Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Izvor (2026) - Epizoda 3 - Domaća serija
Serija Izvor prati sukob emocija i poslovnih interesa, tradicije i modernog doba, savremenog srpskog sela i grada, kroz priču o višestrukim sponama između dve porodice. A sve to na relaciji Ramaća – Beograd.
U malom šumadijskom selu Ramaća, postoji izvor koji se naziva Amidžinim. Glavno izvorište nalazi se na imanju domaćina Obrena Biorca, ali korišćenjem vode upravlja lokalna vodna zadruga "Izvor". Svake godine obližnje kragujevačke opštine pokušavaju da se dogovore sa zadrugom iz Ramaće o zajedničkom korišćenju njenog vodnog potencijala; svake godine, svi članovi zadruge jednoglasno odbiju njihove ponude, zadržavajući Amidžin izvor isključivo za sebe i svoje porodice.
Ali, situacija se menja kada u Ramaću dođe Goran Stanković, dobrostojeći poslovni čovek iz Beograda. Znajući da glavnu reč u vodnoj zadrugi "Izvor" vodi Obren Biorac, Goran sa njim ulazi u poslovne pregovore, nudeći "Izvoru" veliku investiciju koja bi kraj Amidžinog izvora napravila fabriku vode, ali i savremen, uređen i luksuzan banjski kompleks, od koje bi koristi imala i cela Ramaća, i njena šira okolina.
Obren odlučuje da započne pregovore sa Stankovićem, čemu doprinose i neki sasvim lični razlozi. Naime, Obrenov sin, Dragan i Goranova ćerka, Una, vole se i odlučuju da se venčaju.
Kako će razlike u gradskom i seoskom poreklu dvoje mladih, te poslovni interesi njihovih očeva, ali i brojne lokalne smicalice uticati na ovu čistu, mladalačku ljubav? A, kakva će sudbina biti izvora vode koji pripada svim meštanima malog šumadijskog mesta?
Transcript
00:03You
00:55There you go.
00:58What's up?
01:00Yes.
01:01I'm going to do it.
01:02What's up?
01:05What's up?
01:08I don't know what I'm doing here.
01:14What's up?
01:15No, I'll do it.
01:17What's up?
01:19What's up?
01:20What's up?
01:22What's up?
01:23Where are you?
01:26We've never been there.
01:28It's so nice.
01:30Yes.
01:41It's amazing.
01:46Is this your room?
01:47No, this is our room.
01:51Maša?
01:51Yes.
01:54Where are you going to protect the sorka?
01:56They are up there.
01:57They have a dog on the street.
02:00Tell me, tell me about Lydia.
02:03What do you do?
02:04What do you do?
02:05What do you do?
02:06What do you do?
02:07What's up?
02:08What's up?
02:09What's up?
02:10What's up?
02:11What's up?
02:12What's up?
02:14We're at the instant.
02:16Yes.
02:18No, I didn't say...
02:21What's up?
02:22I said it's going to be a cube.
02:24I didn't want to say it through the phone.
02:27I don't know what to say.
02:27Okay, when you come here, look at the house.
02:31Is there a place to sleep?
02:32Yes, he'll come here, if there's a place to sleep.
02:35Hey.
02:36Hey.
02:37You've always come here.
02:39Yes.
02:40And you are.
02:42And I am.
02:43And you are.
02:57And I am.
11:59Okay, I see Lydia's selling one more.
12:04Rose Quartz. Crystal Love.
12:08The energy opens the heart chakra.
12:12And it works?
12:24No.
12:25No.
12:27Ehm, a daj mi molim te...
12:29Ono tvoje?
12:30Da.
12:34Nel ti kapiraš da je on zaljubljen u tebe?
12:38Ma daj, šta ti je?
12:40Pa šta ma daj, pa zato je kupio rozen kvart,
12:42samo mukica stavio u sebi i unese do pokloni debu.
12:55Ej, hvala.
12:57Hvala.
13:03Eh.
13:04Izvolite.
13:05Hvala lepo.
13:06Dobro.
