Arafta - Episode 87 (English Sub) **********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:08Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
02:44Transcription by CastingWords
02:46Transcription by CastingWords
02:51Transcription by CastingWords
02:53Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
03:00Transcription by CastingWords
03:04Transcription by CastingWords
03:07Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan,
03:16Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan,
03:20Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan, Hazırlan
03:56What are you doing?
04:00I can't wait for you.
04:02I can't wait for you.
04:03I can't wait for you.
04:04Look, you saw me.
04:08You are so confident in your father's
04:10with your own.
04:11He'll be able to fight you.
04:14I can't wait for you.
04:17I can't wait for you.
04:20Look, you're a man.
04:20You're a man.
04:23You're a man.
04:24You're an İzgürsün Emin.
04:28Benim yaşadığıma bak.
04:30Parmaklıklar ardında geçirdik bir hafta bir yıl gibi geldi.
04:34Başımı nereye çevirsen duvar.
04:40Kafana kısılmış bir fare gibi hissediyorum.
04:43Aklımı yitirmekten korkuyorum.
04:46Üzgünüm ama kimseyi suçturacak durumda değilsin.
04:51Eğer buraya düştüysen sebebi kendinsin.
04:55Now I have to do the work that you've done, rooms and rooms.
04:59I had a lot of money for you to get to work.
05:06You're going to buy me.
05:07You're going to keep me doing this.
05:12You're going to stay in the Shatafat's life, I was going to give you a minute.
05:18But someone thinks you can do it.
05:21If I did it, you are my family.
05:26If I do it, you are my family.
05:28But Ateche, I will ask you all the answers.
05:33I will ask you all the answers.
05:35I will ask you all the answers.
05:37How do you do this?
05:41Please, let's do a real thing, Haydar.
05:44You can't do anything like that.
05:49I have no idea.
05:51I do not.
05:52I could answer you, I have no idea, others.
05:55Maybe people can.
05:59I cannot take care of you.
06:01There is no reason I can do that, you are my family.
06:04You are my family.
06:12I am no reason I can do that.
06:14I cannot do that.
06:16.
06:16.
06:16.
06:16.
06:16.
06:46Oh, manda yoğurdu değil mi de?
06:48He, manda yoğurdu.
06:50Olsun da yiyelim bir an önce ya.
06:53Yeruzoğlu.
06:57Sağ ol tatlım.
07:01Zahmet oldu karıcı.
07:02Ya ne demek kızcilci?
07:10Bal.
07:14Haydar Bey aklıma geldikçe hayret ediyorum ya.
07:17Adamı kelepçeleyip götürdüler.
07:19Karısı dahi kimsenin gıkı çıkmadı.
07:22Ve işte.
07:24O hayatta herkes ettiğini yaşıyor.
07:28Haydar Bey de bir sürü masumun sebep oldu.
07:32Mercan'ım da bunu biliyor işte.
07:34Bunu bildiği için babası olsa da onu affetmez.
07:40Çünkü Mercan'ım vicdanlıdır, adildir.
07:45Ya öyledir tabi.
07:47Adam suçlu sonuçta.
07:50Mercan'ım Haydar Bey'in ateşin ailesine ettiklerini biliyor.
07:56Sevdiği adamın ailesine bunu eden onun babası bile olsa onu mazur görmez.
08:01Öyle.
08:02Hem zaten Mercan'ım ateşle artık bir yola girdi.
08:06Ateş bundan böyle onun ailesi ya.
08:15Darısı Malik'le sizin başınıza inşallah kızım.
08:19Amin anneciğim.
08:22Gerçi...
08:23...annesi öyle tepki verince...
08:25...bizim iş biraz zor olacak gibi.
08:30Ah ah!
08:32Bırakmadınız ki o kadının hakkından geleyim.
08:38O ne öyle o kim da...
08:40...benim kızıma kimse öyle aşağılamayla falan öyle o şekil konuşamaz da...
08:47...ben var ya...
08:48...bunu kim ederse etsun onun alnını karışlarım he.
08:51Cık!
08:53Valla o biraz zor anacığım ya.
09:00Yani kadının ben yüzüne bakar bakmaz anladım hani onun şehrinden korkulur.
09:11Anlarsın tabi anlarsın.
09:14Sonuçta aynısınız.
