ā”MĆralo bien!
01:01:20Ā”SĆ!
01:01:20”EstÔ mi firma!
01:01:22Ā”Pero todo eso ya no era mĆo!
01:01:24”Se lo pasé a mi padre hace años!
01:01:26”No ganaste nada!
01:01:28¿Qué?
01:01:29¿Cómo que nada?
01:01:30Solo tengo una hija
01:01:33Joy es mi Ćŗnica heredera
01:01:34Cuando me retire
01:01:36Todo iba a ser
01:01:37Para ella
01:01:41Solo querĆa que la cuidaras
01:01:43Pero
01:01:44Eres un cobarde
01:01:46Malagradecido
01:01:47Y sin alma
01:01:48Una vergüenza
01:01:49Para todos
01:01:51Se terminó
01:01:54Llamen a la policĆa
01:01:55”No!
01:01:57”No!
01:01:57”No!
01:01:58Ā”No fue culpa mĆa!
01:01:59ĀæSĆ?
01:01:59”Fue!
01:02:01”Fue ella!
01:02:02”Fue Samantha!
01:02:06”Fue ella!
01:02:07”Fue Samantha!
01:02:08”Ella me obligó!
01:02:09Ā”Me dijo que tenĆa que ayudarla
01:02:11O iba a soltar todo!
01:02:13ĀæSĆ?
01:02:14”Yoye!
01:02:15Ā”No fue culpa mĆa!
01:02:16ĀæSĆ?
01:02:17Ā”Perdón por no decĆrtelo!
01:02:18”De verdad!
01:02:18Ā”TenĆa miedo de perderte!
01:02:20”Ella fue la que chocó el carro!
01:02:22”Qué descarado!
01:02:23¿Qué?
01:02:24ĀæNos ves cara de idiotas?
01:02:26”No!
01:02:26”Amor!
01:02:27”De verdad!
01:02:28”No tuve la culpa!
01:02:29”Perdóname!
01:02:29Ā”SĆ!
01:02:30”Te amo!
01:02:31”Oye!
01:02:31”Tú me amas!
01:02:33ĀæY Samantha?
01:02:35”Samanta!
01:02:36”Fue algo sin importancia!
01:02:37”Un capricho!
01:02:38”Nada mÔs!
01:02:38¿A quién le importa?
01:02:39”No le llegan ya los talones a ti!
01:02:41”Te amo!
01:02:42”Yasby!
01:02:43”Eres un maldito!
01:02:43”Te voy a matar!
01:02:46A ver, hagamos algo, se van a dar de bofetadas, y si me gusta el espectƔculo, tal vez nos deje
01:02:53largas.
01:02:55ĀæDe verdad?
01:02:56”Claro!
01:03:01”Gatsby!
01:03:02ĀæDe verdad me vas a pegar?
01:03:07”Maldita!
01:03:07Ā”Si hoy no hubiera pasado lo de Joye, nada de esto estarĆa pasando!
01:03:11”Te voy a matar!
01:03:17”Eres un maldito farsante!
01:03:20Ā”VivĆas de Joye mientras andabas conmigo!
01:03:23”Me mentiste!
01:03:24”Dijiste que no estabas casado!
01:03:26”Me das asco!
01:03:27”Te vas a pudrir!
01:03:29”No!
01:03:29”No!
01:03:31”No!
01:03:32”No!
01:03:32”No!
01:03:33”No!
01:03:34”No!
01:03:36”No!
01:03:39”No!
01:03:42”No!
01:03:43”No!
01:03:53”No!
01:03:54”No!
01:03:58”No!
01:04:02”No!
01:04:03”No!
01:04:03”No!
01:04:04”No!
01:04:05”No!
01:04:06”No!
01:04:08”No!
01:04:15”No!
01:04:18”No!
01:04:18No show, me encanta cuando la basura se va sola.
01:04:23Si Gatsby ya cayó, ¿quién sigue?
01:04:30Lo siento, Joye, lo siento.
01:04:35Ā”Nos metimos donde no debĆamos!
01:04:38”Ya valimos!
01:04:40Nos equivocamos, estĆ”bamos ciego, no sabĆamos que eras tĆŗ.
01:04:45Por los viejos tiempos, por la escuela...
01:04:48Por favor, por favor.
01:04:50Ā”Dios mĆo!
01:04:52Después de intentar matarnos, ¿ahora piden perdón?
01:04:55No, suplicar no sirve.
01:04:58Expliquenle todo a la policĆa.
01:05:10”Muévete! ”Hazte a un lado!
01:05:13”Joye!
01:05:14Ya me encargué de esa idiota, ¿s�
01:05:16Ni se puede levantar.
01:05:18ĀæAhora me perdonas?
01:05:20ĀæSĆ?
01:05:21¿Y quién dijo que iba a perdonarte?
01:05:29¿De qué hablas?
01:05:30Samantha ya pagó.
01:05:32Pero tĆŗ, Gatsby, Āæya olvidaste lo que hiciste?
01:05:36”Joye!
01:05:38PƩgame si quieres.
01:05:39Ā”Ćndale, hazlo!
01:05:40Ā”SĆ, pĆ©game!
01:05:41Ā”SĆ, perdón!
01:05:43”Mira, perdóname, ¿s�
01:05:45Gatsby, reacciona.
01:05:47Cometiste delitos graves, intento de homicidio y extorsión.