13:07Ovo je ono što smo pričali sa Goranom. Važno je da se to reši do sutra, okej?
13:13U redu.
13:16Okej.
13:17Aj, nastavit ćete z mene.
13:20Sluša, šta treba?
13:23Pa treba mi da me voziš negde.
13:26U Ramaču.
13:31Stvarno?
13:32Stvarno.
13:33Idem sutra nešto poslom za Kragujevac, pa si mi usput.
13:36A tamo se i vraćam preko sutra, pa mogu i tebe da vratim.
13:39Ali čujemo se posla, aj zdravo.
13:42Nedo?
13:44Hiljadark.
13:53Potpiši ovdje.
14:03Izvoli.
14:04Hvala, Nedo.
14:04Jako si ljuba zna.
14:10Ko će?
14:12Ej.
14:13Lovu sam uzeo.
14:15Ići će sutra i Lidija sa mnom.
14:17Lidija?
14:18Tvoja Lidija?
14:19Pa da.
14:20Šta će ono ramači?
14:21Pa ne znamo da je ona zvala.
14:24Zašto?
14:25Pa to ne mam pojema.
14:27Ajde, pozdravljam vas.
14:28Ajde, ajde. Ćao. Ćao.
14:31Izgleda ćeo mi da se okomimo s Pavlom.
14:33Kakvo bre kusto? Šta pričaš ti?
14:35Pa čuješ?
14:37Očigledno je Una pozvala Lidiju da joj bude kuma.
14:40Stvarno?
14:42Obre...
14:44Tuk...
14:44No što sad...
14:45Komplikovan, a?
14:46Ma ne, ne.
14:47Ošto mi nije pala na pamet, da...
14:49Mislim.
14:50Da.
14:53Zva ću ja Lidija da pa razgovaram s njo.
14:55Da.
14:56Zove, zove.
15:14Kuma.
15:15Kuma.
15:16Kuma.
15:16Me druga čekaš?
15:16Malo pre sam došao.
15:23Šta ima kume?
15:25A šta ima?
15:26Ne znam...
15:27U stvari...
15:29Zlato!
15:31Te nesenci malo...
15:32Neko pečenja, neku salatu i tako to.
15:35Paži?
15:36I...
15:38Priča je kume.
15:39Nije dobro kume.
15:41Uopšte nije dobro kume, moj.
15:44Šta je zdravlje?
15:46Da je zdravlje kume.
15:48Pa da se je leči.
15:51Šta je u pitanju?
15:58Ostavila me nada kume.
16:00Nada?
16:02Nada ima preko šestdeset godine.
16:05Pa znam kume, znam to, znam što mi sad to pričaš kume.
16:09Pa ne znam to mi prvo pada na pamet.
16:11Ako misliš da je zbog drugog čoveka nije?
16:14Ne, kaže, trpela me tolke godine.
16:18I ćutala i trpela i kaže, više ne možda ćuti.
16:22I sad joj je dosta i pokupila se i otišla.
16:26Šta je trpela?
16:28Ne znam kume.
16:30Ne znam.
16:30A čega joj je dosta?
16:33Ne znam kume.
16:35Ne znam.
16:38Ona luda.
16:42To je i meni palo na pamet.
16:45Dori šta će sad?
16:49Da se ženim ne mogu.
16:51I neću. To ti je jedna obična prevara.
16:56Šta je prevara?
16:58To, taj brak. To je jedna obična prevara.
17:02To ima ceo život ima da posvetim tome, da mladima objasnim da u brak uopšte ne ulazim.
17:15To je jedna obična prevara.
17:18To je jedna obična prevara.
17:33To je jedna obična prevara.
17:33Pa šta da obučem ja sad?
17:35Ma obuči šta oćeš?
17:38Strašna si.
17:39Eto ti prilika da kupiš novu. Već dve godine menjaš tri kožulje.
17:43Čekam u begu. Ako si zaboravila morali bi malo da se stisnemo.
17:46Jel?
17:47A mogo bi ti kumovima da tražiš malo bonus na platu?
17:50Evo im knjige, ne bi im bio problem.