09:22Böyle bir kazığın iki ucusunuz siz ne de olsa.
09:29Ya sen de...
09:31...bana laf sokmak için hemen fırsat kolla tamam mı?
09:36Konu döndü dolaştı yine bana geldi ya.
09:39Sabır!
09:40Çiçek!
09:50Çok bekletmedim değil mi?
09:53Bekletmedin.
09:55Bekletseydi ne sorun olmazdı zaten.
09:58Ha yani gelmeseydim de iyiydi.
10:01Bunu mu demek istiyorsun?
10:03Hayır.
10:05Sadece beklerdim diyorum.
10:10Açlıktan ruhumu teslim etmeden başladı mı kahvaltı artık?
10:17Teşekkürler.
10:19Afiyet olsun.
10:34Akşam organizasyon şirketi ile randevumuz var.
10:38Masa düzenini ve diğer detayları konuşacağız.
10:46Sakın unuttun deme bana.
10:49Unutmadım.
10:51Ama ertelememiz lazım.
10:53Şu an ona ayıracak vaktim yok.
10:55Daha önemli bir işim var.
10:58Ama...
10:58...bugün gideceğimizi konuşmuştuk.
11:01Hatta senin işlerine göre ayarlamıştık.
11:02Nereden çıktı şimdi bu?
11:04Biliyorum çok isterdim.
11:06Ama dediğim gibi erteleyemem.
11:07Çok önemli bir iş.
11:10Neymiş bu kadar önemli olan iş acaba?
11:13Yani gerçekten çok merak ediyorum.
11:14Son anda mı çıktı?
11:15Çünkü benim haberim yok böyle bir şeyden.
11:18Benim biraz acelem var.
11:19Cemal'le şu işi halletmem lazım.
11:21Birkaç saate dönmüş olurum.
11:22Tamam.
11:23Hoşça kal.
11:26Niye bu kadar gizemli davranıyorsun?
11:30Hani düğün istiyordun?
11:32Altyazı M.K.
12:00Baba.
12:02M.K.
12:02M.K.
12:03M.K.
12:06M.K.
12:07M.K.
12:07M.K.
12:07M.T.
12:08M.K.
12:12What are you talking about?
12:13My friends are working with me
12:15I'm with you
12:15I'm getting married
12:17Why are you talking like that?
12:20Everyone is asking me to live in your life
12:24Are you having a border?
12:25Who is this border?
12:28I will tell you something
12:30There are people who are getting paid
12:32There are people who are getting paid
12:32There are people who are getting paid
12:37I and you are getting married
12:38There are people who are getting paid
12:40I will tell you
12:41Do you understand?
12:42I'm sure what I did
12:44I'm sure what I did
12:48I will change my mind
12:50I will never change my mind
12:54Then there is no meaning here
12:56There is no meaning here
12:57I will go to Mısır
13:18Hello
13:28What happened?
13:31What did you talk about?
13:32What did you talk about?
13:52Oy oy oy
13:53Ter içinde kaldım da koşturmaktan
13:57Hayır dur oğlum sen fırtınaya mı tutuldun?
14:04Hayır
14:05Ha yok
14:05Senin Karadeniz'de gemilerin battı
14:11Onun gibi bir şey bu annecim
14:14Ne oldu da?
14:16Ya şu çocuk meselesine biraz canım sıkıldı da
14:20Oğlum dur bakalım da
14:22Yeni evlendiniz siz
14:24Hele bir birbirinizi tanıyın bakalım
14:26Oğlum bir ısının bir sıcaklaşın
14:28Olacak elbet
14:29Yani bu kadar mesele değil o çocuk konusu he
14:36Anacığım be
14:40Babam bizi terk ettiğinde
14:43Ben kendime bir söz vermiştim
14:47Bir gün
14:48Çok büyük aile kuracağım
14:51Karımı çocuklarımı asla bırakmayacağım dedim
14:57Olmayacak galiba o hayalim
15:01Dur bakalım oğlum
15:05Hele dün bir bugün iki de
15:08Olacak elbet
15:09Her şey yoluna girecek
15:12Çocuk da olacak
15:13Sen canını sıkma da
15:20İnşallah babacığım
15:22İnşallah
15:25Ay beni baslamam
15:37Yakında düğünün var
15:39Ama sende heyecanın kırıntısı bile yok
15:42Canın sıkkın yine
15:44Yoksa yine aynı konu mu?
