Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:12诸来生长万国超多!
00:20哎呀,师父让我每天对着大山会一万次长,这都十年了,我这大任诸来生长,怎么一点长天都没有?
00:30这臭手,屁股!师弟
00:32!师弟!师姐呢?
00:37该帮红帮主来少林挑战
00:38,师父让你赶快回去! 我去! 师姐,我就是废物一个,我去了我也帮不上你的母啊!
00:48师父让你去
00:49,你就快去!快点!
01:02大师兄!
01:04大师兄!
01:04大师兄!
01:07大师兄!
01:10你连你都不是他的对手,这个东西也太厉害了!
01:13你连你啊!
01:17少林的高手也不过如此!
01:19还有谁,还有谁!
01:22走!
01:33OK,大使.
01:38您是德高望重的前輩,
01:40怎麼,想以多起少了?
01:50善哉善哉
01:52龙帮主
01:54我的小徒弟一到
01:58让他灵教一下你的降龙十八掌吧
01:59
02:00
02:01师父
02:03你要是想让我死你就直说
02:05我哪是他的对手啊
02:07连大师兄都不行
02:08要不您还是尽上我
02:11小徒才子
02:13为师
02:16神兽内伤筋脉尽断了
02:17如果我能干过它
02:19还叫你回来干什么
02:22你都干不过你让我去
02:23你子兴点
02:27为师传授你的大日如来神掌秘籍
02:28连大师弟集团了
02:34大概零点一周
02:36拍子创用秘传开心
02:38大日如来神掌
02:40好小子
02:43你竟然修炼了师传已久的少林绝学
02:45来来来
02:48本座要与你一绝高下
02:50不不不不 你没听清楚
02:52我是说这大日如来神掌
02:54我刚修炼到零点一冲
02:56龙帮主 我徒弟说了
03:02只需要用零点一的功力就可以让你死无藏神之地
03:03是像的 赶紧滚
03:05什么
03:07亲人太甚
03:08臭小子
03:10让你尝证我小十八掌的厉害
03:12不行不行不行
03:14师傅 你这时候吹牛逼会死人的
03:17听到了吗
03:18我徒弟说你在吹牛逼啊
03:20什么狗屁小十八掌
03:21小十十八掌还差不多
03:25我没这么说你别提我师傅了
03:26我们都有事好商量
03:28
03:29我徒弟说你长得像姑娘的
03:31我长羞辱
03:34拿你回报
03:35
03:42上来就开大招啊
03:44这是个酒啊
03:45接招
03:46抗龙帮
03:47龙帮
03:48龙帮
03:53救命啊
03:57我不是抽药犯的
03:58我是林若凡啊
04:03林若凡
04:06你十年前得了肺牢
04:07被家里送上少林
04:09这么多年你咬不心血
04:10我以为已经死了
04:13俊俊
04:14我的病早就治好了
04:15我就回来看你的
04:17
04:18你干嘛呀
04:21实话告诉你
04:22我已经有心上人了
04:24比你这个老病鬼呢
04:26好一万倍
04:28震震
04:29咱俩从小青梅竹马
04:31你怎么能变心呢
04:32这老病鬼你放开我
04:35住手
04:35弟弟
04:36哪来的臭气
04:38你敢在林府上
04:39林若凡
04:41林若凡
04:43林若凡
04:46你是我弟弟林若凡
04:47臭气概不说八道什么哪儿
04:49谁是你弟弟
04:50灰族
04:51这个臭气概就是林若凡
04:53他这次回来
04:55肯定是来跟你搅夺家产的
04:56你赶紧把他赶走
04:58林若凡
05:02林若凡
05:04林若凡
05:04
05:05这十年来
05:08林家早就已经当做你死了
05:09现在
05:12林家的一切都是鬼子
05:14你失去的
05:15就赶紧给我滚出去
05:17不然
05:18别怪我对你不客气
05:21
05:21而且我要嫁了
05:24也是要嫁给鬼子
05:25李若凡
05:26林家已经没有你的位置了
05:28还不赶紧滚
05:28要嫁给他
05:33跟你青梅竹马的人是我
05:34我才是林家大少爷
05:35草屁
05:38林家少爷只有一个
05:38那就是我
05:41我是中州第一高手
05:45少林此次武王大赛也是为我而办
05:46几天后
05:49我就会成为全是滔天的第一武王
05:51你也得跟我比
05:52况且
05:53林若凡
05:55十年前已经死了
05:57你这个臭气看
05:59只不过是冒名顶记
06:01是不是啊
06:03
06:03
06:04林若凡
06:06早就已经死了
06:07就已经死了
06:08来人
06:09来人
06:13把这个冒凤林家大少爷的臭乞丐
06:14给我打出去
06:15你们要干什么
06:18你们要干什么
06:20你们要干什么
06:20都给我住手
06:21都给我住手
06:23是谁教你们一多七少的
06:25
06:26
06:27
06:28你是我儿
06:29若凡
06:35
06:37老爷
06:37这个林若凡
06:39刚一回来
06:40听说整个林家都是他的
06:44还说要把我和灰族赶出去
06:45老爷
06:48你可得替我们母子做主呢
06:49老爷
