- 2 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:13As I say, if I don't know whether I don't tell you, I don't say that.
00:02:20If I say, I don't say it, I don't say it.
00:02:23As you say it.
00:02:26You say it.
00:02:27Point, look, look.
00:02:29You say something.
00:02:32You say something.
00:02:35I don't say it.
00:02:37You say anything.
00:02:39Does anyone agree on either?
00:02:41I can't.
00:02:43I don't know what javier said.
00:03:06Okay, you're here to divide.
00:03:07I'm loving you myself.
00:03:10I wasn't doing it?
00:03:12You're not alive.
00:03:14You didn't know me, you didn't know me, you didn't know me.
00:03:16You talked about the silence.
00:03:19What's the love?
00:03:21You're a little bit of my love.
00:03:23I didn't know where I went to running.
00:03:24What did you know?
00:03:26I didn't know how it was.
00:03:28It was like you were trying to get up.
00:03:32You were trying to find me.
00:03:36I really wish you all.
00:03:38I was also a whole person who ended up with the last week.
00:03:42I'm trusting you, because you still have a hard time.
00:04:33Acı çektiğini görüyordum.
00:04:39Bu yüzden gelmedim.
00:04:43Senin için...
00:04:47Senden vazgeçtim.
00:04:50Ben de sen acı çekme diye gittim.
00:04:53Benim yüzümden geçmişi hatırlama diye.
00:04:56Öyle mi?
00:04:57Aman ne güzel.
00:04:59Benim yerime karar vermişsin.
00:05:01Sonra da boşanma kağıtlarını burnumun dibine dayayarak çekip gitmişsin.
00:05:07Sen de benim yerime karar verdin.
00:05:10Neden konuşmadın benimle?
00:05:12Niye bir şey söylemedin?
00:05:13Sen de konuşabilirdin.
00:05:15Belki ortak bir yol buluruz diye sustum.
00:05:18Bekledim.
00:05:20Meğer ne hevesliymişsin gitme.
00:05:22Bana parmak sallayıp durma.
00:05:32Ama kurtulamadın değil mi benden?
00:05:35Sen kurtulabildin mi benden?
00:05:40Ben...
00:05:41Kazanamayacağım bir savaşın içerisindesin.
00:05:46Hani bana yenilmeyi seviyordun.
00:05:58Kal demesi gereken sendin.
00:06:01Geçmişi bırak diyen de sen olmalıydın.
00:06:04Hırsat vermedin.
00:06:05Bir korkak gibi kaçıp gittin.
00:06:09Benden boşanmak isteyen kadının...
00:06:11...peşinden gitmedim diye beni suçlayamazsın.
00:06:24Gitmekte ne kadar doğru bir karar verdiğimi anladım şimdi.
00:06:29Sen ne söylediğimi bile dinlemeyen...
00:06:32...burnunun dikine giden...
00:06:34...bencil insanın tekisin.
00:06:37Bence de gitmekte en doğru kararı vermesin.
00:06:43Beni sonradan pişman olacağın bir şeyden korumuşsun.
00:07:04Madem sen fırlatıp atmaktan çekinmiyorsun...
00:07:15O zaman benim de tutmamın bir anlamı yok.
00:07:17O zaman benim de tutmamın bir anlamı yok.
00:07:46AMİN
00:07:47GİLGÖV
00:07:47GİLB
00:07:51GİLLTLo...
00:07:52I don't know.
00:07:52I don't know.
00:08:34What about you, you're the first one?
00:08:36What about you, what about you?
00:08:36I was like, how do you have to stay in?
00:08:38I got to talk with your friends.
00:08:41I was talking to him when I got to go.
00:08:44I got labor, I got to work.
00:08:45I got my attention to him.
00:08:47I said that he got into the same reasons.
00:08:50For you, I was going safely away from something
00:08:52I will not forget to contribute.
00:08:53I don't want to make me.
00:08:58Honestly no way, but this is that time we didn't want this.
00:09:04You should get you?
00:09:06You should hear us.
00:09:07I do not understand you.
00:09:09If you don't see anybody with yourself
00:09:15you should find me.
00:09:16What was it I wanted to say once again.
