Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Esaret Capitulo 404 Completo en Español [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:22Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
03:22You don't have anything to do with me.
03:35I'm so sorry, I'm so sorry.
03:38How could you put me in the same place?
03:57You are so ready.
04:02You will stay until you come.
04:03I'll get you from this point.
04:12Get down!
04:13I'll get you!
04:15I'll get you!
04:16You are my sister!
04:18your face
04:21and I left
04:22I stopped
04:23shut it
04:25I gave
04:25shut me
04:26I'm joking
04:28I'm joking
04:33he
04:34he
04:34he
04:34he
04:35Just a minute.
04:36You will never give a second.
04:38I can't give a second.
04:39I can't give it away.
04:41You can't give a second.
04:43You are not a girl.
04:48I don't know if she is in this place.
04:50That's the thing you can't give.
04:50I just don't give a second.
04:50I can't give you a second.
04:56You never see anything.
04:58Don't look at it.
04:59That's fine!
05:01Your friend can hit you.
05:03You will turn it on your brother.
05:05How you he is.
05:06I am going to try the same for you.
05:08I do it!
05:09You and I am fine.
05:10That's it!
05:10You leave me.
05:10You will never miss my brother.
05:11You will never miss my brother.
05:11I am fine.
05:11I do not understand you.
05:12I will miss my brother.
05:13She will never miss me.
05:19No no no i'm not gonna miss you.
05:25I do not know.
05:26I will lie right now.
05:27What does Aziz do he wants to make a dream?
05:31Because you don't care about them, you don't care about them.
05:34It's your friend.
05:36You're your sister, you're your brother.
05:39We are going to get our day Get up.
05:45We've got to get in faith.
05:47It's your turn!
05:48You're a man.
05:48I'm not sure you're telling you.
05:50Get out!
05:51You're!
05:51We're all of you, you're gonna get the clothes, word.面對
05:56you!
05:56Get off, get off, get off.
05:58Get off, get off.
06:00Get off, get off.
06:00Get off, get off.
06:02Get off.
06:15Get off.
06:17Hello.
06:19Gürbüz Bey.
06:20Suzan ben, Aziz'in ablası.
06:22Bir maruzatımız olacaktı.
06:24Polisler Aziz'i aldı.
06:26Gürbüz Bey.
06:26Aziz mi?
06:28Ne diyorsun Allah'cım sen, sebep?
06:31Abi ne oluyor?
06:32Adam alıkoyma.
06:34Geldiler eve aradılar, kızı bulamadılar Allah'tan.
06:37Şimdi geldiler babamla, pikniğe gitmişlerdi ama polisler Aziz'i götürdü.
06:42Hı.
06:44Ucuz yırtmışsınız o zaman he.
06:46Ucuz yırtmışsınız değil, ucuz yırtmışız diyeceksin herhalde Gürbüz Bey.
06:50Aziz senin için çalışıyordu değil mi?
06:52Ne olacak şimdi?
06:54Ben nasıl kurtaracağım kardeşimi?
06:55Ya dur hele bir dinle.
06:58Dediğimi yaparsan tereyağından kıl çeker gibi kurtulur.
07:03Polis gelip bir daha arama yapabilir.
07:06Artık evin altına gizli odağı mı kazarsın, ne yaparsın bilmem.
07:10Ama o kızı iyi saklaman lazım.
07:13Polis değil el bulamazsa, Aziz'i paşa paşa serbest bırakmak zorunda.
07:19Kardeşim kurtulacaksa onu öyle bir saklayacağım ki...
07:22...Fristal gelse bulamayacak.
07:30Ağabey ne olmuş, Aziz ağabeyi mi almışlar içeriye?
07:33Aynen.
07:35O kız ihbar etmiş bir de iyi mi?
07:38Sessiz korkak bir şeye benziyordu bir de.
07:42Yere bakandan korkacaksın asıl, yere bakanım.
07:47O kız ihbar ettiyse...
07:50...Aziz onu gebertir.
07:53He he, hem de ne gebertir?