15:49Ne bileyim Demet
15:52Bunca yaşanan şeyden sonra garip geliyor
15:56Düşünmeyeyim diyorum ama
15:59Ara sıra aklım takılıyor işte
16:01Keşke her şey daha farklı olsaydı diyorum
16:05Haklısın
16:07Babanın yaptıkları yüzünden çok zor şeyler yaşadın
16:11Ama zaman ilaç olacak sana
16:16Sen de şu davetçi örneklerine bakalım mı?
16:19Fikir verirsin sen de bana
16:20E
16:21E
16:21Ateşle bakacaktınız
16:24Bakacaktık da
16:26İşim var dedi gitti
16:28Bugün çok tuhaftı hali tavrı
16:32Düğün heyecanı yüzünden olmasın?
16:35Yok
16:37Başka bir şey var
16:39Hem düğün heyecanından olsa
16:40Akşamki organizasyon şirketi randevumuzu iptal etmezdi
16:44Bir şeyler saklıyor gibi tavırları
16:47Nasıl yani?
16:50Sabah bir uyandım
16:52Baktım beyefendi aynanın karşısına geçmiş böyle
16:54Grand tuvaletini giymiş ıslık çalıyor falan
16:58Sonra da çok önemli bir işim var dedi
17:00Acele acele çıktı gitti
17:03Ya eşi vardır ne bileyim
17:06Yani sen de gerginsin biraz
17:09Yanlış anladın belki
17:12Belki de
17:14De bir şeyler içime sinmiyor
17:17Zaten bu düğündü dernekti iyice gerdi beni
17:21Ne gerek vardı yani bunca şey diyorum
17:24Ateşe sarıyorum işte
17:26Ama
17:28İçten içe de tavşıma gidiyor bu heyecan
17:32Of bilmiyorum Demet
17:33Çok karışığım bu aralar
17:36Haklısın
17:36Bak
17:37Zor şeyler yaşadınız
17:41Bak
17:42Ateş her ne yapıyorsa çıkar zaten ortaya
17:46Sen düğününe odaklan
17:48He asıl şu gelinlik işini ne yaptın sen ondan haber ver bana
17:51Dur sana beğendiklerimi gösterim
17:54Göster
17:54Ben
17:56Şunu çok beğendim
17:59Hımm
18:00Çok güzel bu
18:01Doğana bayıldım
18:02Ben de bak bu da üçüncü olan
18:04Bunu da beğendim
18:06Ya haklısın kafanın karışmasıyla
18:08Hepsi çok güzel
18:10Ateş bu düğün işini düşünmekle çok iyi yaptı
18:14Eee
18:15Bence gerek yoktu aslında yani ben o kadar hevesli değildim ama o istedi diye ben de şey yapıyordum
18:22Tabi canım tabi kesin öyle
18:24Aşk olsun Demet
18:26Kızma hemen
18:29Bunları yaşamak hakkın
18:30Bugünlerin tadını çıkar
18:33Ya Ateş'in düğün fikri de bu yüzden çok önemli bence
18:38Senin mutlu olmanı istiyor
18:43Neyse tamam hadi şimdi boşver bunları asıl sen anlat
18:47Cemal'den bahsetsene biraz
18:51Çok mu belli ettim
18:56Ya anlatacak bir şey yok aslında
18:59Cemal'in o taraklarda bezi yok
19:03Aramızda da arkadaşlıktan öte bir şey olacağını sanmıyorum
19:08Bence umudunu hemen kesme
19:11Yani Cemal de zor günler geçirdi
19:14Zamanla ihtiyacı vardır belki de
19:20Hadi çayını soğutma
19:55Ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum
19:58Ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum
19:58Kızım
20:19Son zamanlarda bende bir tuhaflık var anne
20:24Sersem gibiyim
20:26Ne oldu bana anlamadım
20:30İyi olacaksın benim güzel kızım
20:32Merak etme
20:39Dayanamıyorum artık anne
20:41Ne olur yardım et
20:44Sanki böyle kafamın içinde bir sis var gibi
20:51Boşver düşünme bunları
20:52Böylesi senin için daha iyi
20:56İnsanlar bedenen yorulduğu gibi zihnen de yoruluyor
20:58Sen de kafanı boşaltmak için bunu bir fırsat olarak gör
21:05Tamam
21:06Deneyeceğim
21:12Ateş nasıl