06:51你可得替我们母子做主呢
06:51二娘
06:52你可真会到哪里了
06:53看见
06:54你不会让我知道
06:56想一看这种鬼话
06:56混蛋
06:58刚到家
06:59你就冒犯战备
07:01气死有地
07:02
07:02这蠢子怎么提到
07:04老板
07:05快跪下
07:06给你二娘道歉
07:07我给他道歉
07:09
07:11
07:11你这个智商
07:13是怎么当上林家照文的
07:14你到底是不是我亲天
07:16放肆
07:17你想你十年
07:20就学会了目目尊者是吗
07:22你看看你的婚子
07:24我若见习
07:26你一体清醒
07:27就继续咒带你道歉
07:29你再看看你
07:30这十年
07:32你学会了什么后果
07:34
07:35糟了
07:36总不能说
07:37学了十年如来生长
07:39却啥也没学会吧
07:42师父说我
07:43体弱多病
07:44不适合练
07:45不适合练
07:46什么武功能能教我
07:47什么
07:48什么
07:50你出去身边是什么都会学
07:52你是不是
07:53那师父是
07:55那师父是
07:55算了
07:56师父是武林至尊
07:58我这么对
07:58说出他老人家的名号
08:00岂不是有辱师门吗
08:02哈哈哈哈
08:03哎呀
08:05你看看他错废
08:07他的师父呀
08:08公计也是个酒囊饭带
08:12哎呀
08:13家门不信
08:17我的天生有医生的英雅
08:20怎么就生成这么一个医生工程的废物
08:22岂若白
08:22像你这么一个医生工程的废物
08:25像你这么一个医无事实的废物
08:26是怎么永远回林家的
08:28
08:29我说你啊
08:31趁早
08:32将他逐出宗谱
08:34以免他以后出去
08:36丢了林家的威脈
08:38谁说我是窝囊配的
08:40师父就是让我下山
08:41就是让我参加武王的会
08:43多取第一武王的
08:44什么
08:47哈哈哈哈
08:49林若凡
08:51林若凡
08:52你为了和我争林家大少爷这个名头
08:54连兵都不要了
08:55我看你是肺牢没治好
08:58真脑子也坏了
09:00可怕死
09:01
09:02你弟弟辉索
09:04三岁希望
09:07十五岁跻身中招第一流高手
09:11能代表林家参加武王大赛
09:12只要他
09:14这个你生成的废物
09:18你也想参加武王大赛
09:20就是
09:21不然呢
09:23就让这种无知的废物
09:25跟辉索的特别适常
09:26他要是赢了
09:28就让他去参加武王大赛
09:30毕竟毕
09:31谁怕谁啊
09:32我不要
09:32刚刚刚刚
09:34林二师妹
09:38外祖师兄的林家拳也能练都流自卷
09:41而且他出手特别凶狠
09:43跟他过招的人历死即生
09:45千万不要能交手
09:47
09:48怎么
09:49总工啊
09:50你怕
09:53谁要代表林家参加武王大赛
09:55必须限迫我这一回
09:57不过你放心
09:58可怕
09:59不过你放心
10:00It's been a lot of time.
10:01You don't need to let me out of the air.
10:03How about you?
10:06I'll let you know, how do you?
10:08I'm not a good at all.
10:15Lord, this Lin若凡 is Lin's father.
10:22I think this time, he will let him to go.
10:31倘若他奪得了第一武王,那咱们邻家就认了他这个邻家大兽
10:42你真的肯让若凡去参加武王大赛?
10:44不让回去去,这可是一样名一般的好机会
10:49哎呀,老爷,这自古呀,都是长幼有序
11:01倘若让辉族去参加了比赛,那外面必然会说我这个当后妈的偏心眼
11:04而且这老爷,你那么名声也不好啊
11:08好吧,听你的,就让我回去,让辉族当替主
11:15臭小子,我这次去不能输,我若是给我林家丢脸,我都可以突出临时兜兜
11:31伍王大会
11:34师父啊,师父啊,您为什么非得逼着我去死啊?
11:39伍王大方
11:44来小容命
11:49貝赖,干嘛呀
11:51连我都打算过,你怎么参加武王大会啊?
11:58来小容命
11:59No, my father is so逼我參加
12:04If I died in the 5th party, they will be happy
12:09My father, don't let you die
12:13I can't believe that my family is the only one who I care about
12:16was my mother
12:33Oh my god, I don't care.
12:36My father said I have no power.
12:38I can't do it.
12:40Oh my god, you can't do it.
