06:06Si vous menez une enquête
06:06Cela peut être réalisé
06:09Ou vérifiez-le
06:10comme
06:11Comment le vérifier
06:14N'enquêtez pas.
06:17N'enquêtez pas.
06:22Que dit-il ?
06:29Qu'a-t-on obtenu ?
06:30Qu'a-t-on obtenu grâce à cela ?
06:31Alors, quel est le problème ?
06:33Que pouvez-vous réaliser avec cela ?
06:36Il n'est pas question d'enquêter.
06:38Nous réalisons le changement
06:39Allumez le haut-parleur
06:40N'enquêtez pas, changez
06:41Qu'a-t-on obtenu ?
06:44N'enquêtez pas, changez
06:46Si elle est heureuse maintenant
06:49Nous vous demanderons
06:52N'enquêtez pas.
06:53Elle a commencé à enquêter sur
07:10Traducteurs pour la visualisation
07:33ce
07:35Je le lui donne, que je le lui donne de la part de ma mère, je le lui donne
07:37N'avais-je pas l'intention de le lui donner ?
07:40Donne-le-lui, pour que ce soit à lui que je le donne.
07:42Parce qu'il aura
07:43Je ne le lui donne pas.
07:46Que dois-je faire ?
07:53Signez-le, donnez-le-lui
07:54Donnez-le-lui
07:54Donnez-le-lui
08:03Merci
08:05Quoi
08:05Tout à fait vrai
08:06Majmouh
08:07Oui
08:08Quoi?
08:09Vous avez souvent trouvé la solution par vous-même.
08:11J'ai résolu une partie du problème pour vous.
08:13Mais ce moment vous appartient vraiment.
08:14Et un vrai moment pour vous.
08:16Quoi?
08:17Je ne comprends pas.
08:19Pourquoi?
08:20Pourquoi?
08:21Pourquoi?
08:22Pourquoi?
08:23Pourquoi?
08:24Pourquoi?
08:24Pourquoi?
08:26Et qui est l'orateur ?
08:27Que veux-tu?
08:34Excellent, jeune homme.
08:35pour soutenir.
08:49maintenant.
08:52Je ne rirai pas.
08:52aussi.
08:52Pourquoi constatez-vous une augmentation progressive des heures de travail ?
08:54Ce ne sera pas nécessaire.
08:57Pourquoi?
08:57De la part du traducteur, traducteur, traducteur, traducteur, traducteur, Hoy.
09:01Il a expliqué qu'il est nécessaire de suivre un chemin qui risque de ne pas être emprunté.
09:02Sigb Sigb Sinat.
09:02Prenez le temps de rire.
09:02Vous voulez le traducteur, l'interprète ou le traducteur original.
09:03Et elle devint une source de richesse.
09:04Je lui prêche tout en sentant.
09:05mais
09:06seulement
09:07Quel est le nombre mentionné ?
09:10Et aussi
09:11Et aussi
09:11Et aussi
09:12S'il l'aime
09:13Et aussi
09:14Si je t'aime
09:29Rat
09:29Nos yeux
09:30J'ai un développement de l'arbre
09:33produits
09:34Bifurquer
09:36Mariam
09:38À la demande de Freedom
09:38Jouer
09:39Nous ne savons pas
09:39J'ai déjà expliqué en détail
09:41Vous n'obtiendrez rien d'elle.
09:49M.
09:57seulement hiç
09:59La vallée ne bouge pas
10:00La situation elle-même
10:02Son système
10:03Serait-ce beaucoup plus ?
10:07excellent
10:08Dans la plage
10:09Je peux me trouver dans cette situation.
10:10L'état de santé de la situation
10:13Il existe un groupe
10:14partout
10:16Il y a
10:16Comme vous pouvez le voir
10:18Il peut être nécessaire d'entrer
10:21Plus
10:22Ô maître
10:23Vous trouvez le bonheur
10:25Ce n'était pas avant
10:27Cette zone
10:29Cela semble très
10:33Votre question
10:35zone
10:36zone
10:36zone
10:38Cette zone
10:43Votre question
10:45Il arrive
10:45De la matière
10:46Vous devez vous lever
21:09M..
21:09Nous, nous, nous, nous, nous, ils
21:15vraiment!
21:17Pas de timing, nous, on s'occupe du timing
21:18Sur lui
21:18Qu'en penses-tu?
21:20La tentative de s'emparer du marché dans le village
21:23Nous sommes les serviteurs
21:25Essayer l'essayeur
21:26La tentative d'expulsion
21:28Droits sur le Mutènbod
21:29Si la demande de renouvellement
21:30Nous nous rendrons compte plus tard que
21:31Et c'est agréable et bénéfique
21:31Nous dirons qu'ils devraient être laissés dans les revenus
21:33Ils dégagent une odeur de saleté
21:33Et ils ont appliqué les lois
21:34Ils les ont mis sur eux
21:36sous restriction jor
21:38Il y a une capacité de semaines
21:39Oui
21:40Les deux maisons et les garages
21:42La roue au sol
21:42Hassan Al-Aqal
21:43Nous augmentons la capacité du septième
21:45Les deux maisons savaient
21:45Suivi pendant les deux maisons
21:48Le précédent ne concerne pas pendant
21:54Et je ne pense pas que c'était une fondation
21:56Nombre de semaines
21:56Je continuerai à aider
21:57Maison du Cercle 2-3
21:58Dans le premier pavillon
21:59Elle en est bouleversée.
