- 19 hours ago
Ep
22 Pursuit Of Jade Engsub
22 Pursuit Of Jade Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:40I don't know what to do with you, but I think you can make me a fool.
00:54to me.
00:55He wants to take him to take him?
01:00I don't know.
01:02I was the guy.
01:04He's Nervos Miss cheating.
01:07He's not supposed to kill her.
01:14You're not sure what you're doing.
01:14What's the name?
01:15What's the name?
01:16The name of the woman is the one who can kill the woman.
01:22What's the case?
01:28What's the case?
01:29You're not listening to this, or you're listening to this?
01:33You're not listening to this.
01:37Oh.
01:38I'm telling you,
01:39the king of the king of the king
01:41is killed by the king of the king of the king.
01:47Are you sure that the king of the king of the king of the king?
02:04侯爷 崇洋军斥候来信
02:13This隋原青想让我用燕州换长宁
02:18This隋原青真是越发张狂
02:19I'm going to let
02:22let先锋营陪我去霸下
02:23and let the woman毫发无伤地带回
02:27Yes
02:56Yes大哥清帝来得正好赤后来报谢征内司径率军灭了我们一队的守戒士兵极好传我令下去全军备战是我安侯之死将成就我的霸下传说
03:25不大哥届时定来观战亲眼见证我围杀武安侯的大赏面武安侯自此疑乱几时后背不见燕州军却只带了一千纪州军前来此地我心中总有些坠坠不安那要如何世人皆说她是什么天策将军在世但这次我身后藏着千军万马还有那小丫头做人质
03:47带上来你帮帮我小丫头啊你可别犯病啊你爹要来救你了
03:55从此世间只有长姓王世子再无小五安侯一说
03:56嗯嗯
04:11嗯嗯嗯嗯嗯嗯
04:28嗯嗯嗯嗯嗯嗯
04:44嗯嗯嗯
04:56嗯嗯嗯嗯嗯
05:11嗯嗯嗯嗯嗯
05:22嗯嗯嗯嗯嗯
05:36嗯嗯嗯嗯嗯
05:51嗯嗯嗯快到了老师吃胡子哎哎快吃那个装啊为什么有鸡腿吃啊我听那个冰头子说
05:52她没用马车
05:55一个人拖着很大的
05:57箩筐上山去了
05:58明白了
06:01要想吃鸡腿
06:02还是得多干活
06:04你明白个啥呀
06:07那一箩筐两三百斤重呢
06:09你学得来 命都没了
06:10老头
06:12想吃鸡腿吗
06:15我在给你们传授
06:17恐懵之道
06:18你们怎么光想着那点
06:20口腹之欲
06:21我都听着呢
06:24什么
06:25公字后
06:28而脖则于他人
06:30远远矣
06:32就是说
06:34凡事少自行 多怨他人
06:36你看 讲得多好
06:37你到底想不想吃鸡腿吗
06:39庸素质鸡呀
06:42就凭你 别想吃肉
06:45但凡你有那大块头
06:47一兴半点的力气
06:48我把脑袋拧下来
06:50给你当球鸡
06:54你信不信我现在就把你脑袋拧下来当球鸡
06:55你试试
06:55试试
06:55试试
06:56试试
06:56试试
06:58试试
06:58试试
06:59试试
07:00试试
07:00试试
07:07试试
07:18试试
07:21试试
07:23试上位有消息发挥
07:23我不是问这事 若是我把那两大螺筐石头运到山上去
07:31你能给我兄弟们整几个鸡腿吗
07:32小娘子 别开玩笑 两大螺筐 平日里四个大男人抬头费劲
07:39你能拖得起来就不错了 我知道 你有鸡腿吗
07:44I'll give you a shot.
07:45I'll give you a shot.
07:46If you can do it, I'll give you a shot.
07:51I'll give you a shot.
07:53It's good.
08:20Come on.
08:23Down.
08:30Come.
08:31Come on.
08:32Come on.
08:35Can you see me?
08:36Can you see me?
08:37That's it, baby.
08:38You're a good guy.
08:40You're a good guy.
08:41Oh, that's good.
08:43I'm not going to hit the ball.
08:44We can't beat the ball.
08:47Let's go!
08:50Good!
