Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:32Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:02:55Transcription by CastingWords
00:03:02Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:13I don't know where you're going.
00:03:15If you don't know about it, you don't know what you're going to do.
00:03:20And I don't know what you're going to do.
00:03:23I'm the only one I don't know.
00:03:24I love you.
00:03:30Maybe we'll be the first time or the first time.
00:03:36The first time I'm going to die of needs.
00:03:38It's like, the problem with the problem with the problem, the problem with the problem.
00:03:43The problem is nothing like that.
00:03:46We really got its own home.
00:03:51It was a good thing to do.
00:03:53We were the first step in the middle of the day.
00:03:59They would talk to me when they would talk to me they would talk more of her.
00:04:21What happened?
00:04:24I'm not hoping to get theiser here.
00:04:25Nothing, I am very clear.
00:04:31Where the first thing I caught you, remember?
00:04:33...
00:04:33...
00:04:34...
00:04:35...
00:04:37...
00:04:37I think we were in the middle of the place.
00:04:40I think we were in the middle of the place.
00:04:45We were in the middle of the two people and the other two people.
00:04:51We were in the middle of the normal place.
00:04:54What are you doing?
00:05:33What are you doing?
00:05:34Seviyorum ya, seviyorum!
00:05:37Anlasana artık!
00:05:40Sevmiyorum dedim!
00:05:42Seviyorsun!
00:05:42Sevmiyorum bırak!
00:05:43Seviyorsun, itiraf et!
00:05:44Sevmiyorum dedim!
00:05:45Seviyorsun!
00:05:46Çok seviyorum!
00:05:48Çok!
00:05:50Çok önemli!
00:05:51Ne?
00:05:52Ne?
00:05:55Normal olmayı isteyen kim?
00:05:56Ben ailemizden memnunum.
00:05:59Gerçi bu kadar deli olduğunu bilseydim bir tekrardan düşünebilirdim.
00:06:05Demek öyle Ateş Bey!
00:06:08Öyle!
00:06:09Az çektirmedin bana!
00:06:10Yok!
00:06:12Az bile yaptım!
00:06:13Çektirme konusunda altın madalya sende!
00:06:17Vallahi hiç kendini küçülseme derim!
00:06:19Bana kök söktürdün kök!
00:06:31Bu yola çıkmak bile huzur verdi bana!
00:06:57Bak dikkatimi dağıtıyorsun kaza yaptıracaksın bana!
00:07:00Tamam!
00:07:01Sakın!
00:07:04Bak!
00:07:05Bağla şu kemerini!
00:07:06Tamam ya!
00:07:40Bak!
00:07:41Bak!
00:07:46Bak!
00:07:49Bak!
00:07:50Bak!
00:07:51Bugün nasılsın kızım?
00:07:53Çok umurumda da sanki!
00:07:56O ne biçim söz Aslı?
00:08:00Benim bu dünyada senden daha fazla önem verdiğim bir şey mi var?
00:08:05O yüzden mi öldürüyorsun beni anne?
00:08:09Dün her şeyi gördüm!
00:08:11Ateş'e o kızı istedin!
00:08:14Asla affetmeyeceğim seni!
00:08:18Aslı!
00:08:19Nercan'ı kabullenmekten başka çaremiz yok kızım!
00:08:23Sen de gör artık bunu!
00:08:31İç hadi şunu!
00:08:53İç hadi şunu!
00:09:08Altyazı M.K.
00:09:13Altyazı M.K.
00:09:23Altyazı M.K.
00:09:40Altyazı M.K.
00:09:51Altyazı M.K.
00:09:54Altyazı M.K.
00:10:09Altyazı M.K.
00:10:11How do you see me?
00:10:12That's good to see you.
00:10:13He's not going to see you.
00:10:16We're not going to see you.
00:10:18You are rain.
00:10:20You don't see us.
00:10:21They go to you.
00:10:22You are not going to see you?
00:10:23You are not going to see you, Don't you think?
00:10:27Yes, you are going to see.
00:10:29You are now walking to the right back.
00:10:29You are here for the last time.
00:10:29What are you going to see you did?
00:10:39Why?
00:10:41We have been two days after 2 weeks.
00:10:45You are so good?
00:10:46Yes.
00:10:49Did you know why?
00:10:50Why?
00:10:51We can go about it, we take my coffee.
00:10:54We will go there.
00:10:55We are working in this house.
00:10:57We have been working in this house.
00:10:58I am?
00:11:03I am...
00:11:04I am a good one.
00:11:06We did not know where but the future was.
00:11:08We are going to pray this time.
00:11:13You will need to pray.
00:11:15Well, we are going to pray.
00:11:16If you have any more, what could you do?
00:11:20But I have to pray in the future.
00:11:22But we are going to pray for a while.
00:11:23This is a very different place.
00:11:24Your life is so weird.
00:11:26We are going to pray for you.
00:11:30We are going to pray for you.
00:11:32We are going to pray for you.
00:11:34We are going to pray for you.
00:11:36There's a lot of love, but then there's a lot of love in the house.
00:11:41That's right.
00:11:42So, all the materials are made of stone.
00:11:46Like a tree, a tree, a tree, a tree.
00:11:48The tree is a lot of love in the house.
00:11:57You say it's Durmuş, but you don't have to be a good friend.
00:12:02You're a good friend, Durmuş.
00:12:04Suha amca...
00:12:05...this town is Hope.
00:12:08Be...
00:12:09...here my свою, somewhere my love...
