00:00La crisi in Medio Oriente non ferma le esportazioni di petrolio iraniano, almeno 90 le navi che hanno attraversato lo
00:06stretto di Ormuz verso India, Pakistan e Cina.
00:10Il Libano potrebbe presto trovarsi in una crisi simile a quella di Gaza, avverte il responsabile degli aiuti umanitari dell
00:17'ONU.
00:21Il premier slovacco ha accusato l'opposizione di interferenze con i servizi segreti stranieri prima delle elezioni.
00:31Mentre la crisi in Medio Oriente continua, il regime di Teheran non rinuncia alle esportazioni.
00:37Dall'inizio della guerra sono circa 90 le navi che hanno attraversato lo stretto di Ormuz, almeno 16 di queste
00:43erano petroliere.
00:45Da marzo l'Iran ha esportato circa 16 milioni di barili di greggio.
00:49Il principale acquirente è la Cina, che acquista l'80% del petrolio iraniano per Pechino, il più grande paese
00:56importatore di greggio al mondo,
00:58rinunciare all'energia che passa da Ormuz non è un'opzione sostenibile.
01:03Non lo è nemmeno per Teheran, che continua ad esportare greggio anche verso India e Pakistan.
01:08Un mercato attivo sotto gli occhi degli Stati Uniti.
01:12Da Washington, il segretario del Tesoro, Scott Besant, ha dichiarato che il paese consente alle navi iraniane di uscire dallo
01:18stretto
01:19per stabilizzare l'offerta globale di petrolio.
01:22Una mossa che però sembra non bastare con il prezzo del greggio che ha superato i 109 dollari al barile.
01:33Il board of peace di Donald Trump non è un'alternativa all'ONU.
01:36Lo ha dichiarato il responsabile per gli aiuti umanitari delle Nazioni Unite, Tom Fletcher, in un'intervista a Euronews.
01:59Fletcher ha affermato che la situazione umanitaria in Medio Oriente sta peggiorando
02:03e sta diventando sempre più pericoloso distribuire aiuti in aree come il Sudan, Gaza e Libano.
02:09Con l'avanzata delle forze israeliane nel Libano meridionale,
02:12il paese, secondo Fletcher, potrebbe presto trovarsi in una crisi paragonabile a quella di Gaza.
02:18I do fear that.
02:19And in fact, I fear that because that's what we're hearing from some Israeli ministers right now
02:24who are speaking in increasingly belligerent language about what they plan to do to Lebanon.
02:29One really interesting development in the last couple of weeks is that for the first time
02:33the Lebanese government themselves are calling for direct negotiations with Israel,
02:38which hasn't happened in the past.
02:40And so there's potential here to reset the relationship in the region.
02:46But the path to that is through dialogue and diplomacy and not through more brutal violence.
02:52Decine di migliaia sono i libanesi sfollati, secondo Fletcher,
02:56che ha descritto la situazione nel paese come molto grave.
03:02Il Portogallo ha aumentato la vendita di droni all'Ucraina dall'inizio della guerra con la Russia.
03:08L'esportazione di droni da Lisbona a Kiev ha raggiunto gli 87 milioni di euro nel 2025
03:14e la principale società a fornire sistemi all'esercito ucraino si chiama Tekever.
03:20Fondata nel 2001-2025, l'azienda portoghese ha raggiunto una valutazione di oltre un miliardo di euro
03:27ed è specializzata in sistemi a guida autonoma per operazioni di intelligence e ricognizione.
03:34De facto, qui non ha nulla d'uvida sobre onde è che sta il bene e onde è che sta
03:37il malo.
03:38Portanto, è un paese che fu invadito e noi possiamo ajudar.
03:42E è molto chiaro che questo conflitto, nel centro di conflitto, ci sono questi tipi di tecnologiche,
03:47tecnologiche che noi dominiamo e nelle quali, de facto, possiamo ajudar.
03:52Portanto, è quasi nostra obligazione ajudar.
03:54E questo è il aspetto principal, come è che noi conseguimos contribuire
03:59per che quello che gli ucraniani stanno a fare, che è a difendere il suo proprio paese,
04:04ma anche molto a difendere un congiunto di valori che è molto comune al congiunto di valori europeo,
04:11possano guadagnare.
04:12I droni di Tekever sono specializzati nelle operazioni di intelligence e sorveglianza a lunga durata e sul lungo raggio.
04:19Noi fabbriciamo sistemi che si focano a conseguire gerire e recogliere informazioni con un grande congiunto di sensori,
04:26con câmeras elettroottiche, di infaver Malho, di termiche, raddari,
04:33lettichi, leitisti di radiofrequenza nelle diverse le diverse le Near�aggia,
04:37molti tipi di sistemi di sistemi,
04:40recogliare questa informazione, farlo, interpretere la informazione in tempo real,
04:44vedere lo che si sta a avere, analisi, diagnosticar e identificare,
04:49transmitire questa informazione in tempo real.
04:52Esti tipo di sistemi ci sono sempre utenti per fare operazioni di lungo processo
04:56e a cobrire grandi aree.
04:59Trabalhiamo molto di perto con le forze ucraniane,
05:02in grandi distanze.
05:03Noi facciamo missoni di 10, 12, 14, 16 ore no ar.
05:08La società non ha divulgato il numero esatto di droni prodotti per Kiev,
05:12ma parla di alcune decine o forse centinaia.
05:15I costi per sistema variano in base ai sensori,
05:18in alcuni casi raggiungono le centinaia di migliaia di euro,
05:21in altre il milione.
05:23Intanto la guerra in Ucraina ha fatto emergere
05:25l'importanza di sistemi avanzati a guida autonoma per tutta Europa,
05:29sistemi riutilizzabili anche per missioni civili
05:32come quelle di monitoraggio ambientale.
05:39Una nave cisterna russa alla deriva nel mar Mediterraneo
05:42da quasi due settimane rischia di esplodere
05:45e di causare un disastro ambientale.
05:47Lo sostengono esperti e attivisti che sottolineano
05:50come l'Arctic Metagas sia ormai senza controllo
05:53tra Sicilia e Malta dopo un incendio e l'evacuazione dell'equipaggio.
05:57Secondo quanto riportato da media russi,
06:00a bordo vi sono state altre esplosioni e fughe di gas
06:03e l'inclinazione dello scafo sta aumentando.
06:06I serbatoi contengono ancora circa 700 tonnellate di carburante
06:09e grandi volumi di gas naturale.
06:12Una perdita o un'esplosione potrebbero causare danni a lungo termine
06:16a una delle regioni del Mediterraneo con la maggiore biodiversità.
06:20Mosca sostiene che la nave che è sotto sanzioni internazionali
06:24sia stata attaccata da droni navali ucraini.
06:26I governi italiano e maltese hanno assicurato di monitorare la situazione.
06:31La portavoce del Ministero degli Esteri Russo, Maria Zakharova,
06:34ha dichiarato che Mosca sta tenendo tutto sotto controllo
06:37in qualità di stato di bandiera,
06:38ma ha sottolineato che il diritto internazionale
06:41attribuisce la prevenzione di una minaccia ambientale agli stati costieri.
06:51Il premier sloveno ha accusato i servizi segreti stranieri di interferenze
06:56dopo un presunto incontro tra una società israeliana
07:00e il leader dell'opposizione prima delle elezioni di domenica prossima.
07:04Alcuni gruppi per i diritti umani sostengono che la società Black Cube,
07:09fondata da ex funzionari dei servizi segreti israeliani,
07:12si è dietro a una serie di video registrati di nascosto,
07:16volti a compromettere il governo di centrosinistra di Golob.
07:20I funzionari si sarebbero recati nella capitale tre volte l'anno scorso,
07:25incontrando presumibilmente il principale candidato dell'opposizione,
07:29Niancia, il quale ha respinto le accuse.
07:32Niancia, tre volte primo ministro e stretto alleato di Orban,
07:35ha respinto le notizie,
07:37definendole una corruzione senza precedenti da parte dell'elite di sinistra.
07:43Il Ministero degli Esteri ha condannato la presunta attività
07:46come un attacco alla democrazia,
07:49mentre la Presidente ha avvertito che tali attività minano gravemente il Paese.
07:54Lo scandalo arriva in un momento in cui il divario dei sondaggi
07:57tra i liberali al potere e l'opposizione conservatrice si è ridotto.
08:01Se Niancia, ammiratore di Trump, torna al potere,
08:04per gli analisti l'Europa si sposta ancora di più a destra.
08:11L'Unione Europea punta uno storico accordo commerciale con l'Australia,
08:16mentre la Presidente della Commissione Ursula von der Leyen
08:19si prepara a recarsi nel Paese per un ultimo round di negoziati la prossima settimana.
08:24L'accordo, frutto di una lunga trattativa,
08:27era fallito nel 2023 complice il mancato compromesso sull'agricoltura
08:32con il governo australiano che lamentava il mancato accesso al mercato europeo
08:36per le esportazioni di carne.
08:38La situazione sembra però essersi sbloccata
08:41alla luce delle tensioni commerciali e dei dazi
08:44imposti da Donald Trump con Bruxelles che si è affrettata a diversificare i propri partner.
08:50Secondo la Commissione, più dell'80% degli scambi commerciali dell'Unione Europea
08:55avviene con Paesi al di fuori degli Stati Uniti
08:57a seguito dei recenti accordi con India, Messico e Indonesia.
09:02Per il blocco, l'accordo con l'Australia è anche un'occasione
09:05per avere una maggiore presenza in un'area geografica strategica,
09:09quella dell'Indo-Pacifico, dove la rivalità tra Stati Uniti e Cina
09:13continua a intensificarsi.
09:18Gli esseri umani e i Neandertal non si sono semplicemente incrociati decine di migliaia di anni fa,
09:24ma occasionalmente si accoppiavano tra loro.
09:26E la tendenza di accoppiamento potrebbe essere sorprendente.
09:31Most modern humans today, except for people from Sub-Saharan Africa,
09:39have a couple percent ancestry from Neanderthals.
09:43Maybe it's a little higher, maybe it's a little lower for an individual person.
09:47And all of this Neanderthal ancestry is the result of interbreeding
09:53between early modern humans and Neanderthals in Eurasia, about 45.000 years ago.
10:01Lo studio ha esaminato i genomi umani e dei Neandertal
10:05e ha scoperto che l'accoppiamento non era casuale.
10:09Molte più donne umane si accoppiavano con maschi dei Neandertal
10:12piuttosto che il contrario.
10:19And it shows that whenever Neanderthals and modern humans have made it,
10:25there's been a preference for male Neanderthals and female modern humans
10:32as opposed to the other way around.
10:35It doesn't rule out the fact that it may just be birth incompatibility.
10:39So either side tried, but only one side was successful.
10:45I risultati suggeriscono che i comportamenti delle due specie
10:49hanno avuto un ruolo importante nell'evoluzione.
10:55And it's not the result of a strictly Darwinian survival of the fittest.
11:02This bit's good and this bit's bad and these people survived.
11:08But it's really the result of how we interact with each other
11:13and what our culture and society and behavior is like.
11:22Non è ben chiaro perché avvenissero questi accoppiamenti,
11:26ma lo studio offre uno sguardo sul passato dell'evoluzione umana
11:30e sull'eredità genetica che ci ha lasciato.
11:32So let's do this DPA feedback.
11:36Grazie a tutti
Commenti