- 10 hours ago
La Venganza En Punta EspañOl
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00On the evening of the ballet contest, my husband asked me to take a chair to replace his friend.
00:00:06Is it true, my friend?
00:00:11No!
00:00:13No!
00:00:14No!
00:00:15No!
00:00:16No!
00:00:17No!
00:00:17No!
00:00:19No!
00:00:20No!
00:00:24Why are you here?
00:00:26Why am I here?
00:00:28Well, Mr. Turner, it seems that your leg is worth a fortune.
00:00:33No!
00:00:34No!
00:00:34No!
00:00:35No!
00:00:36No!
00:00:38I have to dance very soon and I can't!
00:00:42No!
00:00:43No!
00:00:43No!
00:00:46No!
00:00:47No!
00:00:48No!
00:00:48No!
00:00:49No!
00:00:49No!
00:00:50No!
00:00:51No!
00:00:53No!
00:00:54No!
00:00:58No!
00:00:58No!
00:01:06No!
00:01:16No!
00:01:19No!
00:01:19No! No!
00:01:25¡Alexia!
00:01:32Amor, me rompieron la pierna y ya no puedo bailar.
00:01:36¡Malditos! No dejaré que se salgan con la suya.
00:01:58¿Hola?
00:02:02Jeffrey, ¿Alicia va a estar bien?
00:02:04No te preocupes. No es tan grave.
00:02:09Sé que hiciste todo esto por mí, pero...
00:02:13¿No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:24Lo sé, pero...
00:02:26Alicia tiene un talento increíble para el ballet.
00:02:29Sí, nunca podrás ganar mientras ella siga en el escenario.
00:02:33Ser campeona ha sido...
00:02:34...tu sueño desde niña.
00:02:36Ahora que estás de vuelta, no puedo dejar que te lo quite.
00:02:40Así que tú fuiste quien planeó el secuestro y me rompió la pierna, Jeffrey.
00:02:47Gracias, amor. Te amo.
00:02:48Gracias, amor. Te amo.
00:02:49Yo también.
00:02:51Bien, vamos a llevarte de vuelta.
00:02:54El campeonato se acerca y debes concentrarte en entrenar, ¿sí?
00:02:58Está bien.
00:02:58¡Gracias!
00:03:00¡Gracias!
00:03:15Madame Turner, comment vous sentez-vous?
00:03:19Vous avez été inconsciente pendant un bout de temps.
00:03:23Les résultats d'analyse viennent d'arriver.
00:03:30Hola, Alicia.
00:03:33Por fin despertaste.
00:03:35Contrate al mejor equipo ortopédico de Paris.
00:03:39No te preocupes, amor. Vas a estar bien.
00:03:41Eres un maldito traidor.
00:03:43No te preocupes.
00:03:52Qu'est-ce que nous parlons français?
00:03:54Quelle est la situation maintenant?
00:03:56Jeffrey no sabe que hablo francés.
00:03:59Autre femme souffre de multiples fractures à la jambe gauche.
00:04:05Elle a besoin d'une opération très vite.
00:04:07Il y a l'espoir qu'elle pourrait guérir complètement.
00:04:12Merci à Dieu, j'ai encore peur.
00:04:17Et si l'opération échouée?
00:04:19Elle ne peut peut-être jamais sortir debout.
00:04:26Non te preocupes, mi amor.
00:04:28Haré tout ce possible pour que te récupères.
00:04:30Est-ce que tu vois le gros qu'est mis piernas, tu te ressentie?
00:04:39Docteur, I want to go to the operation of my father's father.
00:04:48Doctor, I want to go to the operation of my father's father.
00:04:55I can't believe that I fought with my father for this evil one for three years.
00:04:59Alicia! If you go now, you won't be my daughter.
00:05:04Father, I'm sorry. But let's go and I'm not going to marry someone alone for you.
00:05:16What are you saying?
00:05:18If the operation is shut, it will never work. Do you hear what I'm saying?
00:05:23Three million dollars.
00:05:27Three million dollars.
00:05:37Alicia, don't worry. I asked them to do the best possible.
00:05:42Hey, what's going on?
00:05:45No, no puedo arriesgarme a luchar estando herida.
00:05:51Yo...
00:05:53Quiero cambiarme de hospital.
00:05:56¿Escuchó lo que le dije al doctor?
00:05:59No, cómo podría entenderlo si no sabe francés. Estoy imaginando cosas.
00:06:04Alicia, estás muy herida. No puedes cambiarte de hospital ahora.
00:06:07No, no. Quiero irme.
00:06:10Hey, cálmate.
00:06:12¡No! ¡Alto! ¡Basta! ¡Rápido! ¡Cédenla!
00:06:15¡Basta!
00:06:22¡Vamos!
00:06:23¡No!
00:06:29¡Eres un imbécil!
00:06:30Alicia, por favor, no me culpes.
00:06:33Voy a compensarte, lo prometo.
00:06:35¡Basta!
00:06:42¡Basta!
00:06:49¡Basta!
00:06:50¡Basta!
00:06:52¡Basta!
00:06:55¡Basta!
00:06:57¡Basta!
00:06:57¡Basta!
00:06:58¡Basta!
00:07:00Mi celular.
00:07:02¡Ey!
00:07:04Alicia, por fin despertaste.
00:07:07devuélveme mi celular el doctor dijo que necesitas descansar
00:07:12alicia estás por entrar a la cirugía necesitas descansar no quiero
00:07:20no doctor ayude
00:07:27los fragmentos óseos se han desplazado hay que operar de inmediato
00:07:33no jeffrey jeffrey no no quiero hacer esto no te preocupes vas a estar bien
00:07:38rápido lleven a la cirugía jeffrey vas a pagar por lo que hiciste de odio
00:07:57doctor como se posee la pérdida
00:08:01emperación erish wey como puede ser les pedí que hicieran lo mejor posible porque falló
00:08:08toda cirugía conlleva un riesgo es inevitable lo siento señor turner
00:08:16alicia no te preocupes esto es sólo temporal si todo va a estar bien voy a encontrar una nueva
00:08:22forma de curarte la pierna lo prometo no me toques solo
00:08:33lleven a la habitación mi esposa necesita descansar después de todo lo que ha pasado por favor
00:08:58les pedí que hicieran lo mejor que pudieran quiero que la cirugía de mi esposa fracasé ahora que estás de
00:09:04regreso no puedo dejar que te lo quite
00:09:11señor turner vengo a cambiarle la medicación disculpe me puede prestar su celular
00:09:23gracias
00:09:32aló
00:09:36papá
00:09:37papá
00:09:38papá necesito que vengas por mí al hospital
00:09:54qué estás haciendo
00:09:56viene a visitarte por supuesto
00:09:59a tazo no se puede
00:10:02ah
00:10:04escuché que ahora eres una inválida
00:10:06qué triste
00:10:07significa eso que nunca volverás a bailar
00:10:10lágrate
00:10:12bueno
00:10:13tengo buenas noticias
00:10:15pasé a la ronda final del concurso de ballet
00:10:19lástima que la inválida no puede competir
00:10:21me habría encantado humillar de frente a todos
00:10:26pero ahora
00:10:27eso no te queda mirar me ganar desde la cama
00:10:29y tomar tu lugar en el teatro nacional
00:10:38los trucos sucios y estúpidos no te van a dar la victoria
00:10:41ya veremos quién gana de verdad
00:10:43esos truquitos de los que hablas fueron planeados por tu querido esposo
00:10:49no
00:10:50no
00:10:51por mí
00:10:54así que mejor ubícate de una vez
00:10:57y deja de estar de su maldito lado
00:11:02no puedes ganarme
00:11:04Alicia
00:11:06voy a ser la señora Turner
00:11:09y la número uno en el concurso de ballet
00:11:13te guste o no
00:11:21jamás lo lo harás
00:11:27¡Detente! ¡Suéltame!