17:52A biorci su to.
17:53I mi šta hoćeš ti ti me da kažeš?
17:54Znao ti šta hoću da kažem.
17:56Ne, ne, ne, ne, ne.
17:56Ne, ne, ne.
17:56Slabodno.
17:57Pa lakše mi izaditi zub iz usta nego pare iz žepa.
17:59Slušaj Mila, ja razumem i tenziju i hormone i drugostanje i sve.
18:04Al kumove da mi vređaš ovde u mojoj kući.
18:07I predamnom, to boga mi neće moći.
18:08Ajde pre moram da povučem negde crtu.
18:11Gde ćeš sad?
18:12Šta gde ću?
18:13Ja tebi polažem račune.
18:15Idem da darinke da donesem sir iz prodavnice.
18:21Šta je rekao? Nisam dobro čula.
18:22Oće da kaže Dragrano da vam poveća plate.
18:24Nismo stigli dotle majka.
18:26A dokle ste stigli?
18:27Do toga da si ga poslala u prodavnicu.
18:29Pa kad mi treba sir, moraš nešto da jedeš.
18:32Ne mogu da ga gledam, nervira me.
18:34To su hormoni, proći će.
18:37Neće da prođe.
18:38Kad ja kažem da će proći, ima da prođe.
18:40Vidi kako ljudi teško žive.
18:42Vas dvoje kod obrena, plate, sigurne.
18:45Mene je doveo do penzije.
18:46Doveš će i vas.
18:47A kad se okumite, pa to je zacementirano.
18:50Kum nije dubna.
18:51Pa ti kuka šo sam ga poslala po sir.
18:54Ja ću da mu operem košulju.
18:56I zaborav je o novčaniji.
18:59Pa kad ne zaklapaš.
19:10Izvali 462.
19:11Jo, izgleda sam zaboravio novčanih.
19:13Ej, ma nema veze, evo ja ću da te upišem pa ti dođi ponovo.
19:16Ma nemoj mi upisivati, idem samo da trknem.
19:18Pola sela plaća na crtu pa i ti ćeš, pa nema veze.
19:21Hvala ti puno.
19:27Je li treba još nešto?
19:29Amma ne, nego moram nešto da obavimo u povratku.
19:33Znaš Veljko, ti kad goti nešto treba, ti možeš da dođeš.
19:36Ja ću da te upišem na crtu. Znači šta goti treba.
19:39Ajde, hvala ti.
19:40Hvala ti. Odok pa vidimo se. Ćao se.
19:43Ćao.
19:57Sutra ću da saznam što me je zvala, ne znam, kažem ti.
20:01Pavle me vozi, tako da, ono, bit ću tamo jedno dan, dva, pa ne znam va li će li mi
20:07reći.
20:08Ajde da radimo jogu zajedno.
20:10Joj ne mogu, Lokine, imam prostirku.
20:13Ma kakva prostirka, imam najbolji tepih u Beogradu.
20:18Ja, on stvarno ti je dobar, ovaj tepih.
20:20Odličan, imam najbolji tepih.
20:22Samo se izuj, skinite rči iz me.
20:27Doću vam.
20:28Evo, evo.
20:34Ajde.
20:36Ovako.
20:37Ajde.
20:38Vidi, vidim.
20:40Tako.
20:41Vidi.
20:43Ona se baš zaljubila od tog zljaka.
20:45U Dragana?
20:47Pa dobro, nije on meni stajeljak.
20:49Seljak, seljak.
20:50Živi na selu, radi na selu.
20:52Okopava krompir, papriku, luk.
20:54Nijelo da se seljak.
20:55Pa dobro, seljak.
20:56Baš samo malo, da se namestiš.
20:59O, ako čvršće, malo to čvršće.
21:01Čekava.
21:02O, ako malo.
21:04A, da.
21:04Da.
21:05Slušaj me.
21:05Ti si dobro dete.
21:07Ja hoću da oni raskinu.
21:09Možda se vrati Vuku.
21:11Vuku?
21:11Mhm.
