Skip to playerSkip to main content
#DRAMAX #FullMovie2026 #ShortDrama #EnglishSubtitles #MysteryThriller #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #RevengeStory #NewMovie2025 #2025Movie
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:02:29Aşkımızın filizlendiği yer.
00:02:32Bir sürelik bizi burada yaşadık.
00:02:34Doğru.
00:02:37Yıldızları izledik.
00:02:38Aynı battaniyede örtündük.
00:02:42Bahçeden yeşillik topladık.
00:02:45Unutmamışsın.
00:02:49Seninle ilgili hiçbir anayı unutamam.
00:02:54Sen bu evle birlikte anılarımızı da hediye ettin bana.
00:02:58O yüzden bende anlamı çok büyük.
00:03:02Çok teşekkür ederim.
00:03:05Çok teşekkür ederim bir kez daha.
00:03:32Onu anıza yaşayın.
00:03:33Onu anıza yaşayınca anlarız.
00:03:42Onu anıza yaşayınca anlarız.
00:03:47Benim için hava hoş.
00:03:49Benim için hava hoş.
00:03:49Ben senin için söylüyorum.
00:03:51O zaman inadı bırak.
00:03:54Peki.
00:03:56Sen buradan gideceğiz deyinceye kadar burada kalacağız.
00:04:01Tabağa babamınla tut dünyanın bahse girerim.
00:04:04Ne dedin?
00:04:05Duymadım.
00:04:06Hiç.
00:04:07Hiç.
00:04:12Köy havası çok güzel değil mi?
00:04:15Evet.
00:04:16Güneş var ama o soğuk yine de.
00:04:20Hadi bakalım.
00:04:22Haydi bakalım.
00:04:23Durmuş amca.
00:04:25Nereye?
00:04:27Yolcu yoluna gerek evlat.
00:04:30Evi ev sahipleri ne?
00:04:31Bırakma vakti geldi çocuklar.
00:04:33Ben bırakayım sizi.
00:04:35Sağ ol evladım.
00:04:36Sağ ol.
00:04:36Benim bir yan gelip alacak bizi.
00:04:39Ben bu kadar çabuk gideceğinizi düşünmemiştim.
00:04:45Ama burası sizin eviniz hala.
00:04:47İstediğiniz zaman gelin.
00:04:49İstediğiniz kadar kalın.
00:04:50Evet.
00:04:50İstediğiniz zaman gelin.
00:04:51Sağ olun çocuklar.
00:04:53Sağ olun.
00:04:53Ama bu değişiklik bize iyi gelecek biraz.
00:05:02Yine görüşürüz kızım.
00:05:04Bari bize de bekliyoruz sizi.
00:05:06Biz de bekliyoruz burayı her zaman.
00:05:08Dediğim gibi sizin eviniz burası.
00:05:10Telefonu da açın.
00:05:11Habersiz bırakmayın bizi.
00:05:13Merak etme.
00:05:14Epeyim.
00:05:15Hadi.
00:05:15Sağ ol evladım.
00:05:18Sağ ol.
00:05:19Günüm kızım.
00:05:20Sağ ol evladım.
00:05:21Güzel kızım benim.
00:05:40Niyetin bana ilaç vermekse mayvum gözünü açtı.
00:05:48Seni kendinden korumak için yaptım ne yaptımsa.
00:05:53Bu muydu bulduğun çözüm yolu?
00:05:55Evladını zehirleyerek mi koruyorsun?
00:05:58Zehirlediğim falan yok.
00:06:00Sakinleşmeni sağlıyorum sadece.
00:06:07Evlat için endişelenmek neymiş anne olunca anlayacaksın beni.
00:06:13Anlamayacağım.
00:06:15Anlamayacağım.
00:06:15Asla.
00:06:16Asla da affetmeyeceğim seni.
00:06:21Üsküdar'daki evde kal bir süre.
00:06:23Yarın gidip oraya yerleşiyorsun.
00:06:27Oh ne güzel.
00:06:29Planlar yapılmış.
00:06:31Keşke bana da sorsaydın gitmek istiyor musun diye.
00:06:35Aklını başına topla.
00:06:37Ne zaman akıllanmayı öğreneceksin sen?
00:06:43Ateş dönmeden konağı terk etmen herkesin hayrını olur.
00:06:47En çok da senin.
00:06:49Hiçbir yere gitmiyorum.
00:06:51Meydanı boş bırakacak değilim.
00:06:54Sana gidiyor musun diye sormadım.
00:06:57Gideceksin dedim.
00:06:58Ve de gideceksin.
00:07:55Hoş gelmişsiniz Ayşe Hanım.
00:07:57Ama evde kimse yok.
00:08:00Siz konağı çok sevdiniz herhalde.
00:08:02Böyle sürekli soluğu burada alıyorsunuz ya.
00:08:05Müsaade etmiyorsunuz ki sizi özleyelim.
00:08:08Ben seninle sohbet etmek ister ama...
00:08:13...avam insanlar tahammül etmiyor maalesef.
