Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Anna Comes Home S02E03 (2026) [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:19Do you think Anna Brodeur is here?
00:21Yes, what's going on?
00:23I'd like to talk to her, please.
00:27Anna?
00:31C'est tĂŽt, quand mĂȘme.
00:36Anna Brodeur, vous ĂȘtes en Ă©tat d'arrestation
00:38pour avoir commandé l'incendie de la Mercedes
00:40de M. Antoine Girard.
00:42Vous pouvez garder le silence.
00:43Tout ce que vous direz pourra ĂȘtre utilisĂ© contre vous.
00:46Vous avez droit, évidemment, à un avocat.
00:47C'est rien. J'appelle Stéphanie Mizel.
00:54T'es fiĂšre de toi?
00:55Tu le savais qu'en me la voyant, je pourrais pas fermer les yeux lĂ -dessus.
01:00Madame?
01:01Peux-tu au moins m'habiller?
01:04T'as dix minutes.
01:07Qu'est-ce que tu fais en ce moment?
01:08Mais m'habiller, qu'est-ce que je peux faire d'autre?
01:10Mais t'as sauvĂ©e? Tu veux pas les vrais vƓux aussi bĂȘtement?
01:13Maman, je t'appelais simplement pour te viser de mon arrestation.
01:15Ça fait assez longtemps que ça a mis de ma vie.
01:17C'est le temps d'assumer.
01:18Tu pensais aux commandos de prisonniĂšres carnivores
01:20qui vont rĂȘver de te passer sur le grill comme un steak mĂ©dium si saignant
01:23dĂšs que tu vas avoir franchi les murs dans la prison?
01:26Tu veux pas te contenter simplement d'ĂȘtre une mĂšre normale pour une fois
01:29pis pleurer mon destin tragique?
01:31Les brodeurs ne plongent jamais.
01:33Ramasse ton passeport.
01:34On se porte au Mexique.
01:35Ma valise est prĂȘte.
01:35Non!
01:37J'arrive dans le centre.
01:38Voyons, c'est de la folie.
01:39Les policiers sont en bord.
01:40Va dans la chambre de Patrick.
01:41Immédiatement.
01:51Je suis dans la chambre.
01:54Viens me rejoindre Ă  la rue.
02:00Sur le deuxiÚme étage, il y a pas d'escalier.
02:01Qu'est-ce que tu fasses Ă  la maison?
02:02Il t'enflamme.
02:03Mais c'est trop haut pour survivre.
02:05Mais dans ce cas-lĂ , il y a trop quelque chose.
02:06Je ne sais pas moi.
02:07Des crapattes, des ceintures,
02:08une série de dildos pour amortir ta chute.
02:14Y'a rien!
02:16Je vais quand mĂȘme pas me tuer.
02:17C'est drĂŽle.
02:19Avec ses huit sans fil au pouce carré,
02:20ça te devrais-tu porter le temps que t'arrives en mort?
02:27Il y a quoi?
02:34Anna, je peux entrer?
02:35Euh, non, je suis toute nue.
02:37Il trouve que ça commence Ă  ĂȘtre un peu long, lĂ .
02:39Je vais prendre une derniĂšre douche,
02:41loin de la menace d'un escadron de prisonniĂšres.
02:43En route.
02:58AĂŻe!
02:58Oh!
02:59Au chĂąteau!
03:00Allez, descends!
03:01Descends!
03:01Ton chĂąteau trouve que c'est dangereux.
03:03Oui, mais tu rĂȘvais d'ĂȘtre une grande olympienne.
03:05Alors, allez, t'es capable.
03:06Descends.
03:07Elle voulait prendre une derniĂšre douche, lĂ ,
03:08un peu de luxe,
03:09avant d'affronter les épreuves de la vie carcérale.
03:12OĂč, hein?
03:12Attendez, mais attendez, qu'Ă  fait...
03:13Qu'est-ce que vous faites pour que vous...
03:15Anna!
03:21OĂč...
03:22OĂč!
03:24OĂč!
03:25T'es capable delever la vie carcérale ?
03:28Allez !
03:30OĂč, lĂ !
03:31Allez !
03:31Vendez-vous !
03:38Oh!
03:41Descends.
03:42Elle est capable de vivre des f states.
03:45Qu'est-ce que tu es capable de vivre de la vie ?
03:45En scĂšne.
03:47I don't know!
03:48No!
04:01Freeze!
04:03You don't want to play around, Anna Brada.
04:17Samuel le sait depuis quoi?
04:20Trois jours.
04:21C'est ça, s'il y avait eu à te dénoncer...
04:23Ok, donc il faut que j'apprenne Ă  rĂȘver autrement.
04:27Définitivement.
04:33Hey!
04:37Jonathan, je te présente mon ami Anna.
04:39Je vous ai entendues, mais je t'avais toujours pas vue.
04:41Enfin, la fameuse Anna Brada qui a écrit ironique.
04:44C'est fou!
04:45Tessa aussi, femme de la série, c'est une cliente qu'on représente à l'agence,
04:49puis vous ĂȘtes dans le mĂȘme groupe d'Ăąge.
04:51Je sais pas pourquoi t'es ça, mais nous on se réunit en gang, puis...
