Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Practical Guide To Love Episode 3 English Subtitles [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:15HIGHLIGHT
00:00:58HIGHLIGHT
00:01:00이게 무슨 일이야
00:01:01제 말이요
00:01:03네?
00:01:12해킹인가?
00:01:13번호 유출?
00:01:14통신사?
00:01:16아니 쇼핑몰?
00:01:19안녕하세요 반갑습니다
00:01:20정신?
00:01:21윤박입니다
00:01:23저 육준서라고 하는데요
00:01:25부대에서 노래하고 연기하는 이호광입니다
00:01:28이번 주 언제 안 가죠?
00:01:29Hello, my name is Uyong.
00:01:31My friend is Kito-Yun.
00:01:33What is this?
00:01:35What is it?
00:01:35Hello, my friend is Songji-Hun.
00:01:37She sent me to meet her.
00:01:39She's been teaching her.
00:01:41I'm sorry.
00:01:44I'll just say, I'll tell you.
00:01:46I'll tell you.
00:01:47I'll tell you.
00:01:48I'll see you.
00:02:11Oh, my God.
00:02:16Oh, my God.
00:02:17Oh, my God.
00:02:19Oh, my God.
00:02:19Oh, my God.
00:02:20Oh, my God.
00:02:24Hi, I'm here.
00:02:25Oh, my God.
00:02:35너 이게 다 뭐야?
00:02:36너 호텔에서 유니폼이 있는다고 좋아했었잖아.
00:02:41어디 아프니?
00:02:44열은 없는데?
00:02:45아, 진짜.
00:02:46엄마, 그게 아니고 나 이제부터 술 먹고 들어오면 내 핸드폰 줄까지 와니 내 손목을 자르든가.
00:02:51카드를 자르는 게 아니고?
00:02:52에이씨, 이게 그냥 옷이 아니야.
00:02:55전투복이야.
00:02:56에이구야, 이렇게 퐁신퐁신한 전투복이 어딨냐?
00:03:01아유, 그럼 뭐 이런 거는 이거는 위장크림이게?
00:03:07어머, 세상에.
00:03:09쑥이머네.
00:03:10안 되지 마.
00:03:12아유, 진짜.
00:03:17단점 가려주고 자신감 올려주면 전투복이지.
00:03:38시작은 술주정이었어도 기회는 기회다.
00:03:47아직은 1%의 가능성일 뿐이지만 만나보고 나랑 맞는 사람을 찾는 거다.
00:03:56찾아볼게.
00:03:56야, 의영아.
00:03:58술 냄새 여기까지 난다.
00:03:59응?
00:04:00갑자기?
00:04:00한번 찾아볼게.
00:04:03이건 그냥 하는 말들이고.
00:04:06찾아볼게.
00:04:07근데 나도 부탁이 있는데 너네 호텔 웨딩홀 상담 예약 좀 잡아줄 수 있어?
00:04:12그럼 무작도 기부인테이크지.
00:04:14그럼.
00:04:16언제가 좋아?
00:04:21안녕하세요, 이의영입니다.
00:04:23이번 주 토요일 어떠세요?
00:04:38어, 선배.
00:04:39부모님 인사.
00:04:41어, 하나 내 건가?
00:04:44아니, 둘 다 내 거야.
00:04:46나 이거 마시고 정신 차려야 돼.
00:04:48응?
00:04:48잠 못 잤어요?
00:04:50예쁜데?
00:04:53뭐 이렇게 빡빡해?
00:04:57소개팅 스케줄이네.
00:05:03아니, 출근 전에도 소개팅을 하는 사람 있어요?
00:05:06응.
00:05:07그게 나야.
00:05:07시간이 없어서 어쩔 수 없었어.
00:05:11하...
00:05:12아니, 내가 어제는 버린 일 수습하자 그런 생각이었는데 이거 아니지?
00:05:17한 사람도 벅차운데 그리고 이거 예의도 아니잖아.
00:05:20그치?
00:05:21사귀는 사이도 아닌데.
00:05:23뭐 만날 때마다 최선을 다하면 도리는 한 거죠.
00:05:27에이, 그러지 말고 그냥 해요.
00:05:30결정적으로 이제 와서 취소하면 소개팅도 안 들어와요.
00:05:35구선자 영영 잃는 거라고요.
00:05:38하...
00:05:39그럼 안 되지.
00:05:45하...
00:05:48다음 달 준순부터 프리미어 위스키 디업 디딕의 100주년 기념 행사를 우리 호텔에서 진행하게 되었습니다.
00:05:56이야...
00:05:57하필 바쁠 때 큰 프로젝트가...
00:06:00행사 기간이 3주나 되네요.
00:06:02아, 네.
00:06:02호텔 로비에서 위스키 관련 전시와 시음 행사를 팝업으로 진행할 예정이고요.
00:06:08브랜드에선 기획과 운영 전반을 저희한테 위탁한 상황입니다.
00:06:13이런 기획이라면 아예 가벽을 세워서 샵인샵 느낌을 주는 건 어떨까요?
00:06:18간판도 달고 파텐더도 섭외해서 스쿠틀랜드에 있을 법한 위스킷바를 호텔 로비에 구현해 보는 거예요.
00:06:25좋은데요?
00:06:25그쪽으로 디벨롭 해볼 테니까 구매팀은 공간 연출해 줄 수 있는 업체 찾아주시고요.
00:06:31네.
00:06:31시설팀은 현장 시공 때 도움 부탁드릴게요.
00:06:34아, 예. 뭐 맡겨만 주세요.
00:06:36한 잔 얻어먹을 수 있나?
00:06:41아니, 구타기.
00:06:58오신 분!
00:07:00오신 분!
00:07:00좋았어~!
00:07:00Thanks for your work.
00:07:09Okay, so...
00:07:10That's right, I'll be happy.
00:07:14Yeah, and you can't get to know.
00:07:18I can't get to know you guys.
00:07:18I'll take a break.
00:07:19I've been a little bit.
00:07:20I don't have to take a break.
00:07:23I've been a little bit.
00:07:23Listen, I'm going to take a break.
00:07:25I'll sleep.
00:07:26I'll sleep.
00:07:29Take care.
00:07:34Very good.
00:07:34It's time for me.
00:07:35It's time for me to talk to you.
00:07:36Yeah.
00:07:38I'll sleep.
00:07:39I'm just going to sleep.
00:07:39I want to sleep.
00:07:41Let's go.
00:07:54Let's go.
00:08:13The world is quite large and big.
00:08:16And the same person is,
00:08:18and the same person was...
00:08:18No, no.
00:08:20Every person was not.
00:08:23It's a very unique world.
00:08:25It's a very unique world.
00:08:26It's the main world of the universe.