21:12Pa ti bi da se ona vrati Vuku.
21:13Ja sam mislila...
21:14Šta bi ti?
21:14Šta bi ti da ti drugarica živi na selu?
21:17Je bi to?
21:17Ma neće ona da živi tamo u Selendri nekoj, iza Milanovca.
21:24Ispred Milanovca, ispred.
21:26A, da, pa ti si negde odatle beš, ili da?
21:29I kakva veza ima odakle sam ja?
21:31Neću da mi unuci budu seljaci.
21:33Razumem.
21:41Ne, pa nemoš to tako.
21:43Ti pošalješ poruku i ja dovetim.
21:47Reci.
21:47Šta može?
21:48Reci šta treba.
21:50Saži mi, molim te, su počele pripreme za venčanje.
21:54Kako je?
21:54A, Draganova?
21:55Pa, da.
21:56Nemam pojma.
21:58Pa, zar nisi kuma?
22:00Ne znam, Mašo, nije me Dragan još pitao.
22:03A, jesu vladince kupile prsten?
22:06Otkud ja znam?
22:11A, jel ti rekao Dragan da mi je on kupio prsten?
22:16Pa, pričo mi, da?
22:20I šta je rekao?
22:21Pa, pa to da ti je kupio prsten kad ste bili klinci?
22:26Ne znam da se devojkama prstenje ne poklanja.
22:29Ma, kojim devojkama, Mašo?
22:32Klinci ste bili, viš da ti je na malom prstenu.
22:35A, jel ti pričao šta smo radili kad smo porasli?
22:41Šta?
22:42Pa, ne znam, ovako.
22:45Jel znam možda da ti se ja sviđam?
22:48E.
22:51E, Mašo, ja sam oženjen čovek, imam kuć i trudnu ženu.
22:55Šta ti smrdi tako?
22:58Šta?
22:59Pa, ne znam nešto mi je.
23:00A, sir?
23:01Sir uzdeo za, za givanicu.
23:04A Niloš?
23:06Ili Draganju stvarno vali?
23:09Voli je, Mašo, stvarno je voli.
23:18Ra-la-ca.
23:26Šta je ovo, bre?
23:29Najbliži smeštaj u to poli.
23:33Kraguje od.
23:36Kakva je bre ovo, Selen, bre bre?
23:38Jo, Luna, šta nam napravi?
23:50E?
23:52Šta je, bre, ovo najbliži smeštaj mi je na pola sata?
23:55Kakva je ovo divljina, ali ima tamo struje uopšte?
23:57Naravno da ima, nemoj da si snob.
24:00A, brzo će, dešava se.
24:02Koja si ti veštica?
24:07Jo, izvinite Zorka, nisam vama rekla, drugarici kažem.
24:13Ve-šti-ca.
24:16Nisam ja veštica, ja sam kristaloterapeutkinja.
24:21Ajde, vidimo se.
24:23Mislim, vidimo se ako dođem po danu, naravno.
24:27Ajde, ćao.
24:28Ćao.
24:31Izvinite, kuma dolazi, a nisam joj rekla.
24:34Da se udeješ?
24:35Ne, nego da će biti kuma.
24:38Kum, neće biti Jerić.
24:40Opa.
24:41Znači, bit će velje.
24:43To nisam rekao.
24:44Kako bi je sad opet problem?
24:46Kakav problem?
24:48Obećao sam da neće biti velje, a ja kad obećam, to je to.
24:51Ja ne mogu da verujem koliko si ti tvrd oglav. Obrene!
24:53Sad čekaj, stani.
24:54Ti si rekao neće biti Jerić.
24:57Tako je.
24:57Evo neće biti Jerić.
24:59Jeste vi rekli neće biti veljko?
25:01Jesam.
25:02Evo neće biti veljko.
25:03Kako neće?
25:04Lepo neće, sad čekaj.
25:06Kum će biti...
25:07Žare.
25:10Žare.
25:15Može žare.
25:22Može žare.
25:23Eto, ajde služite se.
25:34Vidim, usavršavaš se.
25:35Svaki dan.