00:08:17Anladım.
00:08:18Ama merak etmeyin çok tutmayacağım sizi.
00:08:21Neden biliyor musunuz?
00:08:26Çünkü ben de oğlu Kahire'ye dönsün diye baban hasta yalanını uyduran annelere tahammül edemiyorum.
00:08:35Sen bu yalanla anca çiçekle maliyi kandırabilirsin ama ben kül yutmam.
00:08:39Ne saçmalıyım.
00:08:41Ne yalan.
00:08:43Yalan yok.
00:08:44Ben İbni doğruları söyledi.
00:08:47Bir dakika kraliçem size şimdi kendi sesinizle yalanlayacağım.
00:09:03Allah'tan çeviri uygulamaları var yani teknoloji işte görüyorsunuz.
00:09:07Söylediğiniz her şeyi kelimesi kelimesine anladım.
00:09:14Ama mahallenin tabii çeviriye ihtiyacı olmayacak.
00:09:19Bakalım annesinin çevirdiği dolapları öğrenince ne yapacak?
00:09:25Ne oldu sizin bir böyle betiniz benziniz at değil misiniz?
00:09:31Sen çeneni kapalı tut ben sana çok para veririm ne kadar istersen bu sefil hayattan kurtulur.
00:10:15Roka mis gibi koktu sen de aldın değil mi?
00:10:18Evet.
00:10:23Bak bak.
00:10:29Leziz yani muhteşem bir şey.
00:10:34Bu yeşilliği, sebzeyi kendi bahçenden toplamak gibisi yok.
00:10:39Her şey organik.
00:10:40Tarım ilacı var mıdır diye endişe bile etmiyorsun.
00:10:44Sadece yediklerin değil hava da tertemiz burada.
00:10:47Egzoz dumanı yok.
00:10:49Her şey yemyeşil.
00:10:50Kuşlar şakıyor dışarıda.
00:10:52Köy hayatı muhteşem bir şey gerçekten.
00:10:59Niye gülüyorsun?
00:11:03Hiç.
00:11:04Aklıma bir şey geldi de.
00:11:07Yalancı.
00:11:08Ben senin o müstehsi gülüşünün arkasında ne olduğunu biliyorum.
00:11:13Hayırdır?
00:11:15Artık zihin okumaya da mı başladın?
00:11:17Mevzubayı senin zihninizde okurum.
00:11:20Köy hayatına dayanamayacağımı düşünüyorsun değil mi?
00:11:23Sakın inkar etme biliyorum.
00:11:25Yok inkar etmiyorum.
00:11:27Sadece düşünmüyorum.
00:11:29Dayanamayacağından adım gibi emin.
00:11:32Öyle bir dayanacağım ki.
00:11:34Bu söylediklerine pişman olacaksın.
00:11:37Hiç sanmıyorum.
00:11:39Bence bu kadar emin konuştuğun için sen pişman olacaksın.
00:11:42Bence yol yakınken iddia etmekten vazgeç.
00:11:45Asla.
00:11:47Sen benim çıtkırıldığım bir kız olduğunu mu sanıyorsun?
00:11:49Sanmıyorum.
00:11:51Öyle olduğunu biliyorum.
00:11:54İyi.
00:11:55Sen öyle sanmaya devam et o zaman.
00:11:57Ben sana aksini kanıtlayacağım ama.
00:12:00Desene.
00:12:01Daha çok bekleyeceğim.
00:12:05Gıcık.
00:12:14Bırak.
00:12:15Hiç sarılma.
00:12:16Bırak.
00:12:16Bırakmam.
00:12:17Bırak dedim.
00:12:18Bırakmam mı dedim ben de sana.
00:12:22Çok tatlısın.
00:12:24Özellikle sinirlenince dağda tatlı oluyorsun.
00:12:30Öyle bir güzel sözle güler yüzle gönlüm olamazsın.
00:12:34Ne yapmam lazım peki?
00:12:42Yalvarırsan affederim belki.
00:12:51Ateş.
00:12:52Kapatsana şunu.
00:12:53Kapatabilsem kapatacağım zaten.
00:12:55Kapanmıyor ki.
00:13:06Şu haline bak.
00:13:07Şu sıçanına döndü.
00:13:08Sanki senin halin farklı.
00:13:10Kapat şunu.
00:13:30Devam edin böyle.
00:13:32Keyfini çıkartın bu anlarınızın.
00:13:34Çünkü daha fazla uzun sürmeyecek.
00:13:47Burası duyduğun mu?
00:13:53Allah kahretsin.
00:14:10Telefon sesi geldi sanki.
00:14:12Duydun mu?
00:14:13Yok.
00:14:16Ateş hadi oyalanma.
00:14:17Kapat şunu.
00:14:18Kapat şunu.
00:14:29Tamam.
00:14:31Hadi.
00:14:34Yani niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa söyleseydin o zaman yani.
00:14:41Önemli bir işin.
00:15:13P diseases.
00:15:13Pusyplatzı.
00:15:13Pusyaz mı?