04:58Ok, vous riez des personnages, c'est ça?
04:59Et des répliques.
05:01On est tous des scénarios inachevés.
05:04Ouais, hors contexte, c'est sûr que c'est pas...
05:06C'est vrai qu'il y a des petites perles pour qui les verres, comme disait ma grand-mĂšre.
05:09J'ai quand mĂȘme gagnĂ© deux gĂ©meaux.
05:11Un vote de petite madame en talons hauts.
05:13Ah!
05:13On se reparle quand on aura le tien.
05:15Puis pendant ce temps-là, là, si ça te demande de voir quelque chose de vraiment mauvais,
05:19je te conseille.
05:19Boris et virgule sur YouTube.
05:22Oui, c'est du plaisir garanti, puis ça va te permettre de voir Daddy Patrick sous un autre ombre.
05:26LĂ , lĂ , lĂ , je n'entends rien, je n'entends rien, je n'entends rien, je n'entends rien!
05:32Hum, n'importe quoi. As-tu faim?
05:35Non, je t'en retarde.
05:36Ah!
05:38Hum...
05:40Hum...
05:40Oui, bien...
05:49Des belles, pas piquées des verres?
05:51Ben lĂ , c'est vrai que ça a peut-ĂȘtre mal vieilli

05:54Oh my God, my humor is surpassing.
05:57How am I going to impress Rachel?
05:58It's you who want to sign a pact with the devil.
06:01But your little Jonathan, it's serious or not?
06:05Sex.
06:07The good sex.
06:08He's in agreement with that, so it's good.
06:12And for ironical, what's that...
06:18I thought we'd have to invite a cadeau, that would be clear.
06:20That's not fair.
06:21Prends-le ce que tu vas y penser de la journée.
06:23Et oui, en tant que patron, j'ai le droit de m'inquiéter de ta performance au bureau.
06:26Prends-le.
06:34Hey!
06:35Je dis-tu trop de bonheur?
06:36Non, non, mais je m'apprĂȘte Ă  partir de travail.
06:38Ok, ce sera pas long. Je voulais juste te montrer ton beau cadeau.
06:40Marc l'a installé hier. Regarde comme c'est beau.
06:42C'est vraiment une belle attention. Merci.
06:44Mais c'est pas rien, une essence.
06:47Comment va?
06:48Super bien.
06:48Ah non, c'est pas des farces, là. J'ai accouché d'un long, j'avais quasiment assez nuit.
06:52On va t'appeler Pinocchio, mon amour.
06:54Ouais, non, c'est sûr qu'elle peut pas faire ses nuits à 96 heures de vie.
06:57Hum...
06:58Mon pĂšre...
07:00Oui, ça, c'est...
07:01Je dois vraiment y aller. Je m'excuse.
07:03Attends, on voulait juste t'inviter Ă  souhait pour te remercier.
07:06C'est pas nécessaire, ça m'a fait plaisir.
07:08Mais nous, ça nous ferait quand mĂȘme plaisir, hein?
07:10Viens ce soir.
07:11Ce soir, je peux pas. Il faut que je recommence à écrire, là.
07:13J'ai décroché un contrat important, pis comme je travaille le jour...
07:16Delphine.
07:16Quoi, Delphine?
07:17Si elle est occupée, on va pas la forcer.
07:20Mais non, mais c'est pas un crime d'incité, là.
07:22Je veux qu'Anna rencontre sa soeur, mais il me semble que c'est pas anormal, lĂ .
07:24C'est à demi, ça.
07:26Ok, là, je veux pas commencer à faire de la ségrégation, là.
07:28Anna et Laura ont ton sang, donc pour moi, c'est sa soeur, ok?
07:32Pis lĂ , lĂ , moi, j'ai les armes de fragile, fait que faites-moi pas pleurer un matin.
07:34On t'attend ce soir Ă  6 heures, ok? Bye!
07:37Dis bye.
07:38Bye!
07:40Qu'est-ce que j'aime vivre lĂ , maintenant?
07:41Je sais pas, mais Monique a de la compétition.
07:46Sous-titrage Société Radio-Canada
07:57Sous-titrage Société Radio-Canada
07:57Sous-titrage Société Radio-Canada
08:27Ah, oui?
08:29Samuel Hébert, secrétaire au service de police. Est-ce que c'est un bon moment?
08:33Oui, oui, oui, c'est un bon moment. Votre visage me dit quelque chose.
08:37J'ai fréquenté Anna Brodeur à un certain temps.
08:40Ah, ben oui, c'est toi, ça.
08:41Je suis pas ici pour vous parler, mademoiselle Brodeur.
08:43J'ai des questions au sujet de l'incendie qui a détruit votre voiture et votre maison.
08:46Mon Dieu, c'est loin, ça, ça.
08:49Euh, vous ĂȘtes-tu sur une nouvelle piste ou...
08:51Non.
08:52Non, mais je me demandais si avec le temps, il y avait pas certains détails qui auraient refait surface.
08:57Euh, pas vraiment, non.
08:59Non, non, euh...
09:01Ben, pour ĂȘtre honnĂȘte, dans ma tĂȘte, j'ai fermĂ© le dossier il y a longtemps.
09:05Et vous vivez comment avec ça?