12:42Oh my god, I will protect you.
12:43Oh my god, I will protect you.
12:48Oh my god.
12:50I'm going to give you the sword for us.
12:53I will give you the sword for you.
12:53I will use the sword for you.
12:55Do you have the sword for us?
12:59Yes.
13:01I know.
13:06I don't think so.
13:09I would do it.
13:18Oh my god, I would.
13:25Take it.
13:25I have to teach you.
13:27Oh, my god.
13:30Oh my god, I need you to teach you.
13:30Oh my god.
13:38Oh my god, I just saw you once again, and I can't wait for you.
13:42There's a lot of power.
13:44What's this?
13:53Ah, you're going to die in the water.
14:02I don't know.
14:14What's that?
14:16This is a strange thing.
14:19You guys from the old age to the old age
14:23are all different things.
14:25We're all different.
14:27We're all different.
14:30My brother,
14:32this is just a mistake.
14:37林若凡主了我林家的门楣,林家令都被他盯禁了。
14:41我宣布第一轮蔡家获胜。
14:48林家主,要不追,让你这废我儿子给我们蔡家下跪磕头。
14:56算日出了,这剩下两场比赛就过了,
14:59我就饶你这废我儿子一命, 也算给你林家留点面子。
15:05你看,同样啊。
15:08对啊, 我明明感觉已经把舌头打碎了呀。
15:14蔡广泉,我绝不认输。
15:18死鸭子贼硬。
15:19下一轮,去给他狗面。
15:23欢迎吧,爹。
15:28林家主比剑法,欠生死状,生死无论。
15:33生死状?
15:34生死状?
15:35不行,若凡哥哥。
15:36你的剑法都是新学的,你不要欠。
15:40什么?
15:41林若凡,是不是胖了?
15:44欠就欠。
15:45欠罚谁啊?
15:46好。
15:47不行。
15:50蔡家松山剑法名扬天下。
15:54若凡哥哥跟我学的洛英七世只是入门级别。
15:55打起来,若凡哥哥必死无疑啊。
16:03若凡,今天就是你的死屁。
16:13死丫头,你瞎找死吗?
16:16九文松山剑法天下第一。
16:18我周灵儿,早就想礼教了。
16:20蔡大少,请辞教。
16:23你干什么?你赶紧回去。
16:26若凡哥哥,我引起他的剑法。
16:28你学会以后,再攻击他。
16:30我嫌你会没命的。
16:32不容易。
16:34不容易。
16:36呸!
16:39林若凡你可真是厌不武器。
16:40你瞧瞧这。
16:43这是什么?
16:45这模样?
16:46哎哟。
16:47你跟林若凡真是太可惜了。
16:49要不,你做小爷的小气。
16:53小爷我,让你愈歇愈死。
16:57你去!
16:58无耻之徒。
17:00先打赢我再说。
17:01开机!
17:09开机!
17:12铃铃儿!
17:16铃铃儿!
17:18刚才他的剑法。
17:19你都记下来。
17:21我,我几惠着担心你了。
17:24你就会有力气。
17:26什么?
17:28Oh
17:29I
17:29I
17:30I
17:31I
17:32I
17:34I
17:35I
17:35I
17:35I
17:35I
17:39I
17:44I
17:45I
17:45I
17:45I
17:45I
17:45I
17:58I
17:59I
18:00I
18:06I
18:07I
18:10I
18:11I
18:12I
18:13I
18:13I
18:13I
18:14I
18:14I
18:14I
18:15I
18:15I
18:16I
18:16I
18:17I
18:17I
18:17I
18:17I
18:18I
18:22I
18:22I
18:23I
18:23I
18:23I
18:28I
18:30I
18:30I
18:31I
18:31I
18:31I
18:31I
18:32I
18:32I
18:32I
18:32I
18:33I
18:34I
18:34I
18:34I
18:34I
18:36I
18:36I
18:37I
18:37I
18:37I
18:37I
18:37I
18:37I
18:37I
18:37I
18:38I
18:38I
18:38I
18:39I
18:39I
18:40I
18:40I
18:40I
18:40I
18:41I
18:42I
18:42I
18:43I
18:44I
18:44I
18:44I
18:44That's a sicker.
18:46Yes.
18:50I'm going to be here.
18:54I'm going to be here.
18:55I'm going to be here.
18:58You're not my opponent.
18:59Let's go.
19:03What kind of magic?
19:06I'm going to be here.
19:07Let's go.
19:15I'm going to be here.
19:17This is a game.
19:18I'm going to die.
19:22You're going to die.
19:24You're going to die.
19:26You're going to die.
19:30I'm sorry.
19:35You're okay.
19:43You're okay.
19:45I'm going to die.
19:51Oh, my God.
19:54You've lost the battle.
19:56Your son,林若凡.
19:57He's lost.
19:59Hey, my son.
20:02You're right.