00:15:40Danı and Nashp dine relama.
00:16:04Hey, Mercan.
00:16:12You can give me the English
00:16:13You can give me the English
00:16:17Ah
00:16:19This is
00:16:23This is
00:16:24This is
00:16:26This is the English
00:16:28I wanted to give you
00:16:30You
00:16:30It is
00:16:35Hey
00:16:36Hey
00:16:39Aramıza mı dön sen artık
00:16:42Senin aklın nerede?
00:16:44Sende
00:16:45Ö
00:16:47Şeydi yani yaptığın işte
00:16:52Bende mi?
00:16:54Yaptığın işte mi?
00:16:55Yaptığın işte dedim ya
00:16:59Az önce sen de dedin ama itiraf et
00:17:03Beni izliyordun değil mi orada?
00:17:05Ne ilgisi var canım?
00:17:08Çok ilgisi var
00:17:09Bana nasıl baktığını gördüm
00:17:14Nasıl bakıyormuşum?
00:17:19Aşkla
00:17:22Hayranlıkla
00:17:28Tutkuyla
00:17:29Tutkuyla
00:17:42İngilizce anahtarı
00:17:43Hıh
00:17:44Şey
00:17:47Ben gidip
00:17:48Şömineye odun atayım kurulanı hızlı sınır hızlı
00:17:52Hıh
00:17:57Hıh
00:17:57Son atsana olmaz mı?
00:17:59Hıh
00:18:00Yok
00:18:00Atayım seni
00:18:14Hıh
00:18:15Hıh
00:18:15Hıh
00:18:16Hıh
00:18:16I'm going to cover my chest, I'll give you a lot of money.
00:18:22I'll give you a lot of money.
00:18:25This is a very easy life.
00:18:31Look at that woman.
00:18:33Sheetana, I'm going to give you a lot of jeans.
00:18:37If I'm going to tell you, I'm going to tell you,
00:18:39I'm going to put my Mısır Kraliçesi.
00:18:45You know, I'm going to tell you everything, and it's a home.
00:18:51You have to tell me.
00:18:52You have to tell me everything, you have to tell me.
00:19:02I don't want to tell you.
00:19:08And it's a home, you have to tell me everything, I will tell you everything.
00:19:16Karıcığım.
00:19:21Ne oldu Zehra?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:25İyiyim.
00:19:26He, ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de.
00:19:29İyiyim iyiyim.
00:19:31Yoksa sen Müzeyyen Hanım'ın dediklerini mi, yaptıklarını mı takıyorsun kafayı?
00:19:35Ne takacağım o mendebur kadını be?
00:19:36Benim arkamda kapı gibi kocam var.
00:19:39O beni korur herkesten.
00:19:44Korurum tabi karıcığım.
00:19:46Korumaz mıyım?
00:19:48Bak senin canını sıkanı ben aklını alırım da.
00:19:51Alimallah.
00:19:53Sen merak etme. Güzel karım benim.
00:19:55Aslan kocam benim.
00:19:57Kaplan kocam.
00:20:01O zaman yut bakayım bir aslan tarafından.
00:20:06Bir de kaplan tarafından.
00:20:12Güzel karım benim.
00:20:14Güzel karım benim.
00:20:15Güzel karıcığım.
00:20:15Gel bir saralım.
00:20:16Gel.
00:20:17Gel.
00:20:46Gel.
00:20:46Gel.
00:20:47Gel.
00:20:47Gel.
00:20:47Gel.
00:20:48Gel.
00:20:49Gel.
00:20:52Gel.
00:20:52Gel.
00:21:03Gel.
00:21:05Gel.
00:21:06Gel.
00:21:06Gel.
00:21:06Gel.
00:21:07Gel.
00:21:08Gel.
00:21:14Gel.
00:21:19Gel.
00:21:41Gel.
00:21:43Gel.
00:21:45Gel.
00:21:54Gel.
00:21:57Gel.
00:22:01Gel.
00:22:04Gel.
00:22:05Gel.
00:22:07Gel.
00:22:07Gel.
00:22:08Gel.
00:22:10Gel.
00:22:10Gel.
00:22:13Gel.
00:22:13Gel.
00:22:13Gel.
00:22:15Gel.
00:22:16Gel.
00:22:18Gel.
00:22:19I think the people like her thing is not to do that.
00:22:22And Cemal is not to do that.
00:22:24I think it's a little bit better.
00:22:25Let's do that for him.
00:22:49Look, it's just a little bit.
00:22:52It's a little bit.
00:22:55It's a little bit.
00:22:58It's a little bit more.
00:22:59You know what I'm saying?
00:23:01You've been doing this for years.
00:23:05I didn't know you were doing this for years.
00:23:07I'm not sure.
00:23:11I'm going to be doing this for you.
00:23:12I'm going to go to the river.
00:23:13I'm going to go to the river.
00:23:19I don't know.
00:23:21I don't know.
00:23:21I don't know.
00:23:25Let's go.
00:23:36It's not so good.
00:23:41Okay.
00:23:42I'm going to do it with my partner.