00:11:41Roxy, ¿estás bien?
00:11:42no
00:11:42Dios, ¿qué pasó? ¿cómo te lastimas?
00:11:47no, Jeffrey
00:11:48está bien, ¿sí?
00:11:49no, no corbes a Alicia, estoy segura
00:11:51estoy segura de que no fue su intención
00:11:53¿qué?
00:11:53seguramente se sintió abrumada al ver mis piernas comparadas con las suyas
00:11:57¡Abra!
00:11:59Alicia, ¿cómo pudiste ser tan cruel?
00:12:03Alicia
00:12:04¿cómo pudiste ser tan cruel?
00:12:08Roxy está por salir al escenario
00:12:10¿cómo te atreves a lastimarle la pierna?
00:12:13discúlpate de inmediato
00:12:16¡Ni en tus malditos sueños!
00:12:19¡Lóngate ahora!
00:12:20después de todo lo que he gastado en tu recuperación
00:12:22¿me echas así?
00:12:24Jeffrey
00:12:25Jeffrey
00:12:26¿alguna vez has querido que mi pierna sane?
00:12:28Juro que solo quieres que quede inválida el resto de mi vida
00:12:32Alicia
00:12:34¿Por qué?
00:12:36¿Por qué dices eso?
00:12:37¡Jeffrey!
00:12:38¡De verdad me duele la pierna!
00:12:41Más te vale que Roxy esté bien
00:12:43Vamos
00:12:49¡Rápido!
00:12:49¡No quiero hacer esperar a mi hija!
00:13:02¡Alicia!
00:13:09¡Papá!
00:13:10¡Papá!
00:13:10¡Lo siento!
00:13:10¡Lo siento!
00:13:11¡Lo siento tanto!
00:13:12¡No, no, no!
00:13:13¡No, mi niña!
00:13:14¡Todo está bien!
00:13:16¡Tranquila!
00:13:24¡Ese desgraciado de Jeffrey te hizo esto!
00:13:28¡No!
00:13:29¡No!
00:13:29¡No!
00:13:30¡No!
00:13:31¡No!
00:13:32¡No!
00:13:33No lo hagas
00:13:33Quiero hacerlo yo misma
00:13:35¿Está bien?
00:13:38Está bien
00:13:39No te preocupes
00:13:41Vamos a buscarte a los mejores doctores
00:13:42Te vamos a dejar como nueva
00:13:44Vamos a casa
00:13:55¿Dónde está la paciente?
00:13:57Su familia vino a recogerla
00:14:00¡Rápido!
00:14:01¡No quiero hacer esperar a mi hija!
00:14:05¿No era ese el hombre más rico de West City?
00:14:10El hombre más rico de West City vino a recoger a su hija
00:14:13¿Será Alicia?
00:14:15¿Ella es su hija?
00:14:19¿Podría ser Alicia?
00:14:21¿Es su hija?
00:14:22¿Qué?
00:14:23No, no
00:14:24Tiene que ser una coincidencia
00:14:26Cariño, estás pensando demasiado
00:14:29Sí, claro
00:14:32Ella me dijo que sus padres eran de clase media
00:14:34No es posible que se hayan vuelto millonarios de la noche a la mañana
00:14:37¿Pero entonces por qué te dejó así?
00:14:39Es como si no existieras
00:14:43Perdón
00:14:44No quise decir eso
00:14:47Olvídate de ella
00:14:50Ahora lo único que importa es tu competencia final en tres meses
00:14:53Es tu mayor sueño ganar ese campeonato
00:14:56Y no voy a decepcionarte
00:15:07Tú puedes Roxy, yo estaré en el público animándote todo el tiempo
00:15:11¿Eres tan dulce, Jeffrey?
00:15:13¿Sabes?
00:15:14Ya llevamos tres meses saliendo
00:15:15¿No crees que Alicia se molestara?
00:15:18Ella necesita tiempo para pensar en lo que hizo
00:15:20Está bien, hoy es tu gran día
00:15:22Tengo que verte en el campeonato
00:15:33Ya casi son las nueve y aún nos falta una participante
00:15:37Hum, Alicia tuvo un accidente, así que no podrá acompañarnos
00:15:42No, eso no suena bien
00:15:43Hablé con Alicia ayer, dijo que llegaría a tiempo
00:15:47Soy el esposo de Alicia
00:15:48Su pierna está lesionada, así que no podrá venir
00:15:50Por favor, continúen con la competencia
00:15:54Jueces, aún estamos esperando a una concursante
00:16:01La concursante número 6 no llegó a tiempo
00:16:04Queda oficialmente descalificada
00:16:06Alicia, el campeonato es mío ahora
00:16:32Yo estoy aquí
00:16:37Estoy aquí
00:16:45Alicia, ¿qué estás haciendo aquí y quién es este?
00:16:48Alicia, ¿trajiste amigos para animarme?
00:16:52Ah, pues es
00:16:54La concursante número 6 está aquí y lista para presentarse
00:17:02Alicia, ¿cómo vas a bailar con la pierna lesionada?
00:17:04Está bien, vámonos a casa y después buscaré un especialista para ti
00:17:08Un especialista
00:17:10En serio, creo que en el fondo prefieres que me quede en la silla de ruedas para siempre
00:17:18¿Cómo puedes decir eso? Jeffrey hizo todo lo posible para ayudarte a sanar
00:17:23Alicia
00:17:24Señor Horner
00:17:25¿Qué le pasó a tu pierna?
00:17:27¿Qué le pasó a tu pierna?
00:17:27Mi esposa tuvo un accidente
00:17:28Se rompió la pierna, así que ya no puede bailar
00:17:31¿Qué?
00:17:32Puntaba contigo para ganar el campeonato y representar a nuestro teatro
00:17:36¿Y ahora qué se supone que haremos?
00:17:38No, no te preocupes Arthur
00:17:41Todavía puedo bailar
00:17:42Alicia, no te esfuerces así
00:17:43Ni siquiera puedes mantenerte de pie
00:17:45Roxy es más que capaz
00:17:48Puede ganar el campeonato y formar parte del teatro
00:17:52Nuestro teatro solo acepta a los mejores
00:17:55Estaremos atentos a tu presentación
00:17:57No los voy a decepcionar
00:17:59Muy bien todos
00:18:00Vamos a prepararnos y actuaremos en orden
00:18:08Necesito llamar al doctor para confirmar esto
00:18:12Doctor, ¿estás seguro de que Alicia ya no podrá ponerse de pie?
00:18:17Doctor, ¿estás seguro de que Alicia no volverá a caminar?
00:18:20Sí, estoy seguro
00:18:21No hay forma de que Alicia pueda pararse sola o volver a caminar
00:18:28Gracias
00:18:32Roxy, sin duda serás la campeona esta vez
00:18:36Dimeis
00:18:39Dimeis
00:18:57Dimeis
00:19:31Increíble.
00:19:54Roxy, tu baile fue impresionante. Definitivamente eres la estrella más brillante de la noche.
00:19:58Gracias.
00:20:00Roxy, tu presentación fue excelente. Salvaste la reputación de nuestro teatro.
00:20:11¿Qué pasa, Alicia? ¿No te gustó que saque puros nueves?
00:20:16Nueves perfectos. Eso es algo de lo que estás orgullosa.
00:20:20Tú ni siquiera puedes pararte, así que no sé por qué te crees mejor que yo.
00:20:25¿Quién te dijo que no puedo pararme?
00:20:27Alicia, sé realista. Vete a casa, descansa y vuelve a intentarlo el próximo año.
00:20:32Sí, sí. Ya veremos, ya veremos.
00:20:37Porque todos sabemos quién es la verdadera ganadora del ballet.