21:14Öfkeli mi bana hala
21:16Boşver Ateş'i
21:17Sen kendini düşün
21:23Üşüdün sen
21:24Hadi içeri geçelim de bir bitki çayı yapayım sana için ısınsın
21:29Hadi kızım
21:30Hadi yavrum
21:35Atış kızım
21:37Atış kızım
21:38Atış benim güzel kızım
21:57Şu gelinlik işini çözünce de haber ver bana mutlaka
22:00Tamam
22:01Zaten bir an önce seçmem lazım
22:03Yoksa gelinliksiz bir gelin olacak düğünde
22:06O siyah gelinliği gördükten sonra
22:10Zor mu
22:22Bunlar hararetli hararetli ne konuşuyor acaba aralarında
22:26İştir ne olacak
22:33Geliyorlar
22:39Selam
22:40Selam
22:41Hoş geldiniz
22:42Sen de hoş gelmişsin
22:45Hoş buldum
22:48Benim şirkette işlerim var, gidiyordum ben de zaten
22:51Ben de şirkete geçecektim, bırakayım seni istersen
22:55Gerek yok, ben giderim, zahmet olmasın
22:59Ya kızım ben teklif ediyorum sana ne zahmeti olur mu o şey
23:03Hem zaten aynı yere gidiyoruz neyin zahmeti olacak
23:05Bırak o kadarını yapayım
23:06Tamam ya tamam
23:08Amma söylendin, kibarlık olsun ya dedim ama hata ben de ben kime kibarlık ediyorsam artık
23:14Tamam bundan sonra kibarlık yetmezsin zaten bende çok kibar bir adam sayılmam
23:18Hala böyle diyor ya
23:19Tamam
23:21Tamam bak son 5 dakikayı unutuyoruz tamam mı
23:24Bundan sonra kibarlık falan yok
23:25Tamam unuttuk son 5 dakikayı
23:27Düşünün hadi gidelim
23:29Gidiyorum ya zaten
23:32Görüşürüz
23:38Biz de mi böyleydik acaba
23:40Hala böyleyiz
23:43Hayırlısı
23:45E hadi gel çay doldurayım sana da
24:06M firsthand
24:07Maman
24:08Mamanisions
24:10lezz Venezenden Ved
24:10line Mesela
24:20El anche
24:22El anyası
24:25I don't know what you said.
24:37I don't know what you said.
24:39I didn't understand what you said.
24:40But it looked like a little bit.
24:46Don't worry about yourself.
24:50The thing is actually not.
24:54Onca zaman geçip hiçbir şeyin değişmemesi üzüyor insanı.
24:59Hep böylelerdi.
25:00Hiç şaşırtmıyorlar beni.
25:03Her zaman iş, para güç konuşulurdu bizim evde.
25:07Hep yalnızdum hadi.
25:09Yani, sanki bir duvar vardı ailem ile aramızda.
25:12Soğuk kahvaltılar, tek kelime yetmeden biten akşam yemekleri...
25:19Şirketleri çok önemlidir babam için...
25:21Evladından bile...
25:23If possible, they would have been able to buy money.
25:27They would have been able to buy me.
25:31They would have been able to buy me.
25:35Everyone's love is different.
25:37If you love them, they would have been able to get you?
25:42I wish you had this beautiful heart on them.
25:46You always have to be able to see you.
25:47You don't have to be alone.
25:48You're not alone, you're not alone, you're not alone, you're not alone, there's a lot of a family here, they
25:53love you very much.
25:57Kişik,
25:59I've learned a lot about you here.
26:03I've seen your mood for a family.
26:06I don't want to lose it.
26:08You won't lose it.
26:32Eee, ne yaptınız? Şu çok mühim işinizi halledebildiniz mi Cemal'de?
26:38Evet, hallettik. Ufak tefek pürüzler kaldı, onlar da akşam hallolur.
26:44Tek söyleyeceğin şey bu mu?
26:47Soruna cevap verdim. Başka ne söylememi istiyorsun?
26:51Hiç. Hiçbir şey.