00:08:26It's the main world of the universe.
00:08:27It's the same world.
00:08:29What's up?
00:08:37Well, I'm going to be a little bit more in the summer.
00:08:39Let's talk about it.
00:08:41It's a good time.
00:08:42Why did you have a meal for breakfast?
00:08:43You could keep it on the mic.
00:08:45I'm sorry.
00:08:47Chịpkw?
00:08:48It's going to meet up you often.
00:08:49I'm going to eat it in the summer.
00:08:51No.
00:08:54I've had a plan for you.
00:08:56I've had a chance to do it.
00:08:57I just don't know if there are any bad things about him.
00:08:57You need to go on that lot of time to talk to him.
00:08:58What's his question about?
00:09:00What are you going to do today?
00:09:01Are you doing that now?
00:09:05That's fine, then?
00:09:09I want to take part of my mind here.
00:09:11People who have to sit here with me and use it.
00:09:15So, this is fine.
00:09:20How is it going to be a promise to me?
00:09:22Well, it's the end.
00:09:27Oh, my friend.
00:09:29I don't like you.
00:09:29You want to leave it right then?
00:09:29I even want to get married.
00:09:32I can't talk to you anymore.
00:09:34I can't let you do it.
00:09:36Maybe I can't tell you about it.
00:09:38Then maybe you've put it in the middle of it.
00:09:41Yeah, how'd you do it?
00:09:42Oh, no, I was like...
00:09:43I'm not like you.
00:09:43I don't know what to do,
00:09:44but if you're taking care of it better then,
00:09:44it's fine?
00:09:46Yeah, I was like,
00:09:47I don't want to do this.
00:09:53I don't know what else you'll think about it.
00:09:57I'm going to put it together.
00:09:57I'm going to eat it.
00:09:58With a difference between the things that I have to eat.
00:10:02I'm going to try to eat it.
00:10:04Yes, I like eating it.
00:10:06I don't like it anymore.
00:10:06I don't even have to eat it.
00:10:08I don't like this one.
00:10:10I'm going to talk to you today.
00:10:13I'm impressed.
00:10:14How many?
00:10:43Yes, come on.
00:10:47Two times, he seems to be a man like a two-year-old.
00:11:02I'm going to buy a coffee today.
00:11:03My name is Missy
00:11:03I'm going to buy it
00:11:04And my name is Missy
00:11:11I'm going to buy it
00:11:13I don't want it
00:11:13Instead of me, I'm going to buy it
00:11:13The perfect day
00:11:14I'm going to buy it
00:11:16My name is Missy
00:11:21Missy?
00:11:22Phantom of Kristen
00:11:25Phantom of Kristen
00:11:26Phantom of Kristen
00:11:29I'm late, so I'm going to go.
00:11:32I'm going to go here, so I'll go.
00:11:35Bye.
00:11:38I think I'm going to go to my heart.
00:11:41But Sunshine, I feel like I'm going to go.
00:11:46Meuse, Christine, Sunshine, guitar, etc.
00:11:49I think she's going to go.
00:11:51I think she's going to be private.
00:11:54Are you who is who you are, so we're going to go to our side?
00:11:58James, you're a beautiful girl.
00:12:02Superstar!
00:12:04Superstar, then I'm not.
00:12:06My mother's sister!
00:12:07I didn't know her mother.
00:12:13My mother.
00:12:15Your mother...
00:12:25My mother...
00:12:27My mother...
00:12:27I would like to thank God to God for the thanksgiving.
00:12:30Wednesday is a week, so I can't wait for a date.
00:12:34Do you like a drink? You can't go alone alone.
00:12:37What do you want to go out and drink?
00:12:38What do you want to go out and drink?
00:12:39I don't think it's a lot of love for my ex-girlfriend.
00:12:43I don't think it's a different style.
00:12:45But what I'm afraid of is...
00:12:46Why don't I put a sauce on my own?
00:12:48I don't think it's a lot of people.
00:12:50I don't think I can't handle my ex-girlfriend.
00:12:53Let's meet me!
00:12:55Let's meet them!
00:12:57You can't murder them!
00:12:57The problem is that there's no one.
00:13:02There's no one in him.
00:13:05How are you going to find him?
00:13:05I don't know.
00:13:36.
00:13:36.
00:13:36.
00:13:36.
00:13:36.
00:13:36.
00:13:36.
00:13:36.
00:13:38.
00:13:38.
00:13:38Okay...
00:13:46I liked it, Dad.
00:13:48Listen, chef can't help us at this time.
00:13:52Uh...
00:13:53I just...
00:13:59This is the onlymap...
00:14:04I'll pass a bet on it.
00:14:11I'm just gonna die.
00:14:12I'm just gonna give up.
00:14:18You're so sorry.
00:14:37I got to get a phone call.
00:14:39You're like, no, I'm not a phone call.
00:14:50They're not a phone call.
00:14:51Yes, sir.
00:14:53Yeah, you're going to get married.
00:14:57I'm so happy to meet you.
00:14:59Hey, boy.
00:15:00I don't know.
00:15:00But it's been a lot of summer long.
00:15:03It's been a hard time.
00:15:05It's been a long time.
00:15:06It's been a long time for kids.
00:15:07I don't know what the time is.
00:15:10But it's been a long time for kids.
00:15:14But they're different.
00:15:18They're different.
00:15:19When they were in school, they'd have a team.
00:15:21He taught me a lot.
00:15:22I knew he was a big job.
00:15:23He had to take a lot, he didn't take a lot?
00:15:28He's a big job.
00:15:30Then he asked me about the job.
00:15:32He earned a special job to get paid to help him.
00:15:34So, after I finish the job, he was a member of the job.
00:15:39He's a single student and silly man who wins and he won't get paid for it.
00:15:43He already fought a lot.
00:15:43You won't get a job?
00:15:44He got tired of everything that he threw for, and he didn't have a job?
00:15:49Yes, but it's fine, yes.
00:15:51Ju Stephanie.
00:15:51Hi, my dad.
00:15:53Yeah, my dad!
00:15:53She has a 카메라 to war.
00:15:53Yeah, I'm the head.
00:15:57So then you come to the wedding leader.
00:16:00You can'tlen't stop the guy.
00:16:02It's a big deal.
00:16:03We're going to be guest leader.
00:16:05Hi.
00:16:07Do you need a today?
00:16:11Hi, You're welcome.
00:16:12Alright, I'll be here.
00:16:13What the hell?
00:16:17Did you see him?
00:16:19You've got to go out, and check out.
00:16:21You've got to go out?
00:16:23Yeah, you're going to go out.
00:16:25Well, you're going to go out.
00:16:27You're going to go out.
00:16:28And then you're going to go out, and you're going to go out.
00:16:32You're going to go out.