08:51Good!
08:54Good!
08:56He's been so close to you.
08:58I'm so close to you.
09:00I'm so close to you.
09:00You're so close to me.
09:01I'm so close to you.
09:04Wow.
09:11Look!
09:12Look!
09:14Look!
09:16Look!
09:16Look!
09:16Come on!
09:22You're a lilyan.
09:24You're so close to me!
09:27I'm so close to you!
09:28My mother tells me that
09:29You're so close to me.
09:30I'll lift you up.
09:32You're so close to me!
09:33You're a lilyan!
09:33You're so close to me!
09:36You're like a crazy man.
09:39How can I do it?
09:44You don't know what I'm talking about.
10:40You don't know what I'm talking about.
11:10You don't know what I'm talking about.
11:13You don't know what I'm talking about.
11:18You don't know what I'm talking about.
11:25You don't know what I'm talking about.
11:28You don't know what I'm talking about.
11:30You don't know what I'm talking about.
12:04You don't know what I'm talking about.
12:08You don't know what I'm talking about.
12:35You don't know what I'm talking about.
12:38You don't know what I'm talking about.
12:40You don't know what I'm talking about.
12:49You don't know what I'm talking about.
12:51You don't know what I'm talking about.
12:53You don't know what I'm talking about.
12:56You're a fool.
13:00You don't know what I'm talking about.
13:30You don't know what I'm talking about.
13:45You don't know what I'm talking about.
14:18You don't know what I'm talking about.
14:19You don't know what I'm talking about.
14:33You don't know what I'm talking about.
14:46You don't know what I'm talking about.
14:49You don't know what I'm talking about.
14:52You don't know what I'm talking about.
14:55I can't wait for you.
14:58Good.
15:00I'll take you to your father's father.
15:04I'll have a few years later.
15:06I'll have a few years later.
15:09I'll take you to my father's father.
15:12Yes.
15:22I don't know.
15:58I'm going to go.
16:03Your wife.
16:04What are you doing?
16:05Your wife.
16:09I'm not eating food for you.
16:11I'll send you some food.
16:25For some of my grandchildren,
16:27I'll send them out.
16:30I'll send you some food.
16:31I'll not leave.
16:32I need some food for you.
16:33I'm going to go there.
16:33I'll tricks up your condos.
16:34You'll find my condos.
16:34I'll take a bite.
16:35I could turn it on my bowl.
16:37If I had to get some food for you,
16:38I'll pick up some food for you.
16:43Also, if you're a fool,
16:46it will be better for you.
16:47There are so many things.
17:12Why are you so good at me?
17:13Why are you so good at me?
17:14It's just that I've had a former wife.
17:17She was in prison.
17:19She was sick.
17:21She was sick.
17:21She was sick.
17:21Your wife, you don't want to die.
17:24You don't want to die.
17:26I won't die.
17:27And then, you won't be able to die.
17:29If you don't find it, you'll be dangerous.
17:31You don't want to die.
17:33You don't want to die.
17:36You don't want to die.
17:37You don't want to die.
17:38I'll come back.
17:38I'll come back.
18:08Let's go.
18:10Let's go.
18:11I'll keep it from the north to the north.
18:14Here, here.
18:21And here.
18:22There are a few places here.
18:25These people.
18:30They are in these places.
18:38They are in this place.
18:40You're so wicked.
18:43You're wicked.
18:45I'm not asked.