25:40Jel to Velja bio na bazenu ceo dan?
25:44Mhm.
25:46Nemoj da bi se s oženjenim spanđala.
25:48Si čula?
25:49Nadam si luda.
25:50Nisam ja luda, ali nisi ni ti baš mudra.
25:54Kažem ti, ne kombinuj.
25:56Nego gledaj svoja posla.
25:59I vidi da se neko dovoljno lud zagleda u tebe.
26:03I da se lepo slažete.
26:05I da mi se skineš s vrata.
26:19A jesi ti rekao, velji, da će žare biti kum?
26:23Reći ću.
26:28Veš kako se je to sve lepo rešilo na kraju?
26:31Ne znam šta bi ti rekao.
26:34Sve mi se iskuplja lagano.
26:35Nekad citnice, nekad krupne stvari.
26:38Zamisi on da mi bira kuma.
26:40A dobro, Gago, rešili smo. Šta sad opet počinješ?
26:42Rešeno jeste, ali ja nemam kuma kog sam hteo.
26:46Pa nisam znala da toliku razliku praviš između velje i žareta.
26:50Princip je u pitanju. Nije bitno da li velje ili žare.
26:53Oni su meni isti, oni su kao braće.
26:55A mi smo odrasli zajedno, isto ko ti i Lidija.
26:58A nismo Lidija i ja odrastale zajedno.
27:00Ozbiljno?
27:01Da.
27:02Bio sam ubeđen da jeste.
27:03Ma ne, ne, nismo. Upoznali smo se u srednjoj školi.
27:07Moj tata je sa njenim nešto sarađivao i onda sam upoznala i nju i Pavla tada.
27:11A ko je Pavla?
27:13Bratnjen.
27:14A kakav je on?
27:16Pa opasan je Pavla, što?
27:20Ajde kreći.
27:22Nećeš velja tako da ideš.
27:24Hoćeš to šta mi fali?
27:25Daj ogrni nešto, idem u crkvu.
27:29Čekaj, ako će Lidija naći crkvu sama?
27:31Rekao sam žaretu da je sačeka, a taman će i da se upoznaju.
27:36Volela bi da prisustujem tom upoznavanju.
27:54Kako si ti?
27:57Dobro znam što?
27:59Pa ona se udeje.
28:01Pa dobro što očiš da ti kažeš? Šta?
28:05Pa dobro, ne znam, mislim, meni je ono ako...
28:08Meni je bitno da je ona srećna.
28:09Znam što?
28:09Pa ona se udeje.
28:11Da izgledaj.
28:11Pa nalmo da zajebava ga smo na kraju sveta.
28:20I što je Baruđa ljutna obrena?
28:24Nije baš teško biti ljutna obrena.
28:27Mnogi su ljuti.
28:28Obren je čovek domaćin, stum, sela.
28:33A ti gledaj pa budi bolji.
28:35A ko je Baruđa?
28:37Baruđići.
28:38Baruđići pa otuda Baruđa.
28:39Komši je naše prve.
28:40Ona stara kuća što smo prošli.
28:42Ona stara kuća?
28:43Pa kako komši je kad su dva kilometra od vas?
28:46Nisu to male parcele.
28:48To su poprilično velike parcele.
28:50Obe porodice su prave domaćinske.
28:53A Baruđići su ti uramaći duže od bivoraca.
28:58Čudno prezime.
28:59Oni su pravili Baruđa Karadžorđeve topove.
29:02Otuda i prezime, Baruđići.
29:04Cool.
29:06I šta je problem među njima?
29:08Ne znam. Mene nije ni rekao da su posvađali.
29:10Ali znajući obrena, ništa me ne čudi.
29:14Zdravo.
29:20Poslušite se.
29:21Hvala.
29:22Ti si ta luna znači.
29:24Jesam, da.
29:25A vi?
29:25Anđe, drago mi je.
29:27Drago mi je.
29:28Chula sam da se venčavate.
29:30Lepo.
29:31Mladi ljudi, treba da se venčavate.
29:33Šta ima da čekate?