26:55Eee, madem akşam evde olmayacaksın, şu daveti işini aradan çıkaralım bari olur mu?
27:01Tamam. Madem sen istiyorsun, bakalım.
27:06Madem ben istiyorum mu?
27:09Yani, hatırlatırım. Sen istedin aslında bu düğünü, farkındaysan ben o kadar da hevesli değilim aslında.
27:16Hani.
27:17Tamam tamam, biliyorum.
27:19Ama detaylarla sen uğraş istedim.
27:22Her aşamada parmağın olsun diye.
27:24Tamam ama, yani birlikte almamız gereken önemli kararlar da var ya hani.
27:29Ama sen çekip gidiyorsun.
27:31Şu önemli işinden bahsetsene, merak ettim gerçekten neymiş.
27:35Abartma istersen.
27:47Ne yapıyorsun?
27:49Telefonuma el koyuyorum.
27:50Soruma doğru düzgün cevap verene kadar da vermeyeceğim.
27:53Ver şu telefonu, ver canım.
27:54Ver dedim.
27:56Vermeyeceğim, ver.
27:57Ver şu telefonu, ver canım.
27:58Ver şu telefonu, ver canım.
27:59Sen vermeyeceğim, dedem.
28:11Kaçabileceğini mi zannediyorsun he?
28:14Kolaysa yakala.
28:15Benden kaçabileceğini mi sanıyorsun he?
28:23Kolaysa yakala bakalım.
28:29Benden kaçabileceğini mi zannettin he?
28:31Aferin.
28:32Başın göğe erdi mi bari?
28:34Erdi.
28:36Beni sinir etmek çok hoşuna gidiyor değil mi?
28:38Hem de çok.
28:39Bu kadar kibirli olma bence.
28:42Belki de sen yakalamamışsındır.
28:43Ben yakalanmak istemişimdir sana.
28:45Ben istediğim sürece benden kaçabilirsin.
28:48Unutma.
28:50Yeni ilgiyi kabul edemiyorsun değil mi?
28:53Ah, şu inadın yok mu Sinan?
28:55Peki senin inadına ne demeli?
28:58Soruma hala cevap vermedi.
29:01Ama ben mutlaka öğreneceğim bunu.
29:03O zor biraz.
29:05Beni istemezsem,
29:06öğrenemez.
29:18Efendim Sibel Hanım.
29:21Sibel mi?
29:24Evet.
29:35Evet.
29:40Ki bu Sibel Hanım.
29:43Sibel Hanım'ymış.
30:06Bizimkiler ne alemde acaba?
30:09Bizimkiler?
30:10Ateşten mercan mı?
30:11Hı hı.
30:13Mercan,
30:14Mercan ateşin gizemli davrandığını düşünüyor.
30:17Sorunca da bir cevap alamamış.
30:20Belki,
30:21sen bir şeyler biliyorsundur diye düşündüm.
30:24Bence sen mercan'a söyle içini ferah tutsun.
30:27Yani benim tanıdığım ateş,
30:29mercan'ı asla incitmezsin.
30:37Ne iyi oldu ara verdik.
30:41Kahveye asla hayır diyemiyorum.
30:44Çay.
30:47Candır.
30:49Bence de kahve candır.
30:53Siz sosyetikler,
30:56menemeni falan da soğansız yiyorsunuzdur.
30:58Gerçi Allah bilir siz menemen yiyor musunuz onu da bilmiyorum ben ama.
31:02Ya,
31:04öyle bir cümle kurdun ki,
31:06nereden tutsan elinde kalır.
31:09Birincisi,
31:11ben sosyetik değilim.
31:13İkincisi,
31:14menemen yerim.
31:15Çok da severim.
31:16Ayrıca,
31:17menemen soğansız olur Cemal.
31:20Tamam Demet, sen menemenini soğansız yersin o zaman.
31:32Ee,
31:36şirkette de işler baya yoğun bu ara.
31:39Ya tabi,
31:41bu ay raporları okurken,
31:44şey oldum baya,
31:47ya yoruldum.
31:49Sorma,
31:51çok yorulduk.
31:54Artık bir dinlenme moduna geçebiliriz bence.
31:57Değil mi?
31:57Hı hı.
32:06Ya,
32:07ben sana ne diyecektim,
32:09benim sana bir borcum vardı,
32:11değil mi?