00:20:46¿Por qué Alicia no ha salido? ¿En qué estará pensando?
00:20:49No te preocupes. Seguro está intentando levantarse de esa silla.
00:20:54El campeonato ya es tuyo.
00:21:07El campeonato ya es tuyo.
00:21:22El campeonato ya es tuyo.
00:21:23El campeonato ya es tuyo.
00:21:24El campeonato ya es tuyo.
00:21:54La presentación de Alicia es la mejor.
00:21:56Tiene que ser la campeona este año.
00:21:57Y lo sueñes.
00:21:59Ese campeonato es mío.
00:22:08Cinco mil si haces lo que te digo.
00:22:27¿Por qué cambiaron la música?
00:22:29¿Eso no tiene nada que ver con el ballet?
00:22:55¡Vamos!
00:22:57¡Vamos!
00:22:58¡Vamos!
00:23:00¡Le doy un 10 perfecto!
00:23:05Una presentación impecable.
00:23:10Dios mío.
00:23:12Una puntuación perfecta en nuestra competencia.
00:23:16Están los dos impercidentes.
00:23:18Alicia es realmente un genio.
00:23:21Eso fue absolutamente épico.
00:23:23Es tan elegante.
00:23:25De verdad ganaste un campeonato.
00:23:30Alicia.
00:23:31¿Cuándo trataste tu pierna?
00:23:32¿Por qué no me lo dijiste?
00:23:34¿Y a ti qué te importa?
00:23:36¿Por qué no salió como tú querías?
00:23:38¿Qué?
00:23:39¿De qué estás hablando?
00:23:44No.
00:23:45No puedo dejar que ella se quede con ese trofeo.
00:23:49Jeffrey.
00:23:50¿Cómo pudo sacar puntaje perfecto después de semejante error?
00:23:54Tiene que haber algún malentendido aquí.
00:23:57Acuso a Alicia de hacer trampa en esta competencia.
00:24:05Alicia, tú te lo buscaste.
00:24:07No debiste meterte en el camino del Oxy.
00:24:16De hecho, acuso a Alicia de sobornar a los jueces de esta misma competencia.
00:24:22¿Tienes alguna prueba de eso?
00:24:24Lo vi con mis propios ojos.
00:24:26Puedes explicármelo en casa.
00:24:28Vámonos ya.
00:24:29No me topes.
00:24:30Ya vas.
00:24:32Admítelo de una vez, Alicia.
00:24:34¿Sí?
00:24:35Antes de que esto se ponga feo, tú siempre supiste que este campeonato era mío.
00:24:41¿Me estás amenazando?
00:24:43¿Puedes irte de una vez?
00:24:45Alicia, estás siendo muy irracional.
00:24:48Silencio.
00:24:49Esta competencia se lleva a cabo con justicia e integridad.
00:24:53No se aceptarán acusaciones sin fundamentos, sin pruebas sólidas.
00:24:57Pues, déjenme cubrir a Alicia.
00:25:00Le robó el campeonato a Roxy.
00:25:01Y todos lo saben.
00:25:03Qué vergüenza.
00:25:05Deberían expulsarla para siempre.
00:25:08Ese trofeo no le pertenece.
00:25:11Ay, ya, admítelo de una vez.
00:25:13¿Sí?
00:25:14Antes de que todo empeore.
00:25:19¿Te volviste loca, Alicia?
00:25:21No, no estoy...
00:25:23loca.
00:25:24¿Y sabes qué?
00:25:25¿Te diste cuenta de que la música cambió a mitad de mi presentación?
00:25:28¿Quién crees que fue?
00:25:30Alicia, ¿estás insinuando que el cambio de música de antes tuvo algo que ver con Roxy?
00:25:36¿Sí?
00:25:36¡Canta!
00:25:37Eso es una locura.
00:25:38¿Sí?
00:25:39Eso no tiene sentido.
00:25:41Solo porque con pelo de tu trampa no significa que puedas abobletearme y andar diciendo mentiras sobre mí.
00:25:49Alicia, ¿estás acusando a Roxy sin ninguna prueba?
00:25:52¿Le debes una disculpa?
00:25:54¿Y quién dijo que no tengo pruebas?
00:25:58Espera.
00:26:02¿Qué?
00:26:04Alicia, Alicia ha estado bailando en el escenario todo el tiempo.
00:26:07¿Cómo puedes tener pruebas de que yo suborneé al ingeniero de sonido?
00:26:12Solo están mintiendo para ponerme nerviosa.
00:26:14¿Así quieres jugar?
00:26:15Pues juguemos.
00:26:20¿Entonces vas a hacer que me rinda el campeonato solo por ti?
00:26:25No, Roxy, tú has trabajado demasiado para lograr esto.
00:26:29Alicia, abandona la competencia ahora.
00:26:31No me obligues a tomar medidas drásticas.
00:26:36Oigan, lo reconozco.
00:26:38Señora, ya están listos para usted.
00:26:42¿Dijiste pruebas?
00:26:44Ahí las tienes.
00:26:48Así que todo esto fue tu obra, Roxy.
00:26:52¿Roxy?
00:26:53¿Tú hiciste esto?
00:26:55No, yo...
00:26:56Roxy, por la presente declaro nulo tu resultado
00:27:00y quedas permanentemente expulsada de toda participación en el Teatro Nacional de Ballet.
00:27:08No, no, no, no.
00:27:10Hubo un malentendido, ¿sí?
00:27:13Esas fotos son falsas.
00:27:15¿En serio?
00:27:16¿Falsas?
00:27:18¿Crees que yo podría haber inventado eso en tan poco tiempo?
00:27:21Jeffrey, por favor.
00:27:23No sé qué pasó ahí.
00:27:25Yo no hice nada y...
00:27:26¿Tú me dijiste que me ayudarías?
00:27:27Sí, cariño, lo haré.
00:27:31Alicia, no te quedes callada.
00:27:32Di algo a su favor.
00:27:34Gracias.
00:27:36Por creer en mí.
00:27:39Felicidades.
00:27:47Alicia, ya verás.
00:27:48No, tú verás.
00:27:50Esto apenas comienza.
00:27:56Roxy, llevas todo el día ahí dentro.
00:27:58¿No quieres comer algo?
00:28:00No, déjame sola.
00:28:02No te preocupes, cariño.
00:28:04Me aseguraré de que consigas ese lugar cuando Alicia regrese.
00:28:15Por fin volviste.
00:28:19Pídele disculpas a Roxy ahora.
00:28:20¿Por qué debería disculparme con ella?
00:28:34¿Cómo te atreves a querer divorciarte de mí?
00:28:41¿Cómo te atreves a querer divorciarte de mí?
00:28:45Daniel, se van a divorciar.
00:28:49Le voy a aprovechar esta oportunidad.
00:29:00Ya veo.
00:29:01Solo me estás amenazando porque no quieres entregarle el título del campeonato a Roxy.
00:29:05El título es mío.
00:29:07Entonces, ¿por qué día no se lo daría?
00:29:11Dijimos de pelear, por favor.
00:29:13Está bien, puedo simplemente irme.
00:29:16Quédate con el campeonato.
00:29:18Y con él también.
00:29:23Roxy, eres demasiado considerada.
00:29:25Ella te está humillando.
00:29:27Y tú solo quieres mancharte.
00:29:31Alicia.
00:29:32Esto es una pérdida de tiempo, ¿sí?
00:29:34Deja el teatro y firma los papeles.
00:29:37Muy bien.
00:29:39Divorcio sea.
00:29:41Pero solo si le das el campeonato a Roxy y le pides disculpas.
00:29:46Nos vamos a divorciar.
00:29:48Te busque o no, así será.
00:29:50Si te divorcias de mí, lo perderás todo.
00:29:53Aunque entres al Teatro Nacional de Ballet, puedo hacer que termines en la calle.