00:16:34I'm going to go out.
00:16:37But...
00:16:38I don't think it's just a fun thing.
00:16:42It's the same pattern.
00:16:43Or you're going, you said, you got to go out.
00:16:48Yeah, exactly.
00:16:52They're all the same.
00:16:55It's the weatherbird.
00:16:59The場合庭 days are easy and 57 people.
00:17:01And that's what I'm saying.
00:17:06It's not good okay.
00:17:07See what I mean by local paradox.
00:17:09I think it's always a good thing.
00:17:11I think it's a good thing.
00:17:12But it's a good thing.
00:17:14It's all I can do with.
00:17:16You can't do it.
00:17:18I'm gonna show you and you can't go.
00:17:21Oh, I can't do it.
00:17:23It's a good thing.
00:17:25It's a good thing.
00:17:33Sorry about it.
00:17:35I can't do it.
00:17:36I want to have a good guest in the office.
00:17:37Good luck to the house.
00:17:40I want to meet you in the future.
00:17:44I want to see you in the future, too.
00:17:45Your mother charisma is great.
00:17:47You can wear a carousel.
00:17:49I think you can wear a carousel.
00:17:49I feel like you can wear a carousel.
00:17:52You can wear a carousel.
00:18:00It's really nice to make sure you're wearing a carousel.
00:18:02Okay?
00:18:02Yeah, okay.
00:18:06That's right.
00:18:07Yeah.
00:18:22Hello.
00:18:23Hello, hi.
00:18:24Hi, hi.
00:18:26Hi, hi.
00:18:29Pass.
00:18:30Pass.
00:18:31안녕하세요.
00:18:33는?
00:18:33급하게 연락했는데 와줘서 고마워요.
00:18:35야.. 설탕이 깨끗하게 목욕도 했네.
00:18:39너무 예쁘다.
00:18:40너 가서는 궁석도 잔뜩 부르고 살아.
00:18:43알았지?
00:18:44응.
00:18:46네.
00:18:47무사님.
00:18:55I'd like to get home now.
00:18:56The reason why I want to get home is not going to be a problem.
00:19:00When I was told, I was born with a baby and I was born with a baby.
00:19:05I was born with a baby, and I was born with a baby.
00:19:09I think that I have to fix it, right?
00:19:11It's also a baby.
00:19:11I'm just trying to understand that you're not alone.
00:19:12Ah, you're not alone.
00:19:13I'm not alone.
00:19:14You can't get them.
00:19:17You're not alone.
00:19:19You're not alone.
00:19:23I'm not alone.
00:19:24You're not alone.
00:19:25I'm not alone.
00:19:36I'm not alone.
00:19:37What?
00:19:37What are you doing?
00:19:38What are you doing?
00:19:40What are you doing?
00:19:54I'm sorry.
00:19:56Yes, yes, yes.
00:19:58This is a murder scene.
00:20:00Yes.
00:20:02Hey!
00:20:03Don't you?
00:20:04You guys are like this.
00:20:07You're a male, you're a man!
00:20:08You're a dog!
00:20:09You're a dog, you're a dog, you're a dog!
00:20:10You're a dog, you're a dog!
00:20:13What a word!
00:20:16You're a dog!
00:20:18You're a dog!
00:20:18Is it okay?
00:20:24Hey, what are you doing?
00:20:27You're a dog!
00:20:28I'm fine!
00:20:28You did it!
00:20:28You're ok!
00:20:29What did you do?
00:20:31I can't believe it!
00:20:34What did you do?!
00:20:39Get your camera!
00:20:40Camera, just watch out.
00:20:53The police said I didn't know you were going to call me.
00:20:56Do you know what kind of situation was you just like yourself?
00:21:06We had a team.
00:21:07I'm so nervous.
00:21:09I'm so nervous.
00:21:11I have a good job with my friends.
00:21:13I'm so nervous.
00:21:14I'm so nervous.
00:21:18It's a good job.
00:21:21I'm sorry to be a good job.
00:21:24I'm so nervous.
00:21:26I have a allergy.
00:21:29I'm going to take care of it.
00:21:32I will take care of it for the weekend.
00:21:34I'll take care of it.
00:21:35Well, it's true.
00:21:36Then...
00:21:37And then, that's right.
00:21:42Yeah?
00:21:47It's my wife?
00:21:48Yes.
00:21:49Oh, yes.
00:21:54His wife, you have a friend, so it's over.
00:21:57I can see her again.
00:22:00Yes, I can see you again.
00:22:03There's been a call for waiting for you.
00:22:05Yes.
00:22:06Yes.
00:22:12Ah...
00:22:14Ah...
00:22:14It's been a long time for you to take care of yourself.
00:22:19Yes.
00:22:21Yes.
00:22:21Yes.
00:22:21Yes.
00:22:22Yes.
00:22:22Yes.
00:22:25Yes.
00:22:26Yes, I will be waiting for you to see you.
00:22:27You can call me to tell you what?
00:22:29Yes.
00:22:30No, I'll tell you.
00:22:31...to see you in the next step.
00:22:35...that...
00:22:36...that...
00:22:37...that...
00:22:37...so Are you sure?
00:22:38...that...
00:22:39...that...
00:22:40...that...
00:22:40...to see you when you're waiting.
00:22:47...means, I...
00:22:48...you know what's so good?
00:22:49It's fine.
00:22:49It's fine.
00:22:49Well, it's just a stupid.
00:22:52It's just a stupid thing.
00:22:57Then, we'll try to see one more time.
00:23:01What?
00:23:03What?
00:23:04You're doing it.
00:23:06You're doing this.
00:23:07It's a person who's working on this,
00:23:09and we're living in a longer than eight hours.
00:23:14And we're going to meet people
00:23:17I'm going to go to a friend's house and friend's house.
00:23:20I'm going to go to a friend's house.
00:23:22I'm going to go to a friend's house.
00:23:24Ah.
00:23:30Oh, you're a friend.
00:23:32I'm here.
00:23:34Oh.
00:23:37I'm going to go to a friend.
00:23:40Yes.
00:23:40Yes, yes.
00:23:42Oh, we got together.
00:23:46I'll do it.
00:23:48Hey, you did it.
00:23:50Hey, it's good.
00:23:50Hey, you got to look.
00:23:52Hey!
00:23:54Ah, uhyeng.
00:23:56Uhyeng, uhyeng, uhyeng, uhyeng.
00:24:00Uhyeng, sultank.
00:24:01A sultank.
00:24:03Outokie.
00:24:05Home.
00:24:06Home이라고 요즘 집 꾸미기하는 사람들 사이에서 많이 언급되는 브랜드입니다.
00:24:13이렇게 카페 로모델링 공사도.
00:24:16소꿉놀이 하는 것도 아닌데.