32:12Ne borcu?
32:14Hani şey demiştim ya sana,
32:16şu işleri bir halledelim,
32:19sana bir yemek ısmarlayayım.
32:22O kaldı gitti öyle,
32:23benim de içim hiç rahat etmiyor.
32:24Aa,
32:27evet.
32:28Kaldı gitti.
32:30Ya diyorum ki sen,
32:31hani yarın müsaitsen,
32:33bir yarın olmayabilir,
32:35yani sen ne zaman müsaitsen,
32:37seni bir yemeğe çıkartayım.
32:39Ya söz verdim,
32:41o şey olmasın ayıp olur diye.
32:47Olur.
32:49Olur.
32:51Neden almasın?
32:53Süper süper,
32:54çok sevindim.
33:37Yetmedi mi bu küslük?
33:43Ne olur çocuk gibi davranmayı bırak Berat.
33:45Ne olur çocuk gibi davranmayı bırak Berat.
33:52Bunu yapacak bir şeyim yok maalesef ya.
33:58Ben çocuk gibiyim zaten.
34:02Ne yapsam çocukça oluyor değil mi?
34:04O yüzden.
34:11Bak bana kırıldın biliyorum.
34:14Ama beni yanlış anladın.
34:20Ya mesele senin babalığa layık olmaman değil.
34:24Benim korkularım.
34:31Ben doğru değil mi Zehra?
34:33Ben doğru değil mi Zehra?
34:34Sen çocuk istemiyorsun.
34:38Sen bana güvenmiyorsun, bana.
34:46Sen.
34:50Sen bu konakta annenin,
34:53annenin sevgisiyle,
34:56şefkatiyle büyümüşsün.
34:58Benim duygularımı anlamıyorsun.
35:06Sen.
35:06Bu seni annenin,
35:09sevmedi mi?
35:12Nasıl bir,
35:13çocukluğun oldu ki?
35:22Çocukluk için önce çocuk olmak gerekir Berat.
35:30ne yapacak?
35:31Kabuk bağladı yara.
35:32Geçti gitti boşver.
35:49Benden bile sakladığın sırrım ne senin ya?
35:54Ailenle ilgili bir şey deyince hemen gözlerim doluyor.
36:15Ha bak, güzelmiş ne diyorsun?
36:29Bu daha güzel, çok sade. Bence bunu seçelim.
36:34Aile mi diyorsun?
36:37Olur.
36:39İçine sinmedi galiba.
36:43Senin gözlerinin içine güldüren hangisiyse,
36:48bizim için en doğru tercih odur.
36:51Senin beğendiğin davetiyeden sipariş verelim ama.
36:56Ne düşünüyorsun?
37:00Bir şey soracağım sana.
37:02Sor.
37:04Bu Sibel Hanım kim?
37:07Sibel Hanım?
37:09Az önce konuştun ya.
37:11He.
37:13İş için?
37:15İş için.
37:17Sabahtan beridir bir iş gidiyor ama,
37:19acaba o iş ne işi?
37:21Ortada bir iş olduğu kesin, orası ayrı.
37:24İyice gerildin sen.
37:26Olabilir.
37:28Keşke hiç kalkışmasaydık bu düğün dernek işlerine.
37:31Ah bak işledim, yine bir sinir geldi bana.
37:38Sinir falan gelmesin.
37:40Bu düğün olacak.
37:42Bir düğünde olması gereken ne varsa her şey olmalı.
37:45Her şey tamam olmalı.
37:46En güzelinde.
37:52Sen yanımdayken her şey tamam benim için.
37:56Başka bir şeye ihtiyacım yok.
38:00Benim için de.
38:02Bir emanın iki yarısıyız biz.
38:05Birimiz yoksak,
38:07diğerimiz eksik.
38:09Ama geleneklerimiz de önemli tabii.
38:12Her şey benim karımın istediği gibi olmalı.
38:14Anlaşıldı mı?
38:17Daveti işini hallettiğimize göre ben kaçayım artık.
38:20Nereye?
38:22Akşam çıkacağız dedik ya.
38:26Akşam oldu zaten.
38:28Sen niye bu kadar merak ettin?
38:31Merak falan ettiğim yok benim.
38:33Sen öyle işim iş diye tutturunca insan haliyle soruyor tabii.
38:37Yoksa git tabii nereye gidiyorsan.
38:40Hem gitmen iyi olur.
38:41Ben de kendi işlerimi hallederim.
38:43Tamam.
38:44Ben de istersen sen de benimle gelebilirsin diyecektim.
38:48İyi oldu haklısın.
38:49Herkes kendi işine baksın.
38:51Yok canım.
38:53Yani zaten gerek yok.
38:55Gelemem demiştim.
38:56Tamam.
38:58Ben çıkıyorum o zaman.
39:04Bu gizemli hallerin iyice kabak tadı vermeye başladı.
39:08Ama öğrenmenin tek bir yolu var.
39:48Ne oldu anne?
39:49Niye çağırdın beni yine?
39:52Ne oldu anne?
39:57Yani ben ikimiz de son sözümüzü söyledik diye biliyordum ama...
40:02Ne oldu?
40:24Ne oldu?
40:27Ben evet.
40:32Ne oluyor?
40:34Ne oldu?
40:39Ne oldu?
40:49Ne oldu?
40:52I can't believe it.
40:57Look, I want to live here.
41:02I can't believe it.
41:05But if you think,
41:08I'll see you later.
41:10I'll come to Kahire.
41:16You can't believe it.
41:18You have to decide.
41:21It's an Olym Düşene'in de olan babak mı?
41:26Yoksa Çiçek mi?
42:25Nerede bu?
42:27İş dedi buraya geldi.
42:30Yalan söylemiş işte.
42:33Ama belliydi bir şeyler karıştırdı.
42:48Senin ne işin var burada?
42:51Beni mi takip ettin yoksa?
42:55Şey ben...
42:58Senin peşinden geldim çünkü...
43:00Çünkü nereye gittiğimi merak ettin.
43:05İşmiş dedin durdun.
43:07İyi ki de gelmişim baksana.
43:09Çıktı işte yalanın ortaya.
43:11İşle ne alakası var buranın?
43:13Hani Sibel Hanım'la buluşacaktınız?
43:15Birazdan anlarsın ne alakası olduğunu.
43:18Hem ben sana benimle gelebileceğini söyledim.
43:21Yani Sibel falan yok.
43:23Yarım ağızda söyledin ama.
43:25Anlamadım sanma.
43:27Madem buraya kadar yoruldun...
43:33O zaman kozlarımızı rinkle paylaşalım.
43:37İşin yok muydu senin?
43:39Benim işim de...
43:41Gücüm de sensin Mercan'ım.
43:45Bunu istediğine emin misin?
43:47Evet niye?
43:49Bilmem.
43:50Sonradan pişman olma diye uyarmak istedim.
43:52Vay vay vay.
43:55İddialıyız demek.
43:57Hadi bakalım.
43:58Hodri meydan.
44:00Hodri meydan.
44:20Az kaldı Mercan'ım.
44:23Az kaldı.
44:25Çekip gideceğiz buradan.
44:28Çok mutlu olacağız.
44:36Abi?
44:45Abi...
44:46İyi misin?
44:47Niye öyle bakıyorsun bana?
44:49Bir de soruyor musun abiciğim?
44:51Niye öyle sinsi sinsi geliyorsunuz buradan?
44:54Sinsi sinsi mi?
44:57Yani...
44:58Öyle bir amacım yoktu.
45:00Seni korkuttuysam özür dilerim.
45:12Onlar ne abi?
45:16Hiçbir şey yok.
45:17Benim çalışanları.
45:20Hadi abiciğim.
45:21Yapacak çok işim var.
45:22Tutma beni.
45:23Tamam mı?
45:29Nesi var bunun ya?
45:45Bütün o gizemli sabırların...
45:48...ortadan kaybolmaların...
45:50Ne içindi?
45:51Söyle.
45:54Salona geldim işte.
45:56Ne var ki bunda?
45:57Seni takip etmesem...
45:58...nereye geldiğini bile bilmeyecektim.
46:02Ben takip edeceğini biliyordum onu.
46:05Dedektif karım.
46:07Demek biliyordun.
46:09Demek biliyordun haberin vardı.
46:12Evet.
46:14Adın gibi hem de.
46:16Bu kadar merak yaratmaya...
46:18...ne gerek vardı anlamadım.
