Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:00:00畢竟有些家属还是建议的
00:00:22老弟
00:00:24这墙有啥问题吗
00:00:28Oh 这个停车房啊温度低
00:00:36势气大可能是受潮了我们出去再说啊
00:00:37好哦 进你喝水任何水宋先生
00:00:53冰柜和监控您都看过了真不是我们的责任
00:00:56这停尸房不可能只有你们一家老人
00:00:57这要是我们做得不到位的话
00:00:59怎么其他家一体没出事
00:01:01只有你们一家出事了
00:01:02什么意思
00:01:04我听说
00:01:06只是听说啊
00:01:08人去世的时候
00:01:09心里要是有怨气
00:01:11眼不下
00:01:11是不愿意瞎操他
00:01:14你们家老人或许是生前有什么事
00:01:16要不您先回家问我
00:01:18你什么意思
00:01:19你的意思是
00:01:21我们怎么找老人了
00:01:22让他心里有怨气
00:01:23宋先生您别急嘛
00:01:25我只是听说有这种可能性而已
00:01:28我没记错的话
00:01:29您只是老人的外孙女去吧
00:01:32也不敢老人住在一块
00:01:34平时老人过得怎么样
00:01:35你真的清楚吗
00:01:38宋经理真是好口才啊
00:01:40三言两语就把责任甩到家属身上
00:01:42佩服
00:01:44哎哟
00:01:45您这可真是冤枉我了
00:01:46我真不是这个意思
00:01:49我只是听说有这种可能性而已
00:01:53你最好没这个意思啊
00:01:57否则你会为你今天说的话而感到后悔
00:01:58
00:02:01
00:02:03
00:02:04
00:02:05
00:02:05
00:02:05
00:02:05慢走啊
00:02:05
00:02:06
00:02:06
00:02:07
00:02:09
00:02:09
00:02:10
00:02:11
00:02:17
00:02:20我是需要用一些老人生前用过的东西
00:02:21这样才能找到遗体
00:02:22
00:02:26你看
00:02:27
00:02:29这什么
00:02:30怪神人的
00:02:34这什么
00:02:36怪神人的
00:02:37这是那墙角的水字
00:02:40你家老人的冰柜距离那个墙角最近
00:02:42狗日的火葬场
00:02:46他想把责任推卸到我们家属身上
00:02:47老弟 你刚才怎么不说呀
00:02:52现在最重要的不是追究责任
00:02:54而是赶紧找到遗体
00:02:55至于那个孙经理有他急的时候
00:02:58
00:02:58那等咱们先找到遗体的时候再说
00:03:00和遗体的时候再说
00:03:21这么年轻的小伙子
00:03:22靠谱吗
00:03:23你不会被骗了吧
00:03:24
00:03:24去看
00:03:29去找刘贵峰
00:03:31去找刘贵峰
00:03:38走吧
00:03:40小姐人带我们去找老人家
00:03:41
00:03:43你们先在这等着
00:03:44我跟老弟去看看
00:03:55我老老就在下面
00:03:57单可我们两个遗体上不来
00:04:00你打电话给我葬场
00:04:01让他们带工具过来捞我
00:04:03
00:04:13老掉这样
00:04:14老雇点
00:04:24什么事
00:04:25炸死了
00:04:26拉我上去
00:04:27
00:04:28拉不动啊
00:04:30拉不动啊
00:04:31拉不动啊
00:04:31拉不动吗
00:04:32We're not going to do it!
00:04:34What's going on, 小老弟?
00:04:36We don't want to do it!
00:04:38You don't want to do it!
00:04:40It's going to get worse!
00:04:41You don't want to do it!
00:04:42You don't want to do it!
00:04:43Let's go!
00:04:44Let's go!
00:04:45It's going to get worse!
00:05:17Let's go!
00:05:19Let's go!
00:05:22Let's go!
00:05:23Let's go!
00:05:24Let's go!
00:05:25Let's go!
00:05:31Sos先生!
00:05:33The体終於找回來了!
00:05:34I'll be ready to go!
00:05:36Let's go!
00:05:37Let's go!
00:05:38Let's go!
00:05:38Let's go!
00:05:39Are you ready?
00:05:39I'm going to call her!
00:05:40I'm going to call her!
00:05:41You're going to take her!
00:05:44Let's go!
00:05:46Let's go!
00:05:48Let's go!
00:05:50You're working!
00:05:52What?
00:05:53What are you doing?
00:05:54You're looking for her!
00:05:56I'm not going to kill her!
00:05:57Let's go!
00:05:58Let's go!
00:05:59Let's go!
00:06:01Let's go!
00:06:04Let's go!
00:06:05You're looking for me!
00:06:07I'm getting tired!
00:06:09I'm getting tired!
00:06:11Do you want to do it!
00:06:11Let's go!
00:06:12Let's go!
00:06:13Let's go!
00:06:14You're fine!
00:06:15You're fine!
00:06:20I don't have a lot of emotions in the world, but there is no need to be done with it,
00:06:24but there is no need to be done with it, but there is no need to be done.
00:06:28Oh my God, I'm so grateful for you. I found the wrong thing, and I'm going to fire you up.
00:06:34Here, I'll give you a cup.
00:06:36I'm not going to drink.
00:06:37Oh, no, I'll drink some water.
00:06:39I'll drink some water.
00:06:42I'll drink some water.
00:06:43This you can take.
00:06:46That's not a good thing.
00:06:47Thank you, my brother and my brother.
00:06:50But, the fire is still not done.
00:06:52I'll go and go and get it.
00:06:53I'll do it.
00:06:57Okay, let's go.
00:07:04Okay, let's go.
00:07:08I'll go.
00:07:09Let's go.
00:07:09My brother.
00:07:13Oh, my brother.
00:07:14Well, let's see.
00:07:15Look at heruki.
00:07:16I was a killer.
00:07:17It's a way to get the police.
00:07:19I've got a problem.
00:07:23Oh my brother.
00:07:24Oh, do you want to know?
00:07:27Do you want to know why?
00:07:28Let's go.
00:07:30Let her.
00:07:31Okay.
00:07:32You should immediately go to the police department and see my car.
00:07:34Do you need to go to the police department.
00:07:35If there was a crime in the fire station?
00:07:35Get back to the police department.
00:07:36Congratulations.
00:07:38We'll study the police department.
00:07:39The police department.
00:07:40I'm going to invite them to go to the house.
00:07:43This point, they three of us should come back to the house.
00:07:46I'm going to call the phone and ask them.
00:07:48Yes, let's go.
00:07:55How did they get to the house?
00:07:57I got to the house, I got to the house.
00:07:59Oh, I got to the house.
00:08:05How did they get to the house?
00:08:06I got to the house.
00:08:07It's the house.
00:08:08The house is the house.
00:08:19The house is the house.
00:08:20It's been a big deal.
00:08:21I'm going to invite them to the house.
00:08:23I'm going to invite them to the house.
00:08:24Now, what are you going to do now?
00:08:27What are you going to do now?
00:08:29Mr.先生, the house is going to be big.
00:08:31You need to help me.
00:08:33You need to tell me what's going on.
00:08:36Just that.
00:08:38You're not going to tell me what's going on.
00:08:40You're going to help me.
00:08:43You're not going to help me.
00:08:44You're going to help me.
00:08:45If I'm going to help you, I'm going to help you.
00:08:57You're going to help me.
00:08:58They're in there.
00:09:01You're going to help me.
00:09:03You're going to help me.
00:09:03You're going to help me.
00:09:05I'm trying to help you.
00:09:06I said you.
00:09:08You're going to help me.
00:09:11How'd you tell me?
00:09:14If you're going to help me, I'm going to help you.
00:09:16How'd you do this to help me?
00:09:24If you're going to help me, I'll help me.
00:09:42I'm going to get them out of here, then I'm fine.
00:09:47Come here.
00:09:48Come here.
00:09:50Come here.
00:09:51Come here.
00:09:51Come here.
00:09:53Come here.
00:09:56Come here.
00:09:56Come here.
00:09:59Come here.
00:10:01Come here.
00:10:05Come here.
00:10:06Come here.
00:10:11I'm tired.
00:10:13Wait a minute.
00:10:15Oh
00:10:59奇怪这锦刀怎么没有任何反应我也没有感受到任何灵体暴动
00:11:33这又是什么
00:12:12玄来镇压在这里的灵体跑了这也能够解释为什么那三个只是被迷了眼绕着几圈跑没有生命危险拉我上去好好好快点快点小时先生在锦下待了这么久我都担心死了
00:12:41井里的麻烦解决了吗井里的东西没了赶紧把井填了吧好好好太好了快快去拿工具把井填了走走走快快快小时先生年少有为啊我早就看出你不一般别高兴得太早火葬场的事可还没解决您指的是火葬场引体出逃人体被镇压在井底的时候
00:13:04是无法影响到远距离外的火葬场那停尸房墙角的水渍是怎么回事呢墙角的水渍变大了小时先生你这是什么意思你不是解决了井里的脏东西吗这里的水渍和那口井应该是两回事那为什么那些遗体会跑到那口井里面
00:13:08今晚凌晨三点你就知道答案了
00:13:38这次游戏我老婆先生您想被你添加然后您放什么这次游戏我老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆老婆
00:13:43It's been a long time.
00:13:45It's been a long time.
00:13:47Mr. Chester, where are you?
00:13:49Mr. Chester.
00:13:55I'm going to let you go.
00:14:03I want to go. It's not so easy.
00:14:09Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester.
00:14:34Don't go!
00:14:35Mr. Chester, Mr. Chester.
00:14:45Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester,
00:15:06Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester,
00:15:09Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester,
00:15:09Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester,
00:15:09Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Chester, Mr. Ch
00:15:09小心先生 这次多亏你了
00:15:15一点成劳 请你务必收下
00:15:21这到底是怎么回事啊
00:15:26你们田师冯是不是存放过逆死者的遗体
00:15:32你们田师冯是不是存放过逆死者的遗体
00:15:33是有一个
00:15:37就是前阵子淹死在内欧井附近的元宝盒里
00:15:38不过已经火化了呀
00:15:39遗体虽然火化 但执念流了下来
00:15:42藏在了墙角的水渍里 靠近水渍的遗体
00:15:45是受到了执念的影响 才会炸了尸
00:15:48往云宝盒的方向走 路过内口井
00:15:50不小心才掉了下去 执念不成
00:15:53就会有不停的尸体炸尸
00:15:55至于为什么是半夜三点
00:15:57我猜大概这就是他的死亡时间
00:16:01原来如此啊
00:16:02对了 还有一个问题
00:16:04是关于内口井的
00:16:05内口井里原本也有脏东西
00:16:07只不过现在不见了
00:16:09虽然现在没什么危险
00:16:11但是我劝你们 还是不要靠近的好
00:16:13放心 这个我们肯定不会
00:16:16那先这样吧 我先休息一会儿
00:16:18好好好好 那我就不打扰你了
00:16:21不喝了
00:16:26如果没猜错 是遗体掉到了井里
00:16:28意外地砸碎了碑纹阵石
00:16:30放出了里面镇压的灵体
00:16:32灵体去哪儿了
00:16:34还不知道 怕是不好对付啊
00:16:39陈先生啊 这次多亏你了
00:16:42咱们也算是朋友了
00:16:44这以后有事啊 还得麻烦你
00:16:46您留步
00:16:50奇怪
00:16:51怎么感觉这人身上运气这么重
00:16:53这不大强嘛 这么快就来上班了
00:16:56不是让你多休几天吧 至于怎么拼命
00:16:59不拼命 怎么娶媳妇啊
00:17:01一把年纪了 到现在连个媳妇都没娶上
00:17:04是个女的 看着她都说她长得丑
00:17:07只能拼命挣钱 到时候花钱买个媳妇了
00:17:13天天被人这么嘲笑 换谁怨念不大
00:17:20这是什么意思啊
00:17:36一个叫赵平儿的花魁 为了保住自己的美貌
00:17:41竟不惜用一种残忍的人间邪术 以收丫的理由暗中杀害
00:17:44以血敷面
00:17:50我去 这么穷凶极恶的灵体都放出来了
00:17:54那这一回 有点难办了
00:18:06这元宝山下就着一个孤零零的建筑
00:18:07那灵体跑出来 应该会往人多的地方跑吧
00:18:16孙经理 是不是火葬场出事了
00:18:19小石先生
00:18:20
00:18:22
00:18:23
00:18:24
00:18:25
00:18:26
00:18:26
00:18:27
00:18:27
00:18:28
00:18:28
00:18:28
00:18:28
00:18:29
00:18:31
00:18:31
00:18:31
00:18:32
00:18:34
00:18:34
00:18:34
00:18:35
00:18:35
00:18:36
00:18:41
00:18:53你抓我来了
00:18:54I'm coming.
00:18:56I'm coming.
00:18:57I'm coming.
00:18:58I'm coming.
00:19:18This beautiful face.
00:19:20How can I use so many of the fire to attack people?
00:19:24I was able to ignore the explosion of the world.
00:19:24When the Michael
00:19:24happened to his face.
00:19:26I didn't have the shot at all.
00:19:29Oh?
00:19:33Oh.
00:19:38Oh, it matters.
00:19:46Oh.
00:19:47Oh, Jesus.
00:19:48Oh, Jesus.
00:19:49Oh, Jesus.
00:19:49Oh.
00:19:50I'm not looking at it.
00:19:53Where am I going to find the美人帘?
00:19:59Can you help me find the美人帘?
00:20:25孙经理,是你吗?
00:20:28小陈先生
00:20:30是我
00:20:41你终于来了,吓死我了,大家都疯了,太毁我的脸了
00:20:46打住打住,大强呢,大强去哪儿了?
00:20:50我也不知道啊,远公们都比他回头了,不知道活着没有
00:20:56他们都还活着,运气倒是不错
00:20:58刚解封的美人帘,还没有自主行动的能力,必须依靠活着
00:21:02不过,再等收集收集运气,能力变强,那就说不住了
00:21:07你是说,大强,他被东西控制了?
00:21:10应该是他下井的时候,就被美人帘给迷惑了,那个时候他还很虚弱,所以跟着大强,我也没发现了
00:21:21对着吹口气,揣兜脸,然后赶紧离开,别留在这儿给我偷后腿
00:21:27好好好好
00:21:33那,我先走了
00:21:35我先走了
00:21:44门被锁了
00:21:45既然故意让我过来找出孙经理,又何必躲躲藏藏?
00:21:49出来吧
00:21:55既然找死,我就满足你们
00:22:01小伙子,你的脸,我很喜欢,我会小心翼翼,把你的脸,撕下来
00:22:10你以为过了两百年,就没人治得到你了吗?
00:22:14花魁,赵平儿
00:22:15平儿
00:22:16闭嘴
00:22:17闭嘴
00:22:18闭嘴
00:22:18闭嘴
00:22:21闭嘴
00:22:21闭嘴
00:22:29闭嘴
00:22:31你给我死
00:22:37闭嘴
00:22:42闭嘴
00:22:43Ah,
00:22:45that's the one who died!
00:22:47He was dead.
00:22:48How many people died?
00:22:49How many people died?
00:22:50Ah!
00:22:52Ah!
00:22:54Ah!
00:22:55Ah!
00:22:56Ah!
00:22:58Ah!
00:23:04Ah!
00:23:06Ah!
00:23:06Ah!
00:23:07Ah!
00:23:08that should help you.
00:23:11Ah!
00:23:13Ah!
00:23:17Ah!
00:23:20Ah!
00:23:20Ah!
00:23:22Ah!
00:23:24Ah!
00:23:24Are you sure that's true?
00:23:27He mouths to be saved!
00:23:37Don't you get scared to die myself?
00:23:38You can't fight fear anymore, so you can do the second one.
00:23:42He's still too.
00:23:45I'm so sorry!
00:23:47I'm just a few people.
00:23:49I don't want you to blame me.
00:23:51Don't live in my house before you were killed.
00:23:53If I ever meet you, I'm going to die.
00:23:57You're supreme!
00:23:58You're a natural.
00:24:00You're the pernative.
00:24:02You're the onlyезaper.
00:24:03I don't want to do it!
00:24:14The king!
00:24:15Please be quiet!
00:24:16No!
00:24:17You don't know!
00:24:17Only the king will make me worse!
00:24:27The king!
00:24:28Please help me!
00:24:29If you want to kill me,
00:24:30we will die!
00:24:51I haveKit!
00:24:52My father is ganska
00:24:53I've already done that.
00:24:53I've already done that...
00:24:59I have already done that.
00:25:01I've only done that...
00:25:04You can't die, you can't die, you can't die, I don't want you to die.
00:25:14No.
00:25:16No.
00:25:17No.
00:25:27You died?
00:25:29No.
00:25:31You're also a person, I'll send you to the village.
00:25:44Mr. Chairman, thank you for saving me.
00:25:48I'll give you a card for you, please.
00:25:51I'll tell you.
00:25:53I don't want the police to find me.
00:25:54I'll give you a card for you.
00:25:57I'll give you a card for you.
00:26:02You'll see.
00:26:05No.
00:26:10Mr.
00:26:11Mr.
00:26:12Mr.
00:26:15Mr.
00:26:16Mr.
00:26:16Mr.
00:26:16Mr.
00:26:17Mr.
00:26:17Mr.
00:26:19Mr.
00:26:24您如何打算七年筹谋毁于一旦,无子天书的第一页也被别人抢走?
00:26:27罗总莫及,直面人迟早会出现的。
00:26:31至于重新借运的事,老修已提上日筹,绝对会保证您的财运红通。
00:26:42莫非你已经有了安排?
00:26:43范家,范家,这两年靠开九楼新起的范家。
00:27:01范家,那张黄纸让我的黑线消失之后,我去了火葬场,收了美人脸,这黑线再也没有出现过了,看来这巨阴线的诅咒算是彻底解了。
00:27:12今日使我,日落之后,这纸扎铺就得开张了。
00:27:26灯明则业,有客来了。
00:27:34阿牧,阿牧,阿牧,快出来。
00:27:41怎么是阿昂?又遇到脏东西了?
00:27:49怎么回事啊?
00:27:52今就已经连续做三天噩梦了。
00:27:53跟我当初遇到辫子姑娘一个样,梦也不过四。
00:27:57确体什么情况?跟我仔细说说。
00:28:07我已经连续做了三天噩梦了。
00:28:08梦到我在花园里挖土。
00:28:14我不停地挖坑,不停地挖呀挖呀挖,直到挖出了一个人,我看不清那个人的脸。
00:28:25等我又看清她的时候,我就醒了。
00:28:28可我完全不记得,灰友在,花园里挖土。
00:28:33我听阿昂说,她跟我有另似经历,是你治好了她。
00:28:39我求求你,芳芳芳芳。
00:28:41我现在已经不敢睡觉,我害怕。
00:28:46姐姐别跑,芳芳芳会帮你到。
00:28:48走吧,芳芳芳,我需要去一趟你的住处,具体了解一下情况。
00:29:25How long have you been here?
00:29:26It's almost two years.
00:29:28That's not a problem.
00:29:29Otherwise, you guys are already dead.
00:29:31That's why I'm not alone.
00:29:34I'm not alone.
00:29:36Where is the hole in the hole?
00:29:38It's in the backyard.
00:29:43Let's go.
00:29:48Mother, what have you noticed here?
00:29:51There's nothing here.
00:29:53The problem is in your own.
00:29:55I'm not alone.
00:29:56But I haven't done anything.
00:29:58What have you been to?
00:30:00Or have you been to something strange?
00:30:03No.
00:30:04I'm not alone.
00:30:06I'm not alone.
00:30:06I'm not alone.
00:30:08I'm not alone.
00:30:08I'm not alone.
00:30:11Mother, do you think there's something wrong?尤其
00:30:14is a place for people? I'm not
00:30:17alone. Have you bought
00:30:19something like this? What?
00:30:21I'm not alone.
00:30:22I like this.
00:30:25I'm not alone.
00:30:26I'm not alone.
00:30:42I'm not alone.
00:30:45I'm not alone.
00:30:47I'm not alone.
00:30:47I'm not alone.
00:30:58I'm not alone.
00:31:05I'm not alone.
00:31:07I'm not alone.
00:31:12I'm not alone.
00:31:15I'm not alone.
00:31:17I'm not alone.
00:31:17This trouble must be fixed.
00:31:18If it's...
00:31:19...
00:31:20...
00:31:21...
00:31:21...
00:31:21...
00:31:22...
00:31:22...
00:31:22We'll see you soon, when Maw is coming.
00:31:25Take a deep breath.
00:31:26Take care of yourself.
00:31:31Are you going to help me?
00:31:34Don't worry.
00:31:35I will be with you with me.
00:31:37It's okay.
00:32:21What?
00:32:27It's not.
00:32:29When I was in the rain, it was cut off.
00:32:34It was cut off.
00:32:34But now it's better.
00:32:41Let's go.
00:32:42Mr. Maw,
00:32:43Mr. Maw,
00:32:44Mr. Maw,
00:32:45Mr. Maw,
00:32:50Mr. Maw,
00:32:51Mr. Maw,
00:32:51Mr. Maw,
00:32:52Mr. Maw,
00:32:54Mr. Maw,
00:32:58Mr. Maw,
00:33:01Mr. Maw,
00:33:02Mr. Maw,
00:33:03Mr. Maw,
00:33:04Mr. Maw,
00:33:04Mr. Maw,
00:33:05Mr. Maw,
00:33:06Mr. Maw,
00:33:08I'm not going to die yet.
00:33:19Now your life is mine.
00:33:22You'll be there forever.
00:33:26Don't!
00:33:27No!
00:33:30No!
00:33:31No!
00:33:32No!
00:33:39Oh
00:33:41Oh
00:33:43Oh
00:33:43Oh
00:33:43Oh
00:33:45Oh
00:33:46Oh
00:33:47Oh
00:33:47Oh
00:33:54Oh
00:33:54Oh
00:33:54Oh
00:33:54Oh
00:33:54Oh
00:33:54Oh
00:33:55Oh
00:33:55Oh
00:34:13Hi
00:34:13Oh
00:34:14Oh
00:34:17Do you want me to help me, don't you?
00:34:22Don't you? If you're afraid, I'll be afraid of you.
00:34:28It's only your girlfriend. You two can play together. I won't talk to you.
00:34:35This time, I'll protect you. Don't let her go out.
00:34:49I'll protect you.
00:34:50Ah,
00:34:55I'm...
00:34:56I'm sorry.
00:34:59What's wrong?
00:35:01You're my friend.
00:35:06Do you love me?
00:35:09Do you want me?
00:35:17No.
00:35:17She won't be like this.
00:35:22What are you doing?
00:35:31I can't stop.
00:35:42I know she has a problem.
00:35:45I'm sorry she didn't look at me very close.
00:35:48She's so clear.
00:35:50She's got enough.
00:35:50She's got enough.
00:35:51You're right.
00:35:52Let's look at her.
00:35:53She's still alive.
00:36:01She's still alive.
00:36:03She's dead.
00:36:04She's dead.
00:36:04She has a soul.
00:36:05She's dead.
00:36:05How so strange.
00:36:06What do you think?
00:36:07She's dead.
00:36:08She's dead.
00:36:10She's dead.
00:36:11She's dead.
00:36:13不就等于死了吗
00:36:14你在消灭脏东西的时候
00:36:16把它毁与给消了
00:36:18怎么可能
00:36:20这只能说明
00:36:21他的魂魄本来就不在体内
00:36:23可是 可是巾鸡之前明明好好的呀
00:36:25怎么在房间里面守着他
00:36:26他的魂什么时候没有的
00:36:28应该是在梦中
00:36:30阿谷
00:36:32我求求你了
00:36:33巾鸡一定不能死
00:36:35他有剃灾指人
00:36:36能够抵挡部分伤害
00:36:38说明灵魂不久
00:36:41It's right here.
00:36:46You guys, I want to forgive you.
00:37:04There's someone who uses such an evil word.
00:37:08I got it.
00:37:16Let's go.
00:37:40...
00:37:41...
00:37:41...
00:37:42...
00:37:42...
00:37:42自刀自行, 自埋在土里?
00:37:45祸口!
00:37:46究竟是什么人, 竟然用这么恶毒的手段害人?
00:37:53只在等它险, 亲自问不它。
00:38:09凶哥 你确定你女儿会同意我们两个在一起吗
00:38:15你都是我的人了 那死丫头要不同意 我要她好看
00:38:20讨厌 那我在这儿等你好消息 我可不想上楼被你女儿骂狐狸精
00:38:26没问题
00:38:32蒋经啊 我跟你说啊 你们是谁啊 怎么会在我女儿的房间里
00:38:38我要报警
00:38:40伯父 到处 误会
00:38:42是这么一回事 经经遇到了麻烦 我们是在帮她掏背人下了邪术
00:38:49昨天差点不理
00:38:50邪术
00:38:55怎么回事
00:38:56银魂术
00:38:57昨天要不是她出手处理的话 你女儿就不再是你女儿了
00:39:01你挣再多的钱 也都是给别人做嘉义
00:39:06看你年纪轻轻的 能懂这些 该不会是来骗钱的吧
00:39:16这些够了吧
00:39:19你的钱来路不正
00:39:26你们范家已经被人给盯上了 你女儿为什么会中这么歹毒的邪术 你应该清楚
00:39:30小别三儿 你敢吓唬我
00:39:35爸 你干什么
00:39:38舅舅
00:39:42他是我救命恩人 不许你打他
00:39:45看在我女儿的份上 我不跟你计较
00:39:48赶紧滚
00:39:49我跟他们一起走
00:39:51你疯了
00:39:55这两个小子一看就是穷酸相 特别是他啊 你别以为我不知道 他是你男朋友 我是不允许你嫁给一个穷小子的
00:40:06原来你知道我
00:40:08你俩的大头照 就在他手机背面 你当我是瞎马啊 你个底层的贱货 你有什么样的资格跟我的掌上明珠在一起啊
00:40:17你都能跟狐狸精在一起 我凭什么不能跟阿浩在一起
00:40:21
00:40:22你打呀
00:40:23我妈去世这些年 你在外面鬼魂也就算了 你现在还要把狐狸精娶回家 你就算打死我 我也不同意
00:40:30
00:40:34不管你同意不同意 我就是要跟梅儿在一起 他现在就在楼下等着
00:40:38这个家 有他没有我 有我没他
00:40:41阿浩 我们走 起开
00:40:44阿浩 你你
00:40:50你书房保险柜里的东西
00:40:51我劝你尽快处理 反射起来 你扛不住 哼 不要脸的狐狸精 我呸
00:41:21You guys are not going to be able to live in my house.
00:41:24It's just that she thinks she's with you.
00:41:27She thinks she's with you and I'm with you.
00:41:29It's more safe for you.
00:41:34You should be able to live in my house.
00:41:36I'm going to say that you're going to live in my house.
00:41:38I'm going to live in my house.
00:41:40How much money I'll give you.
00:41:42No, it's not the problem.
00:41:45It's not my fault.
00:41:46Right, I'm not going to give you money.
00:41:48I'm going to give you money.
00:41:51There's a lot of money.
00:41:53There's a lot of money.
00:41:55I'll pay for it.
00:41:56I'll pay for it.
00:41:59I'll pay for it.
00:42:00I'll pay for it.
00:42:05I'll pay for it.
00:42:07I'll pay for it.
00:42:08I'll pay for it.
00:42:09If I can, I can.
00:42:09But there's a条件.
00:42:10I'll pay for it.
00:42:13So we can't do anything.
00:42:15I'm going to pay for it.
00:42:16No matter how much it is, I'll pay for it.
00:42:17You can't.
00:42:18I won't pay for it.
00:42:19You're my救命恩人.
00:42:20That's right,姐姐.
00:42:21Let me know you have not been rejected.
00:42:25No.
00:42:26How did I get this?
00:42:27It's not a person.
00:42:29It's her father.
00:42:30I'm a father.
00:42:32So I'm going to do an accident.
00:42:33Oh, it's because I had a brother who gave me to my head.
00:42:36If you can tell me, you're going to marry me.
00:42:42You think that's a evil woman?
00:42:49Look, I'm going to tell you, that evil woman had to be a little bit.
00:42:54Even if she could take her back, she would take her back.
00:42:56She would take her back to her.
00:42:59She would make me take her back to her.
00:43:01I'm going to cry.
00:43:01You're so angry.
00:43:02What a person.
00:43:03You're so angry.
00:43:06So you just said that he's called the Meryl.
00:43:10Other people don't know.
00:43:11What do you want?
00:43:12I can find the money.
00:43:13If you find the people that are common,
00:43:15you can find the people who follow him.
00:43:17I'm so sorry to find him.
00:43:19Otherwise I don't know how to find him.
00:43:22Oh.
00:43:27Here's the news.
00:43:28What?
00:43:30My father took him to the hotel.
00:43:33She's been so angry.
00:43:34I haven't been to my house before her.
00:43:40You're so angry.
00:43:41Hey, Bob.
00:43:43This way it's so dire.
00:43:44I'm so happy.
00:43:45Can I find the tile?
00:43:47Okay?
00:43:48What?
00:43:51What?
00:43:52It's one of your many times
00:43:54I think you don't own me
00:43:59Don't try to change your mind
00:44:01It's you and I'm not here
00:44:03We both thought we'd get tired
00:44:05Have you been begging not to leave me
00:44:09I don't know what to do
00:44:11I don't know what to do
00:44:11I think I like it
00:44:11I think I like it
00:44:12I think I like it
00:44:13I think I like it
00:44:14I don't like it
00:44:15I don't like it
00:44:16I don't like it
00:44:16I don't like it
00:44:17I don't like it
00:44:29I don't like it
00:44:34I don't like it
00:44:38I don't like it
00:44:48You連受苦都這麼漂亮啊你這麼個美人啥樣的男人找不到怎麼會看上我泛光熊啊我可沒混淆到我泛光熊魅力有那麼大
00:45:16你迷惑我你想我娶你還對我女兒身上做手腳你想讓我翻家的一切都落在你手裡說誰派你來的誰派你來的你你早就發現了
00:45:35要是沒有點手段我泛光熊怎麼能再短短兩年之間壟斷了雲城的酒樓啊不說沒關係等情故發作你的人和你的心就都是我的了
00:45:50哈哈哈哈哈哈我還得感謝你身後那個人白白的給我送來了這麼一個美人啊不要不要不要不要不要不要不要
00:46:10小青蛊在我不怕你不回來找我至於你身後的人我也要讓他嘗嘗我萬古石仙的滋味
00:46:32哥爹救我沈默
00:46:59聽商人給我發消息了說那騷狐力出事了被羅氏集團的人帶走了羅氏集團那不是我上班的地方嗎上班的地方對呀我們老闆羅振鋼我在集團下的羅氏裝修工作老闆本手幾家是個傳奇羅振鋼我老闆是雲城最有名的商人羅振鋼
00:47:28原來反觀熊和古石仙我說他怎麼破了他女兒身上的遺魂術短短兩年時間就在雲城冒出頭來果然不趕緊我沒了契運世事不順就連妹兒都栽了囚牢我們太被動了羅總雲城富有的人家要不止放光熊一個我們可以重選我等不及了我明白了羅總
00:47:56我去安排看來這一切都跟羅振鋼有關係我身為風靈人絕對不能讓這種人繼續圍壞這樣我們先把晶晶爸的問題給解決了不好了陳墨家裡幫墨打電話來說我爸出事了就算你救救我爸爸多少錢我都給你你先別急你爸會出事在我意料之中
00:48:12當時我就提醒過他早點把保險櫃裡的東西處理陳墨要不然我跟阿浩在外面等你吧也行你們兩個也幫不了什麼忙
00:48:30您就是大小姐說的那位高人請隨我來老爺在書房老爺他忽然就這樣在書房裡不敢出門還怕光
00:48:53我知道了剩下的交給我出來阿浩拉上我出來拉上阿浩你現在的情況我想你也知道你被你養的東西給反釋了
00:49:10救我你一定有方法救我的我確實有方法快說什麼方法只要能救我呀把你手上的瓷器給我我把你們的東西處理
00:49:32我不行這是我的病根子我不能給你那就沒辦法了你就等著你是身亡嗎到時候你女兒也會被牽連不要救我救救你救救我
00:50:04救救我快救我眼中快救我
00:50:11Oh
00:50:16Oh
00:50:17Oh
00:50:18Oh
00:50:18What
00:50:31Oh
00:50:33Oh
00:50:33Oh
00:50:42Oh
00:50:42Oh
00:50:43secure
00:50:44san Cuz
00:50:45No
00:50:45Do you have a pair of books possibly
00:50:47ah
00:50:57Ah
00:50:57Oh
00:50:58Oh
00:50:59Oh
00:51:29老球,你得加快速度,我不能落到跟范光雄一样的下场。我总放心
00:51:52,今晚再封了就成了。喂?阿摩
00:51:54,你有没有空
00:51:54,来我公司一趟。
00:51:56我们公司弄鬼,连续六天都有人跳楼,变成了瘋子。我感觉我背后流走走的。连续六天都有人疯了
00:52:08,今天是第七天,我马上过去。
00:52:23猴子,你怎么弄成这样了?还不是都怪你
00:52:27,非得跟我俩走,害得我天天加班,拼命挣钱。
00:52:33你们家的事情已经解决了,就别跟我这秀恩爱了,欺负单身狗的。陈墨
00:52:38,你这是要赶我们走啊,我可是付了十万房租的。就当给我救你爸一命嘛。走就走。
00:52:41哎,静静,别生气啊,实在不行,跟我猪啊。嗯。我不赶你俩走
00:53:00,你就不用加班了。
00:53:02哎呀,那也不是,罗氏集团嘛,你就是大公司,觉得狠,工作压力特别大,每个人都有固定业绩,完不成就扣工资。我特别理解那些发疯的人
00:53:22,有时候我也想疯。别胡说。阿摩,可能是跟你在一起经历的时间久了
00:53:28,我总感觉公司最近有问题。你的感觉没错。赶紧走
00:53:30,我的工位在五楼。
00:53:42阿摩,有点奇怪啊,我刚刚下去接你的时候,明明灯火通明,倒就都在加班。也就这么一会儿
00:54:00,都下班了。我听见有人在哭。
00:54:11我也听到了。奇怪
00:54:14,公司什么时候有病人了。我怎么办啊。
00:54:27我去看看。我不想加班。我不想加班。对不起
00:54:28,你继续。
00:54:30阿摩,这是我们公司第一个妇的白封房。我们跑到脏东西了。快跑。快跑。
00:54:33We're going to get some dirty things.
00:54:35Get out.
00:54:37Get out.
00:54:39Get out.
00:54:49How are you going?
00:54:50I'm going to get out.
00:54:52Let's go.
00:54:53I'm going to get out.
00:55:01I'm going to get out.
00:55:03I'm going to get out.
00:55:05Please.
00:55:07Please.
00:55:08Please.
00:55:08Please.
00:55:08Please.
00:55:10Please.
00:55:10Please.
00:55:12Please.
00:55:15Please.
00:55:16Please.
00:55:17Please.
00:55:18It's me.
00:55:19I am going to get out.
00:55:21You killed me.
00:55:23I was just at your hand.
00:55:25And one way,
00:55:26I was a scared man.
00:55:29You killed me.
00:55:30The moment,
00:55:31I saw you caught the air in the air,
00:55:32I'm a fan.
00:55:33I'm a fan.
00:55:37I can't stop.
00:55:38Please avoid it.
00:55:39I can't take a car.
00:55:41I understand.
00:55:42I'm a son for the last month.
00:55:42I have to go up over three months.
00:55:48I can't take a car.
00:55:51I'm not.
00:55:52I won't win.
00:55:52He won't win.
00:55:54I won't win.
00:55:54I won't win.
00:55:54He won't win.
00:55:55He won't win.
00:56:02I don't want to do that!
00:56:03Don't let him do that!
00:56:09The third thing is locked.
00:56:12The court room is locked.
00:56:13The price is not locked.
00:56:15I don't think these people are locked.
00:56:19The price is locked.
00:56:21Oh, the price is locked.
00:56:23The price is locked.
00:56:27The price is locked.
00:56:30You don't say anything.
00:56:31The price is locked.
00:56:33They are good and good.fenegg
00:56:35does not want to be lost. The price is
00:56:38enough. It all means
00:56:41the price is locked. The price is
00:56:42locked. They go to
00:56:46a concert. And everyone is
00:56:49locked. The price is
00:56:53locked. The price is
00:56:53locked. If I remember
00:56:55not, the price is
00:56:57locked. The price is
00:57:00locked.
00:57:01So she will now be able to find out seven men in the city.
00:57:06She will have the seventh goal.
00:57:09It won't be me again.
00:57:11You're still not going to be chosen.
00:57:15That's why I won't be able to get to this.
00:57:18This is the case with the woman's fault.
00:57:21Maybe you were chosen by the woman's fault.
00:57:24So you've got a problem.
00:57:25You've got a problem.
00:57:26You've got a problem.
00:57:28Oh,一定要阻止第七个疯掉的人.
00:57:34This,怎么阻止,怎么都被困在这儿出不去啊
00:57:41?现在要出去其实很简单
00:57:44,我们现在要做的是找出第七个人。你想办法
00:57:46,带我去罗振刚的办公室
00:57:47,他要布局,就一定会找七个人。好。
00:58:03我,牛逼。来
00:58:11,这边。
00:58:12我,我
00:58:22,你找什么呢?
00:58:50快看。这六个是已经封掉了人。周小琪
00:58:51,这是今天跟我一起加班的女同事。
00:58:54那就是他了。走
00:59:05,我们去救他。破了罗振刚的局。他就是周小琪。周小琪
00:59:07,周小琪
00:59:08,周小琪你去哪儿?
00:59:16我不是在宫卫加班吗?怎么到早廊了
00:59:21?你被选中成第七个疯掉的吗
00:59:22?不可能,我不加班了,我现在就要回家。你现在过去的话
00:59:31,就会立刻传送到顶楼。周小琪
00:59:33,就会立刻传送到顶楼。周小琪
00:59:35,相信我。如果你不想死的话,就听我们的。
00:59:46此时最后一个缝,这转运数成
00:59:52,能支撑一个月。足够您去蓝亭江
00:59:53,寻找无知天书第二
01:00:02,彻底改命。最好,不要出岔子。周小琪
01:00:05,碎了。这,这,
01:00:11又有人破了转运数。是谁
01:00:12,到底是谁
01:00:21,我定要将此人千刀万剐。没想到
01:00:27,凡事竟然来得这么快。佛正高
01:00:28,有人举报你伤益害罪
01:00:30,涉嫌杀人,跟我们走一趟吧。既然来了,
01:00:36把我报上名来,让我们四个明白。是你坏了我的好事
01:00:41,你,到底是谁
01:00:45?我试试。热心市民而已
01:00:49,就是看不惯你们作恶多端。抓了我们
01:00:51,又如何?背后的
01:00:53,是你难以想象的强大。
01:00:55哈哈哈哈,哈哈哈哈。
Comments

Recommended