00:09:20I didn't say that the first step was mentored to you.
00:09:22I would say that I could break you.
00:09:25I don't want to know why I could break you.
00:09:28I was asking him to say that I had to stand up and ask him.
00:09:47I was so beautiful.
00:09:51I kind of monkey because of this having a lot of pain,
00:09:56I just made a little hint of Chopra,
00:09:57it makes each other it makes me laugh.
00:10:04So it's a matter of you.
00:10:15Great
00:10:15What a few things didn't you
00:10:18No
00:10:19I just
00:10:21I'm sorry
00:10:25I'm a big
00:10:25I'm a bad thing
00:10:26It's beautiful
00:10:32I'm a
00:10:34But another kind of that seems to me
00:10:43I'm not going to give you a lot.
00:10:46They were all over.
00:10:49I was already going to get into my mind.
00:10:53I'm not going to give them.
00:10:57I don't understand this.
00:10:58You are going to go with Mercan.
00:11:02You are going to go on you are not going to go on you.
00:11:05You are going to get a lot of you going to be.
00:11:05I know you are going to be a lot of you.
00:11:14I don't want to go.
00:11:17Okay, what do you think?
00:11:19No problem.
00:11:24I don't want to go.
00:12:02I'm sorry, I'm sorry.
00:12:13Look at, I'm like a baby. I'm like a baby, I'm like a baby. I'm already scared I'm already out
00:12:21of work.
00:12:24Once give me some fish of it, my heart is a good one.
00:12:31I'll have to get in my bed, I'll have to get in my bed.
00:12:35Look at my own, I have to see my family.
00:12:40I can see my wife in my room.
00:12:43I can't get in my room anymore.
00:12:48I have to know, I don't want you to be alone.
00:12:53You are still a bad and I don't care about you.
00:12:57I
00:12:59would not say that we will not be any longer than that.
00:13:03Well, what do you mean?
00:13:04I would do to think Ateh was a little for you.
00:13:12He wants you to be filled with a love.
00:13:14I will think about you.
00:13:17If you think about yourself, we can think about it.
00:13:20Where do we think about it?
00:13:23I'm not sure.
00:13:25You've been thinking about it.
00:13:27You don't know what you think about it.
00:13:28You don't know why you think about it.
00:13:31You're on the other side of it.
00:13:34I've been thinking about it.
00:13:37I've been telling you that this situation is not your fault.
00:13:43Ateş, you can't see it.
00:13:49Tamam.
00:13:51Tamam kızım.
00:13:52Madem boşanmak istiyorsun.
00:13:55Yüklü miktarda nafaka talep et o zaman.
00:13:59Hem iyi bir avukat buluruz.
00:14:01Tazminat bile alırsın.
00:14:03Asla öyle bir şey olmayacak anne.
00:14:11Kızım.
00:14:12Ben senin iyiliğin için söylüyorum.
00:14:15Kendi iyiliğim için de tabii.
00:14:19Hiç bakma bana öyle.
00:14:21Şu kadarcık bile akıl yok sende.
00:14:25Tabii.
00:14:26Sen hiç zorluk yaşamadın bilmezsin.
00:14:29Ama ben yaşadım.
00:14:30Sıcak bir kap yemek bulmanın zorluğunu yaşadım.
00:14:34Soğuk bir odada uyumanın zorluğunu yaşadım.
00:14:37Parasızlığı yaşadım.
00:14:38Sen bunların hiçbirini yaşamadın.
00:14:41Öyle konuşuyorsun tabii.
00:14:43Ama ben hepsini yaşadım.
00:14:45Bir daha da yaşamak istemiyorum.
00:14:49Kötülüğe bahane bulamam anne.
00:14:52Açta kalsam, açıkta da kalsam bu değişmeyecek.
00:15:21Müzeyn Hanım.
00:15:26Koy şöyle.
00:15:32Evlilik nasıl gidiyor?
00:15:34İyi Müzeyn Hanım.
00:15:37İyi gittiği belli.
00:15:39İşlerimi çok aksatıyorsun.
00:15:41Şey, siz birkaç gün gelme demiştiniz.
00:15:50Çık dışarı.
00:15:54Çık.