00:29:57Está bien.
00:29:58Ya veremos, Jeffrey.
00:30:02Alicia, ¿te vas a arrepentir?
00:30:05¡Te lo prometo!
00:30:14Eric, prepáralo.
00:30:16Quiero un boicot total al grupo Turner.
00:30:19Tenemos que acabar con ellos.
00:30:26Hace tres días que Alicia estuvo aquí.
00:30:28¿No crees que ya es demasiado?
00:30:30Sabes, si yo fuera tu esposa, jamás te trataría así.
00:30:39Si Alicia fuera la mitad de sensata que tú...
00:30:45Jefe, tenemos un problema.
00:30:47La heredera del grupo Oasis descubrió todos nuestros productos defectuosos.
00:30:51Y ahora cortaron todo vínculo.
00:30:53Perdimos tres inversionistas clave.
00:30:57Que además exigen hasta 30 millones...
00:31:00...por inconguimiento.
00:31:01Vamos directo a la bancarrota.
00:31:07¿Por qué el grupo Oasis iría en nuestra contra de repente?
00:31:11Dios.
00:31:14¿Será por la última competencia de Ballet?
00:31:17Sé que la heredera del grupo Oasis estuvo ahí.
00:31:20Y que Alicia sobornó a los jueces.
00:31:21Eso seguramente la hizo enojar bastante.
00:31:23Y seguro Alicia se está desquitando contigo porque eres su esposo.
00:31:28Maldita sea, Alicia.
00:31:30¿Y ahora qué hacemos?
00:31:31Pues a estas alturas solo queda una opción.
00:31:35Pedirle disculpas a la heredera del Oasis.
00:31:38Está bien.
00:31:40Iré contigo.
00:31:49La señorita Neville nos malinterpretó, ¿sí?
00:31:51Vinimos a disculparnos y a aclarar todo.
00:31:54Por favor, escúchenos.
00:31:56Tenemos órdenes de no dejar entrar a nadie del grupo Turner.
00:31:59Por favor, retírese.
00:32:01Ese maldito estúpido me ha costado mucho.
00:32:05Tenemos que hablar con la heredera.
00:32:08Hazle saber que tú no tuviste nada que ver con el soborno a los jueces.
00:32:11Todo fue culpa de Alicia.
00:32:18Señorita, esta es su oficina.
00:32:19El presidente dijo que usted tiene algo de tiempo antes del teatro.
00:32:22Así que puede ganar algo de experiencia en la empresa primero.
00:32:30Jeffrey y Roxy están afuera del edificio ahora mismo.
00:32:33Insisten en verla.
00:32:36Déjennos pasar.
00:32:40¿Esa primera se atrevió a colgarme?
00:32:43Pueden pasar ahora.
00:32:56Señorita Neville, soy el director de Turner y vengo a disculparme personalmente.
00:33:03Lo que pasó en la competencia de ballet no tuvo nada que ver con nosotros.
00:33:07Todo fue obra de Alicia.
00:33:09Así que, por favor, no nos culpen.
00:33:12Mire, ¿cuánto me divorcian de esa bruja despreciable?
00:33:16Solo denle a Turner una oportunidad más.
00:33:28Entonces, firma estos papeles.
00:33:31¿Alicia?
00:33:32¿Alicia?
00:33:33¿Eres tú la heredera del grupo Oasis?
00:33:39¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:33:42No.
00:33:43¿Eh?
00:33:45No, no, ¿cómo es posible?
00:33:46Eres solo una pobretona de los barrios bajos.
00:33:49¿Qué demonios haces sentada en la silla de la presidencia de Oasis?
00:33:53¿Cómo te atreves a sentarte ahí y hacerte pasar por la heredera?
00:33:57¿De verdad crees que vas a salirte con la tuya?
00:34:01Alicia,
00:34:02nárgate de esa silla.
00:34:05Cuando la heredera regrese,
00:34:07te vas a arrodillar y le vas a pedir perdón de inmediato.
00:34:11Ya has causado suficiente daño.
00:34:14Así que vas a hacer lo que sea necesario para arreglar esto,
00:34:17aunque tengas que lamerle los zapatos.
00:34:20Siempre supe que eras realmente estúpido.
00:34:24Pero ahora eres un imbécil patético.
00:34:30Ya basta.
00:34:31¡No te atrevas a tocarme!
00:34:33Detente.
00:34:36Oh, Eric,
00:34:37gracias a Dios que llegaste.
00:34:38Este loco estaba intentando hacerse pasar por la señorita Neville.
00:34:43Estaba a punto de charla.
00:34:46Si tocas a la señorita Neville otra vez,
00:34:48yo mismo te mando a la cárcel.
00:34:52¿Señorita Neville?
00:34:57¿Ella de verdad es hija del grupo Oasis?
00:35:02Señorita Neville,
00:35:03¿qué hacemos con estos dos mocosos?
00:35:10Alicia,
00:35:11acostarte con el asistente
00:35:13no te hace especial.
00:35:15¿Entiendes?
00:35:16¿De verdad crees que alguien va a creer
00:35:18que tú eres la verdadera heredera?
00:35:21Alicia,
00:35:22no eres más que una cualquiera.
00:35:23No puedo creer que me hayas engañado.
00:35:31Aquí solo eres un sirviente.
00:35:33Ni se te ocurra.
00:35:35¡Sáquenos de aquí!
00:35:39¡No!
00:35:40¡No me toquen!
00:35:41Alicia,
00:35:42el señor Neville se enterará de esto.
00:35:43¡Alicia, Alicia!
00:35:44¡No me toquen!
00:35:48Quiero al grupo Turner
00:35:50fuera de esta ciudad.
00:35:52Sí, señorita.
00:36:10Alicia Perra,
00:36:11arruinaste por completo mi reputación.
00:36:14Jeffrey,
00:36:15cálmate.
00:36:16No dejes que te afecte.
00:36:18Su pequeña victoria
00:36:19no durará mucho.
00:36:23¡Jefe!
00:36:24Los socios nos abandonan.
00:36:26Están cerrando nuestras empresas
00:36:28y exigiendo grandes penalizaciones.
00:36:30¿Qué?
00:36:31Dios.
00:36:34¿Ves?
00:36:35Todo esto es culpa de Alicia.
00:36:38Revelo su identidad
00:36:39y eso enfureció a la heredera.
00:36:41Ahora nos están haciendo pagar.
00:36:42Todo se acabó.
00:36:44Alicia
00:36:45me ha destruido
00:36:46por completo.
00:36:50Jeffrey,
00:36:51creo que este es el momento
00:36:52indicado para divorciarte.
00:36:54Es la única forma
00:36:55de quitarte
00:36:56al grupo Oasis
00:36:57de encima.
00:37:01Tienes razón.
00:37:03Su adulterio
00:37:04me da derecho a dejarla.
00:37:05Sin absolutamente nada.
00:37:10Buen trabajo.
00:37:14Señorita Neville,
00:37:15ya encontramos a los dos
00:37:16que la secuestraron
00:37:17y le rompieron la pierna.
00:37:21Quiero confirmación
00:37:22de que fue Jeffrey
00:37:23quien los contrató.
00:37:24¿Entendido?
00:37:30Alicia,
00:37:31quiero el divorcio.
00:37:32Nos vemos en el café real
00:37:34en 30 minutos
00:37:35o ya verás.
00:37:37¿Qué patia dijo?
00:37:39¿Cómo pidió?
00:37:41Nuevos documentos
00:37:42de divorcio.
00:37:43Establece que Jeffrey
00:37:43debe pagarle
00:37:4410 millones en compensación.
00:37:46Perfecto.
00:37:48Es exactamente
00:37:49lo que tiene en su cuenta.