00:12:15...is...
00:12:16...so I'm one of my friends, but there's such a...
00:12:21...in this building .
00:12:22...to see me.
00:12:24I don't know him.
00:12:24...you've heard of me like this...
00:12:26...he was a you.
00:12:27Can me.
00:12:28Me...
00:12:29...he's not for the last time.
00:12:31Oh my god.
00:12:34Everybody.
00:12:42Bye bye.
00:12:59our
00:13:12friends
00:13:13we
00:13:14we
00:13:14we
00:13:14we
00:13:14you
00:13:15i
00:13:16i
00:13:18i
00:13:19i
00:13:19Well, I'll go south and have a different place.
00:13:21I'm going to go ahead and take a break.
00:13:22All right.
00:13:26All right.
00:13:28All right.
00:13:31Let's do it.
00:13:32Okay.
00:13:33Come on.
00:13:33We'll go.
00:13:33I'll go.
00:13:33Let's get home.
00:13:34Let's go.
00:13:35Let's go.
00:13:36Let's go.
00:13:37Let's go.
00:13:38We'll go.
00:13:45Let's go.
00:13:47Let's go.
00:13:48Okay, that's very easy.
00:13:52You are so good at this.
00:13:55I am very good at this.
00:13:58I am really proud of you.
00:13:58I am loving your hand.
00:14:00I am glad you gave me.
00:14:01I am the other hand to you.
00:14:03See, I am not sure.
00:14:05You are not sure you are so sweet.
00:14:06All right, I am happy.
00:14:10I am happy.
00:14:11I am happy you are very lucky.
00:14:12You are very lucky.
00:14:14You are a good friend.
00:14:15It's our chance.
00:14:18I love you.
00:14:20I love you.
00:14:52Zahide var mısın bir rock konserine daha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya çok iyiydi valla.
00:14:58Yani sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:15:02Biz haliyle üşüyoruz.
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutu kalkıyor gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:15:10Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hani bak bu iş kuralında yok yani bunu yapmayabilirsin mecbur değilsin.
00:15:19Biliyorsun değil mi?
00:15:21Mecburum Zahide mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:25Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela aynen ben de öyleyim.
00:15:33Benim ortamdaki ardenelini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o ardenelini falan.
00:15:39Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:41Bak bak tamam anlıyorum evet evet çok haklısın.
00:15:44Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:49Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:52Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz küt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:07Küçük bir tane.
00:16:10Şuradan.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:16Günaydın.
00:16:16Günaydın.
00:16:18Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:23Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:26Evet.
00:16:26Ödüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:30Aşk olsun Demet.
00:16:32Kardeşimin en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdi merak etme.
00:16:37Hele ben oradayken asla.
00:16:43Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:49Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:52Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:55Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:08Efendim nerede?
00:17:09Alo Cemal.
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre'nin ola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:18Bir öğrensene bakalım kim anmış.
00:17:20Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:22Sebep?
00:17:26Belki mercan için evi satın olabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:35Anladım.
00:17:36Ateş Kara'nın yine karısına ces yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:40Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:42Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:43Eyvallah.
00:17:51Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:55Durmuş amcalar.
00:17:56Evlerini satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a ces yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:16İzlediğed
00:18:29İzlediğin.
00:18:30Şşş.
00:18:32Üzülme artık.
00:18:34I'm behind you.
00:18:38I'm not behind you anymore.
00:18:40I'm wrong.
00:18:45I'm a catwalk for you.
00:18:46I'm not blind if you're a catwalk.
00:18:48I can do that to me.
00:18:53I can't do this to you.
00:19:01I don't know what to do.
00:19:27I will be in the bank.
00:19:30I will take mine.
00:19:33No, no.
00:19:37No.
00:19:38I will take mine.
00:19:38Just put mine on top of the court.
00:19:48It will be in the bank.
00:19:53What happened?
00:19:55Why did you go?
00:19:57There's nothing else, I'm not going to die.
00:20:01You're going to die.
00:20:04You're going to leave the car, you're going to get out.
00:20:06You're going to get out of the car.
00:20:10You're going to get out of here.
00:20:18We're going to lock it down.
00:20:21And you're going to put it.
00:20:23And we're going to get out of here.
00:20:37Tell us.
00:20:38Tell us.
00:20:39Tell us.
00:20:39Tell us.
00:20:40Tell us.
00:20:41Tell us.
00:20:43Tell us.
00:20:44Tell us.
00:20:45Tell us.
00:20:45And then he said,
00:20:45we can get out to us.
00:20:46I can say.
00:20:47I can say,
00:20:49I can say,
00:20:51I can say,
00:20:51they will be taken.
00:20:58Okay.
00:21:28I'll leave you there.
00:21:30I will take you where I will not let you take care of your family.
00:21:33You'll see what's next to your father's star you'll see.
00:21:45Your friend's family this is the best thing to help you.
00:21:48Do you know what?
00:21:50It's a great experience.
00:21:52In the life of the knowledge of the knowledge, it's a great experience.
00:21:57It's a great place where we talk about.
00:21:59It's a real life.
00:22:03We don't have any love yet.
00:22:07We don't have any good days.
00:22:09We don't have any good days.
00:22:09We don't have any good days.
00:22:11We don't have any good days.
00:22:14We didn't have any good days.
00:22:16We were always like that.
00:22:17We did not have any good days.
00:22:20I was in the last few days.
00:22:23I was feeling the love of you.
00:22:25I was feeling the love of you.
00:22:26I was feeling the love of you.