00:16:02Cemal'le konuştun mu anne?
00:16:05Konuşmadım.
00:16:07Merak etme, koşup hemen ateşe söylemez.
00:16:09Anne bu ne rahatlık.
00:16:11Şu anda bile ateşin yanında ona her şeyi anlatıyor olabilir.
00:16:15Kes sesini.
00:16:16Senin aptallıkların yüzünden yaşıyoruz bunları.
00:16:20Bir de geçmiş karşıma hesap soruyor.
00:16:23Cemal geveze ağızlı bir adam değildir.
00:16:26Sen Cemal'in ateşe olan bağlılığını bilmiyor musun?
00:16:30Susmak onun için ihanet gibi bir şey ateşe.
00:16:33Cemal yediği kaba pislemez.
00:16:36Ateşe duyduğu minnet kadar bana da duyar.
00:16:39Anne lütfen.
00:16:41Çağır konuş şununla.
00:16:44Bekleyeceğiz dediysen bekleyeceğiz.
00:16:49Sen birkaç gün evden uzaklaştan mı acaba?
00:16:52Hı?
00:16:52Şu boşanma gerçekleşene kadar.
00:16:55Ben de Cemal'le konuşur her şeyi yoluna sokarım.
00:16:58Benimle dalga geçiyorsun herhalde.
00:17:02Ateş boşanmak üzereyken hem de.
00:17:05Hiçbir yere gitmiyorum.
00:17:38Ben bir dosyaya bakacaktım burada olduğunu bilmiyordum.
00:17:41Nercan.
00:18:07Nercan.
00:18:09Ben biraz insaf.
00:18:10Ne söylendiyse karşılıklı söylendi.
00:18:13Sanki sen altta kaldım.
00:18:20Sen başlattın ama.
00:18:21Çok üzerime geldin.
00:18:23Tamam.
00:18:26Haklısın.
00:18:28Özür dilerim.
00:18:36Bak.
00:18:40Zor şeyler yaşadın.
00:18:44Yaşattım.
00:18:48Hak etmediğin halde.
00:18:51Sonrasında da.
00:18:59Seni anlıyorum.
00:19:01Sen de beni anlıyorsun.
00:19:06Kavga etmeyelim istiyorum ben.
00:19:11Seni kırmak bu dünyada isteyeceğim en son şey.
00:19:22Ben de kavga etmek istemiyorum.
00:19:25Sürekli birbirimizi yanlış anlıyoruz.
00:19:30Ama neyse.
00:19:32Bir önemi kalmadı zaten artık.
00:19:35Boşanacağız nasılsa.
00:19:39Hatırlatıp durmazsan.
00:19:48Dedenlerini biliyorsun.
00:19:50Ona haksızlık etme lütfen.
00:19:53Biliyorum tamam.
00:19:57Mercan ben seninle küs kalmaya dayanamıyorum.
00:20:02Boşanacaksak da.
00:20:06Bitecekse de böyle bitmez.
00:20:09Olur mu?
00:20:16Güzel.
00:20:18O zaman akşam yemek yiyelim.
00:20:21Tabii birbirimizin kafasına tabak çanak fırlatmayacaksak.
00:20:24Tamam.
00:20:26Fırlatmam.
00:20:28Ama sen de beni kışkırtmayacaksın söz ver.
00:20:31Söz.
00:20:33Dışarı mı çıkalım yoksa...
00:20:35Burası iyi bence.
00:20:38Anlaştık.
00:21:07Ne yaptın?
00:21:09Seni merak ettim.
00:21:10Kafandaki problemi halledebildin mi?
00:21:14Cık.
00:21:15Halledemedim daha.
00:21:19Çok yorgun gözüküyorsun Cemal.
00:21:22Kafandaki sorun her neyse kendini bu kadar yıpratmana değmez.
00:21:29Demet ben öyle bir ikilem içindeyim ki...
00:21:33Yemek yedin mi sen?
00:21:37Şirkette de yemedin.
00:21:39Git güzel bir yemek ye, ayaklarını uzat dinlen ve oluruna bırak.
00:21:44Keşke o kadar kolay olsa Demet.
00:21:47Keşke.