00:37:53Jeffrey,
00:37:54tú deberías ser
00:37:55el que lo pierda todo
00:37:56y termine en la calle.
00:37:57No yo.
00:38:09Papá.
00:38:12Quería pasar
00:38:13a decírtelo
00:38:14impresionada
00:38:15que estoy
00:38:16con tus planes recientes.
00:38:18Claros,
00:38:19decididos.
00:38:20¿Pero cuándo
00:38:21vas a cerrar la red?
00:38:23No te preocupes.
00:38:25Sí,
00:38:25me voy a divorciar
00:38:26de Jeffrey.
00:38:28Esa es mi niña
00:38:29con todo.
00:38:31¿Quieres que te acompañe?
00:38:32Está bien,
00:38:33yo puedo sola.
00:38:35Ah,
00:38:35por cierto,
00:38:36¿te acuerdas
00:38:37de ese?
00:38:37¿Palaran?
00:38:39Sabes,
00:38:39el que es tu prometido.
00:38:40Él va de regreso
00:38:41a la ciudad.
00:38:42Su vuelo ya debió
00:38:43haber atendido.
00:38:43Papá,
00:38:43yo no quiero apresurarme.
00:38:45No quiero apresurarme
00:38:47con nada ahora,
00:38:48pero...
00:38:48Alicia,
00:38:49no puedes seguir ahí
00:38:50esperando.
00:38:55Ok.
00:38:57Respeto tu decisión.
00:39:00Yo me encargo
00:39:01de ese compromiso.
00:39:03Gracias, papá.
00:39:19¿Eres tan maldita
00:39:20idiota
00:39:21que no sabes
00:39:21la hora, Alicia?
00:39:22Solo estás
00:39:23ganando tiempo
00:39:24o calentando
00:39:25la cámara
00:39:25en su vallada.
00:39:26Fírmalo.
00:39:28Ahora.
00:39:30No voy a firmar
00:39:31esa mierda.
00:39:32¿Quién te dio
00:39:33derecho a decir
00:39:34que no?
00:39:36Con tu adulterio
00:39:37no estás en la corte
00:39:38por mi buen corazón.
00:39:39¿Entendido?
00:39:42Voy a conseguir
00:39:43mis 10 mil amigas
00:39:44como compensación.
00:39:46¿Qué es?
00:39:46Eso es un robo total.
00:39:49Como una prueba
00:39:49como tu pie
00:39:50de compensación.
00:39:52Sé que solo estabas
00:39:53aquí por el dinero.
00:39:54Cerro.
00:39:55Alicia,
00:39:57no te excedas.
00:39:59Esta conversación
00:40:00se acabó.
00:40:08Jefe,
00:40:09todos los socios
00:40:09ya llegaron.
00:40:10Solo recibieron
00:40:11los acuerdos.
00:40:15Necesito divorciarme
00:40:15de Alicia ya.
00:40:16Es la única forma
00:40:17de cámara
00:40:18del señor Neville
00:40:18y evitar que ataque
00:40:19mi empresa.
00:40:25Está bien.
00:40:27Acepto la compensación.
00:40:32Está bien.
00:40:34Acepto la compensación.
00:40:38Bien.
00:40:42¿Tú planeaste
00:40:44todo esto, verdad?
00:40:47Querías hundirme
00:40:48a propósito.
00:40:49Fírmalo.
00:40:52¿De verdad
00:40:54le vas a dar
00:40:54los 10 millones?
00:40:56Ahora no tengo opción.
00:40:58¿O sí?
00:41:07Genial.
00:41:09Adiós.
00:41:11Alicia.
00:41:14Es que me ganaste, ¿eh?
00:41:17Sin mi nombre
00:41:18y mi protección
00:41:19el señor Neville
00:41:21te aplastará.
00:41:22Quítame tus malditas manos
00:41:23de enfermato.
00:41:30Alicia, maldita perra.
00:41:31No vas a salir
00:41:32viva de aquí.
00:41:38Dame eso.
00:41:41¿Tú quién, diablos?
00:41:42No te metas,
00:41:43héroe de pacotilla.
00:41:46Él es Adam,
00:41:48el heredero
00:41:49del grupo Charmsey.
00:41:54Señor Charles,
00:41:55eh,
00:41:57mire,
00:41:57todo esto
00:41:57fue un malentendido.
00:41:59Señor Charles,
00:42:00no se deje engañar
00:42:01por su cara.
00:42:02Es una cualquiera
00:42:03que trepó hasta arriba,
00:42:04tratando de meterse
00:42:05con tipos poderosos.
00:42:07Cállate.
00:42:08A mis abogados
00:42:10les encanta explicar
00:42:10cuánto cuesta
00:42:11la difamación.
00:42:15Lárguense,
00:42:15los dos.
00:42:30Gracias de verdad
00:42:32por ayudarme
00:42:33con eso, señor.
00:42:36Me alegra ver
00:42:37que no has cambiado,
00:42:39Alicia.
00:42:41Me alegra ver
00:42:43que no has cambiado,
00:42:44Alicia.
00:42:47Yo te conozco.
00:42:49Vaya,
00:42:51me olvidaste tan rápido.
00:42:54Qué fría eres.
00:42:56Yo te reconocí
00:42:56en cuanto te vi.
00:43:01Adam,
00:43:02Adam,
00:43:03¿verdad?
00:43:03Oh,
00:43:05lo siento.
00:43:07Bueno,
00:43:09gracias de nuevo
00:43:09por ayudarme.
00:43:13¿Cómo vas a compensarme
00:43:15por esto,
00:43:17prometida?
00:43:20Bueno,
00:43:21señor Charles,
00:43:22puede llamarme
00:43:23solo Alicia,
00:43:24¿sí?
00:43:25Y fue hace año,
00:43:27en la secundaria.
00:43:29O sea,
00:43:31no diría
00:43:31que ese matrimonio falso
00:43:33nos convierte
00:43:33en prometidos,
00:43:34¿cierto?
00:43:35Sí,
00:43:36una lástima.
00:43:37De verdad,
00:43:39pensé que
00:43:40me casaría contigo
00:43:41desde los 16.
00:43:42y en fin,
00:43:50¿qué tal si
00:43:51almorzamos?
00:43:55Claro,
00:43:56yo invito.
00:43:59Perfecto.
00:44:00Ok.
00:44:10Señorita,
00:44:11el grupo Turner
00:44:12ha intentado
00:44:13contactarla.
00:44:14Su celular
00:44:14no ha dejado
00:44:15de sonar.
00:44:16Bloquealos.
00:44:18Elimina
00:44:18todos sus números.
00:44:19Entendido.
00:44:22Jeffrey,
00:44:24ahora te toca
00:44:27bailar al ritmo
00:44:28que yo marque.
00:44:34Maldita sea,
00:44:36no pude contactar
00:44:36a la señorita Neville.
00:44:38¿Cómo se supone
00:44:39que le explique esto?
00:44:43No te preocupes,
00:44:45Jeff.
00:44:46Dicen que
00:44:47está obsesionada
00:44:49con el ballet
00:44:51y va al teatro nacional.
00:44:53Apuesto
00:44:53a que puedo
00:44:54chocarla
00:44:55por accidente.
00:44:57Nada de esto
00:44:58habría pasado
00:44:58si Alicia
00:44:59no te hubiera
00:44:59robado el campeonato.
00:45:01No,
00:45:01ella literalmente
00:45:02arruinó todo.
00:45:09Espera.
00:45:10Espera,
00:45:11todavía hay una
00:45:11oportunidad,
00:45:12Roxy.
00:45:15no te preocupes.
00:45:17No te preocupes,
00:45:18vas a
00:45:18entrar a ese teatro.
00:45:28Señorita,
00:45:30el grupo Turner
00:45:30acaba de recibir
00:45:31una enorme inversión
00:45:32ayer.