09:06PlutĂŽt bien.
09:08Euh...
09:08Oui.
09:10Si la personne me visait, elle aurait pu se reprendre.
09:12Ça devait ĂȘtre un estite pyromane en crise, comme un vampire qui a besoin de son sang.
09:16Ça va?
09:16Oui.
09:18Oui.
09:18Ça va.
09:20Euh...
09:20Monsieur Hébert revisite notre dossier d'incendie.
09:23Ma conjointe, Rachel Hussier.
09:26Juste vérifiez qu'il y a pas certains détails qui vous sont revenus en mémoire.
09:30Monsieur...
09:30Non.
09:31Non.
09:34Mais par contre, la rage, elle...
09:36Savez-vous ce que ça fait que de perdre toute votre vie en une nuit?
09:39C'est pas juste une maison, lĂ .
09:41C'est pas juste des murs.
09:42Mais tous les petits éléments qui font que toi tu existes.
09:45Nos lettres d'amour brûlées.
09:47La bague de ma mĂšre fondue.
09:49Mes beaux grands cheveux longs que j'avais gardés en souvenir.
09:52Disparues en fumée.
09:52Ma photo photographiée de Céline Dion.
09:55Sacrifiée aux flammes de l'enfer.
09:56Heureusement, les assurances n'ont pas fétiché à moi.
09:58Puis Monsieur Beaulieu, lui.
10:00S'il n'avait pas été chez le vétérinaire, il serait mort.
10:02Brûlé et vif.
10:03Son chat, le beau Monsieur Beaulieu.
10:05Cette image, lĂ .
10:06Ah, le cauchemar que j'ai faite.
10:08C'est peut-ĂȘtre pas un viol.
10:09OK?
10:10Mais il y a personne, personne qui peut comprendre ça tant qu'il l'a pas vécu.
10:13Personne!
10:13Mon amour.
10:14Alors l'idée est d'imaginer que le malade qui a fait ça
10:16est en train de voir un café latte sur une terrasse en toute impunité
10:19me répugne autant qu'il a dix ans.
10:21Alors il y a rien qui me ferait plus plaisir que d'apprendre son arrestation.
10:40Ah, non.
10:45C'est parti !
10:45Ah !
10:45Je pois je suis allé, j'ai fait l'idée de tout, c'est parti !
10:58J'ai pensé t'la que je sais pas.
10:58J'ai pensé à tes besoines bienvenues du tout.
10:58C'est parti !
11:05Et puis c'est parti !
11:13À la mĂȘme chose.
11:13Vous n'en a pas d'eau, mais c'est quoi le monde.
11:25Well, why not yet?
11:30I don't care about my name, Patrick.
11:32Oh, Mr. Chris, senior, I don't know.
11:34No, but as I'm saying, we're going to play. Patrick has the reason.
11:38It's not always so silly.
11:39Especially because he's going to be in a hurry and a little productive.
11:42I have nothing to say about it.
11:44Of course.
11:45Hey, Mr. Senior, it's too late for me to sleep.
11:47What are you doing here?
11:48What are you doing?
11:49It's personal.
11:50What's going on?
11:53We should do a live or a CPVLD?
11:56It doesn't hurt me on my social media.
11:58Céleste fait de l'insomnie.
12:00Do you want to talk about it?
12:01It's personal.
12:02It's personal.
12:10You're doing the coke and the grĂšve?
12:11No.
12:13We're doing the surprise day, Maestro Marcellet.
12:16Okay.
12:17What's going on?
12:18Is there something else?
12:19We thought you were with your husband.
12:22No.
12:22There were calls to return.
12:24He didn't say anything.
12:25No.
12:26Hey, the girl!
12:27Hey!
12:28We're not going to talk about it?
12:29No, but we have to talk about it.
12:31Okay.
12:31After the surprise.
12:32Come on.
12:32Good evening.
12:36Good evening.
12:36Stay here.
12:37Get up.
12:39Hello, everyone.
12:40I'm Noor Shamsi.
12:41I'm the new representative of the general service.
12:44But, be careful.
12:44I'm also a black shirt, second Dan.
12:46So show me some respect!
12:48Okay.
12:49Come with me.
12:57When the summer will come,
12:59we'll leave all of them
13:02in my beautiful blue camaro
13:04open,
13:07on the Trans-Canada
13:09between the trees
13:11we will go to Vancouver
13:15all right
13:16your head in my head
13:18like the Sidérama
13:21the landscape will open
13:23on us
13:26one hand on the wheel
13:28the other on the knees
13:31I will take my Lila
13:37another
13:39It's a new advocate
13:40which works at the bureau
13:41and he wants to take care of
13:42his podcast.
13:42A podcast?
13:43It's a video to film
13:44on YouTube.
13:45It's a TV show,
13:46do you like it?
13:47You do not know.
13:48I don't have a time to do this.
13:49Don't expect me to wait.
13:50Just a moment
13:52I have no idea.
13:57I hope so.
14:00What are we going to have?
14:01Do you want to look at who exactly?
14:03The police officer is asking me about the fire of my Mercedes.
14:06My Samuel.
14:07Yes!
14:08I wanted to know if I had an idea of who he had done that.
14:10What are the chances of him seeing him there?
