- 9 hours ago
Category
🎮️
GamingTranscript
00:00Urednica Besna Sudar. Program za djecu i mladež Hrvatske radio-televizije, 1996.
00:16To je sve što mi treba.
00:27O, dobar dan, poštovanje.
00:29O, dobar dan, dada, onko.
00:32E, profesor, mi smo danas umjetniši.
00:33Da, da, ja sam umjetnica od temperanja, umjetnik od tuša.
00:36O, od colaja, od colaja.
00:38O, pa vi ste, mene, danas umjetnici.
00:40Da.
00:40Al da ja prvo pozdravim vas.
00:42Dobar dan, skočidanci i pospanci.
00:44Dobar dan, skoligaši i svimi koji nas gledate,
00:47a još uvijek nam niste pisali
00:48ili još uvijek me nište niste pitali.
00:52Dobar dan.
00:52Pita će oni, pitati.
00:53Viste umjetnici danas, na?
00:55Da, ja sam danas umjetnici.
00:56Iliš da vidim, što ti radiš danas?
00:57Ja radim colaji od letvica za voće.
01:00Ja radim poštara koji leti i nosi mi pismo u piće.
01:03Što je totalno glupo i niko ne zna zašto bi poštari leti li, ali...
01:07Pa zato da im bude brže.
01:08Al vidite, zanimljivo je da nitko od vas ne radi akvarel, na primjer.
01:14Ma joj, to su one vodene boje.
01:15To mi se sve zgužba, napravi mi se valovina, papiru i mrljice i lokvice.
01:20Vodeni akvarel.
01:21No ne bi ja to radio nikad, o meni onda sve bude onako sve mokro i gnjecavo.
01:24Ma da.
01:25Više onko, to ti je vesmislica.
01:26Ne možeš reći vodeni akvarel.
01:28Akvarel dolazi iz francuskog, a u francuski je ušao iz latinskog, akvarius, što znači vodeni.
01:35Pa...
01:35Vodeni, vodeni, ne?
01:37Pa da dobro, ali ako je to francuski i latinski onda to nema šanse da mi shvatimo što je akvarel.
01:42Ne znam ja ni francuski, niti taj...
01:44Francuski znači.
01:46Je, ali vidiš, jednostavno ćemo se vidjeti što je to akvarel ako uđemo u moj vremeplov.
01:54Lijepo uđemo u vremeplov i odemo do ateljeja akademskog slikara Ivana Antolčića.
02:01Sad ćete vidjeti šta radi Onko s klještima.
02:03Ja ću nam pokazati što je to akvarel i kako se radi.
02:05Možemo?
02:05Dobro, a ja ću vam pokazati što Onko radi s klještima.
02:07Idemo.
02:07Ne, ne, ne, ne, ne.
02:08Onko.
02:10Možda ipak to nije još tako sigurno.
02:13Znači, može vremeplov tebe pretvoriti u Onka.
02:19Bože, sačuva.
02:22Može tvoja odjeća završiti na Onku.
02:25Moja nova suhnjica da na tebi završim, ne dolazi u obzir.
02:28Moj super slikarski sako sa džepovima za kistove, a možda i bez njih da završi kutem, ni u Ludinu.
02:32Ne, ne dolazi u obzir.
02:33Ne, ništa od toga, ne idemo.
02:34Vi mene možete gledati, može?
02:37Ok?
02:37Dobro.
02:38Hajde.
02:39Odo, ja do ateljeja.
02:40Bog.
02:41Bog.
02:41Idemo se.
02:43Gdje je sad opišao?
02:44Dada, daj zamislim.
02:51Onko, vidiš kako je jednostavno.
02:53Up.
02:54Vremen to obradi.
02:55Super.
02:57Gospodine Antovčić, kažu da je akvarel najteža slikarska tehnika.
03:01Mislite li i vi tako?
03:03Pa evo ovako.
03:04On zapravo je najteža tehnika, ali jedna od najljepših tehnika.
03:08Zapravo kad kažem najljepše, jer u istinu čovjek, kad radi akvarel, on ga pokušava napraviti u jednostavno.
03:15U jednom daku.
03:15I kod akvarela nemate puno ispravki.
03:17Znate, kad napravite, postavite na papir boju, to znači da li je ona puno zasiđena ili manje recimo ima boje,
03:27a više vode, onda dobite više lazurnost.
03:30E sad ste spomenuli papir.
03:32Dakle, koliko ja znam, postoji dosta skup papir za akvarel.
03:37I sad, s koligaši, koriste bilo što što im dođe pod ruke.
03:42Da li tu postoji neki savjet kako postupati sa papirom koji nije baš namljen za akvarel?
03:50Često se puta griješi da blok, školski blok na kojem obično učenici rade, oni kad kada odvoje papir od bloka.
04:00To nije dobro, jer papir ima specijalno lijepilo i svaki taj papir ima svoju napetoću i ne dolazi do takozvanog
04:11fladranja papira.
04:13A za akvarel to je upravo grdo za vidjeti kad imate takozvani valoviti papir koji jednostavno više onda ne možete
04:20ga dobiti u ono stanje.
04:21Pa ovdje vi kad napravite akvarel onda tek izdvajete papir od bloka i to je zapravo ono što bih želio
04:29reći da o tome treba voditi jako račun.
04:32Tu vidimo profesionalne boje i sada vidim u vašoj ruci kist.
04:36Kist je normalno, to je alat bez kojeg se ne može.
04:40Kist koji je dostupan učenicima, on pokatka da nije ono što imamo mi, mi koristimo što širi kist i on
04:49mora imati te zlačice, da kažemo, one moraju biti posebno mekane.
04:56Jer kad čovjek kist stavi u vodu i uz to normalno bocica vode, kad je u prirodu on mora imati
05:03bocicu vode jer bez vode nema ništa.
05:05Čim više vode, tim bolje.
05:07S time da kad se recimo boja malo suviše, obično u školama za svaku boju se često koristi mala posudica.
05:16Međutim, slikar kad ide u prirodu pa jednog dana i taj dječak kad ide u prirodu, on će morati koristiti
05:22jednu tistu posudu.
05:23To znači dobro imati više vode da onda kad je već ona dosta, ono da kažu, uprljana, onda ju mora
05:29od vas i s time da uzme novu čistu vodu.
05:32Jer voda upravo daje tu, da ne kažem, podračnost.
05:36I mi znajdemo da kod akvarela što je bitno? Bitno je da bjelina papira ona mora biti uvijek ta koja
05:45će čovjeku doneti svjetlo.
05:48To znači uvijek se mora iskolično više bjeline. Čim se ta bjelina papira više koristi, tim je akvarel ljepši.
05:56Da, da, onko, stižem. Hop, hop, hop, hop.
06:04Evo me, jesam došao u pravo vrijeme ili sam došao u vrijeme prije nego što sam otišao?
06:10Kako ja njega narazumijem kad počne pričati o vremenu da mi dođe slabo.
06:13To ti je vreme plovisko vrijemen, ja narazumijem.
06:15A to nije isto vrijeme koji je ovo. Naravno da nije, to je drugčije vrijeme.
06:19Jeste vidjeli gospodina?
06:20Jesmo, jesmo.
06:22A jeste vidjeli što je on nacrtao?
06:23Svi donio nam akvarel. A to je znači taj akvarel.
06:27Vodeni, dobro ne vodeni, samo akvarel.
06:30Da, samo akvarel, vaš je lijepo.
06:32Evo pogledaj malo.
06:33Da vidim.
06:34A tako će moja sestra Dada sa kistom zajedno...
06:36Ali vam lijepo, ja radim temperama, poštara koji leti osu oblačići, ovo je nebo...
06:41A daj pokaži kolega.
06:42Dobra ti je tempera. A da vidimo tvoju kolaž.
06:45Nije još gotov.
06:46Nije još gotov.
06:47Neće nikad biti gotova.
06:48Biće prije otvoje.
06:48E, dobro, dobro. Idemo mi na skoligu da vidimo što su skoligaši nama poslali za danas.
06:53Hop.
06:56Ohohohohohohoho.
06:56Profesore, vam treba pomoć.
06:57Evo, evo, dođi malo do mene.
06:59Evo, ne mogu ja radim, ja bih došao.
07:01Jo, ja isto radim, ali ja ću se žrtvovati.
07:03Aha, profesore Faraone.
07:06Evo, evo.
07:07Imam sedam godina i idem u prvi razred osnovne škole u Orašju.
07:11Ali ja zahtijelam da se meni pokazuje.
07:13Molim vas, recite mi u kojem moru je potonuo Titanic i koliko je ljudi preživjelo.
07:18Neću koje moru, moru s Leonardom, DiCaprijem.
07:20Jednata pitanja, nitko mi ne zna točno odgovoriti.
07:24I još nešto, volio bih leteti avionom i stalnom maštam o tome.
07:28Volio vas Dino.
07:30E, vidiš Dino.
07:31Dino, dečko, dečko film.
07:32Titanic je potonuo 1912. godine u Sjevernoatlantskom oceanu.
07:38A preživjelo je 711 ljudi.
07:41Ali nije Leonardom, DiCaprijem.
07:43Dobro, da vidimo dalje.
07:44Ha, ha, ha.
07:45Da vidimo ko nam ovdje piše.
07:47To je...
07:51Ha.
07:52Piši, piši mi.
07:53Tu je i vaš tavan, i moj vremeplov, i Stipe živo biće.
07:57Još ovdje jeste mi.
07:58Dakle, bokskočiranci, zovem se Ivan Malenica i volim gledati i onka neustrašivog viteza, lašnjivca i indijanca.
08:06Da, da, isto cool.
08:08Profesor Faraon je veoma pametan i zato ga veoma puno volim gledati pozdrav od desetogodišnjaka.
08:15Pitanje za profesora Faraona.
08:16Prvo, tko je prvi iskopao zlato?
08:19I drugo, tko je prvi gusar?
08:21Ha, vidiš.
08:23Zlato ti je prvi iskopao...
08:24Obratite profesore, ali niko vas ne sluša, svi se dive.
08:27Hajde, malo se divite, divite se malo.
08:30A sad ću ja to maknuti da bi vi mogli dalje održati predavanje, jer ljudi jednostavno ne mogu slušat kad
08:34vide ovo.
08:34E, dobro.
08:35Oni su općinjeni.
08:36Hajde, gledaj.
08:37Pa prekrasno.
08:38Ovako.
08:39Prvi je zlato iskopao jedan američki tesat u Kaliforniji.
08:461848. godine zvao se John Marshall.
08:52I tada vam je krenula ona zlatna groznica, svi su poludili i...
08:57To ono što je bilo.
08:59A prvi gusar...
09:01Ovako, gusarstvo je krenulo još u Homerovo doba.
09:05A, nije napisao ili Ado i Odisar.
09:06Davno, davno.
09:07Tako je.
09:08Međutim, tada nisu zapisivali ko je gusar, ko je najbolji gusar, ko je prvi gusar.
09:14Prvi zabilježeni veliki gusar je bio u srednjem vijeku i to je bio Englez Drake.
09:21Drake.
09:22Drake ili Drake?
09:24D.
09:24Kao Dado.
09:25Kao Onko.
09:27Da vidimo dalje, ovdje je...
09:28Onko Demižonko!
09:30Ha, vidiš ovdje...
09:31Onko Demižonko!
09:33Ovo se ti boriš sa zmajevima.
09:35Da vidim.
09:36Vidiš?
09:37Dragi profesore faraone, zovem se Lucija.
09:40Dobro je.
09:41Barbir.
09:41Obožavam vas gledati i recite vremeplovu da morate ostati duže kod Dade i Onka.
09:47Imam jedno pitanje.
09:48Kako nastaje san?
09:52Hej, hej, prođe ovaj dan!
09:55Moje kolege i znanstvenici još nisu, ono, do kraja otkrili kako nastaje san.
10:01Ali postoje ti filozofi koji se bave teologijom.
10:07Pa oni ti misle da mi imamo osim našeg fizičkog tijela, da imamo još neka druga tijela.
10:15Pa jedno od tih tijela je i takozvano astralno tijelo.
10:19I kad zaspe ovo naše fizičko tijelo, onda astralno tijelo se izduge iz njega i ode u astralni svijet i
10:27to je taj svijet snova.
10:31Što imamo dalje? Hop, hop, hop.
10:37Gotovo sam!
10:37Onko, ti si opet ovdje!
10:38Dragi profesore Faraone, ja sam Dejan Vuković, idem u treći A razred i imam jedno pitanje.
10:43Tko je napravio prvi automobil?
10:46Onko.
10:47Ha, ha, ha, ha.
10:47Prvi automobil ti je napravio...
10:50Onko.
10:52...1886. godine Gottlieb Daimler u Americi.
10:57Opet na D, ha, ha.
10:59Nema to veze s tomi.
11:00He, he, he, što imamo ovdje?
11:02Baš imam.
11:04Dragi profesore Faraone, pišem ti iz pregrade.
11:07Ja se zovem Dunja, imam osam godina i pol, a moja seka vedrana ima pet i pol godina.
11:13Hoćemo te pitati dva pitanja.
11:15Kada se izgradio prvi brod i kako je nastao labirint?
11:20A tu je i moj vremeplov.
11:22O, ho, ho.
11:23Prvi brod su ti izgradili egipćani i to 3500 godina prije Krista.
11:31A labirint...
11:33A ti egipćani sve?
11:34Prvi labirint ti je izgrađen 1500 godina prije Krista na Kreti.
11:42I to ti je bio Minosov hram i napravili su jedan dio koji je labirint i u njega su uvodili
11:53mlade djevojke.
11:54To nije baš bilo lijepo i tu su Minosu žrtvovali mlade djevojke.
12:00Posle toga su svi bili inspirirani tim hramom.
12:04Profesore!
12:04A znate što su još egipćani smislili?
12:07Crtić!
12:08Crtić!
12:09Crtić!
12:09Crtić!
12:09A ja moram ići!
12:29Crtić!
12:30Ha!
12:30Može!
12:30Bismo bili...
12:32Sutra.
12:32I bit ćemo...
12:34Prehićer...
12:34Posle Crtića ćemo biti negde.
12:36Crtić!
12:36Crtić sad...
12:36Crtić!
12:37Crtić!
12:37Crtić!
12:37Crtić!
12:37Crtić!
12:37Crtić!
12:37Crtić!
12:38Crtić!
12:38Crtić!
12:53Crtić!
12:53Ej, Flupko, pa tvoj tata pravi ličilac.
12:57Ne diraj, Cupko, tata je zabranio.
12:59Sašto? O, pa da, nije suho.
13:02Evo vidiš, pogledaj se prst.
13:06Ej, vidio, kad odrastem biću ličilac.
13:10O, baš si spretan.
13:13Ne brini se, nije strašno.
13:15Tata će se ljutiti.
13:17O, povećava se malo sredstva za čišćenje.
13:21Evo, čisto je. Ja sam pravi stručnjak. Ništa se ne zapaža.
13:25O, ne.
13:27O, da, ništa se ne zapaža.
13:29Imamo jednu mogućnost. Obojimo sav bod.
13:32O, ne.
13:35Zašto, Flupko, svidjet će se svom tati.
13:51O, da, da!
13:52O, da, da, da.
13:53Tch, do, da, da.
14:04Bog.
14:05O, da, da, da!
14:05I, tj, tj.
14:07Tj, tj, tj.
14:07Vi se, ne ljutite, ja sam ovdje svog Jupitera ostavio.
14:12Tj. Tj. Tj. Tj. Tj
14:12Koga?"
14:12Pa, krata, Jupiter.
14:14Baš se daj ovdje. Sviđa mi se baš.
14:16He's the best horse.
14:19We are today.
14:20We are today.
14:21I'm today.
14:21I'm an artist of temper, he's an artist of...
14:23Who is he doing?
14:23No, no, no.
14:25I've done this!
14:26A light bulb!
14:28I'm not even there, but I've done something else.
14:30That's here.
14:31I've done that.
14:32This is my brother doing it.
14:35I'm a light bulb.
14:37This is a person who knows how to do this well.
14:39It's like a big deal.
14:41He knows how to do this well.
14:43It's like a big deal.
14:45So, I'm a horse on my horse.
14:50I've been flying on the various waves.
14:52I'm flying at this kind of electronic waves.
14:55Something like me was looking,
14:57I think I've found him almost a little bit.
14:59You have a little bit of time?
15:01Yes, my brother, Professor Farovi.
15:03I know that team.
15:05A team.
15:06A team.
15:06A team.
15:07Nothing.
15:08The last time I was here,
15:11It was nice to be here, and I wanted to tell you one story, which I didn't tell you,
15:17and it was about how I was in the old days, with the Sultan.
15:22We didn't know that.
15:25So, after a long time, I finally came to Carigrad,
15:37in the great palace of Ottoman Empire, Stambul na Bosporu.
16:07It is...
16:08It is...
16:10It is...
16:12Oh...
16:37I
16:38I'm in front of a big Hanna and I'm in front of people and their lives, a little bit of
16:46Han,
16:47and I'm looking for an audience for the Sultan.
16:50He says that he doesn't have a problem.
16:52Sultan will take you tomorrow, but that's why at 6am you have to be in front of Palača.
16:58At 6am.
17:00Wait, wait, I'll take you tomorrow?
17:03I'll take you tomorrow.
17:04Okay, it'll be 6am, tomorrow.
17:10I'll be there tomorrow morning.
17:12I'll take you tomorrow, please.
17:15I'm going to go only to the meeting next time.
17:18I'll do it tomorrow.
17:19I will give you tomorrow.
17:21I'll take you tomorrow, I'll be there tomorrow.
17:21At 6am, later...
17:25You'll get to see the meeting next time.
17:25Is it you'll be good for me tomorrow...
17:27You'll be right here.
17:28I'm going to get the meeting next to Palače.
17:33The door is falling.
17:36The door is a big door.
17:39There is a big door.
17:43The door is running.
17:52The door is running.
17:54The door is running.
17:54The door is all in the sky.
17:56After a strange light from all sides,
18:00We walk, walk, walk.
18:05When we go far from the door, we come back again.
18:08And again, bam bam bam.
18:13The door from the dry wood.
18:16Everything is like...
18:18The dry wood, it's like, from all sides.
18:22And we walk, walk,
18:24from the door, from the door.
18:31And we walk, from the door, from the door.
18:33And in a moment,
18:37the door is from me,
18:43to the sky.
18:44To the sky.
18:47The door is a huge part!
18:50Do you see?
18:51I believe.
18:52I believe.
18:52I believe.
18:55I believe.
18:56With the red wood,
18:57with the broken wood,
19:00and the broken wood.
19:01I will...
19:08Let's go!
19:10The door!
19:13We are the whole team...
19:15And...
19:27We have três...
19:29The....
19:36Look how nice...
19:37Let's go!
19:43But...
19:44What?
19:45A few miles...
19:47One—
19:47One—
19:47One—
19:47For the minute.
19:48Of course.
19:50I've heard this song...
19:52Oh, look at that...
19:55I've heard this song...
19:58...geneals!
20:03And my father, I'm not a devil...
20:07...I'm a devil, I'm a devil...
20:09...I'm a devil...
20:11...I'm a devil...
20:13...I'm a devil...
20:15...I'm a devil...
20:17...I'm a devil...
20:44I will be able to get you by the way.
20:48And my fear is to be able to get rid of the wall.
20:48He was the greatest, with the greatest turban that I've ever seen.
20:54He was walking his hands on Trbušin, and he said...
21:03...
21:03...
21:04...
21:09...
21:09...
21:10...
21:12...
21:13...
21:14I'm the most proud of the Sultan Suleymane.
21:18It's my pleasure.
21:19I'm just a moment of joy.
21:22I've been told about the Sultan Suleymane.
21:30I'm not sure.
21:32I'm not sure.
21:33I'm not sure.
21:35I'll give you one word.
21:36I'll give you one word.
21:37I'll give you one word.
21:40Okay, if you're the third, you'll give me one word.
21:42I like it.
21:45I'm a good one.
21:46You're good.
21:48What's interesting about me?
21:50Here on TV.
21:53Here are those cameras.
21:56People at home are looking at the image,
21:58or if they're not good.
22:00And what's the Minhauser's doing?
22:03These cameras,
22:05there are two perfect cameras.
22:08And inside we have an ekran.
22:11I don't believe it, but inside there is a good result of the image, always the image is good, we
22:14see it, we see it good.
22:16And no one does not believe it, but inside the screen you can see any image, you can put it
22:21down the wall and you can see it.
22:23If you think it's good?
22:25Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
22:41That's what we do.
22:43We have cars, houses, and everything we do.
22:47That's what we can do.
22:48Yes, yes.
22:49Can you see how we play the award game?
22:52Yes, yes, yes.
22:54Can you read a question?
22:56How do you read a question?
22:58The question is to read our guest.
23:00Let's go.
23:02Just a little bit.
23:05Stop, stop, stop.
23:08I'm going to blow it enough.
23:09No, it's enough.
23:10Now you can read the first one.
23:14Hello, hello.
23:15Hello, hello.
23:16Hello, colleague.
23:17Hello, colleague.
23:17Hello, colleague.
23:19Hello, colleague.
23:19Hello, colleague.
23:21Martina.
23:23Martina, we have today a guest who just talks about the truth.
23:26Just about the truth.
23:28He doesn't want to read the truth.
23:30He will read the rules of the award game.
23:32Yes.
23:33Watch the Rim.
23:35Watch the Rim.
23:36Watch the Rim.
23:36Watch the Rim.
23:36That's the most important thing.
23:38Can we?
23:38I can?
23:39No I can.
23:40Let's get started.
23:41Say it.
23:42If you want to read the same thing,
23:45the skin of the youth or the letters,
23:48the wood on the paper and the paper must have...
23:51And the paper one.
23:52No, we've got it.
23:54Good.
23:54Good, good.
23:56Good.
23:56Good.
23:56Good.
23:56Good.
23:58Good.
23:58When you sing, pictures, children and girls, they need blue...
24:02...bojice.
24:03Bravo!
24:04That's my name.
24:05Pa, ti?
24:05I don't know.
24:08In the room, one of the old boys has a strip.
24:11She's a horse.
24:12If everything is on the wall, it's...
24:16...a...
24:16...a...
24:16...a...
24:16...a...
24:17...a...
24:19...a...
24:19...a...
24:21...a...
24:27...a...
24:28E, ja ću ti pokazutake nama naara.
24:30Ajde Dada.
24:30Evo, dobila si torbu.
24:32U tu ima u ....
24:33Svaga.
24:33Svega.
24:34Iko Dada pokazuje ja ću morat po kantafonueyedaka da vidimo jaja imam koje kolego u obliku čovjeka tj. ljudi.
24:40E, može?
24:40Može.
24:41Ajde bok!
24:42Bok!
24:43Halo halo halo halo halo halo halo stani malo!
24:47Halo!
24:49Bok?
24:50Bok.
24:50Cujemo te!
24:52Bok oleg-a bok olegica bok olegica bok.
24:54Prekini me bok-a bok olegica bok coalega bok
24:58Iva.
24:58God Iva.
25:00We have a guest. Do you like our guest?
25:02Do you listen to your story?
25:04Yes.
25:05Do you believe it?
25:06No.
25:07No.
25:08No.
25:08No.
25:08No.
25:08No.
25:09No.
25:09No.
25:09No.
25:10We have to be alive.
25:11Everything is alive...
25:12I have been in the past year, and we were together.
25:15Not only at Sultan, but we were somewhere we were.
25:18And it is alive.
25:20And those heroes, and those beautiful women.
25:25Do you know the rules of our awards?
25:27Yes.
25:28They can't forget them.
25:28They can't forget them because they don't care.
25:30We're talking.
25:31Look at the film, it's important.
25:33Is there the team ready for you?
25:35You are alone or they have a team?
25:36Second, I'll get our third team.
25:38Now I'm going to put it on.
25:40Like this.
25:42For every photographer, it's white.
25:44When it looks clean, white, and white.
25:50Paper.
25:50Paper, bravo.
25:52Absolutely.
25:53I'm sure I'm not sure.
25:55A little cold, but it's not your type.
25:59From bronze, marble, cold.
26:02He made a paper, but what?
26:04Paper.
26:06Wow.
26:09I don't know if you have any helpers or Indians?
26:12Who?
26:13Mom.
26:15No.
26:16No.
26:19Can we go to the third round?
26:20Yes.
26:21Here.
26:23That's why you need to put it on.
26:24That's not a lie.
26:27Cut and cut.
26:30That's a lie.
26:32It's a lie.
26:33Right.
26:34This is always for me.
26:36No, it's a lie.
26:37No, it's a lie.
26:38No, it's a lie.
26:38Now I'm talking about myself.
26:41This is a lie when it's not done anywhere in the world.
26:44It's fantastic.
26:45Right?
26:46Yes.
26:47It's a lie.
26:47It's a lie.
26:47It's a lie.
26:49It's a lie.
27:00It's a lie.
27:16Yeah.
27:16Can be made by one of the most unique ones of the best,
27:19can be produced more on the surface of the surface
27:21so that the baldness of the body is mainly made.
27:24Does this long- Burns Pepsi have been in September and
27:27they are deeply in favor of European norms.
27:31We can also add on the 66 percent of the 108 percent of the native
27:33and the Fifi, of course.
27:34Yes, that's the same.
27:35You can add on the Fifi?
27:36Yes.
27:38Did you add on the side?
27:40What should I add on the side?
27:40Yes, it's the same.
27:41It's the same to the side, which is the same, but that's the same.
27:44Ok, now we all know...
27:46I'm so happy.
27:47I'm so happy.
27:47I'm so happy now, but now something is going on.
27:51There's something else, but something else is going on.
27:52I'm so happy now.
27:53My picture is my picture, and it's the most interesting thing.
28:16Uuuuuh!
28:18A što mu je sad opet?
28:21Bolje da pogledam.
28:23Uuuuuh!
28:24Uuuuuh!
28:26Aaaaaaah!
28:28Ej, što je bilo? Jesi mi dobro?
28:30Tako sam, tako sam usamljeni.
28:34Ali ja sam tu, tvoj prijatelj!
28:37A, jaj, jaj, ti znaš igrati, Remi?
28:40A ne.
28:41Schnaps?
28:42Gribelu?
28:43Ne.
28:44I, onda nemam se s kim kartati...
28:47Usam.
28:47SNAAAH!
28:49Aaaah!
28:53A, a, a, a, a, a, a, Tango, ako ti nisam dobro društvo, nađe si novo, stari!
28:59Novo društvo, to ideja, to ideja, to ideja, hit, hit, hit, hit, hit, hit, hit, hit, hit, hit, hit, hit!
29:04Sam ga samo spremio, aj, oo, ka,uje, to je, to mi treba društvo, moje vlastite vrste.
29:11We have to do, we lived in the car and we lived in the whole night.
29:15But you said you were the last thing on the world.
29:18You have died from the door, and killed.
29:21I said to myself.
29:22But I'm terrible!
29:23It's not the way you were born!
29:25No, no, no, don't even go to the end!
29:29I pray you, remove the button, come on and check it out.
29:32Let's check it!
29:43That's me!
29:44I'm your friend!
29:45Trust me!
29:47Trust me!
29:52Pardon!
29:54Just wait!
29:55I'm your friend!
29:56Oh, my friend!
29:57You see your friend!
29:58I'm your friend!
29:58Hey, come on!
30:01You won't be able to do this!
30:03I got a friend!
30:04I got a friend!
30:05What is it?
30:07Do-do...
30:08It's impossible!
30:09I know Dodo, why not?
30:11Because Dodo is a 300 years old!
30:13No, why not?
30:14They are all the people who have discovered this.
30:16And they are all the people who have discovered this.
30:19And nobody is there.
30:21And nobody is there.
30:24Why not?
30:25You are alive!
30:28If you want to hear your voice, listen to me!
30:31Okay, I'm listening to you.
30:33I'm listening to you.
30:35Here we go.
30:37Dodo is a really wonderful bird.
30:40He is the one who is watching you.
30:42Come on.
30:43Excuse me.
30:44It's so obvious that this wonderful bird was a kind of wolf.
30:49But a lot bigger.
30:50Big and heavy as a furan.
30:53But he had a weak and weak as a wolf.
30:56And he could have a strong body.
30:59He had big legs, small claws,
31:01two wings,
31:02one-seating the tail,
31:02one-seating the tail,
31:04three-to-one-sating the tail.
31:07Listen, don't let us laugh at my point,
31:09but we can't.
31:11Good, good.
31:12I can't.
31:13Why not?
31:14I will let you know.
31:14Why not?
31:15Why not?
31:15Why not?
Comments