00:45:33Además,
00:45:34Roxy logró
00:45:34entrar al teatro
00:45:35nacional.
00:45:39Investígalo,
00:45:39infórmame lo que pase
00:45:41y
00:45:42mándame los resultados.
00:45:53Gracias por todo,
00:45:54Jeffrey.
00:45:55Ni siquiera estaría aquí
00:45:56si no fuera por ti.
00:45:57Fue tu talento
00:45:58el que te trajo aquí,
00:45:59amor.
00:46:00Solo trata
00:46:00de no dejarte llevar,
00:46:02¿sí?
00:46:03Tenemos que hablar
00:46:04con la señorita
00:46:04Neville hoy.
00:46:05No te preocupes,
00:46:07cuando termine
00:46:07su pequeño discurso,
00:46:09yo me encargo
00:46:10de arreglar
00:46:10todo esto.
00:46:24Dios,
00:46:25¿ella es la hija
00:46:26del multimillonario?
00:46:27Es hermosa.
00:46:34¿Alicia?
00:46:37¿Alicia?
00:46:39Espera,
00:46:40entonces,
00:46:40¿Alicia
00:46:42es la heredera
00:46:42del grupo
00:46:43Oasis?
00:46:46¿Señorita Neville?
00:46:48No,
00:46:49no hay forma.
00:46:52Estuviste
00:46:52casado con ella
00:46:53tres años.
00:46:54Tendrías que saberlo.
00:46:55Obvio que
00:46:56lo está fingiendo.
00:46:59Sí,
00:47:00tienes razón.
00:47:01Qué mujer
00:47:02tan astuta.
00:47:05Buenas noches
00:47:06a todos.
00:47:07Es un gran honor
00:47:08estar aquí hoy,
00:47:09como representante
00:47:11estudiantil.
00:47:13¡Qué disparo!
00:47:17¿Cómo se atreve
00:47:18una impostora
00:47:18como tú
00:47:19a pararse
00:47:19en ese escenario?
00:47:21Todos.
00:47:22Ella no es
00:47:23la verdadera
00:47:24señorita Neville.
00:47:25No es la heredera
00:47:26del grupo
00:47:27Oasis.
00:47:28Es solo
00:47:29una farsante
00:47:30que se apuesta
00:47:30por favores.
00:47:34¿Puedes probar
00:47:35lo que acabas
00:47:35de decir?
00:47:36Claro que sí.
00:47:40Se divorció
00:47:41hace unos días
00:47:42y sé perfectamente
00:47:43qué clase
00:47:43de persona es.
00:47:45La verdadera
00:47:46señorita Neville
00:47:47llegará
00:47:47y ella va a pagar
00:47:48por sus
00:47:49mentiras
00:47:50y engaños.
00:47:53Oasis,
00:47:54Jeffrey,
00:47:58nosotras
00:48:04debes ser
00:48:05la verdadera
00:48:06señorita Neville.
00:48:07Ahí viene
00:48:08tu ruina,
00:48:09Alicia.
00:48:23¿Qué es Adam Charles?
00:48:28¿Qué está haciendo aquí?
00:48:35Buenas noches a todos.
00:48:37Soy Adam Charles,
00:48:38CEO del Grupo Charles
00:48:40y es un honor
00:48:41para mí
00:48:41estar aquí
00:48:42esta noche
00:48:42como representante
00:48:43del socio comercial.
00:48:46Vaya,
00:48:47el señor Charles
00:48:48del Grupo Charles
00:48:49está aquí
00:48:49con nosotros.
00:48:51Ahora me gustaría
00:48:51ceder la palabra
00:48:52a la representante
00:48:53estudiantil
00:48:54de este año,
00:48:55Alicia.
00:49:00Buenas noches
00:49:01a todos.
00:49:01Soy Alicia.
00:49:04Como muchos
00:49:05de ustedes,
00:49:06siempre he soñado
00:49:07con estar
00:49:07en este mismo escenario
00:49:09y me siento
00:49:09muy honrada
00:49:10de ser la representante
00:49:11estudiantil
00:49:12este año.
00:49:15Alicia está hablando
00:49:16como representante
00:49:17estudiantil.
00:49:18Ah,
00:49:19entonces ella
00:49:19debe ser
00:49:20la verdadera
00:49:20señorita Neville.
00:49:25Despierta,
00:49:26imbécil.
00:49:27Es obvio
00:49:28que está fingiendo.
00:49:29Sí,
00:49:30solo sedujo
00:49:31al señor Charles
00:49:32para que la ayudara.
00:49:35¿Por qué
00:49:36la verdadera
00:49:36señorita Neville
00:49:37no ha llegado?
00:49:39Alicia
00:49:40es la verdadera
00:49:41señorita Neville.
00:49:43Ella es
00:49:43la señorita Neville,
00:49:44la hija
00:49:45del multimillonario.
00:49:50¿No es obvio?
00:49:52Ok,
00:49:53sedujo a Eric.
00:49:54Descubrió
00:49:55todo sobre
00:49:56la señorita Neville
00:49:57y le robó
00:49:58la identidad.
00:50:00Está fingiendo.
00:50:03Sí,
00:50:05creo que
00:50:05tiene razón.
00:50:08Este año
00:50:09el grupo Charles
00:50:10trae de vuelta
00:50:11la nocturna
00:50:12infinita
00:50:12en gala
00:50:13en colaboración
00:50:14con el Teatro Nacional.
00:50:16La nocturna infinita,
00:50:18Dios mío,
00:50:19es una gala
00:50:20de ballet
00:50:21legendaria
00:50:21que se celebra
00:50:22solo una vez
00:50:23cada seis años.
00:50:24Es el sueño
00:50:25de todo bailarín
00:50:25de ballet.
00:50:27Habrá una bailarina
00:50:28principal elegida
00:50:29entre las nuevas
00:50:30de este año.
00:50:31Este evento,
00:50:33celebrado cada seis años,
00:50:35es el honor
00:50:35a la más elegante
00:50:36y talentosa bailarina
00:50:38que este teatro
00:50:39haya visto
00:50:41la señora Giselle.
00:50:46¡Papá!
00:50:48¡Mira!
00:50:49¡Mamá lo logró!
00:50:50¡Ella lo logró!
00:50:51¡Bailo en la nocturna!
00:50:57¡Bailo en la nocturna!
00:51:01¡Bailo en la nocturna!
00:51:04The car in the theater.
00:51:21No te preocupes, mamá.
00:51:24Yo cumpliré tus sueños, te lo prometo.
00:51:30No dejaré que Alicia me lo arrebate.
00:51:34Este honor será mío.
00:51:40Mamá.
00:51:49Alicia, sé cuánto significa para ti la gala de la nocturna infinita.
00:51:57¿Qué era el nombre de tu madre escrito?
00:52:00Y creo que te pertenecen a ti, allá arriba, en el escenario.
00:52:12Pero, Adam, tu familia nunca quiso tener nada que ver con la industria del ballet.
00:52:21Entonces, ¿por qué el cambio...?
00:52:26Bueno, recuerdo a una niña que juró en el funeral de su madre que algún día se subiría al escenario
00:52:31de la gala, la nocturna infinita.
00:52:35Para dar la función que su madre nunca pudo.
00:52:41Alicia.
00:52:44Sé que puedes lograr ese sueño.
00:52:47Voy a estar contigo en cada paso del camino.
00:53:08Gracias.
00:53:10Por los zapatos.
00:53:24Alicia, la única que puede subir al escenario de la nocturna infinita soy yo.
00:53:30Hoy vas a quedar fuera del camino.
00:53:52¡Muy bien, todos! Es hora de práctica.
00:53:56Hombros hacia atrás.
00:54:03Mi estómago.
00:54:08Ay, a mí también me duele el estómago.