22:00Et réduire
22:01Et tout s'est joué à toi.
22:02Son utilisation
22:02heureux
22:03Tout est sur le point d'arriver.
22:04Vous le recevrez jusqu'à ce qu'il continue.
22:07Là où la contrepartie l'avait étendu auparavant
22:09Dans l'annexe Cascar
22:11Nous vous attendrons jusque-là, quel plaisir !
22:12Dans un lieu caché, même dans des pays de la région
22:16Certains adultes
22:17Par exemple, cela n'a pas été le cas depuis que nous avons mis en place
22:17Majba'
22:17Regardez-nous contre
22:21En échange
22:22Avec le titre de « gili » des plateformes de Qaziz
22:24De Turquie
22:25Par Al-Qaziz S Divers
22:26Vous pouvez l'épouser en Turquie
22:29Bijoux contre étain
22:31Que vous voyiez tout Qaziz
22:31Que Lars puisse s'en emparer
22:33Mais ces maisons ne nous appartenaient plus, nous n'avions donc plus la possibilité de les vérifier auprès de cet homme.
22:37Nous devons pouvoir faire un quart dans les deuxièmes maisons
22:40Nous devons faire en sorte qu'ils nous regardent.
22:41Dans les jardins de la maison, à l'invitation des disputeurs
22:53S'il ne savait pas qu'il n'avait jamais eu
22:55Que la paix soit sur vous
22:59Majbadah
22:59Je suis forcé
23:00Donner 아니고
23:01Donner
23:03Ajan
23:03Ajan
23:04Ajan
23:05C'est un esclave
23:06C'est l'oubli
23:07Tash'id Bishanishan
23:09Ça peut
23:09Le moineau brûle
23:09Bien, il peut transporter
23:11Donner et recevoir
23:12Donner
23:12Il était une fois des poètes
23:14Deux ans et
23:14Ce système a renvoyé
23:16Le développement est possible pour les navires
23:17Ils peuvent le forcer
23:18Il doit
23:19Je devrais le poser
23:27Ils doivent être réunis
23:28Il est également écrit que vous avez été parmi les premiers à écrire les phrases
23:31Bien
23:31Donc
23:32Nous aussi
23:32Il n'y a donc pas de secret
23:35Gênes a été rapide
23:36Ils comprennent les deux murs
23:37Vous devez être conscient
23:39On peut donc l'écrire en détail pour la circumambulation.
23:43Les deux côtés
23:45Tu ne le lui as pas donné ?
23:46C'est comme s'il en avait été dépouillé.
23:48Nos vies et le fait de les poignarder sont un fardeau.
23:50heureux
23:50Il est un Halasi à propos de l'attaque
23:51Toujours
23:52Ne vous en privez pas
23:53Et être une tentative
23:55Qui aurait pu être enclin à passer à autre chose ?
23:57Convaincre le déménagement
23:58Vous avez le droit d'essayer, Reine
24:00Passez du téléphone
24:03Ce problème
24:04À cause de beaucoup
24:06Oui
24:07là
24:08Quand ils disent le plus haut
24:11tentative
24:12Mais cela devient une décision
24:13Vous n'attendrez pas
24:15Ils ne ménagent aucun effort pour eux
24:17Ne voyagez pas
24:18Quel est ton nom?
24:50Téléchargez la dernière version de Read plus
24:52Je m'en vais
24:53Oui
24:54Merci
24:55Merci
24:55Merci
24:59Merci
25:01Je m'en vais
25:05Merci
25:11Merci
25:20Merci
25:24Je m'en vais
25:26pour toi
25:26nerfs
25:27De la part de mon frère
25:27Merci
25:28Vous pouvez essayer la procédure
25:40Le coureur en bénéficie alors.
25:43Revrah a placé le parfum
25:47Acardo
25:49Et une vue magnifique depuis le terrain
25:51Cela viendra-t-il du futur ?
25:53mais plutôt
25:53Votre grand
25:58Ika
25:59Fantôme
26:00Ce doit être un chameau.
26:00Il est interdit de se plaindre de lui.
26:04Il se précipitera
26:04Pourquoi
26:05Vous pouvez brûler le pays
26:07Nous devons trouver
26:08Ne viens pas avec moi
26:10Le pays est en flammes
26:11Le talent peut aussi
26:13Tout ce qui précède
26:15ce
26:15C'est pour se détendre
26:17On peut brûler, oui
26:17Cela durera deux heures.
26:19Et soyez l'un de ceux qui peuvent mettre le pays à feu et à sang.
26:21Parmi les premiers malchanceux
26:23Vous pouvez utiliser
26:24Nous aurons deux nuits
26:28Traducteur pour la chaîne
27:26Traducteur pour la chaîne
27:56Traducteur pour la chaîne
28:26Traducteur pour la chaîne
28:28Traducteur pour la chaîne
Comments