01:05:51Con eso te vas a pudrir en la cƔrcel.
01:05:53”Ah!
01:05:54Y su mala agresión agravada.
01:05:57¿Qué?
01:05:58”Tú me dijiste que lo hiciera!
01:06:00Nunca te dije que casi la mataras.
01:06:03Eso lo hiciste tĆŗ solito.
01:06:06”Joye!
01:06:06”No puedo ir a la cÔrcel, por favor!
01:06:08”Se me acaba la vida!
01:06:11ĀæEl divorcio?
01:06:12”EstÔ bien!
01:06:13”Firmo!
01:06:13”Lo firmo ahora!
01:06:14Ā”AquĆ!
01:06:15”Ya estÔ!
01:06:16Ā”SĆ!
01:06:17”Mira, no tiro nada!
01:06:19”Sólo no me mandes a cÔrcel!
01:06:21”Por favor!
01:06:21Ahora sĆ ruega, porque te agarraron.
01:06:24Si mi papĆ” no estuviera aquĆ, la que estarĆa en el suelo serĆa yo.
01:06:28Ya sé cómo eres, Gatsby.
01:06:30Lo nuestro se acabó.
01:06:38ĀæEscuchaste eso?
01:06:40”Te llegó la hora!
01:06:50ĀæSigues mirando?
01:06:52¿Qué? ¿Ya lo extrañas?
01:06:54No.
01:06:55Es que da miedo.
01:06:57¿Cómo fui tan tonta para casarme con él?
01:07:02¿Qué tipo le saca hasta el aire a su esposa?
01:07:05¿Y sabes qué es lo peor?
01:07:08Te hacĆa el digno como si te estuviera ayudando.
01:07:16Oye, ¿qué es esto?
01:07:19ĀæCaridad?
01:07:19ĀæCrees que no puedo ganarme lo mĆo?
01:07:21¿Me quieres humillar o qué?
01:07:24Amor, no era eso.
01:07:26Si de verdad te importara, no me mandarĆas dinero asĆ.
01:07:29Me darĆas algo de verdad.
01:07:31Demuestra que me respetas.
01:07:33¿Qué quieres?
01:07:34El Rolex nuevo.
01:07:35Edición limitada.
01:07:3610 millones.
01:07:40”Hecho!
01:07:41AsĆ estĆ” mejor.
01:07:48”Uf!
01:07:50”Qué asco!
01:07:53”Tengo pelos de perro en la boca!
01:07:54”Saca esa cosa ya!
01:07:56”Pero no puedo!
01:07:58Ā”SĆ, sĆ puedes! Ā”Hazlo!
01:08:02”Esa cosa da asco!
01:08:04”RÔpido!
01:08:05”Muévete!
01:08:12CuĆdalo por mĆ.
01:08:23Ahora entiendo. El amor me cegó.
01:08:26Gatsby nunca me amó.
01:08:28Ni una vez.
01:08:36”Fui un idiota!
01:08:38Matthew iba a dejarme todo.
01:08:40¿Por qué fui tan ambicioso?
01:08:42¿Por qué?
01:08:43”Se acabó! ”Perdà todo!
01:08:55Me equivoquƩ.
01:08:57Ā”Lo tenĆa todo!
01:08:58”Una esposa perfecta!
01:09:01Puede ser si yo pude...
01:09:02Pude tenerlo todo.
01:09:04”Millones!
01:09:07Shoya...
01:09:08Ella me querĆa de verdad.
01:09:32Oye, amor.
01:09:34Los elegĆ para ti.
01:09:39”Gracias, amor!
01:09:41Y oye, ¿qué te pasa?
01:09:43No te quedes ahĆ con esa cara.
01:09:45Si no te gustan, dĆmelo ya.
01:09:47”No!
01:09:48”No es eso!
01:09:49”Vamos!
01:09:53”Guardias! ”Guardias!
01:09:55”Quiero verlas! ”Oyen!
01:09:56”Traiganla ahora!
01:10:03Hola.
01:10:05SeƱora Baker, el interno Gatsby Miller pide verla. Dice que es urgente.
01:10:12¿CuÔndo?
01:10:22”Oye!
01:10:23”Oye!
01:10:26”Oye!
01:10:28ĀæQuerĆas verme?
01:10:29SĆ, Ā”Oye!
01:10:31Ahora entiendo.
01:10:33TĆŗ sĆ me querĆas.
01:10:36But it's already late, right?
01:10:39I know, I know. I understand everything.
01:10:43It's not that I didn't want you to.
01:10:45Yes, I wanted you to, but...
01:10:47I always lived in your shadow.
01:10:49I felt less, I felt insecure.
01:10:53Choi.
01:10:55If nothing had happened,
01:10:58we would have been happy, right?
01:11:00Maybe it would have worked.
01:11:03Gatsby, I also understood something.
01:11:06Men like you,
01:11:08it's not worth it.
01:11:10Even if nothing had happened,
01:11:12I would have stayed.
01:11:14Choi, excuse me.
01:11:16I'm wrong.
01:11:17It doesn't matter.
01:11:20You'll have a lot of time to think about it.
01:11:23Choi.
01:11:25Choi.
01:11:31Choi, over.
01:11:32Choi, over.
01:11:45Move the tensile into a chainsaw.
01:11:47It's like a craving for a fuckingindung.
01:11:51The pesadilla is finished. Now we are going to start again.
Comments