20:04What kind of magic is you used to?
20:07What kind of magic is?
20:08My magic is...
20:09I only have to kill 0.1.
20:40��枢說出去笑死人了當然是我林家的林家你們林家的武功脫退於少爺自己說剛才你這個廢物兒子用的是少爺olf這個我確實沒有見過但是不管他用的什麼功法都是我林家勝了
20:42莫阁主 请您宣布比赛结果
20:45哼 你也承认不是少林
20:53先前我听说 近期波国神异教潜入我国各州
20:56暗自寻找比武之人 传授师元功
21:03祝其在比武当中获胜 意图登顶敌武王
21:07以控制我武林之命脉
21:09我也耳有所闻
21:13听说这十元功练好了可以刀枪不入
21:15炼至最高层 还可以得空吸取人功力
21:19是没有牵挂啊
21:22依我看来啊
21:26林若凡用的就是子宫
21:33要不然他从小得肺牢早就应该死了
21:38怎么可能病劳痊愈还练成这么高的邪功
21:41
21:43没错 林若凡他离东外离
21:50是神医教灵养的杀人魔头
21:55大志如来神掌
21:56乃是少林第一绝学
22:01狐林中只是传说根本没人见过
22:03林若凡
22:05你小子别以为
22:07编排一些盗兵图属的东西
22:10你不信
22:11你胡说八道也有个限度
22:14这在场的谁能证明啊
22:16难道你们没有见过
22:17这是假的吗
22:18既然不能自证
22:20那就是胡编乱葬
22:22莫阁主
22:23怎么看呢
22:24
22:25林若凡
22:26我不妨告诉你
22:30武蒙天罡护法才是德尹大师的门下
22:32就凭你提鞋都不配
22:34还通出一师门
22:37我跟你口中的那两位天罡护法
22:39熟得很啊
22:41他们就是我的新任师兄和月双师姐
22:43
22:44林若凡
22:45你好大的胆
22:48你还敢提天罡护法的名讳
22:50
22:51等他们到了
22:52一定要是千刀万刀
22:54莫阁主
22:56林若凡的武功来临
23:01为了确保我武林不被敌寇所染指
23:04等您务必重罚
23:08我们武蒙绝对不会容下热闹邪恶武
23:09我宣布
23:12这次选拔赛的获奖者是
23:14且慢
23:18你说你受武蒙两位天罡护法之命独办比赛
23:20你就是这么独办比赛的
23:21大胆
23:22你敢识异我的平态
23:24你简直是该死
23:25我看你是被蔡家收买
23:29跟他们串通一气操纵比赛
23:31该死的人是你才对
23:32你污蔑我
23:35你就是污蔑武林大会
23:37你就是污蔑武蒙
23:40如果武蒙都是你这么一群渣子
23:43那武蒙我看也没有存在的必要
23:47哎呀呀呀呀呀 烦了烦了烦了烦了
23:49林孝月
23:50你就是这么教你这个好儿子的
23:55你才说池高武上的武蒙可不能存在
23:57你 离家是不想活了
24:00若凡
24:03你可逆子
24:04非跪下
24:05给我告出道歉
24:08我给他跪下
24:10我师兄师姐
24:11是武蒙左右天罡护法
24:13I am not sure that the king...
24:15He is the king of the Hmong.
24:16He did not want to break down the wall...
24:19What?
24:21You are the king of The Avengers.
24:22You will be able to live in all wars.
24:26Yes...
24:27This is the Gary jelly.
24:31You intend to fight the king...
24:33You will die the king of themare.
24:39This is the must of thekeit of the exile.
24:41I'll be able to fight my family.
24:44I'll be able to fight the war.
24:47I'm going to fight the war.
24:49I'll be able to fight the war.
24:59How could this happen?
25:02How could this happen?
25:04I'm going to use one hand.
25:06I'm just going to kill you.
25:07I'm not going to kill you.
25:08You should be ashamed.
25:10No.
25:12You are going to be a fool.
25:15You're going to be a fool.
25:15I will always be a fool.
25:18You will join the war.
25:20I will not be allowed to join the war.
25:23You're a fool.
25:27I'm a fool.
25:28I will not force you.
25:30I will not be afraid to join the war.
25:31I will come to join the war.
25:34I will be a boy.
25:35Father, I'm the king.
25:38I'm not yet.
25:40You have been here for the people of the Roosevelt.
25:43If you have been here for the people of the Beans, I will not be able to follow you later.
25:47You have been here for the government.
25:51I will not give up the people of the war.
25:53I will not pay for the right people.
25:57It is now that you are going to do it.
26:00You are being here.
26:02You are.
26:02We can't do that, since you have got my friend who just dropped me.
26:07If you don't have to be out with me, take me three times.
26:11I'll be left with you, miss your one-year-old.
26:13No!
