Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 27 dakika önce
The Magnificent Bodyguard FULL EPISODE - Full [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Döküm
00:00:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:30istedikiniz.
00:02:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:41Ci right
00:02:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:12Chloe Brooks!
00:03:13Why are you leaving so early, huh?
00:03:15That was easy.
00:03:17The night's still young.
00:03:18Chloe Brooks!
00:03:21Why are you leaving so early?
00:03:23The night's still young.
00:03:25Damian, I am feeling a little off.
00:03:28Can we talk about this another time, please?
00:03:31See, I built a suite tonight.
00:03:33So I'm going to take you up there.
00:03:35And we are going to chat all night long.
00:03:38Let go of my sister!
00:03:40Oh, whoa!
00:03:42Hey, you see, I have a thing for sisters.
00:03:46No!
00:03:50Please, could you help us?
00:03:52Hello?
00:03:53Don't play the hero, loser.
00:03:55Just, uh, walk the fuck away.
00:03:59Shoot.
00:04:01You got me!
00:04:04No!
00:04:05Oh!
00:04:09It better be a good little sim.
00:04:11Heh.
00:04:30Now!
00:04:33O?
00:04:35O?
00:04:37Ben...
00:04:38Hala lan!
00:04:38Ha!
00:04:40Fakı gittim!
00:04:43You know who the fuck I am?
00:04:46Excuse me.
00:04:51You piece of shit.
00:04:52You drugged him.
00:04:54Hah!
00:04:54Hold on.
00:04:56They were like, well I pounded him.
00:04:58Kill him.
00:06:04All right, stop!
00:06:10You okay?
00:06:11No.
00:06:13I don't know.
00:06:20Oh shit.
00:06:23Lucky I'm a gentleman.
00:06:25Are we Brooks, right?
00:06:31Kiss me now.
00:06:32Wait, what?
00:06:32What?
00:06:33What?
00:06:33Hey.
00:06:35Hey, focus.
00:06:36This is the drug talking.
00:06:38No, shut up.
00:06:40Look at me.
00:06:42I need you.
00:07:06Oh God, you're so hot.
00:07:10It's so weak.
00:07:11I need you.
00:07:20I need you.
00:07:23Please, help me.
00:07:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:54Mm-hmm.
00:09:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:28No.
00:16:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:46Chloe has this new bodyguard. I don't know where she found him, but he's basically invincible.
00:19:51My guys are not equipped to deal with someone like him.
00:19:55You useless bunk.
00:19:58I'm sending Daniel Wilson to help you finish things.
00:20:01This is your last chance, Jones.
00:20:04I understand. Yes. Mr. Carter, about Chloe and her sister, I was one...
00:20:10Focus on your mission, Damien. I want Divina.
00:20:17You are a dead man, Caspian. Jack Carter just sent number one on FBI's most wanted list to take you
00:20:24out.
00:20:30Listen, lady. I'm your bodyguard, not your Uber. Driving services are extra.
00:20:36You're my bodyguard? Shouldn't you be guarding my body around the clock?
00:20:42One million.
00:20:43Really, dude?
00:20:45Two million, but you're going to be on call 24-7.
00:20:49Deal.
00:21:08Let's see if I can crack this password.
00:21:26Damn. Looks like I have to see this mission through.
00:21:42What'd you have to?
00:21:48You know, coming here this late at night dressed like that's dangerous, right?
00:21:52Is this another test?
00:21:54Be ready to leave tomorrow at 10 a.m.
00:21:56We're going somewhere.
00:21:59Just the two of us?
00:22:19You know, these are all men's clothing, right?
00:22:21Yeah. We're shopping for you.
00:22:28Well, you're my bodyguard.
00:22:30Can't have you looking like a mall cop.
00:22:33Just think of it as my thank you for yesterday.
00:23:03Are we done yet?
00:23:04Try to move forward.
00:23:05You're the closest thing to me that I have in my entire life.
00:23:07Nick, if I may?
00:23:09Everything looked amazing on him.
00:23:10Your boyfriend to be a model.
00:23:12Oh, no.
00:23:12He's not Mike.
00:23:15You know what?