14:12It's not normal.
14:13It's my fault.
14:14Okay, I'll tell you.
14:15What the fuck, Anna?
14:16But in my defense, I had done magic with my mother.
14:18And it's me who was supposed to be instable.
14:20Antoine, it's fine.
14:21Okay, thanks for me.
14:24I don't want you to be in prison.
14:26But I don't want you to talk quickly,
14:28and it should be...
14:29Otherwise, I'll get rid of it.
14:31You really think that it's the question just before my arrestation?
14:34Excuse me.
14:34Yeah.
14:37I don't want you to lose.
14:42In the industry, you know that the first impression is primordial,
14:45so I wanted to prove that I wasn't a typical advocate.
14:48The proofs are made.
14:50It's much more than that.
14:51The father of Jean-Christophe is producer,
14:53and you'll see that the fish is not falling away from the tree.
14:55Not too pressure, boss,
14:56but I want you to go to full regime
14:59to make the PBLD the best place in the city.
15:02Rock and roll, baby.
15:03Rock and roll, baby!
15:04Rock and roll, baby!
15:06Rock and roll, baby!
15:07Okay, I'll let you know, Maestro.
15:11Rock and roll, baby.
15:13I thought you were very good.
15:15Cool, don't you?
15:16Would you like a nice Adonis behind your insomnia?
15:18Malheureusement, it doesn't matter.
15:19Okay, but there's something you'd like to do?
15:23Mm-hmm.
15:26Hey.
15:31Hey.
15:32Hey.
15:32Hey.
15:33Hey.
15:36Hey.
15:37Anne Brenda, c'est ça?
15:38Exactement.
15:39C'est moi qui fais monter la moyenne d'Ăąge au bureau.
15:41Ah.
15:41Come on.
15:42Ça va on be seaing
15:42C'était les vraies à faire.
15:44Je devrais aller m'occuper d'un client spécial en tout cas,
15:47dĂ©solĂ© d'avoir arrĂȘtĂ© ton numĂ©ros.
15:48Ben non, hey.
15:50Quand le client ne peut pas se passer de toi,
15:51c'est bon signe non?
15:52Surtout si c'est monsieur Girard.
15:53C'est encore drĂŽle.
15:55En tout cas,
15:55bienvenue chez PBLD.
15:571979
15:57JC.
15:57Je peux nur la vidéo de toi qui chante?
15:59Ah si tu veux rire de moi, boy.
16:02Hum.
16:03My mother chante really well, but I chante like a pied.
16:05Well, you want to hear a pied chanter?
16:07Yes, you have a great voice.
16:09You're very nice.
16:10A new employee, chic baby.
16:12If you say that you chant like a pied,
16:13why do you have transformed an agent on the centre bell?
16:16I don't know why Patrick was engaged.
16:19Oh.
16:20You're in the city for how long?
16:21About three weeks.
16:23Okay.
16:23You know how I prefer to stay discreet.
16:27What can I do for you?
16:29I was wondering if it was possible
16:31que ma best m'accompagne demain.
16:34Ta best?
16:36Non, pas...
16:38Érica.
16:39Érica.
16:40Anna.
16:41La belle Anna, la formidable Anna que j'aime vraiment beaucoup.
16:44Je peux sûrement arranger ça.
16:45C'est pour quel événement? On dirait que je m'en souviens pas.
16:47Un projet personnel.
16:49Qui me tient Ă  coeur.
16:53Oui. Question que je libĂšre son horaire.
16:55Tu peux-tu me donner un petit peu plus de détails?
16:57Oui.
16:57Ma premiĂšre colonoscopie, en fait, c'est ma premiĂšre colonoscopie.
17:01Ça me t'envolait tout seul. Au revoir.
17:03Oui. Ben oui, je comprends mieux ton besoin.
17:06Euh...
17:07T'es pas un peu jeune, ta premiĂšre colonoscopie?
17:08Non, mon Dieu, non. T'as pas entendu?
17:10Quoi?
17:11Les cas du cancer du colon ont doublé chez les moins de 35 ans
17:14depuis les tant de derniÚres années.
17:16T'imagines-tu le bruit que ça ferait
17:18si j'étais pour mourir à mon ùge?
17:21Toi, t'as pas de famille qui peut t'accompagner, quelque chose?
17:24Non.
17:25Non, non, non.
17:26C'est trop personnel pour ma famille.
17:27Pis je vais sûrement me faire reconnaßtre à la clinique.
17:30Anna est super bonne pour gérer tout le mouvement.
17:32C'est ça que je veux.
17:33J'en ai besoin.
17:34S'il te plaĂźt, pardon.
17:47Hi!
17:47J'ai-tu fait quelque chose?
17:49Non, mais je t'aime.
17:51Ah! Ben, ça tombe bien.
17:52Moi aussi, je t'aime.
17:54Ben, je vous aime tous, lĂ , mais Anna un peu plus
17:57parce qu'elle va m'accompagner demain matin
17:58Ă  ma premiĂšre colonoscopie.
18:00Ah!
18:01Ça va ĂȘtre ma bonne chance, tout de suite.
18:02Bonne chance.
18:03Bonne chance.
18:04Merci.
18:05Ah, salut, Éric.
18:06AllĂŽ.
18:08Euh...
18:09L'arrivée est à 7 h.
18:11Tu vas te me chercher Ă  6?
18:12Sans faute.
18:13Merci.
18:19Oh my God, JC Leopold a déjà 250 likes.
18:22250? Wow!
18:23Tu pourrais presque faire une carriĂšre professionnelle.
18:34Peux-tu m'expliquer comment Maestro a réussi à te convaincre
18:37que c'était dans notre mandat de l'accompagner à sa colonoscopie?
18:40Ta beste, Mia, a ramassé le vomi de Clara dans du rang.
18:43Jean-Michel nous rapporte deux fois ton salaire.
18:45Tu veux que je continue?
18:46Non, ça va aller.
18:47Est-ce que je peux me permettre un commentaire sur ton nouveau protégé?
18:50Quoi? Je voulais un gars straight pour balancer nos énergies.
18:53Et le fait qu'il soit beau?
18:55Depuis quand tu as des fois des beaux et talentueux?
18:59Qu'est-ce qu'il y a?
19:01Euh...
19:01Peux-tu écouter mon appel puis me dire si ma vie est en danger?
19:04Je peux savoir ce qui se passe.
19:11AllĂŽ?
19:11Tu voulais me parler?
19:13Ben, je voulais savoir comment tu vivais avec mon aveu.
19:17Euh...
19:17Pas si bien que ça.
19:20Pourquoi tu me le dis, Anna?
19:21Parce que je voulais ĂȘtre honnĂȘte.
19:23Je sais comment c'est important pour toi.
19:24Ah, mais tu sais ce que je fais dans lui?
19:27Mais oui, évidemment.
19:28Mais tu sais aussi que j'étais pas dans mon état normal.
19:30Non, mais c'est quand mĂȘme criminel.
19:32Moi, je fais quoi, lĂ ?
19:34Je suis posé de fermer les yeux parce que c'est toi.
19:36Ce serait souhaitable, oui.
19:38Tu demanderais à la conjointe de M. Girard ce qu'elle pense de la personne qui a fait ça.
19:41C'était pas trÚs beau à entendre.
19:42Quoi?
19:44Tu y as parlé?
19:45Pour rien, c'est comme si ça arrivait hier.
19:47Bon, écoute, je comprends.
19:49Mais en mĂȘme temps, ça fait dix ans, lĂ .
19:50C'est peut-ĂȘtre elle qu'il faudrait qu'elle aille en thĂ©rapie.
19:51Mais y'ont Anna Ă  tabernacle.
19:54C'est un peu mesquĂȘte comme remarque ça, non?
19:56Ben oui, c'est ça.
19:56C'est la personne la plus mesquine sur la Terre.
19:58Je suis insensible, j'ai pas de coeur,
20:00fait que fais-donc ce que t'as Ă  faire.
20:01Qu'est-ce que tu fais?
20:03J'allais toujours bien pas le supplier.
20:05Mais oui, c'est ça.
20:06Fait que tu fasses que tu joues le jeu.
20:08Je te fais penser Ă  Monique, lĂ .
20:10Array, c'est pas ça notre problÚme à ce moment.
20:12Ça sent la prison.
20:13Rappelle-le.
20:15Dis-y que t'as fait ça pour tester son amour.
20:18Tu me croirais, toi?
20:20Non.
20:22C'est lui.
20:25C'est bon, mon patronne.
20:26Je le prends oĂč?
20:27Ben oui, on est pas Ă  l'abri d'une bonne nouvelle.
20:30AllĂŽ, Rachel.
20:31Je te dérange?
20:32Non, non, j'ai deux minutes. Qu'est-ce qui se passe?
20:35As-tu réfléchi à notre série?
20:37Oui, et je dois dire que ce matin,
20:39j'ai eu une idée pas pire, je pense.
20:41Wow, une vraie machine!
20:42Ça parle de quoi?
20:44Je pense que j'aimerais mieux garder la surprise,
20:46mais je peux déjà te dire que l'héroïne s'appellerait Monia.
20:51Monia.
20:51Monia.
20:52C'est pas le prénom le plus rassembleur en ville, mais...
20:55Oui, c'est sûr, c'est singulier, mais c'est un peu ce que j'ai envie de faire aussi.
21:00C'est excitant?
21:02Mais t'aimerais pas mieux m'écrire un beau synopsis de trois pages?
21:06Pas vraiment. Je pensais que j'avais carte blanche.
21:09Oui. Mais mets-toi Ă  ma place, lĂ .
21:11Je voudrais pas que tu perdes du temps sur une idée qui ne tiendrait pas la route.
21:14Écris-moi un beau, trois, quatre pages, là,
21:16pis si j'adore ça autant que toi, ben, tu pourrais t'éclater.
21:18OK, super, Rachel. Bye.
21:21C'est sûr que c'est pas la bonne nouvelle qu'on attendait.
21:23Non!
21:26Hey!
21:29Patrick veut qu'on fasse un follow-up pour Clara Dandurand.
21:32Y'en est pas question.
21:34Ben, t'es la seule qui est pas sur le festival et Pat veut que ce soit en ligne avant
21:36la fin de la journée?
21:38J'ai plein d'idées, mais faut t'écrire le texte.
21:52Y'a rien que tu peux pas me dire? C'est quoi le problĂšme?
21:59Hum...
21:59Je vis pas bien avec l'idée qu'on ait suggéré à Clara Dandurand de mentir pour s'en sortir.
22:04Ben voyons, lĂ .
22:05Regarde, tu vois, t'es déjà en train de me dire comment je devrais me sentir.
22:07Pis comme ça fait trois jours que je dors pas, je sais comment je me sens.
22:10Y'a plein de gens qui utilisent ce traitement-là pour retrouver leur poids santé.
22:13C'est pas son médecin qui lui a demandé de perdre du poids. On a menti pour la couvrir.
22:16Ben oui, mais c'est minime comme mensonge. Je veux dire, en politique, c'est mille fois pire.
22:19C'est pour ça que les gens votent de moins en moins.
22:21Pis c'est pas comme si les gens savaient pas que c'était une stratégie de communication.
22:24Elle a oublié de dire que ça venait de son médecin. Come on!
22:27Le but, c'Ă©tait d'arrĂȘter l'escalade, ce qu'on a rĂ©ussi. Fait que pour le reste...
22:30MĂȘme ma mĂšre me dit que ça avait pas de bon sens l'affaire du mĂ©decin.
22:34Mais comme t'as signé une entente de confidentialité, tu lui as dit que c'était la vérité.
22:39Si jamais ça sortait d'ici, j'hésiterais pas à dire à la personne fautive
22:42qu'une entente de confidentialité, c'est aussi important que tous ses idéaux.
23:03Sébeste, ça sent pas bien.
23:04Es-tu malade?
23:05Non, non. Un truc personnel.
23:10Bonjour, Monsieur Girard.
23:11AllĂŽ?
23:12Vous ĂȘtes passĂ© incognito ce matin?
23:14Ouais, j'avais une petite urgence.
23:15Moi, je m'appelle Noor Chamsi.
23:17Je remplace AgnÚs, pis elle me dit que vous étiez un Noor préféré.
23:20Ah! C'est gentil.
23:21Juste pour ĂȘtre sĂ»retĂ©, comment tu prononces ton prĂ©nom?
23:25Je suis pas susceptible, mais d'habitude c'est Noor.
23:28Avec un O doux.
23:30C'est pas Noor, pas Noor, juste Noor.
23:34Noor.
23:35C'est facile, non?
23:36Oui, oui, oui. Noor.
23:38Oui, c'est ça.
23:39Vous ĂȘtes champion sur toute la ligne.
23:42Ben, je vous souhaite une fabuleuse rencontre, Monsieur Girard.
23:45Pis vous hésitez pas à me demander, là, presque n'importe quoi.
23:50Merci beaucoup, Noor.
23:52Ça me fait plaisir.
23:55Oh, mon Dieu!
23:57Oh!
24:00Hey!
24:02Hey!
24:03C'est une nouvelle de...
24:04On a eu une brĂšve conversation.
24:08Hey!
24:08J'attends.
24:09T'attends quoi?
24:11T'attends quoi?
24:12D'oĂč ça vient d'aller?
24:12OK.
24:16À te faire le moment que le pire arrive, là.
24:19Oui.
24:20Je veux dire, on est-tu Ă  la mĂȘme place ou je serais mieux de pas dire que j'Ă©tais
24:23au courant de...
24:24En toi, moi?
24:25Non.
24:26Si Rachel Lambert, lĂ , mĂȘme lĂ©galement, le fait de pas t'avoir dĂ©noncĂ©, lĂ , je veux dire, les assurances, moi,
24:32ma réputation...
24:32Je pense que tu veux pas ĂȘtre en retard Ă  ta rĂ©union.
24:43Ah!
24:44Il y a des visages que je connais déjà, hein?
24:46Le chanteur masqué, par contre?
24:47Jean-Christophe, ou J.C.
24:49Enchanté.
24:50Pat, t'as l'air de bonne humeur?
24:51Bien, c'est sûr, quand t'as la meilleure équipe en ville.
24:54Et ça, c'est?
24:56Une proposition de décor pour ton nouveau talk show.
25:00OK.
25:01C'est contourné dans mon salon?
25:02Non, c'est ça.
25:03Il paraĂźt que je suis bien off, pis non.
25:05Contrairement à ma réunion.
25:05C'est Claude Barrette qui tourne dans un décor au look maison.
25:08Nous, on voulait créer un univers qui vous représente davantage.
25:11On s'inspire un peu du studio de Joe Rogan, mais sans le cĂŽtĂ© brut et bourru de la bĂȘte
25:15américaine.
25:16Exactement.
25:16Beaucoup de bois, une ambiance chaleureuse, travaillée, mais sans prétention, bref...
25:21Un espace qui raconte quelque chose.
25:24Qui raconte notre Antoine.
25:26Et dans un monde idĂ©al, ce serait qui ton premier invitĂ© de rĂȘve?
25:29Euh...
25:30Vite de mĂȘme, merci.
25:33Un gars drĂŽle.
25:35Patrick Cuart, Martin et Matt.
25:38Et si on voulait éviter le petit milieu montréalais?
25:42Ce pauvre-lĂ , aidez-moi un peu.
25:45Félix Auger-Aliassine.
25:47Eugénie Bouchard, Denis Villeneuve.
25:52Mais niaisez-vous, lĂ .
25:55Non, pourquoi?
25:56Vous croyez en moi, Ă  ce point-lĂ ?
25:59On vise la crÚme, c'est ça. Il faut se démarquer.
26:01J'ai mĂȘme dĂ©jĂ  commencĂ© Ă  travailler sur ta promotion aux mĂ©dias sociaux.
26:04On veut frapper fort pour ton comeback.
26:17Si j'interview tout ce monde-lĂ , il va falloir un choix bon en crisse, moi?
26:20Ben oui.
26:25Alain est parti et je ne sais pas quoi faire.
26:27Je reviens.
26:31Tu vas prendre deux comprimés.
26:33Tu aurais pu les prendre Ă  16h.
26:35Ah? Ben là, ça vas-tu ruiner mon examen?
26:37Ben non. Une heure ou deux, ça ne va rien changer.
26:42Um...
26:43Um...
26:43Do you want to take a seat now?
26:44Yes.
26:45Okay, I'll go to you soon.
26:48Ah, yeah?
26:48At this point?
26:49You know that in the next few hours,
26:51you'll spend a lot of time in the bathroom.
26:52Oh, okay.
26:54Um...
26:54Do you want to take a seat at me?
26:55No, I'm going to buy a car.
26:57Yes, thank you.
26:59Oh my God.
27:01Oh my God.
27:02Imagine that, Jean-Michel Massolet
27:04who's going to be in this bathroom.
27:05Don't influence your carbox.
27:07Gros merde for tomorrow!
27:33Propos like that
27:36Don't worry about the petty patron Let's do that!
27:38Come on!
27:40Oh, he made beautiful smile to his dad, my love.
27:45They look beautiful, huh?
27:47Yeah.
27:51He won't fall, right?
27:54But no.
27:59Hello?
28:00Hello, Mark.
28:04It's a pleasure to see you.
28:06I wouldn't miss it.
28:09Do you want to take it?
28:12I don't know.
28:15Okay.
28:18Okay.
28:20I'm ready.
28:22Laura, I present your granddaughter, Anna.
28:28She's also going to love you.
28:31Oh, it's too cute.
28:32I'm going to take my photo.
28:35Okay.
28:36Okay.
28:37Oh, it's so beautiful.
28:41She's moving, huh?
28:42Yeah.
28:44Would you like to sleep quietly in her room?
28:46Oh.
28:49Oh.
29:14Thank you again for the gift.
29:17It's the same thing.
29:24You didn't have to release it.
29:30I wasn't sure you needed to see me.
29:36But I'm glad you were there.
29:47Is it correct if we eat in 30 minutes?
30:05Everyone wants to love you.
30:13Do you think you're like Patrick?
30:15I'm going to have to sleep for that.
30:17We don't say that.
30:19It's great to talk to Patrick.
30:20But you're not going to confront me.
30:23I have friends, I'm like you, and it's not perfect.
30:25Where?
30:27It's time to start our communication business.
30:30Are you serious?
30:31We're not.
30:32We have the guts.
30:33We choose our clients, according to our values.
30:35It's true that it would be fun.
30:37And it's not that I'm superficial.
30:38No.
30:39But Patrick came to increase.
30:40And Patrick has credibility in the milieu.
30:43We're good, but not good to attract our top clients.
30:46Okay.
30:47So, we don't do anything, and we don't say Patrick.
30:49He's stressed, but, according to me, it's temporary.
30:53I think you're a lot of defending you.
30:54I'm sure.
30:56You're going to understand.
31:00You're going to understand.
31:01You're going to understand.
31:02Let's see.
31:03This little bomb starts officially with the press of the mairesse.
31:06Oh.
31:07Méchant chat.
31:08Who tells us who saw them?
31:10Oh.
31:11Oh.
31:12Parlons du loup.
31:14Patrick, you want me to go?
31:15Oh.
31:15Oh.
31:19Oh.
31:20Oh.
31:21Oh.
31:22Oh.
31:23Oh.
31:29Oh.
31:33Four fois.
31:34Oh.
31:36Je veux voir avec pour facilement.
31:38gespannt.
31:39Oh.ötfait
31:40.fait.fait. J'ai
31:40revu Marc. As a sor
31:43parocat? Ou? Oui.
31:47Je sais
31:47que je
31:48suis une adulte, que j'en ai vu d'autres. J'ai fait
31:52la paix avec son absence. Mais.
31:59He's a little girl of four days.
32:09And the mother of your age, I presume?
32:12She's young.
32:13Yeah, Delphine.
32:14At the three salon aesthetic.
32:16Entrepreneurial.
32:17No.
32:18We're not here.
32:19Okay.
32:19Mm-hmm.
32:24La petite s'appelle Laura.
32:27Elle est magnifique.
32:30Elle venait tout juste se donner son bain quand je suis arrivé.
32:34Il a tellement l'air de l'aimer.
32:36Il forme vraiment une belle famille.
32:40Son chanson.
32:43Elle était beau à voir.
32:47Mais en une seconde,
32:50je suis redevenue la petite fille de mon sang
32:53qui comprend qu'elle serait jamais la priorité dans sa vie.
32:56C'Ă©tait la mĂȘme douleur.
32:58Juste l'autre.
33:01J'adore.
33:06Je sais qu'elle,
33:09il va l'aimer puis en prendre soin de toute sa vie.
33:15Je l'ai vue dans ses yeux.
33:19Puis j'étais contente pour elle.
33:26Bien.
33:27Bien.
33:29Je t'excuse.
33:37Hey.
33:39Qu'est-ce qu'il manque Ă  mon pantone?
33:40Pas grand chose.
33:41C'est excellent.
33:42Je t'ai envoyé deux, trois notes, mais je voulais te parler de Céleste.
33:47Ah ouais?
33:48Tu as reparlé?
33:49Non.
33:50Elle vit mal avec la stratégie employée avec Laurent Durand.
33:53Je vais y reparler, mais j'ai peur qu'elle fasse quelque chose déréfléchi
33:56qui pourrait nuire Ă  PBLD.
33:59Ok, et tu voudrais que je...
34:01Tu pourrais repasser une couche sur l'importance de la confidentialité?
34:03Ok.
34:04Oui, je vais lui parler.
34:05Ok, merci.
34:06Mais attends, attends.
34:07Sinon, toi, par rapport aux changements, toi bien?
34:11Moi?
34:13Oui, toi.
34:14La souplesse est une grande qualité à ce qui paraßt.
34:18C'est pour ça que je fais ça, pour que vous soyez autonome,
34:20puis que moi je puisse gérer certains clients.
34:22Comme un agent?
34:23Oui, comme j'ai commencé à faire avec Antoine.
34:25C'est ça que je veux faire.
34:25Développer des carriÚres, casser ma routine.
34:28Ok. Donc c'est assez clair dans ta tĂȘte.
34:30Est-ce que tu doutes?
34:31Ben, je sais que t'enroutes ça.
34:33Quand ça m'arrive, je suis pas à mon top.
34:35Moi, je suis plus vieux, ça fait que ça aide.
34:37En tout cas, t'es beaucoup plus jeune que moi, c'est certain, parce que...
34:41Est-ce que tu sais quelque chose?
34:43Le sais-tu sur Insta?
34:45Mais non, je me suis désabonné.
34:46Wow.
34:48J'oublie toujours comment t'es un grand sage.
34:50C'est bien.
34:51Je devrais m'inspirer de toi en amour.
34:54T'inquiÚte pas, Céleste.
34:55Je vais lui parler.
34:56Merci.
34:56Rien.
35:16T'es certaine?
35:20Parce que j'ai pas fait ma valise comme dans ton cauchemar, mais...
35:25C'est qu'on pourrait se borrer.
35:28Au Mexique?
35:29Oui.
35:30Avec de la bonne margarée.
35:32À vous.
35:33C'est tentant.
35:34Oui, c'est dur.
35:50Bon, bien.
35:50C'est trop t'inquiĂšte sortir.
36:03Nocë‹€ïżœeres.
36:05I'm going to look at the photos, I'm less powerful than I expected.
36:16I'm feeling bad.
36:17But no.
36:18It's me who's a chance to believe in love.
36:21No, it's not that.
36:24Just to meet the good person for you, it's all.
36:31It's just a rush.
36:44Alex.
36:47It's not a good idea.
36:50Yeah.
36:52I don't know what it took me.
36:54I'll see you.
37:11What's going on?
37:13I'm feeling bad, or...?
37:16I'd say the moment was over.
37:19I'm feeling bad.
37:22I'm not sure I can sleep with Boris.
37:32Bye.
37:38T'es laissé?
37:44C'est vrai que tu t'occupes du dossier d'incendie d'Antoine?
37:48Non.
37:50Y'a des mensonges plus acceptables que d'autres, c'est bon Ă  savoir?
37:55C'est la seule façon que j'ai trouvé pour essayer de fermer les yeux.
38:02Okay, like Rachel is traumatisée,
38:05I'd like to go to prison, it's that?
38:10I'm not a yo-yo, Sam.
38:13I'm sorry for you to have imposed that,
38:15but I think you're pretty solid to take a decision.
38:21Not tomorrow.
38:23This evening, now.
38:27So you call your colleagues to tell them,
38:31or you close your eyes and let me live my life.
38:39I'll count until three,
38:40and if you don't say anything,
38:43I'll go and you'll never be.
38:48I'm sorry, Mary, pleine of grace.
38:50The Lord is with you.
38:51You are blessed with all women,
38:53and Jesus, fruit of your entry, is blessed.
38:56Sainte Marie, MĂšre de Dieu,
38:59priez pour ma pauvre fille pécheresse, Anna.
39:03Maintenant et Ă  l'heure de notre mort.
39:05Amen.
39:13Excuse-moi.
39:21Je vous salue, Marie, pleine de grĂące.
39:25Vous ĂȘtes bĂ©nie entre toutes les femmes.
39:27Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
39:29Sainte Marie, MĂšre de Dieu,
39:32priez pour ma fille, pauvre pécheresse.
39:35Maintenant et Ă  l'heure de notre mort.
39:37Amen.
39:37Et Ă  l'heure de notre mort.
Comments

Recommended