00:23:45I'll do it.
00:23:52You can't eat it, you can't eat it.
00:23:56I don't know what to do.
00:23:56You can't eat it.
00:23:58You can't eat it.
00:23:59You can't eat it.
00:24:00You can't eat it.
00:24:00I'm sorry, I'm sorry.
00:24:16Imgat!
00:24:17Ercan!
00:24:19Ateş!
00:24:21Imgat!
00:24:23Ne oldu, neyin var?
00:24:25He?
00:24:27Çok korktum.
00:24:29Neyden korktun?
00:24:31Bak, bak orada.
00:24:35Ne var ki orada?
00:24:39Örümcek.
00:24:46Örümcekten mi korktun gerçekten?
00:24:48Neye gülüyorsun?
00:24:50Sana neye güleceğim başka?
00:24:53Gülme!
00:24:57Elimde değil, tutamıyorum kendimi.
00:25:00En azından dene.
00:25:02Yoksa sonuçları kötü olacak senin için.
00:25:05Koca koca adamları döven sen,
00:25:07gelip burada ufacık örümcekten mi korkuyorsun gerçekten ha?
00:25:11Keser misin dalga geçmeyi?
00:25:14Tamam, tamam söz gülmeyeceğim.
00:25:20Ateş!
00:25:21Yeter ama.
00:25:23Tamam.
00:25:24Gülmeyeceğim dedim.
00:25:26Gülüyorsun.
00:25:30Demek karımı korkudan ufak yaramaz sensin ha?
00:25:34İntikamım ağır olacak.
00:25:36Ateş sakın öldürme.
00:25:38Merak etme.
00:25:43Bak, dikkat et alırken buraları zıplamasın tamam mı?
00:25:48Öldürmüyorsun değil mi?
00:25:51Gitti.
00:25:52Öldürmedim, öldürmedim.
00:26:00Kahramanlıyım.
00:26:04Kurtardın beni.
00:26:06Teşekkür ederim.
00:26:09Sen...
00:26:10Köyde yaşama fikrini bir daha mı düşünsen acaba?
00:26:14Yani küçücük bir örümcek yüzünden pes edeceğimi mi sanıyorsun?
00:26:18Ya pes etmen için ne olması gerekiyor mesela?
00:26:21Tarantula ya da yılan mı?
00:26:23Yılan mı?
00:26:26Yılan yoktur herhalde değil mi burada?
00:26:29Olmaz olur mu?
00:26:31Yılanların en sevdiği yerler bu taraflar.
00:26:33Ağaçların bol olduğu yerler.
00:26:35Hatta evin içine bile girebilirler.
00:26:38Sonuçta köy evi burası.
00:26:45Ya ateş!
00:26:50Ne oldu? Korktun mu?
00:26:53Korktun mu yoksa?
00:26:55Ne korkacağım.
00:26:58Tamam o zaman ben gidiyorum.
00:27:00Sana kolay gelsin.
00:27:02Ateş, Ateş.
00:27:03Gitme.
00:27:04Niye? Soba yavudun atacağım.
00:27:08Gitme.
00:27:11Niye?
00:27:15Şey...
00:27:15Ben sıkılırım burada böyle tek başıma kahve yaparken.
00:27:19Sen de kal.
00:27:22Yani bir kahve yapana kadar sıkılırsın öyle mi?
00:27:29Korkuyor olmuyorsun sen?
00:27:31Korkmuyorum canım dedim ya.
00:27:33Yani sen yine de kal ama burada gitme.
00:27:36Tamam.
00:27:39Cesur karım benim.
00:27:41Perilerinin en cesuru.
00:27:46Tamam.
00:27:47Ben kahveyi yapayım.
00:27:49Yap bakalım.
00:28:10Kalk burada böyle.
00:28:12Gitme bir yere.
00:28:12Hiç görme gitmiyorum merak etme burayı.
00:28:25Yok.
00:28:26Böyle olmayacak bu iş.
00:28:29Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:41Kolay gelsin.
00:28:44Kolay gelsin.
00:28:46Kime diyorum.
00:28:48Ne oldu?
00:28:50Dalmışız.
00:28:51Kolay gelsin dedim.
00:28:53Aklınız uçmuş gitmiş.
00:28:56Zerra.
00:28:57Kızım sen şunları hallet.
00:29:00Ben bir çıkayım dışarıya bir hava alayım.
00:29:02Benim kafamda alsın.
00:29:11Nesi var Binaz annemin?
00:29:13Bir şey yok annemin.
00:29:18Sen niye böylesin?
00:29:21Malik gidiyor diye mi üzüldün?
00:29:25Niye üzüleyim canım?
00:29:27Yani temelli gitmiyor sonuçta.
00:29:29Gidip gelecek yani.
00:29:32Sen yine de o kadar emin olma.
00:29:34O mısır kraliçesi var ki çok entrikacı bir kadın.
00:29:37Yani sizi ayırmak için o kadar kararlı ki.
00:29:39Sen kendinden biliyorsun tabii.