00:23:16We are just going to take everything that he tried on.
00:23:19Thank you.
00:23:20What?
00:23:21No.
00:23:21Yes.
00:23:50Hey, sis.
00:23:51Where'd you and Caspian go?
00:23:52I just woke up and no one's here.
00:23:54No, we just ran some errands.
00:23:56We're on our way home now.
00:24:10Don't move.
00:24:11Stay still.
00:24:25There.
00:24:32That coin, huh?
00:24:33Not bad.
00:24:38Take off your pantyhose.
00:24:40What?
00:24:41Come on, I'm serious.
00:24:48I'm serious.
00:24:56What are you doing?
00:24:59Firing back.
00:25:18Oh, motherfucker.
00:25:21Sorry, it was real rough, bud.
00:25:24Right?
00:25:24It's better than having a bullet in your head, right?
00:25:28You'll be okay.
00:25:30We'll take you back home.
00:25:47No, it's okay, I can walk.
00:25:49I don't want Iris to see us.
00:25:53Relax.
00:25:54I'm just not going to see anything.
00:26:04You okay?
00:26:06We'll be right back.
00:26:21Come on.
00:26:43Even if it takes all night, you know I'll treat your body right.
00:26:54You move like you love, you're loving you.
00:27:00Um...
00:27:05What the hell is going on?
00:27:08What the hell is going on?
00:27:12I knew it!
00:27:13I knew there was something going on between you two!
00:27:15What?
00:27:16No, uh...
00:27:17I hurt my ankle.
00:27:18He was just rubbing ointment on it.
00:27:20Listen.
00:27:20A sniper tried to take her out.
00:27:22In the chaos, she...
00:27:25hurt her ankle.
00:27:27What?
00:27:28When he tried to shoot you in broad daylight?
00:27:30Oh my god, Chloe, are you okay?
00:27:32Are you hurt anywhere else?
00:27:33No, I'm okay.
00:27:35Thanks to Caspian.
00:27:37I think it's time we go on the offensive.
00:27:39How?
00:27:40Wait, what are you thinking?
00:27:46I'm okay.
00:27:48I'm okay.
00:27:48All right.
00:28:00So this is Storm Farmer's world-class security team.
00:28:04Ignore him.
00:28:06He's nobody.
00:28:07It's your turn.
00:28:09Actually...
00:28:12I'm your boss.
00:28:16Any objections?
00:28:21Is that so?
00:28:35You're fired.
00:28:36Send the bill to Storm Farmer for your arrest.
00:28:40What are you waiting for?
00:28:41Three seconds or I'll consider you trespassing.
00:28:43Three...
00:28:44Two...
00:28:47Anyone else?
00:28:51First thing, this place is a mess.
00:28:53I want it spotless.
00:28:55You have five minutes.
00:29:08Listen up.
00:29:10No more of this catch potato shit.
00:29:12From now on, you treat this job like a military assignment.
00:29:14Can't hack it?
00:29:15You're out.
00:29:18Jesus Christ, you guys look like you're about to piss your pants.
00:29:21Relax.
00:29:22We'll do some team bonding today.
00:29:24Lunch is on me.
00:29:27Sweet.
00:29:28Hell good.
00:29:37Hi, what can I do for you today, sir?
00:29:39I'm with the FDA.
00:29:40I have a meeting with Miss Brooks.
00:29:42Okay.
00:29:44You're going to be taking the elevator to the third floor.
00:30:00Something just came up.
00:30:02Bread lunch.
00:30:06I really hope that's not who I think it is.
00:30:08You're going to be taking them out.
00:30:21I'm with my kids.
00:30:24I have no doubts.
00:30:24I am not feeling like me.
00:30:27You're just kidding me.
00:30:28filling you up.
00:30:31Anywhere is not about anything, sir?
00:30:32I'm trying to find out.
00:30:33I'm aware of these things.
00:30:37I have no doubts about anything.
00:30:38Şahş Winslow, from the FDA.
00:30:41Ah, Mr. Winslow!
00:30:43What can I do for you?
00:30:45Well, for starters,
00:30:47you can tell me and the FDA
00:30:49exactly how Divina works.
00:30:51Showing up without notice,
00:30:53a demanding attitude and those scars?
00:30:55There's no way he's actually from the FDA.
00:30:59Of course.
00:31:00Let me just get you a coffee and we can talk it over.
00:31:15Well, well.
00:31:17Looks like you've figured me out.
00:31:35I can smell your fear.
00:31:38I find it to be enough for this sick.
00:31:41It gets me hard.
00:31:43Let go!
00:31:44Where'd you go?
00:31:45Ha, ha, ha, ha!
00:31:47Ha, ha, ha!
00:31:48Ha, ha, ha!
00:31:54About to get your ass kicked?
00:31:55You!
00:32:14Walk away or die.
00:32:17Big words from a laptop bodyguard.
00:32:20Do you have any idea of your fucking hood?
00:32:22I don't care.
00:32:23You should.
00:32:24I'm Daniel motherfucking Wilson.
00:32:27I kill flashbacks like you'd eat them for breakfast.
00:32:29The serial killer.
00:32:31Number one on the FBI's most wanted list.
00:32:34You should consider dying.
00:32:37My hand and honor!
00:32:39Watch out!
00:32:50Who sent you?
00:32:52When Damien couldn't do it?
00:32:54I will send him.
00:32:56I have failed.
00:32:57Well, they will send more.
00:32:59Ha, ha, ha.
00:33:01And more.
00:33:02You really think you can protect Chloe all by yourself?
00:33:06Burn away.
00:33:26It's okay.
00:33:27It's okay.
00:33:28It's over.
00:33:29It's okay.
00:33:30It's over.
00:33:33It's over.
00:33:34It's okay.
00:33:35You're safe.
00:33:37Just did it, Yenry.
00:33:40Listen
00:33:42I have to go pay this Damian guy a visit
00:33:50He'll be okay
00:34:15Daniel has probably already wiped Caspian out
00:34:18Now it's time to bend that bitch Chloe over
00:34:21And make her beg me for mercy
00:34:24Sounds like someone's in a good mood
00:34:25What?
00:34:27No
00:34:28Caspian, how the fuck are you still alive?
00:34:33Wait
00:34:34I have
00:34:36A hundred guards out there in a state-of-the-art security system
00:34:39How are you in here right now?
00:34:41That's what you're worried about?
00:34:42Listen
00:34:45There's something I think you should see
00:34:51Killing the FBI's most wanted assassin
00:34:53Murdering you on your own estate
00:34:55Is the type of shit I do without breaking a sweat
00:35:01You think I'm scared of you?
00:35:05Know your place
00:35:06You filthy
00:35:07Passage
00:35:08You are a bodyguard
00:35:09With some cheap tricks
00:35:10That is it
00:35:11Nobody
00:35:11Can stop me
00:35:12And I'm going to make the Brooks sisters
00:35:15My own personal sex slaves
00:35:24You fucking hit me
00:35:25I am Damien Jones family
00:35:27Wait
00:35:34Shut up
00:35:36A top-tier hitman like Daniel Wilson
00:35:38Wouldn't take a job from nobodies like the Jones family
00:35:40So tell me
00:35:41Who the fuck are you working for?
00:35:43I can't
00:35:44I can't
00:35:45I can't
00:35:46They'll kill me
00:35:47They'll kill me
00:35:48No
00:35:49They won't
00:35:51But I will
00:35:52Okay
00:35:53Okay
00:35:53It's the Carters
00:35:54The Carters family
00:35:56They're the most powerful family in America
00:35:59They run
00:35:59They run the entire East Coast
00:36:00They're the ones who want Davina
00:36:02I'm just following their orders
00:36:10They're Carters, huh?
00:36:11Yes
00:36:12They try to appear legit
00:36:16But they are controlling Cerberus
00:36:18The largest crime syndicate in the country
00:36:22Look
00:36:23Whatever Jack Carter wants
00:36:25Jack Carter gets
00:36:26Nobody goes up against him and lives
00:36:29Some things are finally getting interesting
00:36:32Oh
00:36:33Okay
00:36:33Just
00:36:34You know
00:36:35Just up
00:36:35Let me go
00:36:36And I
00:36:36I will not bother
00:36:37Chloe
00:36:38Ever again
00:36:39Chloe who?
00:36:40You're right
00:36:40You won't
00:36:44No
00:36:45No, no, no, no, no
00:36:46Look
00:36:46You will ruin me
00:36:47You will destroy my family
00:36:50You will destroy my family
00:36:51Not necessarily
00:36:52Do as I say in that recording stays between the two of us
00:36:55Okay
00:36:58What if you want?
00:36:59Give me a meeting with Jack Carter
00:37:00Him and I need to talk
00:37:01You have three days
00:37:02Three days
00:37:02Three days
00:37:08Mr. Carter
00:37:11I need to see you
00:37:20Mr. Carter
00:37:20Oh shit
00:37:22It's gotta be important
00:37:27You're a dick
00:37:36So
00:37:36Daniel
00:37:37Is dead
00:37:38This nobody bodyguard cast me
00:37:40He killed it
00:37:41And then he broke into my mansion
00:37:43Got past my security guards
00:37:44And he almost killed me too
00:37:45Right
00:37:46The man is a monster
00:37:47I am telling you
00:37:59You worthless weakling scum
00:38:01Davina will be mine
00:38:03And I will crush anyone
00:38:04That gets in my way
00:38:08Caspian
00:38:09You said
00:38:10Well it's been a while
00:38:11Since anyone's been crazy enough
00:38:13To challenge me
00:38:14I look forward to watching him fail
00:38:16Just like all the others did
00:38:19Send an invite to Chloe Brooks
00:38:22Maple House
00:38:23Tomorrow noon
00:38:33I can't believe the Carters
00:38:34Are backing Damien all along
00:38:36I'm not one to back down
00:38:37From a fight
00:38:38But the Carters are against us
00:38:39We don't stand much of a chance
00:38:41Hey
00:38:41Davina is yours
00:38:43You poured your heart and soul into it
00:38:45No one's taking that away from me
00:38:47Not while I'm alive
00:38:49Davina is my life's work
00:38:50But I can't keep putting you and Iris in danger
00:38:54In order to protect us
00:38:55Stop
00:38:56I'm not going anywhere
00:39:00Okay?
00:39:08No
00:39:10You stay outside
00:39:14Mr. Carter, please
00:39:15Do not underestimate Taspian
00:39:18He took out my men
00:39:19Like they were goddamn children
00:39:20Relax
00:39:22My men aren't schmucks like yours
00:39:24You stay outside
00:39:32Oh my god
00:39:45You know, Mr. Carter
00:39:47I'm not sure who raised you
00:39:48But sending us an invite
00:39:49And not letting us in
00:39:50In the proper etiquette
00:39:51Just a little test
00:39:52To make sure you're worthy
00:39:53Of meeting with me
00:39:55Sprooks
00:39:56Welcome
00:39:58I asked you here
00:39:59To discuss working together
00:40:00On Davina
00:40:02What are you proposing
00:40:03What are you proposing, Mr. Carter?
00:40:05Chloe, I'm sure it's no secret
00:40:07That Davina is highly coveted by the Carter family
00:40:10In our hands
00:40:11And only our hands
00:40:13Will it reach its true potential
00:40:15Well, as the one who actually developed the product
00:40:18Well, as the one who actually developed the product
00:40:19I have to disagree
00:40:20You're a respectable scientist, Chloe
00:40:23But Storm Pharmaceuticals isn't fit to handle a breakthrough drug like Davina
00:40:28I believe in my company
00:40:30And I believe in myself
00:40:37If you work with us
00:40:38I guarantee you
00:40:40That Storm Pharmaceuticals
00:40:41Will be valued at over
00:40:43Ten billion dollars
00:40:45Within three years
00:40:47You'll be one of the richest women
00:40:48In the country, Chloe
00:40:59What's your plan for Davina, Mr. Carter?
00:41:01It's simple
00:41:03We sell it to the rich
00:41:05At a million bucks a pop
00:41:07The poor can get a weaker version
00:41:09One that doesn't cure them
00:41:11But still keeps them alive
00:41:13No one's gonna buy it
00:41:15If people are dropping dead, right?
00:41:19It's a win-win for both of us, Chloe
00:41:21I'll control the whole market
00:41:23And your net worth is going to increase tenfold
00:41:28I made Davina
00:41:30To cure cancer
00:41:31To save lives
00:41:32Not to make a profit
00:41:34Everyone deserves the right to live
00:41:36The rich and the poor
00:41:38That's one of the most naive things I've heard in a while
00:41:42Only the rich deserve to live
00:41:45Chloe, if broke peasants wanted to
00:41:48Well, then they'd work harder
00:41:52You are an evil man, Jack Carter
00:41:54You are an evil man, Jack Carter
00:42:03Mmm, good evil
00:42:05I mean, what's
00:42:06What's the difference?
00:42:07Here
00:42:09Join me in a drink
00:42:11And you'll become one of the newest friends
00:42:14Of the Carter family
00:42:19Let me say this as clearly as possible
00:42:25No
00:42:31I don't think you understand me, Chloe
00:42:34I'm not just asking
00:42:45She said no
00:42:48Kill them
00:42:51Kill them
00:43:08Wait to step up from a serial killer like Daniel, huh?
00:43:34Enough!
00:43:36Enough!
00:43:42One more time, Chloe
00:43:46Are you going to work with us?
00:43:49Never!
00:43:50I would rather die than work with you
00:44:04Let them go
00:44:20The Carters were just testing the waters today
00:44:22They won't go down without a fight
00:44:24What if they come after you next?
00:44:26Let them
00:44:28You'll be safer that way
00:44:32I can't let you risk your life for me
00:44:34If it comes down to it
00:44:36If the Carters don't back down
00:44:37I'll give up Davina to save you
00:44:40Mr. Carter, you are really just going to let them go?
00:44:44What's the rush?
00:44:45With arrogant pricks like Caspian
00:44:48There's nothing better than watching the hope drain from their eyes bit by bit
00:44:53But they were right here
00:44:55You know, Damien
00:44:57The Carter family really trusted you to take care of Chloe
00:45:01I mean, you really hyped yourself up
00:45:06I won't be needing your services anymore
00:45:09Huh?
00:45:14Spread the word
00:45:14Any suppliers that work with Chloe will be considered enemies of the Carter family
00:45:19Oh
00:45:20And let Paul know it's time to act
00:45:34You okay?
00:45:35Nina's going into production soon
00:45:37Can't let anything go wrong
00:45:38Keep doing what you're doing, Chloe
00:45:40I've got your back
00:45:43I don't get it
00:45:45Why?
00:45:45Why are you willing to put your life on the line to protect me?
00:45:53Look, I may not be a medical genius like you
00:45:56But I know how to fight
00:45:57So if anyone's going to try to hurt you
00:45:59They're going to have to get through me first
00:46:16What was that?
00:46:19Gift
00:46:21For protecting me yesterday
00:46:23No, it's not nearly enough
00:46:28No, it's not nearly enough
00:46:29No, it's not nearly enough
00:46:42No, it's not nearly enough
00:46:44No, it's not nearly enough
00:46:48No, it's not nearly enough
00:46:48No, it's not nearly enough
00:46:48No, it's not nearly enough
00:46:48No, it's not nearly enough
00:46:49No, it's not nearly enough
00:46:50No, it's not nearly enough
00:46:50No, it's not nearly enough
00:46:52No, it's not nearly enough
00:49:22M.K.
00:50:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:58.
00:54:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:10.
00:54:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:51abone ol.
01:03:51abone ol.
01:03:53abone ol.
01:03:58abone ol.
01:03:59abone ol.
01:04:28abone ol.
01:04:43abone ol.
01:04:48abone ol.
01:04:50abone ol.
01:04:55abone ol.
01:04:56abone ol.
01:04:58abone ol.
01:05:05abone ol.
01:05:16abone ol.
01:05:20abone ol.
01:05:21abone ol abone ol abone ol abone ol.
01:05:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:06abone olabiliyor.
01:10:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:49abone olabiliyor.
01:10:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:54abone olabiliyor.
01:11:07abone olabiliyor.
01:11:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:33abone olabiliyor.
01:11:36Bu da çok eğer bir grup
01:11:38birçokla önemli birçok da
01:11:39Bu da
01:11:44İlkifade edememiz
01:11:50Kaspi'nin kızlarına gelip
01:11:52Mümkün
01:11:56Kaspi'nin
01:12:02Kaspi'nin
01:12:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:48That is a shame.
01:14:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:53Caspian?
01:14:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:35abone ol.
01:16:37abone ol.
01:16:39abone ol.
01:16:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:05abone ol.
01:17:31abone ol
01:18:00O da ne?
01:18:01You've come here alone?
01:18:03I'd walk headfirst into hell to bring you back.
01:18:06Ah...
01:18:07Well, well!
01:18:09Look who finally showed up!
01:18:11I thought the help was going to be a no-show.
01:18:14Tell your father to get his ass out here.
01:18:17Yeah...
01:18:17That's not going to happen.
01:18:24You stupid inbred peasant!
01:18:27Sen, your fate was sealed
01:18:28the second you walked into this house.
01:18:59Chloe!
01:19:23You know,
01:19:24I bet if I kill you,
01:19:27your father would show up.
01:19:29No, no, no.
01:19:31Don't...
01:19:32DON'T!
01:19:42Gaspian!
01:19:50I have...
01:19:52one last offer for you.
01:19:53Join one last offer for you.
01:19:56Join the Carter family.
01:19:58I can't tell them.
01:20:00Let Chloe go.
01:20:01I'll even let her keep Davina.
01:20:03We'll wipe the slate clean.
01:20:06Make things go away.
01:20:07What do you think?
01:20:09Mother...
01:20:09Help!
01:20:10Help!
01:20:11Help me!
01:20:11Shut up!
01:20:14Gaspian, you ought to be honored.
01:20:15You're the first man that I've ever given such a generous offer.
01:20:19Sebastian, do you remember the York family?
01:20:21Yorks?
01:20:21You're Samuel York's son?
01:20:24You're Samuel York's son?
01:20:2420 years ago, you killed my parents.
01:20:27You stole their breakthrough research.
01:20:29And now you're doing the same thing to Davina.
01:20:32So what?
01:20:34The Carter family runs the entire East Coast.
01:20:37If we want something, we take it.
01:20:40Now you let my son go, or you and Chloe are not making it out of here alive.
01:20:50Jack!
01:20:57I'm gonna fucking kill you.
01:21:01You.
01:21:22It's impossible.
01:21:26I've trained my entire life with the best killers on Earth.
01:21:31How did you believe me?
01:21:33You should have seen this coming the day you killed my parents.
01:21:46Hey, Chloe.
01:21:48Remember me?
01:21:50York.
01:21:55You are Gaspi?
01:22:15You are Gaspi?
01:22:17Chloe.
01:22:20How many times do I have to remind you to take it easy?
01:22:22At this rate, our baby's gonna be a workaholic just like their mom.
01:22:28You ready?
01:22:30Yeah.
01:22:32Let's go.
01:22:34The press conference is about to start.
01:22:38Okay.
01:22:39Cool.
01:22:43Miss Brooks, when will your sister be arriving?
01:22:46Right now.
01:22:52Is she pregnant?
01:22:56Is she pregnant?
01:23:02One year ago today, on this very stage, I introduced Davina to the world.
01:23:09Today, after a year of development and production, Davina will finally be released to the public.
01:23:15Miss Brooks, how much will Davina cost?
01:23:18Will living cancer-free be a luxury only for the rich?
01:23:22After much deliberation, Storm Pharmaceuticals has decided to set Davina's total cost of treatment at $100.
01:23:30What?
01:23:30So $100 to cure cancer?
01:23:33I mean, that would mean almost everyone can afford it.
01:23:37We've never seen anything like this in the history of medicine.
01:23:42And for anyone who still can't afford it, Storm Pharmaceuticals will be donating all of Davina's profits to charity.
01:23:48With the goal of ensuring that every single cancer patient has access to treatment.
01:23:54Davina is going to make cancer a thing of the past.
01:23:58Thank you.
Yorumlar

Önerilen