29:34Eto, taman si došla na vreme da daš neki savjet budućoj mladoj.
29:40Ljubav.
29:40Samo ljubav.
29:42A daći bog i denca.
29:45Hoćete da zajednete malo sa nama?
29:46Ne, ne, ne.
29:47Imate vi svoje.
29:49Ajde.
29:53Baš je lepo.
29:55Jeste.
30:14Jeste sigurna da je to to?
30:16Ma da, bre, to je to.
30:35Šta je bleneš, bre ti?
30:37A?
30:38Šta je?
30:39To je nepristojno.
30:41Pa čekaj, bre.
30:43Šta šta?
30:43Šta da čekam da se izbleneš u mene do kraja?
30:46Ostani ženo.
30:47Ženo?
30:49Lidija.
30:50Jeste Lidija?
30:52Jesam.
30:53Una.
30:54Šta Una?
30:56Posala me po tebe.
31:00Jao, život je propalica.
31:02Dobro.
31:03Ajmo iz početka.
31:05Ćao, ja sam Lidija.
31:08Žare.
31:12Dobro, Žare, oćeš da me vodiš kod Une ili ćeš i dalje da blejiš u mene.
31:17Moraš pravo da mi pustiš ruku.
31:20Ne idemo dune.
31:22Nego?
31:23U crkvu.
31:39Hvala.
31:43Hvala.
31:44Dobar dan.
31:46Dobar dan.
31:48Šta ćeš da popiješ?
31:51Kisela jednako može.
31:52Kisela?
31:54Može.
31:56Evo ti kisela.
31:58A rakica ti je od kuće.
32:01Hvala lepo.
32:09Hvala.
32:10A gde izlazi ovaj kružni put?
32:12Gde može kružni da izlazi.
32:15Šalim se.
32:16Desno ti je Kragujevac, levo Topola.
32:18Jel da sedam, Milojeviću?
32:19Nećeš opet da mi tražiš za kampanju, a?
32:21A, gde su još izbori? Ne brini.
32:23Ne brinu izbori mene nego tebe.
32:26Hvala lepo.
32:42Mislim da nam to svima odgovara. Evo pogledajte.
32:48Izvinja vam se.
32:50Kaži.
32:52Rekao si mi da te zovem ako vidi Mirubašića.
32:55Jesam.
32:56Evo je sedi sa nekim likom iz Kragujevce.
32:59Aha. A otko znaš da je iz Kragujevce?
33:02Tako lepo. Evo ga, na parkingu službeno vozilo opštine Kragujevac.
33:06Čuo sam kada su pričali o parama koje mu je dala za predispodnu kampanju.
33:11Dobro. To može da bude bitno. Zapiši broj pa ćemo da proverimo.
33:18Jasno. Ejte.
33:29A ti znaš da kuburimo s vodom? Grad poraslo. Poraslo i potrožnja.
33:36Srce mi se cepa što nema te vode, Milojeviću.
33:39Pa nemamo zato što je obrene da.
33:41Pa baš me briga i što vam je obrene da.
33:44A to ste mi postali drugari, hm?
33:46Nisam to rekla na izvrći.
33:48Tylko sam rekla da me baš briga što vam obrene da.
33:50Meni ni iz džepa ni u džep.
33:52Što nije drugarski. Jer je za izbore bilo meni iz džepa.
33:56E sad je reda malo kreni u drugom pravcu.
33:58Dobro. Ispravit ćemo.
34:00Ispravite pa ćemo da vidimo.
34:02Ajde.
34:05Šta šta okej?
34:29Šta šta?
34:30Šta?
34:30Šta je.
34:31Šta je šta?
34:34Šta je šta?
34:35It is one of the most valuable crystals, which is called the Pala, which means dear stone.
34:44The Indian gods, Brahma, Vishnu and Shiva, were all buried in the same river.
34:51I don't know exactly how it was, but they didn't have to agree with it.
34:54And then they turned it into a dear stone, in an opal.
34:58And now I believe that the opal is like an injustice, but it's not.