00:29:41Bu işleri çok iyi anlarsın sen.
00:29:44Ayrıca ben Ayşe Hanım'a güveniyorum tamam mı?
00:29:46O Malik'le bizim mutlu olmamızı istiyor.
00:29:50İyi o zaman.
00:29:51Ne halin varsa gör.
00:29:59Altyazı M.K.
00:30:17Ellerine sağlık çok güçlü olmuş.
00:30:19Afiyet olsun.
00:30:24Evi elden geçirsek sence de güzel olmaz mı?
00:30:30Bence olur.
00:30:31Mimar olan sensin.
00:30:33Söyle bakalım aklından ne geçiyor?
00:30:43Tavanlarından biri yapabiliriz mesela.
00:30:47İyi olur bence.
00:30:50Duvarları da beyaza boyarız.
00:30:52Yatay ahşap kirişler atarak tek düzeliyle bozmuş oluruz.
00:30:56Şahane fikir.
00:30:59Bak tam şuraya da bir soba kurarız.
00:31:01Üzerinde ekmeklerimizi ısıtırız.
00:31:02Kestane yaparız.
00:31:03Güzel kokar.
00:31:05Süper olur biliyor musun?
00:31:08Şöminenin önüne de böyle küçük kırmızı bir puf koyarız.
00:31:12Pufuduk.
00:31:14Kırmızı mı?
00:31:16Ha iddialı bir renk değil mi?
00:31:18Ama güzel olur tabii.
00:31:21Hayırdır?
00:31:23Hiçbir dediğimi itiraz etmiyorsun.
00:31:27Durmuş amcanın nasihatlerine uyuyorum.
00:31:30He deyip geçiyorum.
00:31:32Aferin.
00:31:33Sen böyle devam et.
00:31:40Elektrikler gitti ne yapacağız?
00:31:43Sigorta atmış olabilir.
00:31:45Sakin ol sen otur burada.
00:31:46Ben bir bakayım geleyim.
00:31:47Tamam çabuk gel.
00:32:15Tamam çabuk gel.
00:32:21Ateş.
00:32:23Ateş.
00:32:25Ateş cevap ver.
00:32:26Ateş neredesin?
00:32:30Nerede bu adam?
00:32:43Ateş.
00:32:52Ateş.
00:32:58Neredesin?
00:33:02Ay nerede bu adam ya?
00:33:07Aradığım fırsat ayağıma geldi.
00:33:23Allah kahretsin.
00:33:26Allah kahretsin.
00:33:27Allah kahretsin.
00:33:35Hiçbir şey göremiyorum ki.
00:33:40Mercan.
00:33:42Ne işin var senin burada?
00:33:44Sana içeride bekle dedim.
00:33:47Seslendim duymadın bir türlü.
00:33:49Merak ettim seni.
00:33:51Ya bak gördüğün gibi gayet iyiyim.
00:33:54Hayat.
00:33:55İyi miyim?
00:33:56Tamam.
00:33:59Gel hadi gel.
00:34:01Üşüm üstündürsün.
00:34:05İçeri geçiyorum.
00:34:07Çok kararlı.
00:34:39Sevgilim.
00:34:41Beni çağırdın.
00:34:42Ne oldu?
00:34:42Bir şey mi oldu?
00:34:43Yok hoş geldin.
00:34:44Hoş buldun.
00:34:45Bizim için bir akşam yemeği hazırladın.
00:34:48Birlikte yeriz diye.
00:34:51Ne güzel düşünmüşsün.
00:34:54Teşekkür ederim.
00:34:55Çok incesin.
00:34:56Bak en sevdiğin yemekleri yaptım.
00:34:59En sevdiğin salatayı yaptım.
00:35:01En sevdiğin çorbayı bile yaptım.
00:35:29Çok teşekkür ederim.
00:35:31Çok incesin.
00:35:32Her şey harika görünüyor.
00:35:33Ne demek?
00:35:35Benim için bir zevk de.
00:35:38Hadi otursana.
00:35:41Tamam.
00:35:51Tadını da beğenirsin umarım.
00:35:55Kesin beğenirim.
00:35:56Yani.
00:35:58O kadar çok güzel kokuyor ki.
00:36:01Zaten tadı konusunda ipucu veriyor.
00:36:03Hadi o zaman.
00:36:05Tadına bak.
00:36:06Tamam.
00:36:07O zaman.
00:36:25Sen bana öyle bakınca ben bir tuhaf oluyorum ama.
00:36:29Ya ben sana hep öyle bakarım.
00:36:32O kadar çok güzelsin ki.
00:36:34Gözümü alamıyorum ki senden.
00:36:37Seni çok seviyorum.
00:36:40Ben de seni çok seviyorum Habibi.
00:36:43Habib değil.
00:36:50Sen benim her şeyimsin.
00:36:51Gecem, gündüzüm.
00:36:53Bugünüm.
00:36:55Yarınım.
00:36:56Sen bütün dünyamsın.
00:37:06Sen de benim.
00:37:17Hadi yemeğin ye.
00:37:18Sağ olasın.
00:37:32Her şeyini nasıl bu kadar güzel yapabiliyorsun ki?
00:37:35E salatadan değilsene.
00:37:37Hepsinden yiyeceğim.
00:37:38İyi.
00:37:38Her şeyden yiyeceğim.
00:37:40Hepsini sana yaptım.
00:37:41Bol bol ye.
00:37:56Geç.
00:37:59Of.
00:38:01Sigortaya baktım değil mi?
00:38:02Bir şey yoktu yani.
00:38:04Baktım baktım.
00:38:06Ama elektrik kesintisi evle ilgili durmuyor.
00:38:09Genel bir arıza var galiba.
00:38:12İnşallah uzun sürmez.
00:38:15Ya sürecek gibi gözüküyor biliyor musun?
00:38:19Çünkü dışarıda çok fazla fırtına var.
00:38:22Yağmur geliyor galiba.
00:38:30Sen...
00:38:33Gölgeni görüp korktun mu yoksa?
00:38:41Biz seninle gölge oyunu oynamadık değil mi hiç?
00:38:44Aynamadık.
00:38:46Aynayalım.
00:38:48Hadi.
00:39:00Aynayalım.
00:39:22Aynayalım.
00:39:22Aynayalım.
00:39:23Aynayalım.
00:39:47Aynayalım.
00:40:16Aynayalım.
00:40:25Ah, geldi.
00:40:28Geldi.
00:40:50Ne kadar usurluyum ki göğsünde.
00:40:54Ben de.
00:40:57Sevdiğim kadın dizimin dibinde.
00:40:59Sizcik yatağımızdayız.
00:41:03Dışarıda yağmur sesi.
00:41:06Sonsuza kadar böyle kalabilirim.
00:41:09Bence de kalabiliriz.
00:41:11Bugün bayağı bir aşama kaydettik.
00:41:13Bahçeyle ilgilendik, olgunlaşmış meyveleri topladık.
00:41:17Düm usluğu tamir edecek.
00:41:19Gerçekten takdir ediyorum bizi.
00:41:21Köy hayatı daha olası geliyor yaşamak için bana.
00:41:26Belki de sen haklı olabilirsin.
00:41:28El ele verirsek bu işi başarabiliriz.
00:41:37Kalk kalk kalk.
00:41:38Unut ne oldu nereye?
00:41:43Senin de başına damladı değil mi?
00:41:48Kalk kalk kalk.
00:41:51Ya çatı akıtıyor.
00:41:54Ya ben bu çatı daha yeni yaptırmıştım.
00:41:56Olmamış demek ki.
00:41:58Ben gidip bir kova getireyim.
00:42:00İyi olur.
00:42:01Yoksa yatak sırılsıklam olacak.
00:42:02Kalk kalk.
00:42:14Ağır.
00:42:16Kalk şunu bile.
00:42:25Neyse şimdilik bir çözüm bulduk en azından.
00:42:28You can't go back to the city.
00:42:35You can't see it.
00:42:36You can't see it.
00:42:39I can't see it.
00:42:44I'm going to get this.
00:42:48I'm going to get this.
00:42:49I can't see it.
00:42:51I'll go.
00:43:03You can't see it.
00:43:04You can't see it.
00:43:07You can't see it.
00:43:08You can't see it.
00:43:09Bak bu böyle olmayacak.
00:43:10Sen banyoya git.
00:43:12Ben de mutfağa ineyim.
00:43:13Yani kap, tava, tencere ne varsa getiririz.
00:43:16Tamam hadi.
00:43:52Belim çok fena olmuş.
00:43:53Of.
00:44:01Benim de boynum tutmuş.
00:44:04Ne geceydi ama.
00:44:06Kahus gibiydi.
00:44:09Şu hale baksana.
00:44:10Tencere kap kalmadı mutfaktan.
00:44:14Madem bu evde oturacağız.
00:44:16O zaman her şeyi elden geçirmemiz lazım.
00:44:19Özellikle çatı, elektrik ve su tesisat.
00:44:28Şey.
00:44:30Ne?
00:44:33Ben düşündüm de.
00:44:37Aslında.
00:44:41Burada böyle sürekli kalmak yerine.
00:44:43Arı sıra uğramak daha mantıklı gibi.
00:44:49Yani.
00:44:53Yani ne?
00:44:54Yani ben neymişim?
00:44:59Yani sen haklıymışsın.
00:45:02Tamam.
00:45:03Gel şöyle.
00:45:05Hakkımı teslim et.
00:45:07Ettim işte.
00:45:08Ne oldu şimdi?
00:45:09Başın göğe mi erdi?
00:45:10Erdi.
00:45:11Ama sen aşağıda olduğun için göremezsin.
00:45:15Fazla şimarma istersen.
00:45:17Yoksa bedel ağır olacak.
00:45:19Tamam tamam.
00:45:21Sus.
00:45:23Hadi.
00:45:23Yeter lak lak yaptın.