00:22:36If you were to be able to stay,
00:22:38You know what you do right now.
00:22:43How long can I get dressed are they...
00:22:48I will never bend my eyes.
00:22:52Look, you see them.
00:22:55It was good that you see them.
00:22:55I just made a clip of them.
00:22:59Now they're a little baby,
00:23:00it's gonna get it.
00:23:02If you see them,
00:23:06If you don't know what you said,
00:23:08then you'll hear them!
00:23:10If you want to easily shoot and grow up,
00:23:14then you'll teach them on the way you're here.
00:23:14And if you could tell me,
00:23:17if you understand them,
00:23:19you know, you know, your love is the strength.
00:23:22Look, if you look at Cihan's one of the damage of love,
00:23:29Cihan's your love.
00:23:32Let's go!
00:23:32Let's go!
00:23:34Let's go!
00:23:34Let's go!
00:23:36Very beautiful!
00:23:37It's not a beautiful tree.
00:23:38We have a tree here.
00:23:40Yes.
00:23:41Let's go!
00:23:42Let's go!
00:23:43Let's go!
00:23:44Let's go!
00:23:44Let's go!
00:23:54Let's go!
00:23:56Let's go!
00:23:56To the extra!
00:23:57Let's go!
00:23:58Let's go!
00:23:59We?
00:23:59Let's go!
00:24:00Oh I've got a beauty here.
00:24:05Let's go!
00:24:10Let's go!
00:24:12Thank you!
00:24:20Then you get out of it.
00:24:23You don't get out of it.
00:24:24You do not know.
00:24:24You are going to get out of it.
00:24:25You are going to touch me now.
00:24:28You do not know.
00:24:30I am going to touch.
00:24:40I'll give you a little bit more.
00:24:43And I will tell you what you are.
00:24:44I'm not sure if I really didn't know you.
00:24:47I'm not sure if I can do anything.
00:24:48I'll tell you what you are.
00:24:49What are you doing?
00:24:50I don't know if you feel like I can do it...
00:24:56I can do it again.
00:24:58I'll see you as well.
00:24:58I'll see you later.
00:24:59I'll see you.
00:25:02I'll see you later.
00:25:03I'll see you later.
00:25:05I'll see you later, you later.
00:25:37What happened?
00:25:38What happened to Karacığım?
00:25:39Bir şey yok.
00:25:43İyi hadi.
00:25:45Öğrenmişsindir artık sen al.
00:25:46Yok yok ben daha öğrenmedim.
00:25:48Yok yok öğrenmişsindir.
00:25:49Sen biraz daha kalsın.
00:25:50Öğrenmişsindir sen zeki adamsın hadi.
00:25:52Öğrenmedim.
00:25:53Benim heye girdi zaten tuttuğunu çok ben hareket edemiyorum çok kötü.
00:26:16Yer mi girdi beline?
00:26:19Bir daha kocanla iddialaşmamayı öğrenmen yavrum.
00:26:24Özveremem.
00:26:27Ona sonra bakacağız.
00:26:38Ne yapıyorsun?
00:26:40Ya birisi görecek ayıp.
00:26:41Ya ne var etrafta kimse yok.
00:26:43Nasıl saçmalamaya başladın iyice.
00:26:47Hadi al.
00:27:00Hadi hadi.
00:27:02Daha hızlı.
00:27:03Elin çalışsın biraz.
00:27:05Gel.
00:27:18Hadi gel bakalım çıkar şunu poşet et.
00:27:26Hadi.
00:27:51Sevgimiz de bu fidanla birlikte büyüsün köklensin.
00:27:55Belki de yıllar sonra geliriz yolumuz düşer buraya yine.
00:27:59Görürüz geldiğimiz zaman.
00:28:01Neden olmasın?
00:28:08Zaten çok seviyordum bu evi.
00:28:11Ama şimdi daha çok seviyorum.
00:28:14Artık bizden de bir şey var burada.
00:28:19Evet.
00:28:25Sadece sen ve ben.
00:28:31İkimize ait.
00:29:01Anacığım.
00:29:03Ne yaptın hallettin mi kızım bunları?
00:29:06İşte soğanları doğruyorum.
00:29:08Konserveleri de çıkarttım anne.
00:29:10Baksana.
00:29:12Oh çok güzel kokuyor.
00:29:13Oh mis.
00:29:16Ay yaz domatesi gibisi yok valla.
00:29:18İyi iyi valla öyle.
00:29:19Şeyi ne yaptın kızım?
00:29:21Konaktaki odaları da bitirdin mi?
00:29:23Yok az bir şey kalmıştı.
00:29:25Aman anneciğim sen bunları bırak.
00:29:27Ben halledeyim de sen git onları hallet.
00:29:29Bir tur.
00:29:29Muzey Hanım'dan laf yemeyelim.
00:29:31Aman diyeyim kızım.
00:29:32İyi tamam o zaman.
00:29:33Hadi anam hadi koş.
00:29:53Kolay gelsin Binnaz.
00:29:55Sağ olun Nermin Hanımcığım da siz iyi misiniz?
00:30:03Peki iyi değilim Binnaz.
00:30:07Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:17Çok özledim oğluma.
00:30:21Çok.
00:30:27Allah rahmet eylesin Nermin Hanımcığım.
00:30:31Hayır istemiştir bizden.
00:30:33Ben de onu söyleyecektim.
00:30:36Bugün bir lokuma dökelim.
00:30:39Çocuklar dağıtıversin.