00:21:48Ama ben bu işi çözmeden boğazımdan tek lokma geçmez.
00:21:53Sen daha çıkmadın mı?
00:21:56Birazdan çıkarım.
00:21:58Halletmem gereken işler vardı.
00:22:02Kapatmam lazım seni sonra ararım.
00:22:07Kimle konuşuyordun?
00:22:09Bir arkadaşımla.
00:22:14Sen niye sürekli buradasın?
00:22:16Senin burada bir işin de kalmadı.
00:22:18Çok da meraklısı değilim zaten abicim.
00:22:21Halledilmesi gereken bir sürü prosedür var.
00:22:25Onları halletmem lazım.
00:22:27Mercan yok mu?
00:22:29Çıktı o.
00:22:34Boşanma ne zamandı?
00:22:37Birkaç gün sonra.
00:22:39Niye? Ne yapacaksın ki?
00:22:42Abicim bak yardımına ihtiyacım var.
00:22:48Mercan'ı bir şekilde o evden çıkartman gerekiyor.
00:22:53Hem bak boşanana kadar zaten ateşte o aynı çat altında durmaları da hiç doğru değil.
00:23:00İkna etse etse sen edersin.
00:23:02Hadi yap bu güzelliği benim için.
00:23:06Abi, üzerime vazife olmayan işlere karışmam ben.
00:23:12Mercan kocaman kadın.
00:23:13Ne isterse onu yapar.
00:23:18Sen de artık kendi hayatına baksan iyi olur.
00:23:24O şansalar bile Mercan seninle olmayacak.
00:23:33Sakın.
00:23:39Sakın abicim.
00:23:41Sakın bir daha böyle şeyler söyleme.
00:23:46Mercan, seninle sonunda benimle evlenecek.
00:23:55Eğer evlenmezse...
00:24:00Evet, evlenmezse ne yapacaksın?
00:24:25Kolay gelsin.
00:24:29Çiçek, ne zaman çıkıyoruz alışverişe?
00:24:33Ne alışverişi?
00:24:35Nasıl ne alışverişi?
00:24:38Seni istemeye geleceğiz ya.
00:24:40Ya benim çok işim var konakta.
00:24:42Baksana, daha burada da bitmedi yani işlerim.
00:24:45Ya ne işi Çiçek?
00:24:46Yani bir gün bıraksam bir şey olmaz Çiçek ya.
00:24:49Kıyamet kopmaz yani.
00:24:51Yok, olmaz öyle şey.
00:24:54Bak...
00:24:56Yani sen buradaki işinle, ailenle ilgilenmeye o kadar alışmışsın ki...
00:25:00Böyle kendine bir şey yapmak sana garip geliyor.
00:25:03Ya çıkalım, şöyle sana güzel bir elbise alalım...
00:25:06Ne bileyim işte tepsisiymiş, lokmasıymış...
00:25:09Çok anladığım şeyler değil ama sen söylersin, alırım ben.
00:25:12Ya bu kadar masrafına gerek var.
00:25:15Sen...
00:25:16Sen bu...
00:25:18İşi ciddiye almıyorsun ha?
00:25:20Hayır canım, ne alakası var?
00:25:21Öyle değil.
00:25:23Ya şey mi bak, insan bir kere evlenir.
00:25:26Benim için öyle.
00:25:28O yüzden böyle her şey usuluna, üslubuna göre olsun istiyorum ben.
00:25:32İyi de...
00:25:34Hep masraf bunlar.
00:25:35Ya masrafsa masraf Çiçek.
00:25:37Ne olacak?
00:25:38İstiyorum yani masraf olacaksa olsun.
00:25:44Bir dakika...
00:25:45Sen niye istemiyorsun ki?
00:25:48Hayır...
00:25:49Öyle değil, istemiyorum değil.
00:25:52Hani bütün her şeyi sen üstlendin zaten ya.
00:25:56Bak...
00:25:57Beni düşündüğünü biliyorum.
00:26:00Anlayışlısın, biliyorum.
00:26:03Ama fazlası bazen gurur kırabilir.
00:26:08Haberin olsun yani.
00:26:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:19Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:19Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:26Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:28:09Çok güzel olmuşsun.
00:28:12Çok güzel olmuşsun.
00:28:13Teşekkür ederim.
00:28:24Bunlar ne yapıyorlar böyle?
00:28:37Çok güzel görünüyor burası.
00:28:44Bu...
00:28:46Veda yemeği mi yoksa?
00:28:51Bilmiyorum.
00:28:54Bu benim tek başıma verebileceğim bir karar değil.
00:29:02Şimdi bunları konuşmaktansa...
00:29:05Bu gecenin tadını çıkartmaya ne dersin?
00:29:16Teşekkür ederim.
00:29:33Çiçek'e senin sevdiğin yemekleri hazırlamasını söyledi.
00:29:38Özlemişim Binaz ablanın yemeklerini.
00:29:43İtalyan yemeklerini tercih ederim diyorsun yani?
00:29:47Tereddüt bile etmem.
00:29:48Benim için her zaman Türk mutfağı.
00:29:52E bir de Binaz abla yaptıysa...
00:29:55Daha güzeli yoktur.
00:30:06Bak bu çok güzelmiş.
00:30:08Dolmadan alsana.
00:30:16Çok güzel gerçekten.
00:30:23Çok özlemişim.
00:30:26Çok güzel gerçekten.
00:30:35Çok özlemişim.
00:31:04İstediği zaman gelir.
00:31:06İstediği zaman gelmez.
00:31:07İstediği zaman gelmez.
00:31:19Ne yapıyorsun burada bu saatte kızım?
00:31:23Ateş Bey Mercan Hanım'a romantik akşam yemekleri hazırlamış.
00:31:28Ama ben onların gecesini zehir etmeyi çok iyi bilirim.
00:31:32You're here.
00:31:34I'm sorry.
00:31:34I'm getting this.
00:31:35I'm going to take you to my mind.
00:31:37You're going to the head of Aslı.
00:31:39Why did you get away from me?
00:31:42You're going to the other side.
00:31:44I'm going to the other side.
00:31:45Then, I'm going to have a eating.
00:31:47I'm going to the other side.
00:31:49You're going to the other side.
00:31:53You're right, it's a little bit.
00:31:55It's a little bit.
00:31:56I'll take you out.
00:31:57Ateşi Avucu'nun içine aldı.
00:31:59Hem zaten Mercan bunca olan şeyden sonra vazgeçmez boşanmaktan.
00:32:05Ya gece gece olay çıkarma da yürü hadi içeri.
00:32:42Ne yapmaya çalışıyorsun?
00:32:45Yemek yemeye.
00:32:50Onu kastetmediğimi biliyorsun.
00:32:57Rahatına baksana Mercan.
00:33:06Neden aramadın?
00:33:14Sanki sen aradın.
00:33:18Yüz gün Mercan.
00:33:21Yüz gün boyunca tek bir kez bile aramadın.
00:33:25Sen arasaydın Ateş.
00:33:28Gidensen de.
00:33:32Neden gittiğimi biliyorsun.
00:33:35Arayamadım işte.
00:33:38Defalarca istedim.
00:33:41Ama her seferinde...
00:33:43Seni suçlamamdan korktun.
00:33:47Gerçeği duyunca birlikte bir geleceğimiz olamaz demiştin.
00:33:57Ayrılmaya da sen karar verdin.
00:33:59Unutma.
00:34:06Ercan.
00:34:11Ben seni hiç suçlamadım.
00:34:14Evet.
00:34:16İlk başta babana olan öfkemi sana yönelterek hata ettim.
00:34:24Senin masum olduğunu içten içebiliyordum.
00:34:27Senin masum olduğunu içten içebiliyordum.
00:34:31Bu olanları değiştirmiyor yine de.
00:34:40Keşke...
00:34:43Keşke bu evlilik başka şartlar altında olsaydı.
00:34:54Keşke.
00:35:16Benimle dans eder misin?
00:35:18Benimle dans eder misin?
00:35:41Din stroke.
00:35:43Beni både yine de.
00:35:49Gilber Currently'u szeret.
00:35:52Katamalна'Mdine.
00:36:09narr
00:36:10Altissa.你说
Comments