26:15One more time to do the江湖 people's name,
26:17I think we will be killed.
26:20I could not be out with you.
26:22You are so smart.
26:23Why would you stop being out with me, Herrchen?
26:29You're not a fool.
26:31You're a fool.
26:32You should be able to take care of your money.
26:35You can't get me,林家.
26:38I will tell your parents to give you a chance.
26:40You should be in charge of the law.
26:42No.
26:44My brother, you don't dare to give him.林若凡
26:47is the短兵鬼. He's a fool.
26:50He's a fool.
26:51He's a fool.林若凡.
26:53You're a fool.
26:53You won't let him win.
26:57You're a fool.
27:00You're all right.
27:02I'll let him win.
27:04I'll see you guys.
27:05Come on.林若凡.
27:09I'll let you kill you.
27:11you die, you'll be
27:14able to join the
27:17fight game. You will win. I'll let
27:21you have a fool?
27:22Well, you don't want to kill me.
27:50Let's die.
27:51You're all right, Mr. Lerner.
27:54I can't be able to die.
27:56He's just like a power.
27:57He's not even able to die.
27:59Oh, man.
28:02What kind of messes you up?
28:03You can't take me off the ground.
28:05You can't take me off the ground.
28:08You're so young.
28:10You're so young.
28:11You're so young.
28:12You're so young.
28:13I still have fun.
28:14I'm so young.
28:19I thought I was too young.
28:21You're just a native man man!
28:24He's not getting sick.
28:25You're so gross!
28:27You look like..
28:29You're also a man.
28:30You're not too upset.
28:32You're a man!
28:33You're a man!
28:34I'll do this!
28:39If...
28:42You're not a man!
28:48Who's the man!
28:49I'm not sure that this is your father-in-law is your father-in-law.
28:55Now I'm going to tell you,
28:58I'm going to get your father-in-law.
29:01Dad,
29:03why did I get my father-in-law?
29:05I am not your father-in-law.
29:08Twenty years ago,
29:10the doctor-in-law-in-law-in-law-in-law-in-law-in-law-in-law.
29:15Your father-in-law-in-law-in-law-in-law will be the first king of these people.
29:21This is the warrior king.
29:26I could not let you be a warrior-in-law-in-law-in-law.
29:31Dad,
29:32you don't think I should hope that the warrior king is my father-in-law.
29:37My father-in-law.
29:39He is strong.
29:41He is strong.
29:43He is strong.
29:44He is a king.
29:45He is an old friend.
29:49He is a king!
29:49He is a king!
29:51He is the king.
29:55He is the king.
29:57He is an old friend.
29:57I will not be able to do this, but not just a way to do this.
30:02I will not be able to do this.
30:06I am not sure how to do this.
30:07The one who wants to kill this one is the only one.
30:09Oh
30:26It's already no place.
30:28Why don't you go away?
30:29It's all over the place.
30:31It's all over the place.
30:32You can't get out of here.
30:36You can get out of here.
30:39Let you die.
30:41It's your honor.
30:42Let me bring you to my friend.
30:46Good.
30:48Good.
30:50Let me bring you to my friend.
30:52Let me bring you to my friend.
31:02You're not a friend.
31:04I'm looking for you.
31:05You're not trying to get out of here.
31:06I'm looking for somebody.
31:11You're looking for you,
31:11you're looking for someone.
31:13I'm looking for my friend.
31:20You're doing what you want.
31:21You're looking for a Jessie.
31:22You're looking for a me and I'm leaving.
31:29Come on.
31:30Come on.
31:30Come on.
31:31Come on.
31:31Come on.
31:34You're going to kill me.
31:35I'm afraid of him.
31:37He's a crazy guy.
31:39He's a crazy guy.
31:40He's a crazy guy.
31:41He should be able to go out there.
31:46He can't live to now.
31:49I understand.
31:50He's the one who loves to take care of me.
31:53He's the one who loves to take care of me.
31:53He's dead.
31:55He's dead.
31:57He's dead.
31:59He's dead.
32:00I need you to settled into 둘.
32:00Then, the school district has the fills.
32:01The goal is to form the top of the Haut of rolled 400 units.
32:06I think it's going to help myself.
32:07I can't sit down the top.
32:10But the Maez cut...
32:13He's revenge enough.
32:14He's Peanut.
32:16The Maez cut.
32:16He's Neo4.
32:18He spent Balege.
32:18I can't wait for him to quit.
32:21That's not serious.
32:22You're leaving the battlefield.
32:26Most likely,
32:27照如今, you're still two as a friend of swords.
32:30Who is a brother with water?
32:32What did you take away from?
32:34You can take him away from him?
32:36I really want to let you in your mouth,
32:37two of whom are in the championship of Warlee.
32:39You, as a dancer!
32:42The world of The Father is also in the event.
32:45The dignity of Warelee.
32:45I see him the one better than a day day.