00:45:25Ben gidip bize güzel bir kahvaltı hazırlayayım.
00:45:27Sonra da eşyalarımızı toparlar çıkarız.
00:45:30Sen de battanyayı falan toparla bari.
00:45:33Bir hayat müşterek.
00:45:35Ateş Bey.
00:45:44Hadi.
00:45:47Hala oturuyorsun.
00:45:49Battanyayı toparla sonra da tencereleri falan toparlarsın.
00:46:07sst.
00:46:20irrelevant
00:46:38What happened?
00:46:40What happened?
00:46:41Nothing.
00:46:41You're going to go.
00:46:44I'm sorry.
00:46:45I'm sorry for you.
00:46:47I'm sorry for you.
00:46:48You've done it.
00:46:48I'm sorry for you.
00:46:48You've done it.
00:46:50You've done it.
00:46:50I'm sorry for you.
00:46:51You'll have a push for you.
00:46:55That's what I have done.
00:46:55I'm sure you'll love it.
00:47:02You'll have to marry her.
00:47:05If you don't have to marry her,
00:47:06you'll keep going for it.
00:47:09I can't wait for you.
00:47:12You'll never know if you will.
00:47:14I can't wait for it.
00:47:17And then you'll be like,
00:47:19You've gone for something.
00:47:20I want you to be a little.
00:47:22You're dead, Asla.
00:47:24I love you in this world.
00:47:26I love you from all over the world.
00:47:31I trust you.
00:47:33In short time everything will come.
00:47:51I'm going to go to Cemal, here is no one who wants me, no one who loves me.
00:47:58You're right, you're right.
00:48:02You're right, you're right.
00:48:04You're right, you're right.
00:48:09You're right, you're right.
00:48:12You're right.
00:48:15Üff!
00:48:17Şirkette birkaç tane işim var Alepne, Amerika'm.
00:48:21Onları halledeyim ben.
00:48:27Bir gün geri döneceğim ve hepinizin kabusu olacağım.
00:48:32Bana yaptıklarınızın, yaşattıklarınızın hesabını tek tek soracağım.
00:50:27But...
00:50:29We're right back.
00:50:29We're right back.
00:50:29We're right back.
00:50:30We're right back.
00:50:30We're right back.
00:50:30We're right back.
00:50:42We're right back.
00:50:44We're right back.
00:50:46We're right back.
00:50:48We're right back.
00:50:53We're right back.
00:50:59We're right back.
00:51:04We're right back.
00:51:06We're right back.
00:51:08We're right back.
00:51:10We're right back.
00:51:11We're right back.
00:51:14We're right back.
00:51:15We're right back.
00:51:16We're right back.
00:51:17We're right back.
00:51:19We're right back.
00:51:20We're right back.
00:51:21We're right back.
00:51:24We're right back.
00:51:26We're right back.
00:51:41You should be out.
00:52:10I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
00:52:23I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
00:52:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
00:52:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
00:52:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
00:52:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
00:52:26Yes, look, she's a little
00:52:29You said you said you said
00:52:31Thank you, you're a very good
00:52:45It's a good taste, it's a good taste
00:52:48Good luck to you
00:52:49Thank you
00:52:55Yes, that's good.
00:52:57Let's pray.
00:52:58And I'll stay warm.
00:52:59Thank you so much.
00:52:59Everything will be safe.
00:53:01Okay.
00:53:04All you have to wait.
00:53:12Come back.
00:53:13Come back, don't you ever miss anything?
00:53:16We'll wait for you.
00:53:17I'll see you soon, I'll see you, I'll see you soon, I'll see you soon.
00:53:22You're welcome, I'll see you soon.
00:53:28Bye bye, my dear friend.
00:53:44Go, go, go, go, go!
00:54:19I'm sorry.
00:54:22I'm sorry.
00:54:23I'm sorry.
00:54:24But it's a very good thing.
00:54:25You know.
00:54:26I'll be back again.
00:54:28I'll be back again.
00:54:29Inşallah.
00:54:30I'll be back again.
00:54:32I'll be back again.
00:54:33I'll be back again.
00:54:44I'll be back again.
00:54:45I'll be back again.
00:54:46I'll be back again.
00:54:48I'll be back again.
00:54:50I'll be back again.
00:54:53I'll be back again.
00:54:55I'll be back again.
00:55:00I'll be back again.
00:55:01I'll be back again.
00:55:02I'll be back again.
00:55:02I'll be back again.
00:55:04I'll be back again.
00:55:06I'll be back again.
00:55:06I'll be back again.
00:55:25Where are you, Malik?
00:55:28I'm a little bit curious about Mısır, but it's pretty beautiful.
00:55:47Melik, if we're going to escape, we'll be able to escape.
00:55:50Malik, he's listening to me, he'll be able to escape.
00:55:57But you'll be able to get it, don't worry.
00:55:59What's the sound of that?
00:56:08Hello, I'm going to show you what I'm talking about.
00:56:12I like this, but I don't like this.
00:56:18I don't like this, I'll give you my name.
00:56:49I don't think I can do this anymore.