00:54:29¿Crees que podríamos conseguir medicina para el estómago para ellos?
00:54:36¿Alicia?
00:54:38¿Por qué eres la única que no tiene dolor de la nocturna?
00:54:51Mi sueño es que te vas a quedar esta vez, Alicia.
00:54:54Sí.
00:54:56Eso es, porque Alicia es la única que está bien.
00:54:59Creo que la vi tomar café esta mañana.
00:55:02¿Fue ella la que nos hizo esto?
00:55:04La vi sola en la sala de descanso.
00:55:07Seguro envenenó los granos de café para ser la única bailarina en el escenario de la nocturna infinita.
00:55:13¿Qué? Eso, no. ¿Por qué haría algo así?
00:55:17Pueden revisar las cámaras de seguridad.
00:55:20Las cámaras no funcionaban esta mañana.
00:55:22Tienes que probar tu inocenso, Alicia.
00:55:26Pero, pero, ¿por qué haría algo así?
00:55:31¿Ven? No tiene pruebas.
00:55:34Ella lo hizo. No se envenenó.
00:55:37Ahora debe ser expulsada del valor.
00:55:39Despídanla.
00:55:40Échenla.
00:55:42¡Deténganse!
00:55:43¡Alto! ¡Suélteme!
00:55:45¡Deténganse!
00:55:49¡Deténganse! ¡Suélteme!
00:55:50¡Alto!
00:55:54¿Con qué derecho acusan a alguien sin pruebas?
00:55:57¡Miren todos!
00:55:59¡Ella tiene una relación secreta!
00:56:01¡Adam solo quiere sacarla de este lío!
00:56:03¡Él sabe exactamente lo que ella hizo!
00:56:07¡Precioso!
00:56:08Así que por eso el teatro recibió de repente una gran inversión.
00:56:12Es solo dinero para cinechar.
00:56:13Señor Charles, parece que debe presentar pruebas para defender a Alicia.
00:56:21Sí, tengo pruebas. Están todas ahí, en su cámara.
00:56:27Eh, yo, soy reportero de Starling Weekly.
00:56:29Mientras buscaba contenido para el espectáculo de esta mañana, accidentalmente grabé esto.
00:56:37¿Claré esto por accidente?
00:56:46Roxy, ¿fuiste tú quien drogó los granos de café?
00:56:49¡Ah! No, no, está bien. Esas, esas fotos son falsas.
00:56:53Acabo de enviar las fotos al equipo técnico.
00:56:56El grupo Charles.
00:56:57Y ellos van a comprobar que las fotos son auténticas.
00:57:02Entonces fuiste tú, falsa hipócrita llorona.
00:57:06¡Lárgate de aquí! ¡No vuelvas!
00:57:13¡Todos, deténganse!
00:57:15La evidencia es irrefutable.
00:57:17No tengo otra opción que llamar a la policía.
00:57:19¡No, no, por favor, por favor, no!
00:57:25¡Espera!
00:57:29¡Jeffrey, por favor, por favor, sálvame, ¿sí?
00:57:31¡Están tratando de arruinarme!
00:57:38Sugiero que resolvamos esto en privado.
00:57:41Por el bien de la reputación del teatro.
00:57:44Conozco al gerente del teatro personalmente.
00:57:46Y si sigues difundiendo mentiras, definitivamente perderás tu trabajo.
00:57:51Gerente, veamos si se atreven a enfrentarse a mí.
00:57:57Señor Charles, Alicia, entiendo que esto necesita explicarse, pero si esto se hace público, podría perjudicar al teatro y realmente
00:58:05necesito este trabajo.
00:58:07¿Sí?
00:58:08¡Alicia!
00:58:10¡Alicia!
00:58:13Ani ha sido muy buena conmigo.
00:58:16No llamaré a la policía.
00:58:18Pero Roxy queda despedida y prohibida permanentemente en este teatro.
00:58:21¡No, no, no!
00:58:23¡No pueden hacerme esto!
00:58:24¡Soy la estrella emergente del ballet!
00:58:26¡Suficiente!
00:58:27Agradece que no estás esposada y que esto no termine en los periódicos.
00:58:32¡No, no, Alicia!
00:58:33¡No te saldas con la tuya!
00:58:34¡Yo soy quien debería bailar el teleescenario de la Nocturna Infinita!
00:58:38¡No, no!
00:58:39¡No puedes rengoasarme!
00:58:41¡No!
00:58:45¡No!
00:58:46¡No!
00:58:46¡No!
00:58:48¡No!
00:58:48¡No!
00:58:50¡No!
00:58:51¡No!
00:58:53Adam, gracias por ayudarme tanto hoy.
00:58:58Por supuesto.
00:59:00Es mi deber protegerte.
00:59:02Mi prometida.
00:59:26Muy bien todos, es hora de practicar.
00:59:28Vamos a nuestras primeras posiciones, por favor.
00:59:30Por favor.
00:59:37Uno, dos, tres, cuatro.
00:59:39Segunda posición.
00:59:41Uno.
00:59:42Dos.
00:59:43Tres, cuatro.
00:59:45Cinco, seis.
00:59:51Me refiero esto a la receta posible, subconsciousmente.
00:59:55Seguido un objetivo reflector.
00:59:59Poderloyse un aceitated penetracional.
01:00:00Para el regточно estar, te reposo.
01:00:17Alicia, protect your dreams, as always I have done.
01:00:32Tras un mes de prácticas y selecciones, el teatro ha elegido a una destacada solista para la gala de la
01:00:40Nocturna Infinita.
01:00:41Y esa persona es...
01:00:51Y esta persona es...
01:00:53Alicia.
01:01:01Mamá, estoy a punto de lograr lo que siempre soñaste. Nuestro sueño.
01:01:08Felicidades.
01:01:10Tus sueños se hicieron realidad.
01:01:26Espera Alicia, voy a convertir tu preciada Nocturna en una pesadilla viviente en ese escenario.
01:01:46Alicia, la posición final en el escenario empieza en cinco minutos.
01:01:51Está bien. Voy.
01:01:52Voy a tomar un aire.
01:02:03No, no, no.
01:02:06No, no, no, no.
01:02:07Voy aplぐ.
01:02:12Tapia y que no tiene si mal.
01:02:17V개.
01:02:18Tres.
01:02:19Vравля de lasnas.
01:02:20V pierdas.
01:02:21Vienes.
01:02:22Vienes.
01:02:22Vienes.
01:02:22Vienes.
01:02:22Mucha suerte Alicia, te estaré viendo desde el público.
01:02:39Damas y caballeros, denle la bienvenida a Alicia al escenario para su presentación en solitario.
01:03:21Usar la bienvenida a todos los estrellas de las primeras marcas Puma.
01:03:22Tiene una buena idea y debería estar aquí, y ya?
01:03:27Wow, what an incredible presentation.
01:03:31All that emotion expressed only with the movement.
01:03:55What's going on?
01:04:13What's going on?
01:04:14What's going on?
01:04:21What's going on?
01:04:26What's going on?
01:04:42What's going on?
01:04:46What's going on?
01:04:55What's going on?
01:05:25Let me see you.
01:05:36Let me see you.
01:05:55Let me see you.
01:06:21Let me see you.
01:06:40¿Quién fue?
01:06:45Fue Roxy.
01:06:55¡Fue Roxy!
01:06:57¡Fue Roxy!
01:07:26Comiendo de la palma de su mano.
01:07:28Quiero que ella les pida disculpas a...
01:07:32todos.
01:07:34¿Y qué te hace pensar que no tengo pruebas?
01:07:38De hecho, tengo un testigo.
01:07:40¿Puedes salir, por favor?
01:07:45Sí, fue ella.
01:07:46Yo la vi manipulando las zapatillas de Alicia, las de baile, antes de su solo.
01:07:51Mentiroso.
01:07:52¿Sí?
01:07:53Ella le pagó a este tipo para que le dijera eso.
01:07:55¿Y qué pruebas tienes para hacer esa acusación?
01:07:58Llámela a la policía.
01:08:02¡Esperen!
01:08:08¡Jeff!
01:08:10Ya es suficiente.
01:08:12Alicia, ha sido demasiado lejos.
01:08:14¿Demasiado lejos?
01:08:16¿No crees que fue demasiado cuando hicieron que me secuestraran y me rompieran la pierna?
01:08:21¿Secuestro?
01:08:24¿Cómo puedes mentir tanto?
01:08:25Si no fuera por Jeff, quien te consiguió al mejor cirujano, ni siquiera estarías aquí ahora mismo.
01:08:31Alicia, si no vas a agradecerme, al menos no me humilles en público.
01:08:35Fue Alicia quien sedujo a Eric y luego fue tras el señor Adams.
01:08:41Y por eso, Jeffrey la dejó.
01:08:50Jeffrey, ¿crees que no hablo francés?
01:08:56Entonces, ¿sabes hablar francés?
01:09:02Entonces, ¿sabes hablar francés?
01:09:06Te escuché hablar en francés con el doctor y sé exactamente lo que dijiste.
01:09:10Sé que querías que saboteara mi cirugía para que me rompiera la pierna y no pudiera volver a bailar jamás.
01:09:16Y no sabías que te escuché, ¿verdad?
01:09:20Jeffrey, cálmate.
01:09:22¿Sí?
01:09:23Ella no sabe nada.
01:09:24Solo no lo admitas.
01:09:26Todos.
01:09:27No le crean.
01:09:28Está inventando todo esto.
01:09:30Son acusaciones sin fundamento.
01:09:32No se dejen engañar por sus mentiras.
01:09:35¡Ya cállate!
01:09:39¡Tráiganlos!
01:09:50Sí, es él.
01:09:52Él los pagó para secuestrarte y romperte la pierna.
01:09:56No, ella está mintiendo.
01:09:59Claramente son actores que ella contrató para que dijeran eso.
01:10:04Si no quieres verte involucrado, no le creas.
01:10:07¡Guau!
01:10:09Una imaginación absolutamente increíble.
01:10:12¿Aún crees que estoy fingiendo?
01:10:13¿En serio?
01:10:20Alicia todavía finge ser la heredera del magnate.
01:10:23Los abogados del señor Neville van a hacerte pedazos.
01:10:35¿Quién se atreve a hacerse pasar por mi hija?
01:10:38Señor Neville, ella es.
01:10:40Ella es la impostora.
01:10:42Señor, esa mujer ya no es mi esposa, ¿de acuerdo?
01:10:45Todo lo que haga no tiene nada que ver con el grupo Turner.
01:10:51Señor.
01:10:52¡Alicia es mi amada hija!
01:10:55¿Cómo te atreves a tocarla?
01:10:57Eso es imposible.
01:10:59¿Ella?
01:11:00¿Ella es tu hija?
01:11:04Señor, por favor, ¿sí?
01:11:05Lo siento muchísimo.
01:11:06No tenía idea de que ella era su hija.
01:11:08Lo juro.
01:11:09¡Ah!
01:11:16Alicia, te juro que no puse clavos en tus zapatillas, ¿sí?
01:11:19Y el secuestro no tuvo nada que ver conmigo, lo prometo.
01:11:22Fue Jeff.
01:11:22Él me obligó a hacer todo.
01:11:23¿Por qué estás diciendo tantas estuquideces?
01:11:25Porque tú me hiciste esto, Jeffrey.
01:11:27¿Entiendes?
01:11:27Me prometiste que iba a tener un lugar en el teatro.
01:11:30Y quizás me obsesioné un poco, lo cual, lo cual me hizo actuar un poco loca.
01:11:34Pero, pero no fue mi culpa, ¿sí?
01:11:36Tú hiciste esto.
01:11:37Así que, ¿me estás echando toda la culpa?
01:11:40Sí, porque es, es tu culpa.
01:11:44Alicia, te lo juro.
01:11:45¿Sí?
01:11:46Yo no quise hacer nada.
01:11:47Todo fue idea de Jeff.
01:11:49Todo fue culpa de él.
01:11:54Roxy, maldita perra.
01:11:55¡Ah!
01:11:59Alicia, me equivoqué.
01:12:01Sí, aún te amo.
01:12:02Por favor, dame otra oportunidad.
01:12:04Te prometo arreglar las cosas.
01:12:06¡Quítame las malditas manos de encima!
01:12:09Si me tocas así otra vez, te...
01:12:11Juro que voy a romperte esa mano.
01:12:20Está bien, querida.
01:12:22Yo me encagaré de esto.
01:12:27Cuidada muy bien.
01:12:29Tienes mi palabra.
01:12:35¡Alicia, espera!
01:12:36¡Ven acá, Alicia!
01:12:40Ahora, Jeffrey Roxy.
01:12:44Es hora de pagar sus cuentas.
01:13:05El doctor dice que no aceptará tu forma de bailar cuando sane.
01:13:18Alicia, este anillo, lo mandé a hacer hace tres años.
01:13:26Tiene tu nombre grabado.
01:13:34Cuando sepe que eras con quien quería casarme,
01:13:36mandé a personalizar este anillo esa noche.
01:13:39Pero cuando quiso dártelo...
01:13:42Alicia.
01:13:46Si te vas ahora, ya no serás mi hija.
01:13:50Lo siento, papá.
01:13:53Pero lo amo.
01:14:02Está bien.
01:14:06Mi amor por ti no tiene límites.
01:14:10Eres libre de volar.
01:14:12Y yo siempre estaré aquí.
01:14:14Para ti.
01:14:20Debes tener hambre.
01:14:22Oh.
01:14:23Iré a buscarte algo de comer.
01:14:41Todo está resuelto ya.
01:14:43Jeffrey está vinculado a los secuestradores.
01:14:45Pero el caso contra Roxy es débil.
01:14:47Probablemente salga pronto.
01:14:49Quiero que se le prohíba totalmente participar en el mundo del ballet.
01:14:52Y que se vaya de esta ciudad.
01:14:59Está bien.
01:15:00Ahora tienes que concentrarte en recuperarte.
01:15:01Eso significa nada de baile por el momento.
01:15:06Verda.
01:15:07Eh...
01:15:08¿Qué pasa?
01:15:09Los...
01:15:09Los zapatos que me trajiste los dejé en la sala.
01:15:13Está bien.
01:15:14Yo...
01:15:14Yo iré a buscarlos.
01:15:15Ya vuelvo, ¿sí?
01:15:16Sí.
01:15:20Perra, ¡vete al infierno!
01:15:31Tú, maldita perra.
01:15:34¿Sus manos?
01:15:35Dios mío.
01:15:37Estoy bien.
01:15:56Yo debería ser la iglesia.
01:15:59Alicia.
01:16:12Yo...
01:16:13Estoy bien.
01:16:17¿Qué?
01:16:19¿Tengo algo en la cara?
01:16:23Adam, casémonos, sí.
01:16:27Adam, casémonos.
01:16:32Quiero casarme por amor.
01:16:35Amor verdadero.
01:16:38Y yo...
01:16:39Yo no quiero que un matrimonio falle y arruine todo eso para mí.
01:16:44¿Hablas en serio?
01:16:46Nunca he estado más segura de algo en toda mi vida.
01:16:52Te amo, Alicia.
01:16:56Te amo, Alicia.
01:17:00Te amo.
01:17:19Damas, nunca pierdan la fe en el amor.
01:17:22El hombre que está destinado para ustedes enfrentará cualquier tormenta solo para llegar a su lado.
Comments