00:24:18Yeah, I'm good at that.
00:24:19We're going to go to the next time.
00:24:20Yeah, we're going to go.
00:24:22Well, you're going to get a nice job, but you're also so nice.
00:24:25Then we'll see all the time.
00:24:26Let's see if we're in a good place.
00:24:27If we're in a better place, we'll get better.
00:24:28What's the other thing?
00:24:28What do we need, so we'll do it.
00:24:32But if we're in a good place, we're doing our job.
00:24:35So we'll get to the next time.
00:24:36I'm going to take a look.
00:24:38I'll get to the right time.
00:24:40We'll get to the next time.
00:24:40We'll have to finish it.
00:24:41So we're in a little bit, so we'll get to the next time.
00:24:44I'm trying to get to the next time.
00:24:46We're going to get to the next time.
00:24:48you gotta call me a phone call,
00:24:49then you'll have a phone call.
00:24:53So, if you have one call,
00:24:55it's your phone call.
00:24:56You can call it,
00:24:58but you can call it.
00:24:58I've been asking you to contact me.
00:25:00I can call it for some time.
00:25:03You can call it for a minute.
00:25:05I'm sorry.
00:25:07I can call it for a minute.
00:25:08Yes, I can call it for a minute.
00:25:15I can't wait to go now.
00:25:16I can't wait to go.
00:25:17I'm going to send you out now.
00:25:19Yes, I can't wait.
00:25:23I've been waiting for you.
00:25:24Yes.
00:25:34Let's go.
00:25:38The hotel is from the hotel.
00:25:40Yes, I'm from the hotel.
00:25:41Hello, I'm from the hotel hotel.
00:25:44I'm from the hotel hotel.
00:25:45I've sent a mail.
00:25:50That's a good one.
00:25:52Yes, I'm right.
00:26:28– I'm really sorry.
00:26:36– Hi, I'm going to meet you next time.
00:26:41– Hi, I'm going to meet you.
00:26:43– Hi, come on.
00:26:55And...
00:26:56I don't know what I think.
00:26:57Do you think you've been a little bit?
00:26:59Yes.
00:27:02I'm a very good guy.
00:27:06I'm a big deal.
00:27:10Sorry.
00:27:15I've been in a similar way.
00:27:19I've been in a different way.
00:27:22It's hard to buy a job.
00:27:24I can't tell you what's wrong with it.
00:27:26I can't find a job and I can't find my job.
00:27:28I can't believe it.
00:27:32I can't believe it.
00:27:33I don't know if I can't tell you anything.
00:27:36I can't tell you what's wrong with the company.
00:27:40I'll do it for you.
00:27:44I will help you.
00:27:45I can't help you.
00:27:45I'll help you.
00:27:48I'll help you.
00:27:49I'll help you.
00:28:16Iть is the universing.
00:28:19I'm the universing.
00:28:20Hey.
00:28:21huh, you have it?
00:28:25What?
00:28:26The hotel.PNfriend.
00:28:27I think it
00:28:29was great for you. Yourvene
00:28:30used conditions are still hot and you should have worn the lights down. I would be
00:28:34here anymore. But you need
00:28:37to be... What is it?
00:28:40It helps us after
00:28:41hell. I don't.
00:28:43I want to like
00:28:44to run.
00:28:44What?
00:28:45Where are you going?
00:28:46I'm going to go to the hotel.
00:28:48What do you want to go?
00:28:50Oh?
00:28:51You're going to go to the hotel?
00:28:52Yes.
00:28:53So, I'm going to go to the hotel...
00:28:57My friend.
00:28:58Um?
00:28:59I had the phone number of those in the hotel.
00:29:02I was working on them.
00:29:04Really?
00:29:05Well done.
00:29:06I'm sorry about that.
00:29:09I'll see you in the next time.
00:29:34Oh, I'm so sorry. Are you okay?
00:29:36Okay.
00:29:37Okay.
00:29:45Okay.
00:29:49또 보겠지?
00:29:55전화 좀 볼게.
00:29:57먼저 가 있어?
00:29:57네.
00:30:01여보세요?
00:30:02이희영 씨 핸드폰이죠?
00:30:04저 은미 씨 소개로 연락드려요.
00:30:06김수원입니다.
00:30:07아, 네.
00:30:08안녕하세요.
00:30:10갑자기 전화해서 놀라셨나 봐요.
00:30:12혹시 내일 저녁에 시간 괜찮으세요?
00:30:19저 은미 씨한테 얘기 많이 들었어요.
00:30:21성격 좋다고 하도 칭찬하길래 얼굴은 별로 기대 안 했는데.
00:30:25아이고, 굉장히 미인이시네요.
00:30:31아, 감사합니다.
00:30:34수원 씨는 호진 씨랑 되게 오래된 친구라고 들었는데.
00:30:39아유, 그 새...
00:30:41그 자식이랑 벌써 20년 됐어요.
00:30:43나중에 우리 넷이 더블 데이트해도 되겠다.
00:30:46그쵸?
00:30:47네.
00:30:53그럼 의영 씨 부모님 취미는 뭐예요?
00:30:56저 말고 저희 부모님이요?
00:30:59네.
00:31:01저희 엄마는 오래전부터 요가하셨었고요.
00:31:05아빠는 옛날에는 낚시랑 캠핑 좋아하셨었는데 지금은 잘.
00:31:11아버님은 철도 공사 다니신다고 들었어요?
00:31:15아, 예.
00:31:16맞아요.
00:31:17아버님이랑은 일 때문에 따로 산다고.
00:31:21아...
00:31:22꼭 일 때문만은 아니고요.
00:31:24이게 부모님 사정이라 제가 다 잘 아는 건 아니지만 워낙 두 분이 성격이랑 가치관이 많이 다르셔서 제가 어릴 때부터 따로
00:31:34사셨어요.
00:31:35아...
00:31:36그럼 이혼인가요?
00:31:38아...
00:31:39이혼은 아니고 별거?
00:31:41아...
00:31:43아휴, 그럼 다행이네요.
00:31:46다행?
00:31:47아니, 워낙에 사랑받고 자란 느낌이라 말 안 했으면 솔직히 몰랐을 것 같아요.
00:32:08아...
00:32:10아, 그래.
00:32:22어, 은미야.
00:32:23야, 오늘 승헌 오빠 만났다며.
00:32:25어땠어?
00:32:26사람 재밌지 않아?
00:32:29재미없는 말을 당당하게 하긴 하더라.
00:32:32아니, 솔직해서 그래.
00:32:34나한테 그러더라.
00:32:35I love you too.
00:32:35You're a good guy.
00:32:37I love you too, too.
00:32:43What's your name?
00:32:45You're a little girl.
00:32:47Why are you looking for a friend?
00:32:50I'm not a friend.
00:32:52I'm not a friend.
00:32:53You're not a friend.
00:32:55You know, after, after, after.
00:32:58But you're a little girl,
00:33:01you know what?
00:33:02What?
00:33:04What?
00:33:05Why is it so curious?
00:33:06What, what, you know?
00:33:08You know what?
00:33:09I don't know.
00:33:10So you just can't do it.
00:33:13I just want to do it.
00:33:15Let's do it.
00:34:33그거 물어보자고 갑자기 연락을 해?
00:34:43어?
00:34:45뭐해?
00:34:47아무것도 안 해.
00:34:50너무 늦게까지 핸드폰 하지 마.
00:34:52아, 나 고등학생 아니에요.
00:34:54해이.
00:35:01해이.
00:35:03그래, 이건 아니야.
00:35:06부모님 노후?
00:35:07그런 거 모르고 연애 잘만 했는데.
00:35:15수은 씨, 나랑 잘 안 맞는 사람 같아.
00:35:18네가 말 좀 잘 전해줘.
00:35:27어?
00:35:29뭐야?
00:35:32아휴, 안 땡겨 있었네?
00:35:34싸, 환불해야지.
00:35:39좀 많다 이거.
00:35:41어떡하냐.
00:35:42이번 주까지.
00:35:43네?
00:35:43이번 주.
00:35:47아휴.
00:35:53아휴.
00:36:13우리 업체들 시안 받기로 했잖아.
00:36:15그냥 오마주 한 군데 한번 보자.
00:36:17네?
00:36:18아, 왜요?
00:36:19아휴, 뭘 봐봐.
00:36:20시간 아깝게.
00:36:21사실 오마주랑 하면 되는데 자기 일 주겠다고 괜히 더 보자고 하는 거야.
00:36:27일 복잡하게 만들지 말자.
00:36:28아, 그러면 제가 의영 선배님한테도 한번 여쭤보고 그.
00:36:33지금 내가 얘기하는 걸 의영 씨한테 컨펌 받겠다는 거야?
00:36:37아, 아니요.
00:36:39그런 게 아니라.
00:36:41죄송합니다.
00:36:44새벽 씨.
00:36:45네.
00:36:46이런 상황 잘 정리하는 것도 실력이야.
00:36:49이쪽 시안은 완벽하게 잘 준비될 수 있게 나리가 캐리할 테니까 저쪽 업체에서 말 나오지 않게 마무리만 잘 해줘.
00:36:56네, 알겠습니다.
00:37:07안녕하세요.
00:37:11안녕하세요.
00:37:12오마주 대표 오만중입니다.
00:37:13어머, 어우 명함도 멋지시다.
00:37:20연초에 플레이스 호텔 전시도 성공적으로 마쳤고 또 뭐였지?
00:37:25지난주에 끝낸 거.
00:37:25아, 벨라 미술관.
00:37:29메일에도 적어드렸지만 저희는 오브제를 중심으로 한 전시여서요.
00:37:34쇼케이스 좀 만들면 되겠네.
00:37:35그 2017년 뉴월드백화점 쭈얼리 매장 오픈한 거 그거 보여드려.
00:37:40네.
00:37:48아, 여기.
00:37:53다음은 납기일인데요.
00:37:55시공을 오픈하기 최소한...
00:37:57아가씨, 우리 구멍가게 아니에요.
00:37:59이런 팝업 숨쉬듯 해봤다고 시청, 백화점, 미술관하고 협업하는 우리가 납기일을 못 맞추겠어요?
00:38:06물론 그러시겠지만 절차 사항 확인해...
00:38:10선아씨, 시 한 번 보여줘.
00:38:12네.
00:38:16어머, 어머 이렇게 벌써...
00:38:21어머.
00:38:27짧은 기간 안에 이렇게 디테일하게 해오신 거예요?
00:38:31목재로는 라왕 하판을 써서 위스키바에 빈티지한 무드를 살릴 거고, 일부 목재 표면에는 호마이카 가공을 해서 디어피딕의 시그니처 컬러로 포인트 줄
00:38:41거예요.
00:38:42금방 이렇게 퀄리티 있게... 역시 프로는 다르네요.
00:38:47의장님, 어떠세요?
00:38:49응.
00:38:50아, 좋네.
00:38:58와, 냉공스럽다.
00:39:01수고하십니다.
00:39:02수고하십니다.
00:39:02수고하십니다.
00:39:03수고하십니다.
00:39:04빨리 좀...
00:39:05대표님, 너무 고생 많으셨어요.
00:39:07아유, 오늘 패션도 멋지시고.
00:39:09어떻게...
00:39:11비율 좀 괜찮으시면...
00:39:13뭐...
00:39:13잠시...
00:39:14술이나까 앉아서...
00:39:18아, 근데 새벽아.
00:39:20너 그 홈 대표 미팅 일정 조율은 아직이야?
00:39:25아, 그게...
00:39:27그...
00:39:28대표님한테서 연락이 왔는데...
00:39:31어, 왔는데 그...
00:39:33내부 사정이...
00:39:36그...
00:39:36일정에 차질이 생기셔가지고...
00:39:40드롭하시겠다고...
00:39:42드롭?
00:39:42아니, 일 시작됐는지 한참 지났는데 이제 와서?
00:39:48하...
00:39:51너...
00:39:52그래서 기운 없었구나?
00:39:53열심히 일했는데 속상하겠다.
00:39:56괜찮아.
00:39:57이런 일 종종 있어.
00:39:59네.
00:40:00그래도...
00:40:01실력 있는 분들이랑 같이 하게 돼서...
00:40:04얼마나 다행인지 몰라요.
00:40:06괜찮아, 새벽아.
00:40:08네.
00:40:14빨리 정리하자.
00:40:16네.
00:40:18빨리 정리하자.
00:40:27이 전시동선 너무 복잡한가?
00:40:29좋아.
00:40:32응?
00:40:34다 좋은데?
00:40:36우리 아웃이래.
00:40:39어?
00:40:41뭔 소리야?
00:40:42아직 미팅도 안 했는데.
00:40:45담배 있냐?
00:40:47끊은 지가 언제인데.
00:40:50그냥 내부 사정이라고 취소한 게 너무 열받아.
00:40:53야, 보통은 견적에 안 맞는다 말이라도 하는데 이거 정의가 너무 없잖아.
00:40:59야, 내정된 업체가 있는 거야.
00:41:01우리가 지들한테만 캔슬 당해본 줄 아나.
00:41:04정말 그런 거면 이쯤에서 마무리된 게 다행일 수도 있어.
00:41:08야, 일정 맞추느라 며칠 잠도 못 잤지.
00:41:13그럼 같이 어디 바람이라도 쐬러 갈래?
00:41:16그래.
00:41:17수아 데리고 다녀오자.
00:41:26수고하셨습니다.
00:41:29여보세요?
00:41:31아, 번호 저장 안 했나 보네.
00:41:33의영 씨 저 수은이에요.
00:41:35은미 씨한테 또 만나고 싶다고 전해달라고 했었는데.
00:41:38은미, 얘는 내 말을 안 전한 거야?
00:41:41퇴근하고 시간 돼요?
00:41:43볼 일이 있어서 마침 의영 씨 호텔 근처인데.
00:41:46아, 그러세요?
00:41:49네, 괜찮아요.
00:41:53네.
00:42:03어휴.
00:42:05아휴, 환불하려고 진기한 건데.
00:42:11네.
00:42:17의영 씨.
00:42:18오늘 옷도 되게 잘 어울리는 거 알아요?
00:42:21아휴.
00:42:22핑크 잘 받기 힘든데, 와.
00:42:25감사합니다.
00:42:26저 수은 씨.
00:42:29저희 부모님 노후를 궁금해하셨다고 들었는데.
00:42:33네.
00:42:34왜요?
00:42:36음...
00:42:37제 생각이지만 저희가 지금 결혼을 목적으로 만나는 것도 아니고 저희 부모님 노후는 저랑 부모님이 고민할 사안이지 수은 씨가 데뷔해야 하는
00:42:48일은 아니라고 생각해서요.
00:42:50아, 예.
00:42:52그럴 수 있죠.
00:42:54괜찮아요.
00:42:55너무 신경 쓰지 마세요.
00:43:00분위기 좀 바꿔야겠다.
00:43:01우리 와인 한 명 시킬까요?
00:43:03네.
00:43:05저기요.
00:43:06네.
00:43:10치즈 플래터랑 와인...
00:43:15이걸로 하나 주세요.
00:43:17이정우?
00:43:18준비해 드리겠습니다.
00:43:38아, 맞다.
00:43:40이정우라면 목에 타투가.
00:43:59술 잘 마신다고 듣기는 했는데, 유병 씨 주장이 정확히 어떻게 돼요?
00:44:03아, 예.
00:44:05저는 뭐 주장마다 다르긴 한데 그 와인은 한 병?
00:44:08아, 저보다 훨씬 세네요.
00:44:10텐션 맞추려면 좀 더 드려야겠다.
00:44:13아, 네.
00:44:14저기...
00:44:15실례지만 잠시 화장실 좀...
00:44:18네.
00:44:27저기...
00:44:29아, 저기...
00:44:33혹시...
00:44:35쌍둥이세요?
00:44:37아니요.
00:44:38저 혼잔데요.
00:44:40아, 실례했습니다.
00:44:44쌍둥이라기에는 아는 분하고 성이 좀 다르지 않아요?
00:44:48네?
00:44:49저는 신 씨.
00:44:51그쪽은 이 씨.
00:44:53아, 그렇긴 하지.
00:44:58저 맞지?
00:45:00이종우.
00:45:01너 요새 뭐해?
00:45:03번호는 몰라.
00:45:04아르바이트.
00:45:05아, 그러니까 네가 왜?
00:45:07아...
00:45:08넌 또 소개팅?
00:45:10진짜 연애하고 싶구나.
00:45:12어?
00:45:13그날도 연애, 연애 놀이하더니.
00:45:18아...
00:45:19남자 나쁘지 않네.
00:45:21눈, 코, 입...
00:45:23다 있고.
00:45:24또 잘 입었고.
00:45:25저런 거 좋아하잖아.
00:45:26내가 뭘 좋아하는데?
00:45:29잘해봐.
00:45:30그래도 혹시 마음에 안 든다 싶으면은...
00:45:33그...
00:45:33이렇게...
00:45:35응?
00:45:36이렇게...
00:45:37사인폰에...
00:45:38알겠지?
00:45:41나...
00:45:42하...
00:45:42아, 씨...
00:45:45뭐야, 진짜?
00:45:48씨...
00:45:54하...
00:45:55하...
00:45:55하...
00:45:55하...
00:45:55하...
00:45:56하...
00:45:56하...
00:46:05저기...
00:46:06수은 씨.
00:46:07저희 좀 더 편한 자리로 옮길까 봐요.
00:46:12아, 예.
00:46:14어디 아는 곳 있으세요?
00:46:16아, 저...
00:46:16아는 곳은 없는데 어디든 괜찮을 것 같아요.
00:46:19여기만 아니면.
00:46:21아...
00:46:22어디든...
00:46:23네.
00:46:24아, 좋아요.
00:46:25그럼 저 화장실만 좀 다녀오겠습니다.
00:46:27네.
00:46:31하...
00:46:33참...
00:46:39하...
00:46:40하...
00:46:40하...
00:46:40뭐야, 진짜...
00:46:42씨...
00:46:43야, 은미 씨가 그러더라.
00:46:45애프터 거절했다고.
00:46:48하...
00:46:49볼 것도 없는 주제에 나을까?
00:46:51그게 말이 뭐냐?
00:46:52아니, 그냥 심심해서 나오라고 그랬어.
00:46:55근데 깨는 게 뭔 줄 아냐?
00:46:57옷에 태그를 안 떼고 나온 거.
00:47:00어...
00:47:01그 태그 내가 떼면 뭐...
00:47:03내 거 되나?
00:47:05하...
00:47:06씨...
00:47:09아...
00:47:10몰라.
00:47:12편한 데로 옮기지?
00:47:14어디로 가지?
00:47:16편한 모텔?
00:47:19하...
00:47:20하...
00:47:20하...
00:47:20비끄려.
00:47:21아유...
00:47:22죄송합니다.
00:47:27아니...
00:47:30웃기고...
00:47:31웃는 게 없는데...
00:47:35하...
00:47:36하...
00:47:37나가자.
00:47:38왜 이래?
00:47:39밖에서 설명할게.
00:47:40아, 이거 나...
00:47:41씨...
00:47:41뭐예요?
00:47:42아, 저...
00:47:44수은 씨...
00:47:44그게...
00:47:45누나.
00:47:46못 본 사이 남자 취향이 바뀌었나 봐.
00:47:49너...
00:47:49방금 화장실에서 날 일부로 밀쳤지.
00:47:52아는 사람이 없지?
00:47:53아니요.
00:47:54저 몰라요.
00:47:55저희 그냥 나가요.
00:47:56누나, 진짜 갈 거예요?
00:47:58나 누나 마음 알아요.
00:47:59어떻게든...
00:48:00어떻게든 나 보고 싶어서 온 거잖아요.
00:48:03왜 이래, 진짜.
00:48:04나 누나 보고 싶어서 잠도 못 자고 밥도 못 먹었는데 좀 봐봐요.
00:48:08나 안녕하였어요?
00:48:10아...
00:48:11아...
00:48:12나 지금 이용한 거네.
00:48:14네?
00:48:15이야...
00:48:15뭐 별 재수가 없을라니까.
00:48:17아니, 고상한 척은 혼자도 하더니 남자 문제가 더럽네.
00:48:21아이씨, 진짜 더러운 게 누군데요?
00:48:23있었어?
00:48:23야, 야, 야.
00:48:24하지 마!
00:48:25하지 마!
00:48:26하지 마!
00:48:28아이씨...
00:48:29아...
00:48:29아이씨...
00:48:29나 괜찮아?
00:48:33아이씨...
00:48:33너가 먼저 밀었잖아, 나.
00:48:37그...
00:48:39아이씨...
00:48:39아이씨...
00:48:40아이씨, 죄송합니다.
00:48:45아...
00:48:46아...
00:48:46아...
00:48:47아...
00:48:47아이씨, 아이씨...
00:48:52아이씨.
00:48:55에헴...
00:48:56들어가 줄게.
00:48:58네가 왜 나를 데려다줘?
00:49:01와인 맛있잖아.
00:49:03아...
00:49:04방해했다가 위해준 척했다가...
00:49:06하나만 해!
00:49:08무슨 이유라도 있는 거야?
00:49:10말해봐.
00:49:11이해해보게.
00:49:13What is it?
00:49:16It was.
00:49:17You're a man who signed up for it.
00:49:19You were a man who signed up for it.
00:49:20You're a man who signed up for it.
00:49:26You're a man who had a message.
00:49:28You're a man who is a woman who had a
00:49:30Why do you love me?
00:49:32You're a man who has a happy life.
00:49:33But don't worry.
00:49:35You're a man who has a lot.
00:49:35It's so funny.
00:49:35I don't know who's going to be, but how do you get out?
00:49:41You're not gonna be a lot.
00:49:43You're a little bit more.
00:49:43You're a little bit more.
00:49:46But you're like, I'm not gonna be a thing?
00:50:05I can't see you again.
00:50:07We're all over the time.
00:50:10We're all over the time.
00:50:17We're all over the time.
00:50:20We're all over the time.
00:50:37I'm so sorry about you.
00:50:38You're going to follow me.
00:50:39You're going to follow me.
00:50:42I'm going to follow you.
00:50:49Now, I'm going to follow you.
00:50:55I'm going to follow you.
00:50:56What's your name?
00:50:58My name is Lee Jung-woo, and I'm Shin Ji-soo.
00:51:01My job is learning, and I'm 29.
00:51:06My name is Lee Jung-woo, and I'm 29.
00:51:08My name is Lee Jung-woo, and I'm Shin Ji-soo.
00:51:12I'm not sure.
00:51:15I don't know if it's different.
00:51:18If it's my name, you're missing the book.
00:51:21I'm excited.
00:51:24I'm not sure if it's my name.
00:51:27I'll fix it.
00:51:33I'll fix it.
00:51:35I'll fix it.
00:51:37I'll fix it.
00:51:38I'll fix it.
00:51:38It's my name.
00:51:39I can't take care of it.
00:51:40I don't know if it's my name, and that's what I love.
00:51:41But the reason I'm here is to treat you like me and my self-worth,
00:51:43my love.
00:51:47I have no fear.
00:51:48Okay, let's go.
00:51:52Wait a minute.
00:51:58What?
00:52:15What?
00:52:16누가 뭐 한 거야?
00:52:17아니 그냥 뒤에 뭐가 좀 묻었던.
00:52:26공연 보러 꼭 와.
00:52:30갈게.
00:52:31I don't want you to look at me
00:52:37But I can't hold you
00:52:42I can't hold my truth to you
00:52:48I can't hold you
00:52:50I can't hold you alone
00:52:54I can't hold you all
00:52:58I can't hold you
00:53:00I can't hold you
00:53:03Like a pencil
00:53:22I can't hold you
00:53:24Why don't you contact me?
00:53:26Are you okay?
00:53:30Are you okay?
00:53:32You didn't want me to go to PT.
00:53:36I'm okay.
00:53:38I didn't want you to do two people.
00:53:42I was going to die.
00:53:45I didn't want you to meet you.
00:53:46How did you do it?
00:53:48You're so tired.
00:53:51So I told you.
00:53:52You're so tired.
00:53:53You're so tired.
00:53:54He said,
00:53:57you're going to be able to do something.
00:54:02You're going to be able to do something.
00:54:06You're going to be different.
00:54:26You are tired.
00:54:27그래서 난 당분간 소개팅을 쉬기로 했다.
00:54:31절대 포기는 아니었다.
00:54:32훗날 추진력을 얻기 위한 웅크림이랄까?
00:54:38얘들아, 퇴근하자.
00:54:41네?
00:54:42응?
00:54:43Who was going to the front.
00:54:44I'm so sorry.
00:54:45I got it.
00:54:50It's hard to explain.
00:54:50What do you mean?
00:54:50Mr. Blackbody and me are so really willing to play.
00:55:01What are you doing?
00:55:09I don't think you'll be a problem again.
00:55:10LARGLEY is really dangerous, isn't it?
00:55:11Because you're not doing that, you know?
00:55:11It's a big one, isn't it?
00:55:14Yes, you know, what?
00:55:17I love you guys.
00:55:32Wow, it's so pretty I don't wanna know.
00:55:36What the?!
00:55:37Come on!
00:55:37Oh, my health is so good!
00:55:37Whoa...
00:55:38oh!
00:55:39Uh!
00:55:39Whoa!
00:55:42Oh, I got some.
00:55:47Huh?
00:55:50It's so nice.
00:55:52Oh, yeah.
00:55:53You are welcome.
00:55:56Huh?
00:56:05I'm sorry.
00:56:05How are you doing?
00:56:07I'll give you a different time.
00:56:09I'll give you a little bit.
00:56:12I'll give you a little bit.
00:56:21But you'll have to get to the right place.
00:56:26I'll call you one week to a new meal.
00:56:34He said, sorry, no.
00:56:37You'll try to get out?
00:56:42He said, I'm not aapper, but he's okay.
00:56:45I was just surprised, but now it's okay.
00:56:49You can sit down.
00:56:56What are you doing?
00:57:15Oh
00:57:16I'm here
00:57:33I'm here
00:57:36Oh, yes, I'm here
00:57:39What's this?
00:57:41Hey, you can see it!
00:57:43What are you doing?
00:57:46Coffee design?
00:57:55Today, I have a responsibility for you.
00:57:58I'm sorry.
00:57:59I'm sorry.
00:58:01I'm sorry.
00:58:02I'm sorry.
00:58:14I'm sorry.
00:58:15I'm sorry.
00:58:16진짜 대범하다.
00:58:17심지어 작년 작업이군요.
00:58:19행사했던 미술관 홍보팀에서 제보했대요.
00:58:22몰랐다고 입장은 전했는데, 저희도 책임에서 자유로울 수는 없을 것 같습니다.
00:58:27이미 비슷한 시비에 휘말린 전적이 있던데,
00:58:29구매팀에서 업체 검증을 안 했나봐요?
00:58:32절만 알고도 봐준 건 아니죠?
00:58:34아니, 우리를 어떻게 보고...
00:58:35아니에요.
00:58:37원래 다른 업체 시안도 받기로 하지 않았나?
00:58:40거기도 퍼폴 좋았는데.
00:58:42업체 측에서 중간에 빠졌습니다.
00:58:44내부 사정 같아서 더 안 물어봤고요.
00:58:46저희가 졸업시킨 건 아닙니다.
00:58:48본부장이에요.
00:58:49이거 손해가 나더라도 행사 진행해야 돼요.
00:58:52이렇게 마무리되면 호텔 평판 무너지는 거 정말 순식간이에요.
00:58:56브랜드에서 문제 삼으면 어차피 돈으로 보상해야 됩니다.
00:58:58지금 주도권 잡고 문제 해결하는 게 낫습니다.
00:59:01그럼 책임지고 다시 합시다.
00:59:03세일즈 마케팅은 돈 생각 말고 브랜드 요구 다 맞춰주세요.
00:59:06구매팀은 공간 연출해 줄 업체 다시 알아볼 수 있어요?
00:59:09무조건 해야죠.
00:59:10일정 바뀌었으니까 입찰에 참여하기로 했던 업체에도 다시 연락해 볼게요.
00:59:24저 책임...
00:59:26야.
00:59:28뭐야, 이게 쪽팔리게.
00:59:30알아서 한다며, 네가.
00:59:32죄송합니다.
00:59:33저희가 책임지고...
00:59:35쉿.
00:59:36쉿.
00:59:51놀랬지?
00:59:52네.
00:59:53원래 일하다 보면 이런 일 생기고 그래.
00:59:55내가 다시 잘 설득해 볼 테니까 홈 대표님 연락처 나한테 넘겨줘.
01:00:00연락 안 받으실 거예요.
01:00:03사실 그쪽에서 회의를 취소한 게 아니라서.
01:00:06어?
01:00:07제가 취소했습니다.
01:00:10뭐...
01:00:11아니 무슨 말이야?
01:00:12새벽에 네가 왜?
01:00:14새벽에 네가 왜?
01:00:14나리 책임님이 오마주 한 군데랑 보자고 하셔서 책임님이 책임지겠다고 하셔서 이제 저는 제 손에서 좀 잘 정리를 해보라고.
01:00:24뭐?
01:00:24그리고 오마주가 카피한 것도 홈 사검이에요.
01:00:29아, 뭐라고?
01:00:30기회 주셨는데 죄송합니다.
01:00:38완전 꼬였다.
01:00:48네?
01:00:50이은호 대표님 되시죠?
01:00:52맞는데요.
01:00:53안녕하세요?
01:00:54아, 안녕하세요.
01:00:55저 더일스 구매팀 이희영입니다.
01:00:58제가 그 계속 연락드렸었는데 답이 없으셔가지고.
01:01:03아, 그래요?
01:01:05아, 근데 더일스 호텔이면 일부러 안 받은 건데요?
01:01:11그 기사 나온 거 봤어요.
01:01:13대체 얼마나 대단한 시한을 받았으면 회의까지 취소하나 기대했는데 그게 저의 작업을 고대로 베낸 거더라고요.
01:01:19많이 언짢으셨죠?
01:01:22제가 그거 관련해서 드릴 말씀이 있는데 혹시 지금 사무실에 계실까요?
01:01:27아, 그 와도 못 만나요.
01:01:28이제 나갈 거거든요.
01:01:30그러면 저 혹시 어디로 가시나요?
01:01:32제가 계신 곳으로 찾아뵐 수도 있는데.
01:01:35어디를 가는 줄 알고 찾아온다는 거야?
01:01:38저, 그래 뭐 춘천 가는데 한번 찾아 와보시던가요.
01:01:42어?
01:01:42아, 출발하던데.
01:01:43여보세요?
01:01:43어, 어.
01:01:44여보세요?
01:01:45가자, 가자.
01:01:47아이악.
01:01:48아휴, 참.
01:02:17아휴, 참.
01:02:18I've been in a room for a while.
01:02:19I've been in a room for a while.
01:02:53I don't know.
01:02:54Uh...
01:02:57Oh, really, I can't go.
01:03:02Where would I go, but I will not go.
01:03:19Oh, it's so good.
01:03:36Yes, thank you.
01:03:53Thank you so much for joining us today.
01:04:00Thank you so much for watching today.
01:04:01I feel like I'm nervous today.
01:04:03Wait a minute.
01:04:05I'm just a friend.
01:04:06A friend?
01:04:07Yes.
01:04:21Thank you so much.
01:04:33I'm just a friend of mine.
01:04:36I'm just a friend of mine.
01:04:36I'm really excited about this.
01:04:38I'm really excited about this.
01:04:39This is my favorite.
01:04:40I love that you, and I love that you.
01:04:42I love that you.
01:04:44I love that you.
01:04:44I love that you.
01:04:46I love that you.
01:04:49You get a light, you go.
01:04:52Oh
01:06:53저기요.
01:06:57대표님.
01:07:09대표님.
01:07:17대표님.
01:07:23대표님.
01:07:26대표님.
01:07:30대표님.
01:07:32대표님.
01:07:38대표님.
01:08:00대표님.
01:08:02대표님.
01:08:02대표님.
01:08:07대표님.
01:08:08대표님.
01:08:30대표님.
01:08:31I'm so sorry.
01:08:44How was your name?
01:08:46Oh, it's a big one.
01:08:48I'm ready to go.
01:08:49If you're okay, you're so sorry.
01:08:53I'm so sorry.
01:08:54When are you coming, I'm waiting for you.
01:08:57I'm waiting for you.
01:08:57I'm waiting for you.
01:08:58How are you?
01:08:58Oh, you're playing a football game.
01:09:02I'm playing a football game.
01:09:03You're playing a football game?
01:09:03If you win,
01:09:04it's not a mistake.
01:09:07Let's give it up.
01:09:08You're so good!
01:09:09Oh, you're so good!
01:09:09Oh, you're so good!
01:09:09Oh, you're so good!
01:09:10Oh, you're so good!
Comments

Recommended