00:30:41Olur olur siz hiç merak etmeyin.
00:30:42Ben şimdi dökerim.
00:30:44Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:50Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:59Üzülmeyeyim diyorum.
00:31:02Belli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binnaz.
00:31:05Yapamıyorum.
00:31:09Yapamıyorum.
00:31:12Bir sebep oldular oğluma.
00:31:15Bir sebep oldular.
00:31:23Neyse.
00:31:25Sen halledersin Binnaz.
00:31:27Halledeceğim ben siz merak etmeyin.
00:31:31Siz kendinize dikkat edin Nermin Hanımcığım.
00:31:47Ah Binnaz'a.
00:31:50Ne diyemedim ki?
00:31:53O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:56Boş.
00:31:59Desem ne olacak ki?
00:32:01Kadın oğlu bilmiş.
00:32:05Yok.
00:32:06Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:11Oy oy.
00:32:12Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu.
00:32:15Rabbim sen affettim.
00:32:20Oh.
00:32:28Hatırlıyor musun?
00:32:30Bir keresin ne çiçek dikmiştin ne tutmamıştığı üzülmüştün.
00:32:36Hatırlayamadım.
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:46Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:49Bak ne diyeceğim.
00:32:51Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:54Bir sürü meyve ağacı.
00:32:56Böyle hepsinden.
00:32:58Çocuklarımız dalından meyve toplar.
00:33:03Hepsinden dikeriz.
00:33:04Düşünsene.
00:33:06Erik.
00:33:07Nar.
00:33:07Kiraz.
00:33:08Şeftali.
00:33:10Ne oldu?
00:33:13Hiç.
00:33:15Var.
00:33:16Bir şey var.
00:33:17Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:18Hava soğudu.
00:33:19Üşüyeceksin.
00:33:20Hadi gitsek mi artık?
00:33:21Yok üşünüyorum ben.
00:33:22Bir dakika dur.
00:33:23Konuyu değiştirme hemen.
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:29Ateş.
00:33:31İnanmıyorum şu an.
00:33:32Bir dakika gerçekten.
00:33:34Mercan.
00:33:34Hayır.
00:33:35Şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:37Sen şeftali deyince bir tuval oluyorsun.
00:33:39Mercan.
00:33:40Söyleyecek misin bir daha?
00:33:42Ne dedim ki?
00:33:43Alt tarafı şeftali deyince bir tuval olsun.
00:33:45Mercan dedim.
00:33:46Buluşacağız bak.
00:33:48Aşk olsun ama ateş.
00:33:50Ne dedim ki?
00:33:51Sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:54Kırılıyorum ama bak.
00:33:55Alt tarafı şeftali dedi.
00:33:57Mercan.
00:34:00Şeftali.
00:34:04Şeftali.
00:34:13Şeftali.
00:34:21Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:28Şeftali.
00:34:38Şeftali.
00:34:40Bir daha söyleyecek misin?
00:34:44Bilmem.
00:34:45Bir daha söyle istersen mi?
00:34:47Tamam tamam söylemeyeceğim bir daha.
00:34:49Ama sen de keşfettiğim her şey o kadar hoşuma gidiyor ki.
00:34:56Bu küçük detay bile o kadar büyük ki benim için.
00:35:01Seni tanımak, keşfetmek, kendimi bulmak gibi.
00:35:08Ama ne olursa olsun.
00:35:11Şeftali.
00:35:14Şeftali.
00:35:17Şeftali.
00:35:20Şeftali.
00:35:42Malik.
00:35:46Bir gideceksin değil mi şimdi?
00:35:48Ama çok uzun kalmayacaksın.
00:35:49Yani işin uzadı diyelim en kötü gider gelirsin ha?
00:35:53Ya ben senden ne kadar uzak kalabilirim ki.
00:35:57Hemen gideceğim, babamı iyi edip geleceğim inşallah.
00:36:00Çok oyalanmayacağım.
00:36:02İnşallah.
00:36:02Hem artık korkmana gerek yok.
00:36:08Bak burada senin için ne var?
00:36:11Ya.
00:36:12Ne bu?
00:36:14Bak bakalım.
00:36:18Tutsana şunu bir.
00:36:21Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:26Bu, gördüğün bütün kötü rüyaları, ne bileyim böyle aklına gelen bütün kötü düşünceleri hepsinin içine hapsedecek.
00:36:34Evet.
00:36:34Ve artık güzel şeyler düşüneceksin.
00:36:40Mesela seni ne kadar çok sevdiğimi.
00:36:46Ne kadar çok özleyeceğimi.
00:36:49Böyle şeyler düşüneceksin.
00:36:56O zaman ben de bunu böyle yatan başucuna asacağım.
00:37:00Hep güzel şeyler düşüneceğim.
00:37:03Anlaştık sevgilim.
00:37:05Anlaştık.
00:37:08Seni çok seviyorum.
00:37:12Anladım.
00:37:17Çok güzelmiş bu.
00:37:20Çok güzelmiş bu.
00:37:37Anlaştık.
00:37:39Efendim.
00:37:41Ebi içime sattıklarını öğrendim.
00:37:43Teklifi de yaptım.
00:37:47Tamam.
00:37:49Takipçisi ol.
00:37:51İşini sağlam tut ama tamam mı?
00:37:55Bak orası benim olmalı.
00:38:04Her yolun bir bağ.
00:38:06Ona göre.
00:38:19Lan sen nasıl bir adamsın lan?
00:38:22Hiç sana adam demeye bin şahit.