19:03疯了
19:08疯了
19:18外面有官兵啊
19:20站住
19:21站住
19:24带我去见你们江里
19:28怎么办
19:33将军
19:34有位老者一定要见你
19:34站起来
19:35是
19:43将军
19:46赶门是您命人在青龙未处
19:48遭动作严
19:50难道是要溃坝放水吗
19:54你究竟是何人
19:59将军
19:59春迅未知水力不足
20:02如果在此处作严
20:06恐怕难达到将军想要的效果呀
20:09以老夫所见
20:12应在
20:12钱
20:14训
20:14更
20:15队
20:17四位作严
20:20方可达到将军之目的呀
20:23苏代大将来见我
20:24苏代大将来见我
20:26老张
20:29干我性命
20:30我乃前公不上述
20:32当朝太夫
20:34逃逸事业
20:36陶太夫
20:38为何在此啊
20:40将军不必多问
20:42你只告诉我
20:43溃坝放水
20:46炸坝的官兵和劳役
20:47何存呢
20:48何存呢
21:06这口水
21:08给
21:16你笑什么
21:17夫人
21:19您跟奴婢
21:19从前伺候过的那些夫人
21:21不一样
21:25有什么不一样的
21:28从前那些夫人
21:29若是受到老爷责罚
21:31必定茶饭不死
21:32就想着
21:33饿瘦了
21:34老爷就能心疼
21:35就能减轻刑罚
21:36靠人心疼才能活
21:42听我说吧
21:44靠谁都不如靠自己
21:46我得吃饱了
21:48才有力气逃跑
21:54夫人
21:56你哪来的刀
21:57我在这柴房找的
21:59不过我摸尖了一些
22:01夫人
22:02你可千万别想不开
22:03放心吧
22:05我不会想你
22:14不会寻思
22:16对了
22:16日后不管发生什么
22:18你只管自己逃命
22:19不用管我
22:26您昨夜没事吧
22:28这鸡给你
22:30他们想吃
22:31我都没给
22:33王好
22:34谢你费心了
22:36看见吧
22:42老爷子
22:43您说
22:44为何这水坝
22:46要在下一场暴雨来临之前
22:47就就好了
22:49暴雨之后
22:50咱们是不是就能走了
22:52何为作业
22:56一
22:59你没有给我束修
23:00二
23:01你没有给我束修
23:02你没有敬茶
23:02给我磕头拜我为师
23:06你这一问就是一二三
23:08老夫我凭什么要教你啊
23:11老夫我凭什么要教你啊
23:12行吧
23:15这鸡你还吃吗
23:18汉珠女娘啊
23:20你就这点悔恨了
23:23咱去分吧
23:24来 你看我说什么
23:25她不吃肯定是我们吃
23:26来 给我留个腿
23:28来 给我留个腿
23:31这个
23:32这里没有茶
23:33你就不会
23:36敬州磕头拜师吗
23:38啊
23:40啊
23:41啊
23:41啊
23:42你想让我拜你为师啊
23:44嗯
23:45嗯
23:47这乖老头
23:48找人拜师给他养老送终
23:50找上我来了
23:52哎呀
23:53算了算了
23:54我娘说了
23:55我没读书的脑子
23:56您就别费劲了
23:58你
23:58你真不知道
24:02有多少人一只千金
24:03不 一只万金
24:05求我收他为徒
24:06我都没收嘛
24:07一只万金
24:08嗯
24:09当夫子这么赚钱啊
24:11你
24:13老爷子
24:14我爱学习
24:15我不爱你为师
24:16你爱学习啊
24:17我爱学习啊
24:18老夫我还不爱教呢
24:20哎
24:21这老头
24:22我不学了
24:23哎
24:25我腿呢
24:30别动
24:39是这儿吗
24:40是
24:45啊
24:47啊
24:48啊
24:59啊
25:00啊
25:01啊
25:01啊
25:01哪有鸡吃啊
25:02哪有鸡吃啊
25:02吃我都不来
25:04你要想吃鸡的话
25:05我还是能孝敬的
25:06以后有我在
25:08都有你饱饭吃
25:11行
25:17看什么
25:24这个拿着
25:26这个拿着
25:26什么东西啊
25:28哎
25:30等以后我不在的时候
25:31你再打开不迟
26:02Oh, this is the
26:07陣此小法子将敌口一举歼灭,就算会有牺牲,也是为了往后的太平,让更多的百姓灭受战火之苦,这事损因得呀,但我得做。
26:23将军,如果按照老夫所见,在这四处作业,官兵和劳役少死一半,另一半即可获救,此乃仁义之策,帮将军三四。
26:55老爷子,今儿怎么不知乎者也了,是呀,老爷子,你不骂我们,我们凯那蛮的都不香了。
27:06粗鄙小儿,整日胡闹,老夫都不屑教训你们。
27:11这味不就对了吗,香。
27:18全部人即可。
27:21聚合了聚合了。
27:24动作快点,快点。
27:29走停好了,前线战事紧张,需抽调部分人手增援,
27:34事走事留,抽签决定。
27:37抽到走的,今日,随军撤离。
27:41抽到留的,继续留下。
27:46这谁愿意走啊。
27:47大哥,那上战场就送死,那可不吗?