32:48It's just you, you're a little cute.
32:51Good.
32:52You're in the same room.
32:59You can't get a chance to go.
33:01I'm not gonna get a chance.
33:03I'm not going to get a chance to take this.
33:04The question is,
33:06I am not going to get a chance to give you.
33:10I want you to fight.
33:12I'm going to fight.
33:13Oh.
33:15You are also a father-in-law.
33:17You see you are a father-in-law.
33:20You have been a hero for 10 years.
33:22You just have to go for love.
33:23You are so cheap.
33:25You are so cheap.
33:25You are so cheap.
33:28He is a短命鬼.
33:31He was a dead man.
33:32He died for 10 years.
33:36I finally understand.
33:37Why did you leave me now?
33:39Why did you leave me now?
33:41You are so cheap.
33:45Even the most close to me.
33:46Even the most close to me,
33:46I want my life.
33:49If you live my life,
33:50I will not be my life.
33:51My life is not my life.
33:54My life is all with me.
33:58If you live in my life today,
34:01don't be怪 me.
34:03You are so cheap.
34:07You are so cheap.
34:07You are not supposed to be careful.
34:10If I let the Lord know you are so cheap.
34:15You are so cheap.
34:16If you are a rich man,
34:16you are so cheap.
34:18You are so cheap.
34:20You are so cheap.
34:22You cannot do this god,
34:23but neither of you are so cheap.
34:24You are so cheap.
34:27You're so rich man.
34:28You can call him a name.
34:29Why do you do this?
34:30I am a little afraid.
34:31Nowhere.
34:31Nowhere we go to hell.
34:32Then God is smart.
34:36I am smart and the Lord.
34:36There is not a fool.
34:38Nowhere you are.
34:40You are a fool.
34:41Andhere you are so cheap.
34:46The Lord.
34:46He has begun.
34:48He wants to defeat the desires of the king.
34:52He will also protect the лучше.
34:54He will not die.
34:57He will also protect the power of the king of the maioria.
35:03He will always kill the king of the king.
35:04If you leave him, he will be� display.
35:08If you are alone,
35:10he will be warfare with the king.
35:10I can't wait to get married to my father!
35:15He is working!
35:17He is working!
35:19He will be able to take my wife and bring your wife to me!
35:25You'll be able to die!
35:29You're able to die!
35:29He is coming!
35:33You've been like, you're going to die!
35:37Father!
35:39In Gracias for the год.
35:41My brother, you can't let him do it, my sister.
35:46V 슯!
35:47You just have to fight for the last group of young men,
35:50and you give him a spear.
35:52I'll leave him with your name.
35:54By the way, I will make you stay.
35:58You won't want to take my child.
35:59I will become your Valve.
36:02Lady goldenken.
36:04You let me do it again.
36:06To go for a way, you should bring to your father's house.
36:09You should be able to deal with a fool.
36:12The devil is going to be judged by the son of the son of the son.
36:16He is a dumb guy.
36:18He is a dumb man.
36:20He is a dumb guy.
36:22Well, I'll look at you.
36:25Do you have a good plan?
36:27My son, everything is wrong.
36:31You can solve it.
36:32I'm gonna die!
36:34I'm gonna die!
36:37Let's go!
36:40I'm gonna die!
36:41I'm gonna die!
36:41I'm gonna die!
36:42This is the athrope,
36:45so cool!
36:47It wouldn't be the first five-world-thrown
36:50to ask me!
36:51You're not gonna die!
36:54You're gonna die!
36:57I'm gonna die!
37:01I'm not going to be able to do this again.
37:02Okay.
37:03I'm not going to be able to do this again.
37:05I'm going to look for you.
37:10I'm going to take a long time.
37:11I'm going to take a long time.
37:16Okay.
37:34I'm going to take a long time.
37:43It's a god.
37:47It's a god.
38:17This is the
38:33You...
38:35I'm not your father.
38:38I will be your father.
38:40I will be your father.
38:42You're my father.
38:43黎若凡,林家主是你生父。
38:49他要杀你你就快管受死吧。
38:52你身上流的是林家的血。
38:53如果你真是有骨气,
38:56那就将你的命还给林家。
38:58师父,你要杀若凡哥呢你就先杀我。
39:02你给我滚开!
39:05师父!
39:08你怎么还不跪下宗斯?
39:10爹,不要逼我。
39:15林若凡,你父亲现在天寺洞潮,
39:19你还敢反抗我成了?
39:22你若敢反抗你父亲,
39:26你就是无忌师父的处伤。
39:27林若凡,反正你娘也是个早死的短命,
39:30还不赶紧下去跟她团聚。
39:32不准你侮辱我娘,你给我闭嘴。
39:38你被本林家投入魔道,
39:40你是我让一死谢罪,
39:44我还能忘却你娘的迷雾分。
39:45但是,如果你执迷不悟,
39:49林若也会错过扬灰。
39:52她在光阙之下也不能安逸。
39:54爹,
39:57你真要如此绝情。
39:57救我!
40:00癮仴我!
40:02是!
40:03把你打癮人的本,你给我跑了!
40:06つ!
40:06不,不要!
40:08爹,我救你了!
40:16咳,你可愿去福祀!
40:20好!
40:23我答应你!
40:24Don't! Don't!
40:46My brothers and sisters!
40:49I'm going to meet you!
40:51I will meet you!
40:54天罗护法大人
40:59他真的是天罗左右护法的实际
41:07包平易 你好大的狗胆
41:09你在做什么
41:13李家逆子屡屡触犯武盟
41:14我正在救的执法
41:16对 他还勾携剥果
41:19他领求了邪魔功法
41:28四人功简直是武林的第一败类我知道了
41:32这护法大人一定是想将林若凡这个败类
41:33带回武盟千刀万剐 我们林家已经和林若凡恩断一决了
41:42我们对武盟的决议毫无意义
41:43对 我们猜假也没有意义
41:50对 林若凡这个畜生
41:53还自称是德隐大师的关门弟子
41:55还跟二位天罡护法称兄道歉
42:00这简直是玷污了德隐大师和二位护法的名声
42:01这种无耻小人
42:03不凌迟处死
42:04都不足以赎罪
42:09想必这位就是林家主
42:11你的意思呢
42:12你死冒犯武盟
42:15连累林家
42:16我已经将将逐出了家门
42:18武盟怎么处置他
42:19我林家绝不插手
42:24你们一个一个说的可真好
42:26要不是我听你们亲口说
42:28我还不敢相信
42:30你们这样对待我的小师弟
42:32
42:34什么
42:35师弟
42:40林若凡真是你二位的师弟
42:41你们该斗何罪
42:43什么
42:43难道他真的是德隐大师的关门弟子
42:46这不可能
42:47他一个老病鬼
42:48怎么可能
42:49他竟然说的是真大
42:51
42:52这不可能吗
42:56难道德隐大师一员的吴吉星
42:57在我林家
42:58是 是若凡
43:02师弟
43:03让你受惊了
43:04还好我们来得及时
43:06忽然怎么向师父交代你
43:09多谢师兄
43:09多谢师姐
43:10我没事
43:11我告诉你们
43:14林若凡是我师父的关门弟子
43:15你们敢对他不及
43:18就是对效力不及
43:19对无盟不及
43:21你们好大的狗胆
43:23都是属下该死啊
43:26都是属下的所
43:26这星赛德他说
43:28これ是我一半家产的
43:29都是他的所
43:31都是他的所
43:33属下都
43:35mandates
43:52tang
43:52You and me!
43:54You and me will be your son!
43:57He'll return me to this seriously.
43:59Now we know!
44:02That's how we'll be packing.
44:05We are going to be able to work,
44:07and we will be able to work.
44:08You can't do so,
44:10but me,
44:11I will be from a new world.
44:14Bye!
44:17I'll have to stay!
44:18God!
44:20You can be started!
44:22Oh
44:25Oh
44:26Oh
44:27Oh
44:30Oh
44:32Oh
44:32Oh
44:52Oh
44:54Oh
44:55Oh
44:55Hey
44:56You'rello
44:58That you can't kill me
45:00To beat in your wounds
45:05Rov
45:05女士, you stay!
45:07师姐!
45:09五毒绝命针?
45:11这是灰狗的东西.
45:12灰族怎么会有?
45:14五毒绝命针,
45:16死灯火药科技。
45:18这...
45:18这该怎么办?
45:19师妹,
45:20先回去再说。
45:27灰狗,
45:29这下我们给逃到哪里去啊?
45:31去五毒山,神医教。
45:36Oh my god, I'm going to follow you next time.
45:42I'm going to follow you next time.
46:04Today we are finally going to be the next one.
46:07The next one? How could I do it?
46:09The next one was the last one.
46:10I'm going to follow the next one.
46:21I'm going to follow you next time.
46:22Mr. Lin Rhoff.
46:23I'm going to be able to do this.
46:26I'll be able to follow you next time.
46:30The next one is the武功.
46:32盟使明天就是武王大会了.今年的第一武王非你不主啊
46:44!我已练成士元功地8招
46:45face,草译无人能提。如今我还多了一个帮手.奏取第一武王如叹能起造。帮手。
47:01So...
47:06Dear friend,
47:08we are to go to the pastor's church.
47:10Oh,
47:13this is the pastor's church.
47:16He is the pastor's church.
47:17Now,
47:18the pastor is the pastor's church.
47:20The only one who we can do is be a
47:28You're tough.
47:30This is the an even non-stop.
47:31You get home,
47:34you're teaching in the
47:35of the
47:35time.
47:37Come and then go!
47:43Come,
47:45you've mastered me when it comes!
47:58Oh my god, I didn't think so.
48:08You're the only one! I'm going to take you to my dog!
48:10Why are you going to be afraid of me?
48:14I'm going to kill you!
48:16What kind of stuff?
48:17Who's going to take me off the road?
48:19I'm going to die!
48:23What?
48:24You're going to kill me in the world of the九城?
48:28Master, I'd like to thank you for your support.
48:31I will complete your hospital
48:33and become the king of the king of the king!
48:46Today, I will join the king of the king of the king of the king.
48:52Who will you agree?
48:55Who's going to do?
49:00I'm going to kill you!
49:02Who will you?
49:21Who will you agree?
49:25Since the appointment, Mr. Lorna is now starting.
49:31The bringing of the seven men and women, Mr. Penning.
49:35When the gold star, Mr. Henri and I, Mr. Hohn.
49:37The backer of the seven women's eight men is Mr. Hohn.
49:45The backer of the seven men's four women's eight men, Ms. Schultz.
49:49I'm a ship.
49:50I'm a ship.
49:52I'm a ship.
49:53I'm a ship.
49:54I'm a ship.
49:55I'm a ship.
50:04Ichi.
50:05You said his brother has a serious amount.
50:10There is no one.
50:13But...
50:14But what is it?
50:16The place is in the place of the church.
50:17It's like the Lord.
50:19What?
50:24It's true.
50:26This thing is hard to say.
50:28Is it the Lord?
50:30The Lord is already dead.
50:34The Lord is dead.
50:35The Lord is the Lord.
50:38The Lord is dead.
50:41You can't see your father.
50:44The Lord is dead.
50:44The Lord is dead.
50:45You're even going to win the fight,
50:48and you'll have to be prepared for the King of the King.
50:48If you want him to be the Lord,
50:52then you'll be the king of the King of the King.
50:59The King of the King of the King.
51:00The Lord is dead.
51:00You're dead.
51:01He's dead.
51:03He's dead.
51:07He is the place for the Lord.
51:10If the three men are in charge of the Lord,
51:13he is already being punished.
51:18The war of the war is the war of the Lord.
51:21The war of the war is the war of the Lord.
51:25The war of the war is the war.
51:28The Lord, you are not侵略 the Lord.
51:31He has placed a new temple in the temple
51:34The temple in the temple
51:35How did he do that?
51:37Oh
51:39That's what he did
51:45He already killed me
51:48What are you called?
51:49The name of the king of the king
51:50The king of the king of the king
51:53The king of the king of the king
51:55The king of the king of the king
51:57The king of the king of the king
51:58Is there any chance to join the king?
52:04The king of the king of the king
52:06그럼 ...
52:08Jetzt bind the this to me
52:12Even the king of the old king of the king
52:13You can't even have a fight of us
52:13I was afraid
52:18The first one who had not wanted you to become aこれ
52:20But you did not make sure you eigentlich should join the sim
52:24Your napkin
52:25Here it isovius
52:28Maxim
52:39老冰鬼,你没想到今天是我跟你一战吧?
52:42可是这一战,我就期待很久了!
52:46林徽祖,你一生作恶都断,要是今天死在我手上,只怪你咎由自取!
52:59You don't have to say a lot.
53:01Before, I might not be able to fight you.
53:04But now, you're not going to be a mess.
53:09You're not going to be able to teach you.
53:12Today, I'm going to take you to your own.
53:15It should be that I'm going to die for you.
53:19Today, I'm going to die.
53:21I'm going to take care of you.
53:22I'm going to take care of you.
53:23You're not going to take care of us.
53:26Let me follow you.
53:28You're not going to die.
53:29No, I'm going to take care of you.
53:30Yes.
53:31One day, you're going to die.
53:35You're going to die.
53:40You're going to die.
53:43gentle 처�ling.
53:45You're going to die.
53:47You're going to die.
53:48You're going to die.
53:48What's it worth?
53:49What's your appearance is to leave your watch?
53:51You're over there.
53:53I'm going to die.
53:54I did want to tell you that this one is not true.
53:56You are to have a hold for me today.
53:59The next one will be to join you.
54:03You're to make your talk about Lawrence's?
54:07What are you doing in this way?
54:08I'm so confident in this way.
54:11And I am so clean.
54:15We are now looking for you who is the one who is the king king.
54:21Who are you?
54:24Who are you?
54:25Who are you?
54:25Who are you?
54:33What?誓言功
54:36?黎蕙祖!
54:37You have created誓言功!誓言功
54:42?黎蕙祖!
54:43You have done so much
54:44of the武功! I'm going
54:46to kill you!
54:47Huh!死到临头了
54:50,还口出狂言
54:54!我的誓言功法已修炼到第十层
54:58!你那区区少林功夫根本入不了我眼!
Comments

Recommended