00:38:25Yine yapmışsın yapacağını arkadan dolanıp eve talip olmuşsun.
00:38:28Tam sana yakışan hareket.
00:38:31Hayırdır?
00:38:33Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:34Allah bizi razılığını topla bak yemin ederim ben yaparsam ne olduğunu sana.
00:38:37Çok güzel hatırlatırım.
00:38:38Cemal.
00:38:39Adam ne oldu?
00:38:40Cemal.
00:38:41Ne yapıyorsun?
00:38:42Git hadi.
00:38:49Evi beğendim teklifte bulundum.
00:38:51Yatırım yapacakken size mi soracağız?
00:38:53Yatırım mı?
00:38:54Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:56Ya.
00:38:56Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan?
00:38:59Senin var ya Aslı'dan zerre kadar farkın kalmamış.
00:39:06Senin işin gücün huzur bozmak başka bir şey bildiğin yok.
00:39:12Onları rahat bırakacaksın.
00:39:14Bu sana son uyarım.
00:39:16İşler çok kötü olur Nezer.
00:39:20Dünkü yanaşmaya bak sen ya.
00:39:23Oğlum bunu.
00:39:23Çekme.
00:39:24Çekme.
00:39:25Cemal ne yapıyorsun?
00:39:25Ben konuşma.
00:39:33İyi misin abi?
00:39:35Bir şeyin yok değil mi?
00:39:42Özür dilerim.
00:40:01Demet iyi misin?
00:40:03Ne demek bir şey yok.
00:40:05Ya ne demek bir şey yok.
00:40:07Gel bir hastaneye götüreyim.
00:40:08Bak çok sert çarptım.
00:40:09Kırık falan çıkmasın sonra.
00:40:11Tamam Cemal.
00:40:13Karışma sen.
00:40:15Gerek yok.
00:40:17Ya Demet bak.
00:40:19Senin abin kontrolü kaybetti.
00:40:21Ne yaptığını kendi gözlerinde görüyorsun.
00:40:24Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam.
00:40:27O bilerek yapmaz.
00:40:30Mercan'a olan aşk onu agresifleştirdi.
00:40:34Böyle hatalar yapıyor.
00:40:36Demet hata yaptığı doğru.
00:40:38Ama abin aşık falan değil.
00:40:41Senin abin hastalıklı.
00:40:43Bak artık sağlıkı düşünemiyor diyorum sana.
00:40:45Aslının yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının.
00:40:49Bak.
00:40:50Aşk böyle bir şey değil.
00:40:52Aşk insana kötülük yaptırmaz.
00:40:54Kötüler kötülüklerini yapar.
00:40:56Aşkı bahane eder.
00:40:57Senin abinin de yaptığı o.
00:41:00Üzgünüm ama.
00:41:02Senin abin de en az aslı kadar kötü.
00:41:37Sen ver bana ben katlarım.
00:41:48Senin kocan olmak çok güzel bir şey biliyor musun?
00:41:53Baksana hiçbir şey yaptırmıyorsun bana.
00:41:57Peki.
00:42:01Benim karım olmak nasıl bir şey?
00:42:08Sen konuş ben de bir sofraya yardım edeyim.
00:42:15Alia.
00:42:16Kardeş sana kötü bir haberim var.
00:42:18Nezir yine dayanamadı yaptı yapacağını.
00:42:22Eve talip olmuş.
00:42:24Ya bu herif resmen pislik yapmadan rahat duramıyor.
00:42:27Sanki elinde bir liste var.
00:42:28Her yaptığı pislik başına tik koyuyor şerefsiz.
00:42:31Her fırsatı değerlendirmek için can atıyor.
00:42:34Ya insan bir delikanlı olup kenara çekilir bunda o da yok.
00:42:37Ne hırsmış anlamadım.
00:42:39Sana sonsuz yetki.
00:42:41Ne yaparsan yap.
00:42:44Şu işi hallet.
00:42:46Sen hiç merak etme kardeş.
00:42:48Ben gerekeni fazlasıyla yapacağım.
00:42:50Görüşürüz.
00:42:53Telefonumu unutmuşum da.
00:42:58Bir sorun mu var?
00:43:00Yok. İşle ilgili.
00:43:05İnanmış gibi mi yapayım?
00:43:06Yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:43:11İnanmış gibi yap.
00:43:15Tamam.
00:43:17Hadi. Sofra hazır geçelim.
00:43:39Ay ne güzel valla.
00:43:43Filmlerdeki gibi aynı.
00:43:46Kader insanı yazmaya görsün.
00:43:49Ta pizamda da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar.
00:43:58Neye zor kavuşuyorsan o senin kıymetlindir.
00:44:09Güldüm. Valla uykum geldi benim.
00:44:11Hadi kalk biz yatalım.
00:44:12Hadi kalkalım.
00:44:13Hadi çocuklar.
00:44:16İyi geceler.
00:44:17İyi geceler çocuklar. Hadi bakalım.
00:44:25Hadi bakalım.
00:44:29Hadi bakalım.
00:44:30Eline sağlık.
00:44:31Karnı yarak çok güzel olmuş.
00:44:34Ee, hanımının eli değdi. O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:42Evet. İçini ben yaptım.
00:44:45Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:48Yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdı mı? Ne yaptın?
00:44:52Hayır. Ben yaptım.
00:44:56Bir daha yapmam. Tamam.
00:44:58Tamam, tamam.
00:45:01Trip atma.