35:03It's just bad people make it bad, but good people make it even worse, understand?
35:11Where is the opal?
35:14There was a mountain in the sky, so there is a stone on the stone.
35:18We put it on the streets because of the stone.
35:20The stone of opal.
35:24Wow!
35:44Big pin!
35:49That's it!
35:50You are the only one for that part!
35:52That's it!
35:52That's it!
35:53You've got a name on the malt.
35:53Hey, good day!
35:53Hey, good day!
35:54Come and see you!
35:54Good day!
35:54Good day!
35:55Come on, come on, come on.
36:02Hey, the witches, welcome.
36:06What a witch?
36:07Well, he will be a witch of a child, when he will be.
36:14The witches!
36:15Come on, come on.
36:17Good, good, good.
36:20Sit down.
36:22Sit down.
36:23I found an opal when we came.
36:26Do you know how important it is for them and love?
36:29I don't know.
36:30Okay.
36:31Where is the community?
36:33What community?
36:35For the witch.
36:37No, the witch is in the church.
36:42Okay, that's nice and romantic.
36:44Angel!
36:47Here, let's take a look. The coffee is already cold.
36:51This is my Angel.
36:52It's a disaster.
36:55I'm not a Christian. I don't know if it's a problem.
36:58Why are you not a Christian?
37:01What?
37:02What is this?
37:04I can be ashamed of everything, but it's a serious thing.
37:08It's not possible.
37:08It's not possible.
37:09I don't want to push that out.
37:11I'll be right back.
37:12I'll be right back.
37:12I'll be right back.
37:12What do you want to be a Christian?
37:14You can't be a Christian.
37:16And you two,
37:18think a little bit.
37:19How many are you ready to go into this?
37:22Don't go into a marriage like a cafe.
37:24You're a young Christian.
37:26Yes.
37:28No, no, no, no.
37:51No, no!
37:56It's not easy.
37:56You're actually me.
37:57Hey!
37:58Hey, Mila didn't get to you.
38:00Many of them left, so they had to get him.
38:03Ah!
38:05Belio!
38:09I hope you don't love this for this guy.
38:12No, no!
38:14Hey, that's it!
38:16You're just like this guy.
38:19You're making a guy for a child.
38:22That's it!
38:23Of course, I'm here, I don't know what I need.
38:25Hey, let's go for kumov!
38:28Let's go!
38:30Let's go!
38:31Let's go!
38:31Let's go, let's go!
38:34And the young people!
38:36Let's go!
38:43Did you see me?
38:50Of course, what?
38:52I don't know, I don't know if we have to ask him.
38:56Okay, come, I'll kill him.
38:58Why are you laughing?
38:59Why are you laughing?
39:03Good!
39:04Oh, give me a sip!
39:06Here we go, wait, calm down.
39:09Let's go, let's go!
39:10Two!
39:11Two!
39:12Two!
39:13Two!
39:19Father!
39:21I'm just asking you, I'm Christian!
39:26Great, great, thank you!
39:28Hello!
39:29Hi!
39:31Hi!
39:33Hey!
39:33Hi!
39:34Okay.
39:34What's up?
39:35What's up?
39:38What's up?
39:39What's up?
39:47What's up?
39:49I'll get to the end.
40:14Perhaps, maybe you will.
40:15After this, I decided to go home .
40:15First, I brought theordeaux in Jerusalem.
40:22After Jess, I found a coin commercial coop .
40:26Oh, my God.
40:54I'll pay you for a minute, and I'll pay you for a moment.
41:05My life is over.
41:09I've had some trouble.
41:11You're on my mind, and I love you.
41:12You're on my own, and you're on my own.
41:23Oh
41:54Oh
42:43Oh
42:43Otes Mihajlo je reko da prenoć
42:47Mhm
42:49A da rad misli
42:55Ja sam žad misli
43:02Hoću tebe za muž
43:06Ja hoću tebe za ženu
43:17Na u a a
43:32Å
44:03Thank you very much.
44:40Thank you very much.
45:03Thank you very much.
45:37Thank you very much.
Comments

Recommended