27:51这留在这儿,咱们还有饭吃啊。
27:52可不是嘛?
27:57来来来。
27:58抽吧。
27:59生死有命。
28:00你们几个。
28:00黄金,帮了。
28:05扭。
28:05人他抽留下来啦。
28:08能不抽吗?
28:09不行。
28:10虽然我是刘子。
28:10留下来,留下来。
28:12Stay ready, stay ready to go!
28:16Wait, wait!
28:19You mean you?
28:20What a fuck!
28:21What a fuck!
28:22This doesn't mean anything.
28:24This is aannoy's sign.
28:28It's aannoy's sign and it's aannoy's sign.
28:29It's aannoy's sign.
28:31Aannoy's sign.
28:31I'm not sure.
28:32I don't know a sign.
28:33But I don't know any sign.
28:35It's a sign.
28:36It's a sign.
28:37It's a sign.
28:37Just a sign.
28:38Oh?
28:38This is a It.
28:39It's a It.
28:40It's a It.
28:41This is a It.
28:43This is a It.
28:44It's a It.
28:45It's a It.
28:46It's a It.
28:47It's a It's a It.
28:49I'm sorry.
28:50Yes, but let me see.
28:52I'll show you.
29:04You don't care.
29:07这军队入边都有年纪限制的
29:08不会让你去打仗的
29:10范丫头
29:13老夫能用我这早签
29:14换你的刘签吗
29:16老头
29:17你啥意思啊
29:19老爷子
29:20我们真心对你
29:21你怎么能害范娘子呢
29:23就是我
29:24我不是害他
29:25我这把年纪还能打仗吗
29:27我
29:28我胆小
29:30我怕死
29:32我想再吃几碗
29:33安稳的饭
29:34丫头
29:35你能帮帮我吗
29:37亏你双子出口
29:38你不想死
29:39你就把人小姑娘往刀口上送啊
29:41你过分了啊
29:43我们办个师徒之情
29:45孩子
29:46你还认我这师父吧
29:48咱不认了
29:49不认了
29:50你不是想换吗
29:50我给你换
29:52你换吗
29:52来来来 我没给你换
29:53来来来
29:54换一个
29:54换一个
29:55别生气了
29:56我觉得挺好的
29:57这哪好啊
29:58这一来
29:59我出去之后能找您娘了
30:00二来
30:02我有一身功夫
30:03上战场也不怕
30:07你这师父
30:08我认定了
30:09等我出去找到妹妹
30:10一定回来看你
30:13好孩子
30:15好徒弟
30:17好
30:19很好
30:21很好
30:21很好
30:22你
30:22你
30:22不是
30:23你最初就跟她换了
30:24姐
30:24你别吓我
30:25我扶一个老頭
30:27你收拖
30:27也就为了那个吧
30:29Good job!
30:37Thank you!
30:41Thank you!
30:42Thank you!
30:50You're a heir friend!
30:52I will give you a better answer!
30:53知道嗎?
30:58早前定是將軍特意安排的
31:00老夫心靈了
31:02一 潰堤防水之際
31:05定出自我那獵徒之手
31:09害死那麼些無辜性命
31:14為事我不能一早了之
31:17二
31:20临死之前,我收了一个好徒弟
31:25值得了,傻姑娘
31:37倒是你呀,将军,堤坝一溃
31:44今后不管死活,定会身败名利
31:47知道吗,我们将士的天职就是战胜敌人至于公过是非的我
32:14,就留给后人评说吧快点跟上快点别掉队快点快点
32:40再上快点快点快点快点快点快点快点快点快点纸快点起
32:48Let's go.
33:18I need to take care of you.
33:20You should be in the house.
33:21You should be in the house, and you will be back.
33:23Don't worry.
33:26Don't worry.
33:26You're so crazy.
33:28I'm crazy.
33:29I'm crazy.
33:31My brother is in a way.
33:34I'm going to die.
33:36I'm going to die.
33:38I'm going to die.
33:59Do you know what the hell is going to be?
34:10Did you give me a card?
34:23A card?