00:45:03Atarım efendim.
00:45:05Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:45:07Ya tamam. Bir cahillik ettim.
00:45:09Affet.
00:45:11Yemek çok güzeldi karıcığım.
00:45:13Ellerine sağlık. Öyle güzel bir karnıyarak yapmışsın ki.
00:45:17Ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:45:20Bak hala dalga geçiyor ya.
00:45:22Tamam. Ya ne desem olmayacak galiba.
00:45:26Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:45:29Öyle kolay dönemezsin.
00:45:31Diyorsun.
00:45:32Dedim bile.
00:45:34Biliyor musun?
00:45:37Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:41Aa, sadece üç mü?
00:45:44Yani kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:48Neymiş onlar?
00:45:50Gönder bakalım gelsin.
00:45:51Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:55Çünkü ruh halimi daima trip'e müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:46:00Diğerini gönder.
00:46:01Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:46:05Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama.
00:46:10Neyse. Evet.
00:46:11Diğerini alayım.
00:46:17Bütün bunları yaparken nasıl bu kadar tatlı oluyorsun?
00:46:23Çok sevdiğimdendir o.
00:46:27Çok sevildiğindendir o.
00:46:33Ben sana çay koyayım en iyisi.
00:46:41Koy tabii, koy.
00:46:43Çay koy.
00:47:20Altyazı M.K.
00:47:21Oh, my God.
00:47:57Burada ne işin var?
00:48:00Yatmaktan sıkıldım anne. Senin içinde bir mahsuru yoksa.
00:48:05Bu odada ne işin var?
00:48:07Girdim öylesine işte. Bir şey yaptığım yok.
00:48:11Asla akıllanmıyorsun. Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum.
00:48:16İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:48:21Zaten sana artık hiç güvenmiyorum. Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:48:29Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:48:35Bu mu iyilik?
00:48:39Ne oldu?
00:48:42Anlamayacak mısın?
00:48:44Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:49Bana başka çare bırakmadın.
00:48:53Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:58Ben de sen sakinle, göze batma diye uğraşıyorum.
00:49:05Ama madem böyle, artık buradan gideceksin.
00:49:26Gel bakalım.
00:49:29Sana bir sürprizim var.
00:49:32Aa!
00:49:33Ne sürprizi?
00:49:34Bekle burada.
00:49:50Bugün Durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:53Bak niye çıktı.
00:49:55Tilek bul onu.
00:50:10Hadi bakalım tuttun mu?
00:50:11Dilek'i.
00:50:18Ya dur bir dakika ya.
00:50:20Düşünmem gerek ama benim.
00:50:24Ya da neyse tamam.
00:50:26Boşay düşünmeye hiç gerek yok.
00:50:31Altyazı M.K.
00:50:35Altyazı M.K.
00:50:55Altyazı M.K.
00:50:56Altyazı M.K.
00:50:56Altyazı M.K.
00:51:13What do you think about it?
00:51:15What do you think about it?
00:51:17No, it doesn't matter.
00:51:19It doesn't matter.
00:51:20It doesn't matter.
00:51:22It doesn't matter.
00:51:23It doesn't matter.
00:51:27You're saying that.
00:51:28It's not exactly what you think about it.
00:51:32But if you've said that.
00:51:34You are saying that.
00:51:36Okay.
00:51:37Then maybe I will say that.
00:51:41Okay.
00:51:44I'll separate that.
00:51:46I'll separate it.
00:51:47It's the only thing you're going to do.
00:51:52You know what I mean?
00:51:56I don't know what I mean.
00:51:58I don't know what I mean.
00:51:58I don't know what the hell is.
00:52:00I don't know what I mean.
00:52:00Even if I fall over there.
00:52:04I don't know what I mean.
00:52:08That's what I mean.
00:52:09I'm sorry.
00:52:12You're aknit.
00:52:16I'm sorry.
00:52:18You're a little bit of a kiss.
00:52:18I'm sorry to go with you.
00:52:20Maybe I'll say something.
00:52:22Maybe I'll say something.
00:52:24Maybe.
00:52:25Maybe you can say something?
00:52:30But you can say something.
00:52:31If you don't know what I mean by this.
00:52:33You'll find a way for me.
00:52:35I don't understand anything.
00:53:01I'm not a guy.
00:53:08You are a little girl.
00:53:10My brother is a little man.
00:53:10You could've been so cold in the summer.
00:53:10I was very close to the summer of Kış Mevrum.
00:53:12But you don't have a lot of stuff that you would have, a lot of stuff.
00:53:17I have a lot of stuff, I have a lot of stuff.
00:53:18I have a lot of stuff.
00:53:20I'm ready to prepare for you.
00:53:27If you don't have a bad feeling, you'll be able to eat it.
00:53:32Okay, I'll be able to eat it.
00:53:35I'll be able to eat it.
00:53:44Now...
00:53:47...I'll be able to eat it.
00:53:48You get an eye.
00:53:50That's what we do.
00:53:50And now we're going to...
00:53:54...here to bring you a question.
00:53:56Whenever you think you might have device...
00:53:57...but you don't mind.
00:53:58You don't mind.
00:54:01At least I met you.
00:54:12My phone is open to you.
00:54:17Get out.
00:54:17Get out of here.
00:54:20Hold on, I'll tell you.
00:54:25Okay.
00:54:27Good job, Kaynço.
00:54:33So much you're perfect.
00:54:36I'll let you know everything.
00:54:39I'm going to go, I'm going to do it then.
00:54:45Ailem kavuşmak için.
00:54:49Ailen de seni bekleyecek.
00:55:01Ama...
00:55:05...gallemiş vayi.
00:55:07Hadi gallemeyin.
00:55:14Eşinize de geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz.
00:55:19Sağ ol.
00:55:21Acil şifaları dileriz inşallah.
00:55:24Amin amin.
00:55:26Amin.
00:55:41Bize müsaade o zaman.
00:55:43Hadi bakalım hayrola yolculuklar. Allah şifa versin inşallah.
00:55:48Ate ameliyil fakat fadiyade.
00:55:58Ben ağulleyim.
00:56:00Ailem.
00:56:02Ailem.
00:56:03Ailem.
00:56:04dediğil ey,
00:56:04Altyazımer.
00:56:07Ne yani.
00:56:10Amin
00:56:13Hanım.
00:56:33볼 may
00:56:36I'm so happy.
00:56:40I'm so happy.
00:56:50I'm so happy.
00:56:54I'm so happy.
00:56:57Let's walk in.
00:57:00I'm a happy to get you.
00:57:03I think it's a little bit.
00:57:38What do you think?
00:57:41What do you think?
00:57:42It was a little.
00:57:44It was a little.
00:57:46What do you think?
00:57:46What do you think?
00:57:50I was thinking of the morning and the morning of the night.
00:57:55He gave us a little bit of a day.
00:58:02Anything I'm giving you to my woe.
00:58:06You're not saying anything you're giving me.
00:58:20You'remering someone.
00:58:22You're giving me a little.
00:58:23I don't know what you're giving me.
00:58:25I don't know.
00:58:27I have a little.
00:58:28It's not bad.
00:58:28My last year...
00:58:29I won't wake up in love.
00:58:35Stayed in love.
00:58:41We didn't have a place with you...
00:58:44Our church we didn't have a place with you.
00:58:47We didn't have a place with you.
00:58:48We still have a place with you.
00:58:51Actually...
00:58:52We was not too much before.
00:58:54We had an opportunity to punish the decisions of the team.
00:58:57Yes, we did not let you get the responsibility.
00:59:02If we could punish the list, your belief will be the first time.
00:59:08My belief?
00:59:10If you did not escape, you told me.
00:59:13You did not have coffee.
00:59:15You did not ban your sensitive.
00:59:17You made me dinner.
00:59:17You'll eat the cake, you'll eat the cake, you'll eat the cake and you'll eat the cake, you'll eat the
00:59:22cake.
00:59:27I want our children to die in the garden of a tree.
01:01:14Ateş.
01:01:44Ne durumday Cemal?
01:01:46Ateş, ben galiba bu adamı ikna edemiyorum.
01:01:50Anladığım kadarıyla adam nezirin teklifini kabul edecek.
01:01:53Nezir kıskançlıktan kesenin ağzını bayağı bir açmış.
01:01:56Manyak.
01:01:58Şu adamın bilgilerini bana bir yollasana.
01:02:01Bir de ben konuşayım.
01:02:03İyi tamam bir turda şansını senden ebari.
01:02:06Gönderiyorum.
01:02:06Tamam.
01:02:27Ateş evden çıktı.
01:02:29Ne yapayım?
01:02:31Mercer'in evde mi?
01:02:33Mercer'in evde mi?
01:02:34Evde.
01:02:34O yaşlı kadın daha adam da evde.
01:02:36Tamam orada kal.
01:02:38Mercer'in evde yalnız kalınca da haber ver bana.
01:02:41Tamamdır.
01:02:56Günaydın.
01:02:57Günaydın.
01:02:58Günaydın.
01:02:59Günaydın güzel kızım.
01:03:01Şey, ateşi gördünüz mü?
01:03:04Bahçede falan mı?
01:03:07Yok bahçede değil.
01:03:09O sabah eline erkenden çıktı gitti.
01:03:10Bizi de bir şey demedi.
01:03:13Allah Allah.
01:03:28Yok kaçmıyor.
01:03:30Nerede ki bu adam?
01:03:32Merak etme kızım.
01:03:34Elbette bir işi vardır.
01:03:35Azıcıkdan çıkar gelir.
01:03:38Bir not falan da bırakmamış.
01:03:40Ama.
01:03:42Gelsin soracağım ben ona.
01:03:45Ben bir aşağı inip bakayım.
01:03:47Tamam.
01:03:48Gölge.
01:03:48Tamam.
01:03:50Hemen de merak ediyor.
01:04:00Melik ne zaman gelecek?
01:04:02Dışarı çıkmıştı.
01:04:03Gelir birazdan.
01:04:05Hı.
01:04:09Hı.
01:04:32Alo.
01:04:36Hadi hadi.
01:04:38Hadi hadi.
01:04:49Musaide edersin.
01:04:51Müsaade senin.
01:04:52Buyur buyur.
01:05:00Oh, Firav'ın sıfatlı kalı yine neyin peşinde acaba?
01:05:16Hayes Çiçek.
01:05:19Şahes Gül.
01:05:24Teleş.
01:05:27İki bir maya.
01:05:30Kesin bir işler çeviriyor.
01:05:35Ben şunu bir çevirteyim de bakalım nerede neymiş?
01:05:53Nerede kaldı bu elif?
01:05:54Gelir şimdi.
01:05:55Her şeyi konuştuk bağladık zaten.
01:05:58Adamın verdiğinin üç katı para saydık.
01:06:01Çay masaya için enayi olması lazım.
01:06:04Üç, beş, on kaç katı olursa olsun vereceksiniz o parayı.
01:06:08O evi asla ama asla ateşe kaptırmayacağım.
01:06:11Anlaşıldı mı?
01:06:12Tamamdır abi.
01:06:15Hadi be.
01:06:17Nerede kaldın?
01:06:26Yav abicim ben seni çok iyi anlıyorum.
01:06:27Ama sen de beni anlamayacağız.
01:06:29Bak bir saattir telefondayız seninle.
01:06:31Bizim teklifimizi de bir daha mı değerlendirirsem?
01:06:33Biz kötü bir teklif yapmadık ki sana.
01:06:34Bak hani tamam para da önemli ama yani önemli olan insan kazanmak bence.
01:06:41Tamam, tamam konuşuruz tekrardan.
01:07:02Demet daha gelmedi.
01:07:08Demet de güzel kız değil mi? Tatlı kız.
01:07:15Böyle yüzü gülüyor falan.
01:07:19Yani...
01:07:19Ne kastediyorsun sen Yaşar?
01:07:24Niye hemen ters ters bakıyorsun ki? Ben senin için söylüyorum.
01:07:27Bak buldun mu bırakmayacaksın.
01:07:32Hem bence siz ikiniz de bayağı bir yakışıyorsunuz ha.
01:07:38Abicim sen böyle girmesen mi seni alakadar etmeyen konulara ha?
01:07:42Abicim ben bu konulara girmezsem sen gelirsin buraya o boş masaya böyle uzaktan uzaktan bakarsın.
01:07:47Ben anladım seni kardeş.
01:07:50Sen delikanlı adamsın açılamazsın şimdi söyleyemezsin sen hissettiklerini falan.
01:08:00Bak sana benden bir abi tavsiyesi.
01:08:04Sevgiyi bulduğun an dört elle yapışacaksın hiç bırakmayacaksın.
01:08:13E git ya seviyorsan söyle.
01:08:15Ne bu böyle içten yaşamak yaşamak alaturka gibi...
01:08:20Haksız mıyım?
01:08:26Güldün gördüm seni.
01:08:28Demek ki boş değilsin sen de ha?
01:08:43Günaydın.
01:08:45Günaydın.
01:08:48Günaydın..
01:08:50Günaydın.
01:09:21Where did you go?
01:09:28Where did you go?
01:09:28Mercan.
01:09:32Where did you go?
01:09:34Where did you go?
01:09:35I got a lot of money.
01:09:36I got a lot of money.
01:09:38Where did you go?
01:09:39Where are they?
01:09:40They don't have a lot of money.
01:09:43I don't know if you're a lot of money.
01:09:45Oh, it's not a lot you can I get a lot of money.
01:09:48Oh, I got a lot of money.
01:09:54I forgot I just got a lot of money.
01:09:56I felt like I did not know.
01:10:01I used to be open the door.
01:10:02There was a lot of money, I realized I got a little money.
01:10:04It was a lot of money.
01:10:07I wrote to the right place.
01:10:08It was a lot of money.
01:10:09I took it.
01:10:10It was a lot of money.
01:10:14It was a lot of money.
01:10:27Ateş.
01:10:31Ateş.
01:10:34Bu ev senin artık.
01:10:58Ama nasıl?
01:11:01Ateş.
01:11:01Ateş.
01:11:05Ateş.
01:11:06Ateş.
01:11:12Ateş.
01:11:15Ateş.
01:11:19Ateş.
01:11:21Ateş.
01:11:22Ateş.
01:11:33Kolay gelsin.
01:11:35Eyvallah.
01:11:36Sapa yer burası.
01:11:38Geçen olmaz, boşuna beklemeyin.
01:11:41Ne işin var senin burada lan?
01:11:43Aynı soruyu benimle sana sorardım.
01:11:46Ama cevabını bildiğim sorularla vakit kaybetmem.
01:11:51Bence siz de kaybetmeyin.
01:11:54Yavaş yavaş uzayın buradan.
01:11:57Çünkü beklediğiniz kişi gelmeyecek.
01:12:00Sonuçta bir kere sattığı evi,
01:12:03bir daha satamaz değil mi?
01:12:06Ne diyorsun oğlum sen?
01:12:09Evi satın aldım diyorum.
01:12:14Ne diyor lan bu?
01:12:18Senin aklın almaz ama paradan daha önemli şeyler var.
01:12:22İnsanlık gibi, sevgi gibi.
01:12:25Ben adama dürüstçe yaklaştım.
01:12:28Bu evin karım için anlamını anlattım.
01:12:31Onun ne kadar istediğini,
01:12:33ne kadar değer verdiğini anlattım.
01:12:36Bu da satın almam için yetti.
01:12:41Bir daha karşıma çıkma.
01:12:44Seni hep yendim, yine inerim.
01:12:54Üzülürsün.
01:13:11Seni mutlu etmek için yapamayacağım hiçbir şey yok.
01:13:15Senin sevginle yenemeyeceğim hiçbir engel yok.
01:13:23Ben bu mucizelere inanmazdım.
01:13:26Ta ki senin benim için neler yapabileceğini görene kadar.
01:13:32Sen benim hala dünyanın,
01:13:34masallardaki gibi bir yer olduğuna inanmamı sağlıyorsun.
01:13:40Çok teşekkür ederim.
01:13:42Bakın başını,
01:13:43çok biberOWN.월
Comments

Recommended