Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 5 ore fa
Un esteso video gameplay in cui viene mostrata la prima ora di gioco di Metal Gear Survive. Vi ricordiamo che il gioco sarà disponibile dal 22 febbraio su PC, PlayStation 4 e Xbox One.
Trascrizione
00:00Grazie a tutti
00:43Grazie a tutti
01:17Grazie a tutti
01:46Grazie a tutti
02:12Grazie a tutti
02:38Grazie a tutti
02:44Grazie a tutti
02:46Let's get started
03:05One journey will end in purgatory
03:08But let's pray that they who travel the depths of hell
03:12Will this time reach paradise
03:22This is the next one?
03:30No, no, not this one
03:43Close, but not close, but not quite
04:02Let me see that
04:04Let me see that
04:05Let me see that
04:50Are you sure that this is the one, sir?
04:54Yeah, thanks?
04:58Yeah, thanks
05:08Good to see you again
05:09And then, forgive me, for what I'm about to do
05:21You okay?
05:22You okay?
05:22Get yourself together
05:34Cover me, cover me, cover me, cover me
06:00Who the two, who are you?
06:10Why are you?
06:12Aggr廣 crime scene
06:13Don't shoot me, cover me, cover me, cover me wow
06:26Il nostro corso gratuito è www.mesmerism.info
07:18Grazie a tutti.
07:35Grazie a tutti.
08:04Grazie a tutti.
08:39Grazie a tutti.
09:05Grazie a tutti.
09:39You're the key to everything.
09:41Grazie a tutti.
10:20Grazie a tutti.
11:52Grazie a tutti.
13:29se questa missione si succeeda,
13:32the rewards will be immeasurable.
13:34Think of the research and how it's stagnated.
13:37Better yet, this could lead directly to the power that unites the world.
13:41I'll get the section on board
13:43After all, you acting on your own authority would be unforgivable
13:49I'll give you instructions in due course
13:51Until then, do not take matters into your own hands
14:00Don't take matters into my own hands, huh?
14:03How blissfully unaware they are
14:07The future is in my hands
14:17The future is in my hands
14:54The future is in my hands
14:54The future is in my hands
15:18The future is in my hands
15:20The future is in my hands
15:51You made it through the gates of hell
15:57You're now standing in detail
15:59The world beyond the wormholes
16:03Abandon all hope from here on
16:05Not to mention fear and doubt
16:13Your Beatrice is waiting up ahead
16:16Better get going
16:18As I mentioned in the briefing
16:20First order of business is to head for base camp
16:29You'll need to procure all weapons and equipment on site for this mission
16:32Same goes for food
16:33To enter the gates of hell
16:35You had to shed everything
16:42I'm monitoring your status over comms via the wormhole
16:45Oh
16:46Guess I never introduced myself
16:48Call me Goodluck
16:50Not a bad name for the pilot of this ship, huh?
16:54Your life is low
16:55That's to be expected though
16:57You just came out of suspended animation
16:59But if your life runs out
17:00There'll just be another one of them
17:03Keep an eye on it
17:08Oh
17:09Oh
17:11Oh
17:12Oh
17:12Oh
17:16Oh
17:19Oh
17:37Grazie a tutti.
18:10Grazie a tutti.
18:36Grazie a tutti.
19:06Grazie a tutti.
19:19Grazie a tutti.
19:23Grazie a tutti.
19:24Grazie a tutti.
19:29Grazie a tutti.
19:40Grazie a tutti.
19:42Grazie a tutti.
19:56Grazie a tutti.
20:16Grazie a tutti.
21:20Grazie a tutti.
21:36Grazie a tutti.
22:06Grazie a tutti.
22:28Grazie a tutti.
23:00Grazie a tutti.
23:15Grazie a tutti.
26:54Grazie a tutti.
28:01Grazie a tutti.
28:36Grazie a tutti.
28:51Grazie a tutti.
29:24Grazie a tutti.
29:59Grazie a tutti.
31:28That's a tutti.
31:41.
31:42.
31:43.
31:46.
31:46.
31:48.
31:48.
31:49.
31:51.
31:51.
31:52.
31:52.
31:55.
31:57.
31:57.
31:57.
31:57.
31:57.
31:58.
31:59.
32:00.
32:29.
32:30.
32:30.
32:33.
33:03.
33:33.
34:01.
34:39..
35:30.
35:31.
36:30.
37:00.
37:01.
37:18.
37:48.
38:18.
38:19.
38:49.
38:50.
39:20.
39:49.
39:51.
40:21.
40:21.
40:21.
40:22.
40:23.
40:24.
40:25.
40:54.
40:55.
41:24.
41:54.
41:56.
41:56.
41:56..
42:27.
42:28.
42:30.....
43:00..
43:01...
43:01.....
43:01...
43:32...
43:32..
43:32..
43:34..
44:05..
44:08..
44:10...
44:10..
44:11..
44:11...
44:11.....................
44:41..............
45:11..
45:13.
45:15..
45:18.
45:18.
45:18.
45:18.
45:18.
45:19.
45:19.
45:19.
45:49Sì. Sì. Sì.
46:14Sì. Sì.
46:51Sì.
47:21Sì.
47:30Sì.
47:31Sì.
47:44Sì.
48:12Sì.
48:14Sì.
48:14Sì.
48:20Sì.
48:32Sì.
48:33Sì.
48:35Sì.
48:40Sì.
48:49Sì.
48:58Sì.
49:06Sì.
49:07Sì.
49:07Sì.
49:11Sì.
49:12Sì.
49:16Sì.
49:27Sì.
49:39Sì.
49:42Sì.
50:08Sì.
50:10Sì.
50:11Sì.
50:38Sì.
50:39Sì.
50:41Sì.
50:43Sì.
50:53Sì.
50:55Sì.
50:56Sì.
50:59Sì.
51:00Be sure to eat or drink when you become hungry or thirsty.
51:17Speaking of which, let's find you something to eat.
51:20Open your iDroid's map screen.
51:26The map displays terrain you yourself have visited.
51:31As we've lost the data the core collected, you'll have to map unexplored terrain yourself.
51:39In areas where we can support you, the map will also show your current position.
51:46However, this does not apply outside of these areas.
51:51There, you'll have to study the lay of the land to figure out where you are.
51:58The situation report informs you of the current situation.
52:03At the moment, you need to secure food and water.
52:09Information is added to the report as the situation warrants, so be sure to check it on a regular basis.
52:18Now, let's get back to finding food and water.
52:23We've detected a place with usable resources.
52:27Begin by heading there.
52:30We've marked their predicted location on the map.
52:33Place a guide marker.
52:41You've placed a guide marker.
52:44Just like this, you can set your destination to wherever you like.
52:50to theli.
53:02I can't try this, you know?
53:04-
Commenti

Consigliato