34:27I don't know if I was a card.
34:32I had a card.
34:37I can't remember that.
34:40He's a good person.
35:28Come on.
35:31Come on.
35:33Come on.
35:34You're a good person.
35:35Why did you come back here?
35:38You want me to come back.
35:40Just want me to go back.
35:42Right?
35:44You're not going to go back home.
35:46You're going to come back home.
35:47I'll give you a hug.
35:49You're going to come back home.
35:52You're going to come back home.
35:54You're going to come back home.
35:54You're a good person.
36:06You're going back home.
36:08I'm going back home.
36:09I'm going back home.
36:10You can't live here.
36:13Come on.
36:17Come on.
36:19Let's go.
36:20Let's go.
36:21Let's go.
36:21Let's go.
36:23Why?
36:26Let's go.
36:28We must die.
36:30We must die.
36:32We must die.
36:33We must die.
36:35We must die.
36:37We must die.
36:38But the game was revealed.
36:39The enemy who killed the enemy.
36:42We must die.
36:46We must die.
36:48Let's go.
36:49We must die.
36:59Please.
37:02唐将军 老夫来了
37:05有三个侍候逃了
37:07快 十只后山去追
37:09绝不能让他们把消息传出去
37:12唐将军
37:13绝不能让随军的时候把消息传出去
37:18然而五王侯的有敌之策必然失败呀
37:19五王侯一旦战败
37:21庐城破城 济州不保
37:24天下大乱哪
37:26我明白了
37:27有三只猪拖篮了
37:29得把他们找回来
37:31走
37:31走 走
37:32走
37:38老夫留发少年狂
37:39活破敌
37:41死溃罢
37:53听我的秀卷
37:55一路向西
37:59都好
38:04都是老夫留发少年狂
38:05这狗帝子真亮
38:06瞒我老家
38:07从前是敢猎户的
38:10都好
38:15我不是男人
38:16我不是男人
38:17我是网友老家有死人
38:18I'm going to kill you.
38:52Don't you get there?
38:53You're so good.
38:54You can't take now.
38:56I'm just going to take the ship.
38:58I'm going to take that ship.
38:59I'm going to take that ship.
39:00Don't go to the ship and the ship.
39:01You can take that ship.
39:05I'm going to take the ship.
39:07I'll give you the ship.
39:08Go ahead.
39:31和陛下爹
39:32和陛下爹
39:46和陛下爹
39:47五安侯何在
39:50出来受死
39:56小孩
39:58要是你老子没胆来救你
40:00你干脆留在我们长袭王府得了
40:04我那小侄子还挺喜欢你的
40:05你给他当个小丫鬟也不错啊
40:28去哪儿
40:34冲
40:36驾
40:37驾
40:59I don't know how to fight.
41:00I have no idea how to fight.
41:01I don't know how to fight.
41:04I don't know how to fight.
41:13This is the one who is a king.
41:16I am a king.
41:22I am a king.
41:23I am a king.
41:25I am a king.
41:33I am a king.
41:36He's dead.
41:39He's dead.
41:41He's no longer the devil's name.
41:43He's dead.
41:45He's dead.
41:45Let's go to the army.
41:52Yes.
41:53Is Vue.
42:01Is Vue.
42:02Let's go to the army of the army.
42:03Yes.
42:04Is Vue.
42:21Is Vue.
42:36Is Vue.
42:37Is Vue.
42:43Is Vue.
42:44Is Vue.
42:46Vue.
42:48Is Vue.
42:49Dua.
42:50Dua.LSU.
42:55This is your fault.
42:56I've been to the Lord for all the time.
42:58It's been a long time since I was born.
43:01I'm going to get to the Lord for the last time.
43:07I'm going to get to the Lord for the last time.
43:08How can I help you with the Lord for the first time?
43:11Let's go!
43:14Let's go!
43:16The Lord for all the time is coming!
43:23Let's go.
43:57Let's go.
44:23Let's go.
44:31Let's go.
45:03Let's go.
45:10Let's go.
45:12Let's go.
45:12Let's go.
45:31Let's go.
46:11Let's go.
46:35Let's go.
47:07Let's go.
47:32Let's go.
47:43Let's go.
48:04Let's go.
Comments