08:04Ne bileyim kız?
08:07Ne bileyim kız?
08:08Ne bileyim kızlar?
08:34Ağabey ne kadar söyledim?
08:36Ne bileyim kızlar.
08:38Hemen kız, ne bileyim kız.
08:39You are like, you are so classy.
08:43Your wife is so hilarious!
08:46You are so silly!
08:47You look after the young boy.
08:48I won't be afraid...
08:58No, I don't care.
09:05He gave me his name to him.
09:13Aziz Kılıç Arslan.
09:17Eski police.
09:19Zanlı sandalyesinden.
09:22Kelepçeli.
09:24Onur Kırcağız'a gerek.
09:26Ama dur, Onur.
09:28O sende yok işte.
09:30Nesli'nin yüz karası olarak kendini attırdım günden beri.
09:36Kışkırtma.
09:39Adi kuçrulara uyguladığın taktikler bana sökmez.
09:43Ne soracaksan sor.
09:46Şenol Çiçek'in borcu sebebiyle kızını alıkoydun doğru mu?
09:51Hayır.
09:53Elinde kanıt olsa bu soruyu sormazdım bile.
09:56Bana polistik öğretene bak.
09:58Uyuşturucu ticaret yapacak Tinet'teki adam,
10:02Mahalle tefecisinin tahsilatçılığını yapan adam,
10:05Bana iş öğretiyor.
10:07Kanıt mı istiyorsun?
10:09Al sana kanıt.
10:10Kızın babasının aynı tefeciye borcu varmış.
10:13Ne tesadüf değil mi?
10:15Bak eğer Elif Çiçek'i saklıyorsan,
10:18Eninde sonunda gülecek.
10:20Sonra ne olacak biliyor musun?
10:22Seni hak ettiğin yere tıkayacağım.
10:25Hapishaneye gireceksin.
10:29Kazis Kılıç Arslan.
10:31Kanıtım bu he.
10:33O zaman sana kolay gelsin.
10:36Ben buradan elimi kolumu sallayarak çıkarım.
10:39Sen de arkamdan bakarsın sadece.
11:18Doktoru aramanın sebebi,
11:21Sadece sağlık kontrolleri.
11:23Yerimizi bildiğimiz sürece sorun yok demiştiniz.
11:27Şimdi siz yerinizi gösterdiniz.
11:30Olan bu.
11:32Doktorunla aramdaki mesele kimse ilgilendirmez.
11:37Benden de başka bir şey duyamayacaksınız.
11:59Erhan.
12:01Doktor Ceyhun Kasabalı'yı araştırmamı istiyorum.
12:04Tam olarak neyi bilmek istiyorsunuz oğlum bey?
12:07Her şeyi.
12:11Özellikle Hira'yla bağlantısını.
12:13Ben hapisteyken Hira ona gitmiş mi?
12:17Ne zamandır tanıyorlar birbirlerini?
12:20Hepsini bilmek istiyorum.
12:42Doktor söylememiş.
12:45Doktor söylememiş.
12:45Allah'ım ne olur sözünü tutmaya devam etsin.
12:51Söylemezse başka önünde bileceği kimse yok.
13:10Gidiyor muyuz anne?
13:12Eşyaları ondan mı topladın?
13:15Baban mı geldi?
13:17Gel.
13:20Bir tanem.
13:22Hayır gitmiyoruz.
13:24Baban henüz gelmedi.
13:27Ama gelecek.
13:29Merak etme sen.
13:38Bir tanem.
14:01Aldılar getirdiler beni buraya da.
14:03Ben ne diyeceğim şimdi ya?
14:04Ne diyeceğim?
14:15Şenol şiçek sen misin?
14:26Şenol şiçek sen misin?
14:27Ne oldu bir takıldın kaldın hayırdır?
14:30Yok yok amirim ne takılacağım.
14:33Getirdiler beni buraya ifade vereyim diye.
14:35Bekliyorum işte öyle.
14:36Ben alacağım ifadeni.
14:43Sen de burada bekle.
14:45İfaden çıktığında imzalayacaksın.
14:47Sonra da doğru nezarete.
14:49Sen de.
14:50Gözünü ayırma.
14:51Gel bakalım Şenol şiçek.
15:20Otur.
15:32...
15:33...
15:34...
15:35...
15:35...
15:42to learn
15:43yes
15:44I
15:44will
15:45yes
15:45yes
15:45yes
15:48yes
15:49yes
15:57you
15:57I have no idea what we can do
16:06No, no, why don't you know that the father is gone?
16:09My father is his house, but my son is looking at his house
16:13You know?
16:15What happened then, did you see?
16:17We're friends, looked at them, never went
16:20Amir, he left the country
16:23How did he go?
16:24How did he go?
16:25Hey, amir, how will you go to the bus?
16:29Yeah, let me tell you, look at me, how did you go to the bus?
16:35Let's talk about it, let's talk about it.
16:37Where did you go to the bus, let's talk about it.
16:41Well, amir...
16:42I forgot...
16:45I forgot you, I forgot you, I forgot you, I forgot you.
16:48Look, I've been here for you, I've seen a lot of people here.
16:51Okay?
16:52Now go to the bus, and then go to the bus.
16:54Ya ayıp ediyorsun amirim, ben neden sana yalan söyleyeyim?
16:58Ya tepemin tasını attırma benim, senin gibi kaç tanesi geçiyor buradan?
17:02Teessüf ederim amirim.
17:03Ya çık git, çık.
17:04Ya tepemin tasını attırma benim için benzer gong.
17:05I don't know.
17:38Güzel korkutmuşsun, bravo.
17:40Güya kız bakıcınızmış.
17:43Memleketteymiş şimdi.
17:45Hayırdır, ücretli izine mi çıktı?
17:53Elimden kurtuldun sen diyorsun değil mi?
17:56Ama öyle rahat olma.
17:58Çözeceğim mevzuyu.
18:01Al götür bu nezareti.
18:03Buyurun.
18:13O kadar doktorun arasında bula bula, onu mu bulmuşla çağıracak?
18:22Ceyhun şimdilik konuşmayabilir.
18:25Ama çenesini sonsuza dek kapalı tutacağından emin olmalıyız.
18:29Ne gerekirse yap.
18:33Bir an önce bu meseleden kurtulmalıyız.
18:38Yoksa...
19:03Sonunda.
19:04Neresin oğlum?
19:05Çok merak ettim seni.
19:06İyi misin?
19:07Lins'e vardın mı?
19:08Geldim baba.
19:09Geldim baba.
19:09Adnan amcanın yanındayım.
19:11Peki seni takip eden oldu mu?
19:12Hiç böyle bir şeye şahit oldun mu?
19:15Hayır.
19:16Her şey normaldi.
19:17Baba ne oluyor anlatacak mısın artık?
19:19Apar topar gönderdin beni buraya.
19:21Peşimizdekiler kim?
19:22Anlatacağım.
19:23Yarın vardığımda yüz yüze anlatacağım.
19:25Biletimi alıyorum.
19:26Yarın yanında olacağım.
19:27Hadi görüşürüz oğlum.
19:39Ama üstümdeki yükten kurtulmam lazım.
19:43Birliklerimi saklayarak başkalarının hayatını mahvetmeye devam edemem.
19:49Onun demir anlı bir çocuğu olduğunu öğrenmeli.
20:00Orhan Bey, haklıydınız.
20:02Sizden saklanan çok önemli gerçekler var.
20:06Bu mektubu bunun için yazıyorum.
20:09Daha önce annenizin tehditlerinden dolayı söylemeye cesaret edemediklerimi anlatmak için.
20:15Mektubumu bulduğunuzda ben ve oğlum güvende olacağız.
20:21Pir Hanım'ın tedavisi için evinize çağrıldığım gün çok önemli bir gerçeği fark ettim.
20:28Size ve Hir Hanım'a yapılan bu büyük haksızlığa suskun kalmam mümkün değil.
20:37Siz hapisteyken, Afif Hanım o zamanlar eşiniz olan Hir Hanım'ı orta olduğum klinyeye getirdi.
20:45Hamileydi.
20:47Anneniz bebeğin sizin direktifiniz doğrultusunda alınmasını istedi.
20:52Ancak Hir Hanım'ın rızası yoktu ve çok üzgündü.
21:04Bu şartlar altında bebeği alamayacağımı söyleyince de anneniz çok sinirlendi.
21:09Oğlum için yaptığı iyiliği hatırlatarak, bu konudaki minnettarlığından faydalanarak operasyonun yapılması için ısrar etti.
21:17Ona karşı daha dik duramadığım için bugün hala pişmanım.
21:22Gerisini zaten Hir Hanım size anlatacaktır.
21:36Kaderin bir cilvesi mi dersiniz, ilahi adalet mi bilemem.
21:40Hayat bizi yeniden karşılaştırdı.
21:48Afif Hanım'ın beni susturma çabası sonucu sizin aslında eşinizin hamileliğinden hiç haberinizin olmadığını öğrendim.
21:56Bu korkunç bir sır.
21:59Maalesef bunu size yapan öz anneniz.
22:03Afife Demirhanlı, siz de Hir Hanım'ın hayatını farklı yönlere savuran, sizi çocuğunuzdan ayıran kişidir.
22:14Anneniz çok tehlikeli bir insan.
22:17Maşası olan o kadını kullanarak beni oğlumun hayatıyla tehdit etti.
22:21Ama ben bu haksızlığa daha fazla göz yumamazdım.
22:47Umarım bundan sonra annenizin yarattığı bu büyük yıkımın etkisini hayatınızdan silebilir, yaşamınızı yeniden kurabilirsiniz.
23:20Altyazı M.K.
23:37Altyazı M.K.
24:04Altyazı M.K.
24:13Altyazı M.K.
24:36Yarın oğlumun yanına giderken siz de gerçeği öğreneceksiniz.
25:22Yapma ne olur.
25:24Kalkeu do kilitluyosun zaten, una da ne gerek var.
25:30Gileklerim çok acıyor.
25:32Çıkar ne olur.
25:34Acısın, sesin çıktığı için oldu bütün bunlar.
25:40Sakın sesini çıkarayım deme.
25:42Eğer çıkarırsan seni kaynar suyla açlarım.
25:54I'm sorry.
26:04I'm sorry.
26:05Good evening.
26:06I'm Elif's father.
26:09I'm a child.
26:09I'm a child.
26:10I'm a child.
26:10If you want to leave Elif's father,
26:13you must be a police officer.
26:16You look at me.
26:18Look, look, look.
26:19I'm a child.
26:20I'm a child.
26:33I need more care
26:50I don't know.
28:51Siz olmadan da hayat yeterince zor.
30:20Aziz Kılıç Açlan, ziyaretçim var.
30:25Aziz!
30:30Ne işin var senin burada?
30:32Aşk olsun.
30:34Direkt man böyle mi söylenir yani?
30:36Anladım, sevinmedin beni gördüğüne.
30:40Nereden duydun burada olduğumu?
30:43Suzan abla abimi arayıp söyledi.
30:46Söyledi, sen de hemen buraya gel.
30:48Ne aferin sana.
30:49Gürbüz duysa, gelse buraya yakalasa seni burada ne olacak?
30:51Öf, azarlama hemen ya.
30:54Yakalamaz, arkadaşımda kalacağım dedim.
30:57Buraya girmek için de bir sürü zorluk çektim zaten.
31:02Nişanlısıyım evleneceğiz dedim de, öyle insafa geldiler.
31:06Gerek yoktu bu kadar zahmeti.
31:11Biliyorum.
31:12Sen kızdın bana.
31:15Tamam, haklısın saçma aldım telefonda.
31:18Ama ne yapayım?
31:20Kıskanıyorum seni.
31:21Bir de, pikniğe gideceğinizi duyunca dayanamadım.
31:28Allah cezamı verseydi de üzmeseydim seni.
31:33Hem, o sinsi kız ihbar etmiş seni.
31:38Onun ispiyoncu dilini var ya, kopartmazsan bana da ece demesinler.
31:42Gerek yok.
31:44Babasına verdiğim mühletin dolmasına yirmi gün kalmıştı ama beklemeyeceğim.
31:48Buradan çıkınca cezasını bizzat keseceğim.
32:08Geç hadi geç.
32:09Yürü.
32:10Bunca işimin arasında bir de seni saklamak için uğraşıyorum.
32:12Geç şuraya.
32:13Hadi yürü dedim.
32:15Taşıyacağım diye benim koptu zaten.
32:18Hadi geç.
32:19Allah'ım dikkat et.
32:22Daha da beter iş açma benim başıma hadi.
32:25Yavaş.
32:27Ah Azize ah.
32:28Geç.
32:30Sen dua et Azize salsınlar.
32:32Eğer kardeşim nezaretten çıkmazsa burada aç susuz geberip gidersin.
32:36Anladın mı?
32:39Hiç çırpınma.
32:40Seni burada kimse duyamaz.
32:42Ay ya da çırpın.
32:44Meşgale olur.
32:55Haklısınız.
32:56Haklısınız.
32:56Ani bir karar oldu Ferit Bey.
32:58İyi bir iş teklif alınca kaçırmak istemedim.
33:01Haklarımı ortağım Harun Bey'e devredip gideceğim.
33:05Sağ olun.
33:06Ben de kliniğimde sizin gibi bir başhekimle çalışmaktan çok memnun oldum.
33:11Bizle görüşüp veda etmek isterdim ama izinliymişsiniz.
33:15Hoşçakalın.
33:21Hoşçakalın.
33:22Ne oluyor?
33:24Ne işiniz var burada?
33:26Ortaklık fesa.
33:29İmzalamamışsın hala.
33:41Baksana ne göstereceğim.
33:50Linzeki oğlundan haber getirdim sana.
33:52Siz ne yaptığınızı sanıyorsunuz?
33:56Sakın oğluma dokunmayın.
33:59Sakın.
34:00Yoksa çok ütü olur.
34:02Bu kadar cüretkar konuşacak durumda olduğunu hiç zannetmiyorum.
34:10Bak.
34:12Telefonun çalıyor.
34:14Haç istersen.
34:16Önemli olabilir.
34:20Kendinize akıllı mı zannediyorsunuz?
34:24Ne yapmaya çalıştığınızı biliyorum.
34:28Boyunuza aşan bir işe kalkıştınız.
34:31Zira nereye gidersiniz gidin.
34:35Her yerde adamlarının gözü üzerinizde olacak.
34:39Şimdi.
34:42Orhun'a tek kelime bile söylemeyeceksiniz.
34:47Anlaşıldı mı?
34:51Tamam.
34:52Dediğiniz gibi olsun.
34:56Bir daha uyarmak zorunda bırakmazsınız bizi diye.
35:00Tahmin ediyorum.
35:19At imzanı da.
35:22Umurlayalım seni.
35:28Altyazı M.K.
36:36Baba, çorba. Hadi aç ağzını.
36:46Aç. Aç ağzını.
36:50Ah, afiyet olsun.
36:57Suzan, sana bir şey soracağım ama kızma.
37:01Aziz oğlum nerede?
37:03E baba, tutturduğun mu tutturuyorsun?
37:05Dedim ya gelecek diye.
37:07Hadi.
37:08Hadi iç çorbanı sen.
37:10Hah, aç ağzını.
37:11Bakayım.
37:12Hop.
37:14Ay Allah'ım kim bu şimdi?
37:17Off.
37:18Canımdan bezdim.
37:19Bezdim, canımdan bezdim.
37:26Asayiş şube, komiser yardımcısı Şahin Yıldırım.
37:30Evi arayacağız.
37:31Arkadaşlarınız aramıştı.
37:33Olsun bir de biz arayalım.
37:35Tabii, buyurun.
37:36Buyurun.
37:41Sen yukarı bak.
37:52Bir deli kuyuya taş atmış, siz çıkarmaya çalışıyorsunuz.
37:55Yani benim kardeşim masum memur bey ama tabii bakın, ne bulacaksanız.
38:01Hasta babam kaza geçirdi.
38:03Perişan haldeyiz.
38:05E siz de bize bu çamur atanlarla uğraşacağınızı bizim gibi masum insanları sorguluyorsunuz.
38:19Suzan kim bu?
38:21Polis babacığım.
38:22Aziz'in arkadaşı mı?
38:24Ben oğlunuzun arkadaşı değilim amca.
38:27Bir de kömürlük vardı galiba, gelirken görmüştüm.
38:30Doğru ama dün arkadaşlarınız bakmıştı oraya.
38:33Tamam bir de ben bakayım.
38:34Eee şey, eee...
38:36Gelin, buyurun.
38:39Ay Allah'ım.
38:47Ay memur bey içerisi çok pis.
38:50Ay bir de arkadaşlarınız bakmışlardı oraya.
38:52Eee ben de dedim ya bir de ben bakayım.
38:54Hıı.
38:58Buranın anahtarları nerede?
39:00Aaa anahtarı evde unuttum ben.
39:02Cebine bak cebine.
39:04Cebine koymuşundur.
39:05Baba benim cebim mi var Allah aşkına?
39:07Ay babacığım benim.
39:10İşte onların aklı geliyor, bizimki gidiyor bazen.
39:21Buyurun.
39:28İyi kız içeride mi?
39:35Ah babacığım, ah babacığım nasıl düştün sen öyle?
39:38Ne oldu amca iyi misin?
39:39Bir sorun yok değil mi?
39:40Gel.
39:40Ama söylüyorum size babam hasta diyorum dinlemiyorsunuz ki.
39:45Niye batıp bakıp duruyorsunuz aynı yere ben anlamıyorum ki.
39:47Ha şimdi bu adam düşse ölse siz vicdan azabı çekmeyecek misiniz?
39:51Yok diyorum işte kız içeride yok.
39:53E ben de görevimi yapmak zorundayım.
39:56Kusura bakmayın rahatsızlık verdik.
39:58İyi misin babacığım?
39:59Ne oldu öyle?
40:00Yukarısı temiz amirim.
40:01Nasıl düştün sen öyle?
40:02İyi. Gidiyoruz.
40:04Ah ah ah ah.
40:07Kıyamam ben sana.
40:09Ah ah ah.
40:11Ah.
40:11İyi günler.
40:13İyi günler, iyi günler.
40:14Sağ ol.
40:17Uzan niye ağlıyorsun sen?
40:19Azize bir şey mi oldu yoksa?
40:22Sahi nerede o?
40:24Söylesem anlayacak mısın sanki?
40:26Bir de gidiyorsun polise ispikliyorsun beni.
40:32Bana bak.
40:33Geberek gideceksin burada anladın mı?
40:35Kimse de bulamayacak seni.
40:37Allah'ın cezası.
40:44Azize bir şey olmuş olmasın?
40:47Arasak mı emniyeti?
40:48İşi mi çıktı yoksa?
40:50Baba içim şişti yeminle.
40:51Hadi eve yürü gözünü seveyim yürü ya.
40:53İşi mi çıktı yoksa?
40:54Baba hadi be.
40:56Ya Aziz.
40:56Aziz burada olsaydı keşke ya.
40:58Aziz.
40:59Aziz.
41:00Hadi.
41:01Haydi.
41:03Haydi babacığım.
41:04Haydi.
41:10Haydi.
41:18Haydi.
41:46You're my patron.
41:50Burada da mecbura kalıyorum.
41:52Rahat bırakın beni.
41:55Siz olmadan da hayat yeterince zor.
42:16Evet.
42:18Orkun Bey, doktorla ilgili son dakika bir gelişme oldu.
42:21Dinliyorum.
42:22Kendisi yurtdışından teklif aldığını söyleyip,
42:25klinikteki ortaklığını fes etmiş.
42:27Bugün gidiyormuş.
42:31Gitme.
42:34Kaçıyor.
42:35Kahretsin.
42:48Araç on dakikaya burada olur.
42:51Seni direkt havalimanına götürecek.
42:56Orkun Bey arıyor.
43:01Tek bir yanlış sözcükte.
43:04Biliyorsun.
43:06Biliyorum.
43:08Oğlumu tehlikeli atacak bir şey yapmam.
43:10Güzel.
43:11Orkun Bey.
43:12Kaçıyormuşsun.
43:14Öğrenemeyeceğimi mi zannettin?
43:16Kaçmıyorum Orkun Bey.
43:18Çok iyi bir ortaklık teklifini değerlendirmeyi seçtim.
43:21Palavra.
43:23Daha dün teklif aldın, bugün gidiyorsun.
43:25İnsanlar böyle büyük değişiklikleri iki günde yapmazlar.
43:29Biraz zani oldu, evet.
43:31Hemen başlanımı istediler çünkü.
43:34Siz neden altında başka bir neden arıyorsunuz anlayamadım.
43:37Ama hepsi bu.
43:39Hayır.
43:40Bunun altında başka bir şey var.
43:42Ve ben bunu bulacağım.
43:44Nereye gidersen git bulacağım.
43:47Sizin aklınıza koyduğunuz her şeyi yapacağınıza,
43:52bulacağım dediğiniz her ne varsa,
43:54her şeyin altına bakıp, arayıp bulacağınıza eminim.
44:00Cevaplar,
44:01kuytuya saklanmış bile olsa.
44:04Ama aradığınız her ne ise,
44:07benimle ilgisi yok.
44:10Kusura bakmayın.
44:22Yalan söylüyorsun.
44:26Ve ben bunu bulacağım.
44:30Ne olursa olsun bulacağım.
44:38Kalk hadi.
44:41Araba geldi.
44:43Gidiyoruz.
44:50Bayağı zaman oldu Alalı.
44:52Ben hatırlamıyorum ki markasını.
44:55Tamam bakarım.
44:57Babacığım,
44:59ben şimdi odama gidiyorum.
45:00Sen bir şey istersen seslen tamam mı?
45:04Ruzan.
45:06Azize arasak mı?
45:08Aynısından bulman zor ama.
45:12Azize,
45:14neredesin oğlum?
45:16Niye gelmiyorsun?
45:19Müzik
45:21Müzik
45:22Müzik
45:24Müzik
45:26Müzik
45:51What's this?
45:55What's this?
46:10What's this?
46:25What's this?
46:26What's this?
46:39What's this?
46:40What's this?
47:00What's this?
47:12What's this?
47:43What's this?
47:45What's this?
47:47What's this?
47:47What's this?
47:49What's this?
47:55What's this?
48:24What's this?
48:26What's this?
48:28What's this?
48:30What's this?
48:38What's this?
48:46What's this?
49:02What's this?
49:04What's this?
49:06What's this?
49:07What's this?
49:07What's this?
49:07What's this?
49:18What's this?
49:20What's this?
49:38What's this?
49:42What's this?
50:11Transcription by CastingWords
50:13Hayırdır ne oldu niye durdun?
50:15Siz kimsiniz?
50:21Ben Elif Çiçek.
50:30İfademi vermek istiyorum.
50:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:43Şu anda ulaşılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
52:01Benden sakladığınız neyse bir iz olmalı.
52:06Bir ipucu.
52:50Sizin aklınıza koyduğunuz her şeyi yapacağınıza, bulacağım dediğiniz her ne varsa her şeyin altına bakıp arayıp bulacağınıza eminim.
53:05Ne demek oluyor bu?
53:10Bana bir işaret vermek istemiş olabilir mi?
53:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments

Recommended