00:56:52I can do this in my life.
00:56:54You can do this in my life.
00:56:57What do you say?
00:56:58How do you say that?
00:57:04Melik...
00:57:05...Ibni...
00:57:06...mecbur...
00:57:07...kaldı.
00:57:11Ben seni korumak istedim.
00:57:14Evlensen...
00:57:15...hayatının en büyük hatası olur.
00:57:18Hata mı?
00:57:27Ben hayatımın...
00:57:28...en doğru kararını verdim.
00:57:40Eh yeter da.
00:57:42Oğlum ne oluyor?
00:57:43Ne dey bu anan sen anlat bize.
00:57:45Biz bir şey anlamadık da...
00:57:46...bir anlat da biz de anlayalım.
00:57:48Belki bu Ayşe'nin bir halter karıştırmış...
00:57:51...ne dediyse söyle de biz de bilelim da.
00:57:59Babam hasta değilmiş.
00:58:12Onunla mısıra geleyim diye...
00:58:14...yalan söylemiş bana.
00:58:21...hasta değil miymiş?
00:58:25Bu kadın ben yalanını ortaya çıkartınca...
00:58:27...bana para teklif etti susmam için.
00:58:33Ne diyorsun da sen?
00:58:35Ya?
00:58:35Ne?
00:58:42Ne?
00:58:44Ne?
00:58:45Чтоleyin?
00:58:54Ne?
00:58:55Ne?
00:58:56Ne?
00:58:57Ne?
00:58:58Allahi, mama, allahi.
00:59:16Thank you very much.
00:59:31Senin sayende Malik burada kalacak.
00:59:34Ya bize en büyük düğün hediyesini verdi.
00:59:42Ya ben biliyordum da.
00:59:45Biliyordum bunların anlaşacağını.
00:59:51Aferin Zehra, aferin.
00:59:53Ve ilk defa insan gibi bir insan olduğunu gösterdin bize.
00:59:59Aferin benim gelin.
01:00:05Hadi bakalım yolcu yolunda gerek.
01:00:08Geçin bakalım içeri.
01:00:10Hadi.
01:00:11Elif gelin.
01:00:36Yolunuz açık olsun Ayşe Hanım.
01:00:39Yolunuz açık olsun Ayşe Hanım.
01:01:03Bir şey unutmadın değil mi?
01:01:05Dur.
01:01:07Şarj yazım prizı unuttum.
01:01:09Hemen alıp geliyorum.
01:01:11İyice bak içeriye.
01:01:12Tamam.
01:01:29Tamam.
01:01:30tamam mıyız?
01:01:32Ay çinçilerimi unuttum.
01:01:37Let's go.
01:01:39Let's go.
01:01:45Let's go.
01:01:56Let's go.
01:01:57Let's go.
01:02:14Let's go.
01:02:34Ya şey.
01:02:37Cherry domatesler çok lezzetliydi.
01:02:39Yeşillikler de öyle.
01:02:40Biraz toplasak mı konakta yeriz?
01:02:42Biraz daha geç kalırsak akşam olacak.
01:02:45Ya on dakikalık iş bak.
01:02:47Fazla sürmez geç kalmayız merak etme.
01:02:49Senin neyin var?
01:02:51Sanki hiç gitmek istemiyor gibisin.
01:02:55Bilmiyorum.
01:02:56İçimde kötü bir his var.
01:02:58Kötü bir şey olacakmış gibi hissediyorum.
01:03:01Ayaklarım geri geri gidiyor.
01:03:03Belki gitmek istemeliğin içindir.
01:03:08Olabilir.
01:03:09Bir daha dönmemek üzere gitmiyoruz ki.
01:03:12Hem burası bizim evimiz.
01:03:13Canımız isterse tekrardan geliriz.
01:03:18Haklısın.
01:03:19Hadi o zaman.
01:03:38Hadi ya.
01:03:40Lastik patlamış.
01:03:52Eee ne yapacağız şimdi?
01:03:55Arkada iki yedek lastiği takacağım.
01:03:57İçeriden alet çantasını alayım.
01:03:59Bekle sen burada.
01:04:00Tamam.
01:04:01Tamam.
01:04:35Altyazı M.K.
01:04:41Altyazı M.K.
01:04:44Altyazı M.K.
01:04:58Altyazı M.K.
01:05:02Altyazı M.K.
01:05:25Altyazı M.K.
01:05:28Altyazı M.K.
01:05:30Atış karın.
01:05:32Mercan!
01:05:38Sen benim gelinimi kaçırdın.
01:05:41Bak!
01:05:44Now I'm going to kill you
01:05:47It's not
01:05:49Merchand
01:05:53Merchand
01:06:04Merchand
01:06:07Merchand
01:06:08Merchand
01:06:09Merchand
01:06:09Merchand
01:06:11Merchand
01:06:12Merchand
01:06:12Merchand
01:06:14Merchand
01:06:17Merchand
01:06:19Merchand
01:06:21Merchand
01:06:22Merchand
01:07:25Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended