Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Arafta - Episode 87
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:04Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:44Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
02:50Transcription by CastingWords
02:53Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
03:00Transcription by CastingWords
03:04Transcription by CastingWords
03:07Transcription by CastingWords
03:09Okay
03:12I'm waiting for you
03:20Oh
03:20We are now like this
03:58How are you?
04:00How are you?
04:01Like a place where people are like
04:06Look, you see
04:07I'm sorry
04:08I hope you are
04:09I will say
04:16I will tell you
04:17I will tell you
04:17I will tell you
04:18What do you think?
04:20Oh
04:20You are looking at me
04:23I look at you
04:24I
04:31coming back
04:34and I'm going to be here.
04:36I'm going to be an area of my heart.
04:40I'm going to be a little bit of a fire...
04:43I'm going to be a little bit nervous...
04:44I'm not afraid of you.
04:46I'm very sorry.
04:47You're all right now, you're right now.
04:51You're really right now.
04:52If you're here, it's your own kind.
04:55Today I have been working on the kitchen...
04:57You've been working on the kitchen...
04:59I've been working on the kitchen...
05:03I could make this with my own
05:12You can see me
05:14I know I'll take you
05:15Oh
05:17But you can see
05:19You
05:24You
05:27I'm going to take a lot of money.
05:29I'm going to take the money.
05:30But Ateş' I will pay all of them for the money.
05:33I'll pay the money for the money.
05:37How will you do this?
05:41Please let's go to a real estate.
05:44Please let me take some time.
05:46It's possible to do this.
05:50I think you'll be doing the process.
05:53If you are in the situation, you will be able to fight.
05:56Maybe it will be easier for you.
05:59Asla!
06:01Asla Nermin, asla I will not accept!
06:03Asla I will not accept!
06:10I will not be able to escape!
06:13I will not escape!
06:40I will not escape!
06:43I will not escape!
06:44I will not escape!
06:45Thank you!
06:45Anacu!
06:46O manda yordu değil mi de?
06:48He manda yordu!
06:50Olsun da yiyelim bir an önce ya!
06:53Yeruz oğlum!
06:57Sağ ol tatlım!
07:01Zahmet oldu karıcığım!
07:02Ya ne demek kızcılca?
07:10Bal!
07:14Haydar Bey aklıma geldikçe hayret ediyorum ya!
07:17Adamı kelepçeleyip götürdüler!
07:19Karısı dahi kimsenin gıkı çıkmadı!
07:23Ve işte!
07:24Bu hayatta herkes ettiğini yaşıyor!
07:28Haydar Bey de bir sürü masumun sebebi oldu!
07:32Mercan'ım da bunu biliyor işte!
07:34Bunu bildiği için!
07:36Babası olsa da onu affetmez!
07:40Çünkü Mercan'ım!
07:42Mercan'ım!
07:43Vicdanlıdır!
07:44Adildir!
07:45Ya öyledir tabi!
07:47Adam suçlu sonuçta!
07:50Mercan'ım!
07:52Haydar Bey'in!
07:53Ateş'in ailesine ettiklerini biliyor!
07:56Sevdiği adamın ailesine bunu eden onun babası bile olsa onu mazur görmez!
08:01Öyle!
08:02Hem zaten Mercan'ım!
08:03Ateş'le artık bir yola girdi!
08:06Ateş bundan böyle onun ailesi ya!
08:15Darısı Malik'le sizin başınıza inşallah kızım!
08:19Amin anneciğim!
08:22Gerçi annesi öyle tepki verince bizim iş biraz zor olacak gibi!
08:30Ah ah!
08:32Bırakma donuz ki o kadının hakkından geleyim!
08:38O ne öyle o kim da!
08:40Benim kızıma kimse öyle aşağılamayla filan öyle o şekil konuşamaz da!
08:47Ben var ya!
08:48Bunu kim ederse etsun onun alnını karışlarım he!
08:53Valla o biraz zor anacığım ya!
09:00Yani kadının ben yüzüne bakar bakmaz anladım hani!
09:04Onun şehrinden korkulur!
09:11Anlarsın tabi anlarsın!
09:14Sonuçta aynısınız!
09:21Böyle bir kazığın iki ucusunuz siz ne de olsa!
09:29Ya sen de bana laf sokmak için hemen fırsat kolla tamam mı?
09:36Konu döndü dolaştı yine bana geldi ya! Sabır!
09:40Çiçek!
09:50Çok bekletmedim değil mi?
09:53Bekletmedin!
09:55Bekletseydin de sorun olmazdı zaten!
09:58Ha yani gelmeseydim de iyiydi!
10:01Bunu mu demek istiyorsun?
10:03Hayır!
10:05Sadece beklerdim diyorum!
10:10Açlıktan ruhumu teslim etmeden başladı mı kahvaltı artık!
10:17Teşekkürler!
10:19Afiyet olsun!
10:34Akşam organizasyon şirketi ile randevumuz var!
10:38Masa düzenini ve diğer detayları konuşacağız!
10:46Sakın unuttun deme bana!
10:49Unutmadım!
10:51Ama ertelememiz lazım!
10:53Şu an ona ayıracak vaktim yok!
10:55Daha önemli bir işim var!
10:57Ama bugün gideceğimizi konuşmuştuk!
11:00Hatta senin işlerine göre ayarlamıştık!
11:02Nereden çıktı şimdi bu?
11:04Biliyorum çok isterdim!
11:06Ama dediğim gibi ertelemem!
11:07Çok önemli bir iş!
11:10Neymiş bu kadar önemli olan iş acaba?
11:13Yani gerçekten çok merak ediyorum!
11:14Son anda mı çıktı?
11:15Çünkü benim haberim yok böyle bir şeyden!
11:18Benim biraz acelem var!
11:19Cemalle şu işi halletmem lazım!
11:21Birkaç saate dönmüş olurum!
11:23Hoşçakal!
11:27Niye bu kadar gizemli davranıyorsun?
11:30Hani düğün istiyordun?
11:46Hani düğün istiyordun?
11:50Baba!
11:51Lazım ta tazirin mi bin nasıl diyecek?
11:53İlla milti de ayıp!
12:00Maman atızal!
12:02Giddi mi tazirin mi?
12:04Ve bu kadar gizemli?
12:06Ve bu kadar gizemli?
12:07Ve bu kadar gizemli?
12:10Ve bu kadar gizemli?
12:12Ve bu kadar gizemli?
12:13Bu kadar gizemli?
12:13Bu kadar gizemli?
12:15Bu kadar gizemli bir şeyden var mı?
12:17Bu kadar gizemli?
12:19Bu kadar gizemli?
12:20Herkes
12:22Lazı
12:23Bu kadar gizemli gibi bir şeyden var mı?
12:37I don't know what the hell is going on.
12:39I don't know what the hell is going on.
12:41Do you understand?
12:43I believe that I'm right.
12:48Nothing will change my mind.
12:55Then there is no meaning here.
12:57I don't know what the hell is going on.
13:02Go to Egypt.
13:18Hello?
13:27No?
13:31No?
13:32No?
13:32No?
13:52So, let's go.
13:53Oy oy oy, ter içinde kaldım da koşturmaktan.
13:58Hayır dur oğlum, sen fırtınaya mı tutuldun?
14:04No, it's the Karadenus' where you're going.
14:11That's something like that.
14:14What happened?
14:16That's the child's problem.
14:20Oh, come on, if you're going to get married,
14:24you'll be able to meet each other,
14:26get warm, get warm.
14:28It's not that much of a problem.
14:31It's not the way it's a child.
14:35Anacum be.
14:39Babam bizi terk ettiğinde...
14:43...saacame a söz vermiştim.
14:47Bir gün...
14:48...aile çok büyük kuracağım.
14:51Karımı, çocuklarımı asla bırakmayacağım dedim.
14:57Olmayacak galiba o hayalim.
15:02Don't forget to put on my own.
15:05I'll give one, two and one,
15:08he'll be the next day.
15:10Everything will be walking.
15:12The children will be walking.
15:14You won't live.
15:21I'll be okay.
15:25I'm going to pass.
15:37I don't know how much of you are coming to the house.
15:40But there is no excitement in the house.
15:42There is no excitement in the house.
15:44It's also the same thing.
15:50I don't know what's that.
15:51That's what I'm doing.
15:53After that's the thing, I'm thinking about it.
15:56I don't think I'm thinking about it.
15:58But I'm thinking about it.
16:01I wish I had a different way.
16:04You're right.
16:07You did a lot of things that you did.
16:11But it will be a good thing for you.
16:15Let's see if you look at the event of the event.
16:19You think you would have to look at it.
16:23You were looking at it.
16:24I looked at it.
16:26I'm not going to go.
16:28Today is very good to have a feeling.
16:32You can't do this for the rest of your family?
16:35No, there is a thing for another thing.
16:39I'm not doing this for the evening.
16:42I'm not doing this for the evening.
16:44I'm not doing this for the evening.
16:47I'm not doing this for the evening.
16:50When I woke up, I saw a man in front of his room.
16:54Grand toilet giymiş ıslık çalıyor falan
16:58Sonra da çok önemli bir işim var dedi
17:00Acele acele çıktı gitti
17:03Ya
17:04Eşi var da ne bileyim
17:06Yani sen de gerginsin biraz
17:09Yanlış anladın belki
17:12Belki de
17:14Bir şeyler içime sinmiyor
17:16Zaten bu düğündü dernekti
17:19İyice gerdi beni
17:20Ne gerek vardı yani bunca şey diyorum
17:23Ateş'e sarıyorum işte
17:26Ama
17:28İçten içe de
17:29Tavşıma gidiyor bu heyecan
17:31Of bilmiyorum Demet
17:33Çok karışığım bu aralar
17:36Haklısın
17:36Bak bu zor şeyler yaşadınız
17:41Bak
17:42Ateş her ne yapıyorsa çıkar zaten ortaya
17:46Sen düğününe odaklan
17:48Asıl şu gelinin kişinin ne yaptığını
17:50Sen ona ne ver ver bana
17:51Dur sana beğendiklerimi göster
17:54Göster
17:57Şunu çok beğendim
17:58Hmm çok güzel bu
18:01Doğan'a bayıldım
18:02Ben de bak bu da üçüncü olan
18:04Bunu da beğendim
18:05Ya haklısın kafanın karışmasıyla
18:08Hepsi çok güzel
18:10Ateş bu düğün işini düşünmekle çok iyi yaptı
18:15Bence gerek yoktu aslında
18:17Yani ben o kadar hevesli değildim ama
18:19O istedi diye ben de şey yapıyordum
18:21Tabii canım tabii
18:23Kesin öyle
18:24Aşk olsun Demet
18:26Kızma hemen
18:28Bunları yaşamak hakkın
18:30Bugünlerin tadını çıkar
18:33Ya Ateş'in düğün fikri de bu yüzden çok önemli bence
18:38Senin mutlu olmanı istiyor
18:43Neyse tamam
18:44Hadi şimdi boşver bunları
18:45Asıl sen anlat
18:47Cemal'den bahsetsene biraz
18:51Çok mu belli ettim
18:56Ya anlatacak bir şey yok aslında
18:59Cemal'in o taraklarda bezi yok
19:03Aramızda da arkadaşlıktan öte bir şey olacağını sanmıyorum
19:08Bence umudunu hemen kesme
19:10Yani Cemal'e zor günler geçirdi
19:13Zamanla ihtiyacı vardır belki de
19:20Hadi çayını soğutma
19:54Ne yapıyorsam
19:56Senin iyiliğin için yapıyorum kızım
20:19Son zamanlarda bende bir tuhaflık var anne
20:24Sersem gibiyim
20:25Ne oldu bana anlamadım
20:30İyi olacaksın benim güzel kızım
20:32Merak etme
20:39Dayanamıyorum artık anne
20:41Ne olur yardım et
20:44Sanki böyle kafamın içinde bir sis var gibi
20:51Boşver düşünme bunları
20:52Böyle senin için daha iyi
20:56İnsanlar bedenen yorulduğu gibi zihnen de yoruluyor
20:58Sen de kafanı boşaltmak için bunu bir fırsat olarak gör
21:04Tamam
21:05Deneyeceğim
21:11Ateş nasıl
21:13Öfkeli mi bana hala
21:15Boşver ateşi
21:17Sen kendini düşün
21:22Üşüdün sen
21:24Hadi içeri geçelim de bir bitki çayı yapayım sana
21:27İçin ısınsın
21:29Hadi kızım
21:30Hadi yavrum
21:35Otur kızım
21:37Otur benim güzel kızım
21:57Şu gelinlik işin çözünce de haber ver bana mutlaka
22:00Tamam
22:01Zaten bir an önce seçmem lazım
22:03Yoksa gelinliksiz bir gelin olacak düğünde
22:06O siyah gelinliği gördükten sonra
22:10Zor mu?
22:22Bunlar hararetli hararetli ne konuşuyor acaba aralarında?
22:26Eştir ne olacak
22:34Geliyorlar
22:39Selam
22:40Selam
22:41Hoş geldiniz
22:42Sen de hoş gelmişsin
22:44Hoş buldum
22:48Benim şirkette işlerim var
22:50Gidiyordum ben de zaten
22:51Ben de şirkete gidecektim
22:53Bırakayım seni istersen
22:55Gerek yok
22:56Ben giderim
22:58Zahmet olmasın
22:59Ya kızım
23:00Ben teklif ediyorum sana
23:01Ne zahmeti olur mu o şey?
23:03Hem zaten aynı yere gidiyoruz
23:04Neyin zahmeti olacak?
23:05Bırak o kadarını yapayım
23:06Tamam ya tamam
23:08Amma söylendin
23:10Kibarlık olsun diye dedim
23:11Ama hata bende ben
23:12Kime kibarlık ediyorsam artık
23:14Tamam bundan sonra kibarlık etmezsin
23:15Zaten ben de çok kibar bir adam sayılmam
23:18Hala böyle diyor ya
23:19Tamam
23:20Tamam bak son beş dakikayı unutuyoruz
23:23Tamam mı?
23:24Bundan sonra kibarlık falan yok
23:25Tamam unuttuk son beş dakikayı
23:27Düşünün hadi gidelim
23:29Ya gidiyorum ya zaten
23:32Görüşürüz
23:38Biz de mi böyleydik acaba?
23:41Hala böyleyiz
23:43Hayalısın
23:46Haydi gel
23:47Çayda oldurayım sanırım
24:07Hello, sweetie.
24:09Me, look.
24:10And I'll phone your,
24:13and see you next time.
24:15Tell me, this table.
24:17Mama!
24:21I knew what the hell was doing.
24:25I knew what the hell was doing.
24:28I knew what the hell was doing.
24:37I don't know what the hell was talking about.
24:41It was a good thing I didn't look at.
24:46Don't worry, don't worry about it.
24:50It's not the only thing that is not the only thing that is not the only thing that is not
24:56the only thing that is in my life.
24:59It was always the same thing.
25:00They are people who are angry.
25:03They are always talking, money, power and power.
25:07I am always the same.
25:08I mean, there was a house in our house with our house.
25:12With breakfast, with a single day of the day,
25:16with an evening dinner.
25:19It's very important to me, my husband.
25:23It's possible to buy money, I think.
25:27They were all the same.
25:31They left me again.
25:35Everyone's love is different.
25:36If you love your eyes, you'll be able to see your eyes here.
25:42I wish they could see you in this beautiful heart.
25:46You don't want to be a single person.
25:48You don't want to be alone.
25:49You don't want to be alone.
25:50You have a family here.
25:53They love you.
25:57They love you.
25:59I have learned you here.
26:03I saw you here.
26:05I don't want to be a single person.
26:08You don't want to lose my life.
26:16How did you lose your life?
26:19Me?
26:32Me?
26:33What are you doing?
26:34You can't find a great role in the Hale?
26:38Me?
26:39Me?
26:40Me?
26:42Me?
26:43Me?
26:43Me?
26:43Me?
26:44Me?
26:47Me?
26:48Me?
26:49What do you want to say?
26:50No, nothing.
26:55I don't know if you're at home,
26:57I'll take the invitation to you.
27:01Okay.
27:02If you want it, look.
27:06If you want it,
27:09I'll tell you,
27:11if you want it,
27:12I don't want it.
27:16I don't want it.
27:19I don't want it.
27:21I don't want it.
27:22I don't want it.
27:24Okay.
27:25I am not sure what you want.
27:28I don't want it.
27:29I'll do it.
27:29You can go back.
27:31You can talk about the important work.
27:34I wonder what was it.
27:36I don't care about that.
27:47You can do that.
27:48What are you doing?
27:49I'm calling my phone.
27:50I'm asking you to answer my phone.
27:51I can't answer my phone.
27:52I can't answer my phone.
27:53I can't answer my phone.
27:54I can't answer my phone.
27:56I can't answer my phone.
27:57I can't answer my phone.
27:58I can't answer my phone.
28:00I can't answer my phone.
28:11Kaçabileceğini mi zannediyorsun he?
28:14Kolaysa yakala.
28:15Benden kaçabileceğini mi sanıyorsun he?
28:23Kolaysa yakala bakalım.
28:29Benden kaçabileceğini mi zannettin he?
28:31Aferin.
28:32Başın göğe erdi mi bari?
28:34Erdi.
28:35Beni sinir etmek çok hoşuna gidiyor değil mi?
28:38Hem de çok.
28:40Bu kadar kibirli olma bence.
28:42Belki de sen yakalamamışsındır.
28:43Ben yakalanmak istemişimdir sana.
28:45Ben istediğim sürece benden kaçabilirsin.
28:48Unutma.
28:50Yeni ilgiyi kabul edemiyorsun değil mi?
28:53Ah şu inyadın yok mu Sinan?
28:55Peki senin adına ne demeli?
28:58Soruma hala cevap vermedi.
29:01Ama ben mutlaka öğreneceğim bunu.
29:03O zor biraz.
29:05Ben istemezsem öğrenemez.
29:18Efendim Sibel Hanım.
29:21Sibel mi?
29:24Evet.
29:36Evet.
29:41Ki bu Sibel Hanım.
29:43Sibel Hanım'ymış.
30:06Bizimkiler ne alemde acaba?
30:09Bizimkiler?
30:10Ateşten Mercan mı?
30:11Hı hı.
30:13Mercan ateşin gizemli davrandığını düşünüyor.
30:17Sorunca da bir cevap alamamış.
30:20Belki sen bir şeyler biliyorsundur diye düşündüm.
30:24Bence sen Mercan'a söyle içini ferah tutsun.
30:27Yani benim tanıdığım ateş Mercan'ı asla incitmez.
30:37Ne iyi oldu ara verdik.
30:41Kahveye asla hayır diyemiyorum.
30:44Çay.
30:47Candır.
30:49Bence de kahve candır.
30:54Siz sosyetikler menemeni falan da soğansız yiyorsunuzdur.
30:58Ya Allah bilir siz menemen yiyor musunuz onu da bilmiyorum ben ama.
31:03Ya öyle bir cümle kurdun ki nereden tutsan elinde kalır.
31:10Birincisi ben sosyetik değilim.
31:13İkincisi menemen yerim.
31:15Çok da severim.
31:16Ayrıca menemen soğansız olur Cemal.
31:19Tamam Demet sen menemeni soğansız yersin o zaman.
31:34Eee...
31:34Şirkette de işler baya yoğun bu ara.
31:39Ya tabi.
31:41Bu ay raporları okurken...
31:44Şey oldum baya...
31:47Ya yoruldum.
31:49Sorma.
31:51Çok yorulduk.
31:54Artık bir dinlenme moduna geçebiliriz bence.
31:57Değil mi?
32:07Ya ben sana ne diyecektim?
32:09Benim sana bir borcum vardı değil mi?
32:12Ne borcu?
32:14Hani şey demiştim ya sana...
32:16Şu işleri bir halledelim.
32:19Sana bir yemek ısmarlayayım.
32:22O kaldı gitti öyle.
32:23Benim de içim hiç rahat etmiyor.
32:26Aaa...
32:26Eee evet.
32:29Kaldı gitti.
32:30Ya diyorum ki sen...
32:31Hani yarın müsaitsen...
32:33Bir yarın olmayabilir...
32:35Yani sen ne zaman müsaitsen...
32:37Seni bir yemeğe çıkartayım.
32:39Ya söz verdim...
32:41O şey olmasın ayıp olur diye.
32:48Olur.
32:49Olur.
32:51Neden almasın?
32:53Süper süper çok çok sevindim.
33:11Olur.
33:37Yetmedi mi bu küslük?
33:43Olur.
33:44Ne olur çocuk gibi davranmayı bırak Berat.
33:52Bunu yapacak bir şeyim yok maalesef ya.
33:58Ben çocuk gibiyim zaten.
34:02Ne yapsam çocukça oluyor değil mi?
34:04O yüzden.
34:11Bak bana kırıldın biliyorum.
34:14Ama beni yanlış anladın.
34:20Ya mesele senin babalığa layık olmaman değil.
34:23Benim korkularım.
34:31Bu doğru değil mi Zeyra?
34:34Sen çocuk istemiyorsun.
34:38Sen bana güvenmiyorsun, bana.
34:47Sen...
34:50Sen bu konakta...
34:52Annenin...
34:54Annenin...
34:55Sevgisiyle...
34:56Şefkatiyle büyümüşsün.
34:58Benim duygularımı anlamıyorsun.
35:05Sen...
35:06Bu senin annen...
35:09Sevmedi mi?
35:12Nasıl bir...
35:13Çocukluğun oldu ki?
35:22Çocukluk için önce çocuk olmak gerekir.
35:25Berat sen.
35:30Kabuk bağladı yara.
35:32Geçti gitti boşver.
35:49Benden bile sakladığın sırrın ne senin ya?
35:54Ailenle ilgili bir şey diyeceğine gözlerin doluyor.
36:16Bak...
36:17Güzelmiş.
36:18Ne diyorsun?
36:29Bu daha güzel.
36:30Çok sade.
36:31Bence onu seçelim.
36:34Aile mi diyorsun?
36:37Olur.
36:39İçine sinmedi galiba.
36:43Senin gözlerin içine güldüren hangisiyse...
36:48Bizim için en doğru tercih odur.
36:51Senin beğendiğin davetiyeden sipariş verelim ama.
36:56Ne düşünüyorsun?
37:00Bir şey soracağım sana.
37:02Sor.
37:04Bu...
37:05Sibel Hanım kim?
37:07Sibel Hanım?
37:08Hı.
37:09Az önce konuştun ya.
37:11He.
37:13İş için?
37:14İş için.
37:17Sabahtan beridir bir iş gidiyor ama...
37:19O iş ne işi?
37:21Ortada bir iş olduğu kesin orası ayrı.
37:24İyice gerildin sen.
37:26Olabilir.
37:28Keşke hiç kalkışmasaydık bu düğün dernek işlerine.
37:32Bak işledim yine bir sinir geldi bana.
37:38Sinir falan gelmesin.
37:40Bu düğün olacak.
37:42Bir düğünde olması gereken ne varsa her şey olmalı.
37:45Her şey tamam olmalı.
37:46En güzelinde.
37:52Sen yanımdayken her şey tamam benim için.
37:56Başka bir şeye ihtiyacım yok.
38:01Benim için de...
38:02Piyama'nın iki yarısıyız biz.
38:05Birimiz yoksak...
38:07Diğerimiz eksik.
38:09Ama geleneklerimiz de önemli tabii.
38:12Her şey benim karımın istediği gibi olmalı.
38:14Anlaşıldı mı?
38:17Daveti işini hallettiğimize göre ben kaçayım artık.
38:20Nereye?
38:22Akşam çıkacağız dedik ya.
38:26Akşam oldu zaten.
38:28Sen niye bu kadar merak ettin?
38:31Merak falan ettiğim yok benim.
38:33Sen öyle işim iş diye tutturunca insan haliyle soruyor tabii.
38:37Yoksa git tabii nereye gidiyorsan.
38:40Hem gitmen iyi olur.
38:41Ben de kendi işlerimi hallederim.
38:43Tamam.
38:44Ben de istersen sen de benimle gelebilirsin diyecektim.
38:48İyi oldu haklısın.
38:49Herkes kendi işine baksın.
38:51Yok canım.
38:53Yani zaten...
38:54Gerek yok.
38:55Gelemem demiştim.
38:57Tamam.
38:58Ben çıkıyorum o zaman.
39:04Bu gizemli hallerin iyice kabak tadı vermeye başladı.
39:08Ama öğrenmenin tek bir yolu var.
39:48Ne oldu anne?
39:49Niye çağırdın beni yine?
39:57Yani ben ikimiz de son sözümüzü söyledik diye biliyordum ama...
40:03Ne oldu?
40:04Ne oldu?
40:07Ne oldu?
40:18Ne oldu?
40:20Ne oldu?
40:21İşte beynin.
40:23wilderness.
40:24Ne oldu?
40:26Ne oldu?
40:27Ne oldu?
40:29Ne oldu?
40:32Ne oldu?
40:33Ne oldu?
40:33Totally.
40:34I.
40:39Babak.
40:46Babak taben oj.
40:51Babay taben?
40:53Ay va.
40:56Bak.
40:58Ben burada bir hayat kurmak istiyorum.
41:01Anlıyorum.
41:03Ama düşündü belki.
41:07Babak görmek için.
41:10Benim de Kahire'ye gelirsin.
41:16Ebni.
41:18Bir karar vermek lazım.
41:21Ölüm döşeğin de olan babak mı?
41:26Yoksa çiçek mi?
41:34Kanроğa kaçın ya yas holds.
42:03gelin yoğun küpl드�ör Netflixesi son
42:03I don't know.
42:08Where did you go?
42:27Where did you go?
42:29He came here, he came here.
42:30He said, he said.
42:31Well, it's just...
42:33...but it's just something wrong.
42:49What do you think about here?
42:51Do you follow me?
42:53What do you think?
42:54I...
42:55I came to you because...
43:00...because...
43:01...nereye gittiğimi merak ettin.
43:05I...
43:05...içmiş dedin durdun.
43:07Ha iyi ki de gelmişim baksana.
43:09Çıktı işte yalanın ortaya.
43:11İşle ne alakası var buranın?
43:13Hani Sibel Hanım'la buluşacaktınız ha?
43:15Birazdan anlarsın ne alakası olduğunu.
43:18Hem ben sana...
43:19...benimle gelebileceğini söyledim.
43:21Yani Sibel falan yok.
43:23Yarım ağızda söyledin ama. Anlamadım sanma.
43:28Madem buraya kadar yoruldun...
43:33O zaman kozlarımızı ringte paylaşalım.
43:37İşin yok muydu senin?
43:39Benim işim de...
43:41...gücüm de sensin Ercan'ım.
43:45Bunu istediğine emin misin?
43:47Evet niye?
43:49Bilmem.
43:49Sonradan pişman olmadığı uyarmak istedim.
43:53Vay vay vay.
43:55İddialıyız demek.
43:57Hadi bakalım.
43:58Odri meydan.
44:00Odri meydan.
44:20Az kaldı Mercan'ım.
44:23Az kaldı.
44:25Az kaldı.
44:26Çekip gideceğiz buradan.
44:26Çok mutlu olacağız.
44:30Çok mutlu olacağız.
44:36Abi.
44:44Abi.
44:46İyi misin?
44:47Niye öyle bakıyorsun bana?
44:48Bir de soruyor musun abiciğim?
44:51Niye öyle sinsi sinsi geliyorsun buradan?
44:54Sinsi sinsi mi?
44:57Yani öyle bir amacım yoktu.
45:00Seni korkuttuysam özür dilerim.
45:12Onlar ne abi?
45:16Hiçbir şey yok.
45:17Benim çalışanlarım.
45:20Hadi abiciğim.
45:21Yapacak çok işim var.
45:22Tutma beni.
45:23Tamam mı?
45:29Nesi var bunun ya?
45:46Bütün o gizemli tavırların.
45:48Ortadan kaybolmaların.
45:50Ne içindi?
45:51Söyle.
45:54Salona geldiğim işe ne var ki bunda?
45:57Seni takip etmesem nereye geldiğini bile bilmeyecektim.
46:02Ben takip edeceğini biliyordum oğlum.
46:06Dedektif karım.
46:07Ha demek biliyordun.
46:08Ha?
46:09Demek biliyordun haberin vardı.
46:12Evet.
46:14Adın gibi hem de.
46:16Bu kadar merak yaratmaya ne gerek vardı anlamadım.
46:31Belki beni merak etmen hoşuma gidiyordur.
46:45Ayrıca hala bilmediğim şeyler de var.
46:50Neymiş o?
46:52Kahvaltıdan sonra nereye gittin?
46:53Sibel Hanım kim?
46:57Söylemeye mecbur muyum?
46:59Tabii ki mecbursun.
47:00Tabii ki zorundasın.
47:03Aramızda sıra olmayacaktı.
47:05Birbirimize hiçbir şey saklamayacaktık.
47:07Öyle mi demiştik?
47:11Evlilikte gizem lazım.
47:13Aşkı diri tutmak için heyecanla diri tutmak lazım.
47:17İyi oldu.
47:19Sibel için de.
47:22Beni aldatırsan alacağın cevap da bu olur.
47:27Bunu hep başıma kakacaksın değil mi?
47:29Sonsuza dek.
47:30Seve seve.
47:32Razıyım.
47:33Çünkü bazı yenilgiler mutluluk getirir.
47:37Sevdiğinin tarafından gelen yenilgi mesela.
47:41Öyle mi?
47:42Tamam azıcık sabretsen.
47:44Seni çok mutlu edeceğim birazdan.
47:48Ben kazanacağım bu maçı.
47:56Seher rakibim sensen.
47:58Ben yenilmeye razıyım.
48:02Hadi oradan.
48:04Zoru gördün tabii.
48:06Teslim olmak için bahane arıyorsun.
48:09Teslim olmak yenilgi değildir her zaman.
48:13Nedir peki?
48:14Eğer aşk olduğun kişiyi kaybediyorsan.
48:17Bu bir zaferdir.
48:19Ama aşk iki kişinin kazandığı bir oyundur.
48:23Aşk her zaman kazanır diyorsun yani.
48:25Evet.
48:27Öyle diyorum.
48:28Çünkü aşk.
48:29Hiç kimseyi.
48:31Hiçbir şeye dinlemez.
48:34Biz bunu yaşayarak öğrendik.
48:36Geçen hafta boşanıyorduk.
48:40Şu anda birlikte beraberiz.
48:46İyi ki buradayız.
48:48İyi ki buradayız.
48:50İyi ki birlikteyiz.
48:52Beni sakın bırakma.
49:01Ama ben seni bırakabilirim.
49:03O biraz zor.
49:04Onu istesen de yapamazsın.
49:14Reflekslerin iyiymiş.
49:16Savaş başla tutsun haberin olsun.
49:21Aşk bir savaştır bilmiyor musun?
49:34Çok sağlam vurdun.
49:36Ben sana kıyamamıştım.
49:38Madem böyle sert oynuyorsun.
49:40O zaman benim içim aç yine başlıyor.
49:43Geç kaldın ama.
49:45Çünkü seni birazdan nakavt edeceğim.
49:54O iş o kadar kolay değildi.
49:57Sen niye böyle hırsız yaptın ha?
49:59Bugünkü görüşmeyi iptal ettiğin için olabilir mi beyefendi?
50:04Çok önemli bir iş mi olmazsa iptal etmezsin.
50:07Böyle devam edersen bugün hazırlıktan yetiştiremeyeceğiz ama.
50:11Yetiştiririz.
50:13Nasıl?
50:15Organizasyon şirketinden Sibel Hanım gelecek konağa.
50:20Bizim için özel olarak bir sunum yapacak.
50:28Bu muydu önemli iş dediğin?
50:31Bu muydu önemli işin?
50:35Evet.
50:36Hem de hayatımın en önemli işi.
50:39Ya niye sakladın ki?
50:41Hayret bir şeysin ya.
50:42Bir daha sakın böyle bir şey yapma tamam mı?
50:44Aklımdan neler geçti?
50:47Kıskandın mı yoksa?
50:51Sen daha hiçbir şey görmedin.
50:53Tavsiye de etmem.
50:58Demirden korksak?
51:00Kirene binmezdik Mercan Hanım.
51:17Senin nakalt edeceğimi söylemiştim.
51:20Senin nakalt edeceğimi söylemiştim.
51:31Ben sana sonuza kadar yenilmeye razıyım.
51:39Ne sen Mercan Karahan?
51:52Benimle sonsuz olur musun?
52:01Ne sen livesız beribez.
52:03Ne bakacağım.
52:19Be Briğenков'ı anlatmak veaveserken
52:22sizPatrı colours. Biziçim
52:26MICHEDI
Comments