46:31Belki beni merak etmen hoşuma gidiyordur.
46:45Ayrıca hala bilmediğim şeyler de var.
46:50Neymiş o?
46:51Kahvaltıdan sonra nereye gittin?
46:53Sibel Hanım kim?
46:57Söylemeye mecbur muyum?
46:59Tabii ki mecbursun.
47:00Tabii ki zorunlasın.
47:03Aramızda sır olmayacaktı.
47:05Birbirimize hiçbir şey saklamayacaktık.
47:07Öyle mi demiştik?
47:11Evlilikte gizem lazım.
47:13Aşkı diri tutmak için...
47:14...heyecanı diri tutmak lazım.
47:17İyi oldu.
47:18Sibel için de.
47:22Beni aldatırsan...
47:23...alacağın cevap da bu olur.
47:27Bunu hep başıma kakacaksın değil mi?
47:29Sonsuza dek.
47:30Seve seve.
47:32Razıyım.
47:33Çünkü bazı yenilgiler...
47:35...mutluluk getirir.
47:37Sevdiğinin tarafından...
47:38...gelen yenilgi mesela.
47:41Öyle mi?
47:42Tamam azıcık sabretsen...
47:44...seni çok mutlu edeceğim birazdan.
47:49Ben kazanacağım bu maçı.
47:55Seher rakibim sensen...
47:58...ben gidilmeye razıyım.
48:01Hadi oradan.
48:04Zoru gördün tabii.
48:05Teslim olmak için bahay ne arıyorsun?
48:09Teslim olmak yenilgi değildir her zaman.
48:12Nedir peki?
48:13Eğer aşık olduğun kişiye kaybediyorsan...
48:16...bu bir zaferdir.
48:18Ama aşk iki kişinin...
48:20...kazandığı bir oyundur.
48:22Aşk her zaman kazanır diyorsun yani.
48:25Evet.
48:27Öyle diyorum.
48:28Çünkü aşk...
48:30...hiç kimseyi...
48:31...hiçbir şeye dinlemez.
48:33Biz bunu yaşayarak öğrendik.
48:36Geçen hafta boşanıyorduk.
48:39Şu anda birlikte beraberiz.
48:46İyi ki buradayız.
48:48İyi ki birlikteyiz.
48:51Beni sakın bırakma.
49:01Ama ben seni bırakabilirim.
49:03O biraz zor.
49:04Onu istesen de yapamazsın.
49:14Reflekslerin iyiymiş.
49:16Savaş başla tütsün haberin olsun.
49:21Aşk bir savaştır bilmiyor musun?
49:34Çok sağlam vurdun.
49:36Ben sana kıyamamıştım.
49:38Madem böyle sert oynuyorsun...
49:41...o zaman benim için maç yine başlıyor.
49:43Geç kaldın ama.
49:45Çünkü seni birazdan nakavt edeceğim.
49:54O iş...
49:55...o kadar kolay değildi.
49:57Sen niye böyle hırsız yaptın ha?
49:59Bugünkü görüşmeyi iptal edince...
50:02...olabilir mi beyefendi?
50:04Çok önemli bir işim olmasaydı iptal etmezsin.
50:07Böyle devam edersen...
50:09...bün hazırlıktan yetiştiremeyeceğiz ama.
50:11Yetiştiririz.
50:13Nasıl?
50:15Organizasyon şirketinden...
50:16...Sibel Hanım gelecek konağa.
50:20Bizim için özel olarak bir sunum yapacak.
50:28Bu muydu önemli iş dediğin?
50:31Bu muydu önemli işin?
50:35Evet.
50:36Hem de hayatımın en önemli işi.
50:39Ya niye sakladın ki?
50:41Hayret bir şeysin ya.
50:42Bir daha sakın böyle bir şey yapma tamam mı?
50:44Aklımdan neler geçti?
50:47Kıskandın mı yoksa?
50:51Sen daha hiçbir şey görmedin.
50:53Tavsiyede etmem.
50:58Demirden korksak?
50:59Kirene binmezdik Mercan Hanım.
51:17Senin nakavta edeceğimi söylemiştim.
51:30Ben sana sonsuza kadar yenilmeye razıyım.
51:38Ne san ver Cankara?
51:52Benimle sonsuz olur musun?
52:22Müzik
53:26Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments