- 2 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:00:38How about you?
00:00:40I don't know.
00:00:40I'm really feeling you're swiped.
00:00:44You got me twisted like that.
00:00:47I'm too.
00:00:48You're too.
00:00:51I'm too.
00:00:52I'm too.
00:00:53I'm too.
00:00:54I'm too.
00:00:56I'm too.
00:00:57I'm too.
00:01:00I don't know.
00:01:40I've never seen you before.
00:01:42I'm so dumb.
00:01:46I'm not gonna lie.
00:01:47I've never met such a bad guy.
00:01:50I'm sorry.
00:01:51What do you do?
00:01:54Oh, I'm sorry.
00:02:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:02:29Let her go.
00:02:31I'm not sure.
00:02:40Pantzki, you're going to die.
00:02:41What can I do?
00:02:42Kjuan, your body's blood, what?
00:02:44It's not a matter of fact.
00:02:47For the Kjuan Kuan, you have any more damage.
00:02:49Three thousand damage.
00:02:50Do not be a good one.
00:02:51Do not have any damage.
00:02:53Dulu-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi
00:02:56-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi-fi.
00:02:56I'm going to give you a chance to kill you in your body.
00:02:59Okay, I'm going to go.
00:03:01Let's go.
00:03:03I'm going to kill you.
00:03:19I don't know you, but I'm going to die alone.
00:03:23I'm going to kill you.
00:03:33What?
00:03:38What?
00:03:39What?
00:03:40That's not possible.
00:03:41The target is dangerous, and the highest level is the highest level.
00:03:43Everyone can run.
00:03:44I'm not going to die.
00:03:53How did he get it?
00:03:57Where did he go?
00:03:58I didn't see him.
00:04:00I didn't see him.
00:04:01I didn't see him.
00:04:05I'm here.
00:04:07Who asked you to kill me?
00:04:09Hurry up.
00:04:10I'm going to kill you.
00:04:19I'm going to kill you.
00:04:34I'm going to kill you.
00:04:39What?
00:04:41What?
00:04:42What?
00:04:45What?
00:04:45I'm going to kill you.
00:04:46No, sir.
00:04:52Why?
00:04:58Who sat there for it?
00:05:00Oh, god.
00:05:03I can't believe it.
00:05:04I'm forced to become a woman.
00:05:07Lin-Fo,婚
00:05:09is a real thing. We are
00:05:11impossible. You just
00:05:13have to be careful. I don't
00:05:15have to be afraid. I don't
00:05:17feel like you. I don't
00:05:22feel like you. You're not
00:05:23supposed to be a woman. You're not
00:05:24supposed to be a woman. You're not
00:05:27supposed to be a woman. Not that,
00:05:28Ma. You're not
00:05:29supposed to be a problem. You're not
00:05:32supposed to call me a woman.
00:05:33That's why I don't call your mother, call your baby.
00:05:37I...
00:05:38Linfong.
00:05:39Do you want to join us in a dream?
00:05:44This card has 10,000.
00:05:46Just when I get out of my heart,
00:05:47then I'll get out of my daughter.
00:05:54Okay.
00:05:56Then you give me a gift.
00:05:56I'll give you a gift.
00:06:01What do you want?
00:06:10After that,
00:06:12I'll be with you.
00:06:14I'll be with you.
00:06:26He can't help me to get married.
00:06:33Linfong, you're good.
00:06:34It's me taking you out,
00:06:35and I am going to get married.
00:06:38But it looks like it is.
00:06:42Linfong, you've got to say清楚.
00:06:43Hold on.
00:06:45Do you think you don't like me?
00:06:47That's why you don't like me.
00:06:48No.
00:06:50I think you don't like me.
00:06:52What are you saying?
00:06:54Shut up.
00:06:59He is the city of the city of the city of the city,
00:07:01and the people of the city of the city of the city.
00:07:03The city of the city of the city of the city.
00:07:06Don't let me show you my name.
00:07:10You don't have to do this.
00:07:13I have to go to the city of the city of the city of the city of the city.
00:07:16You don't have to do it.
00:07:17Don't lose your money.
00:07:19No.
00:07:21Please, don't let me say that.
00:07:27Why did the city of the city of the city of the city of the city of the city of
00:07:30the city?
00:07:36The master.
00:07:37I have found that the city of the city is just in this film.
00:07:38Do you have any contact with us?
00:07:41No.
00:07:42Do you have any contact with us?
00:07:45Is this a surprise?
00:07:46This is the contact with us.
00:07:48You are absolutely right here.
00:07:51The Lord, what are you doing?
00:07:55I'm not afraid.
00:07:56Today's contact with us,
00:07:57why are these two men here?
00:07:59He's the help.
00:08:02This is the Lord's help.
00:08:03The Lord's help.
00:08:05I'm my wife,
00:08:07my wife,
00:08:08Mr.
00:08:09Mr.
00:08:11Mr.
00:08:13Do you want to talk to me?
00:08:15I'm sorry.
00:08:16I don't have any time.
00:08:17Let's go.
00:08:19I'm fine.
00:08:22What can I do?
00:08:24What can I do to help you?
00:08:26If he can go through the death of柳香主,
00:08:28he is still alive.
00:08:30I don't want to see.
00:08:32I want to see.
00:08:33Hello,
00:08:34I want to see you on the arrival of an八ier Sp dare.
00:08:38Mr.
00:08:39Mr.
00:08:39Mr.
00:08:40Mr.
00:08:40Mr.
00:08:41Mr.
00:08:42Mr.
00:08:42Mr.
00:08:43Mr.
00:08:45Mr.
00:08:48Mr.
00:08:54Mr.
00:08:55Mr.
00:08:57Mr.
00:08:57Mr.
00:08:57Mr.
00:08:57Mr.
00:08:57Mr.
00:08:58Mr.
00:08:58Mr.
00:08:59I'm not sure how much you can make it.
00:09:00The price is $1 million.
00:09:03What a lot of money.
00:09:05The price is so high.
00:09:07$1 million.
00:09:10I'm going to get $3 million.
00:09:14Please, let me give a look.
00:09:17This is the Chief of the Chief of the Chief.
00:09:19He's here to say,
00:09:20he's going to get him.
00:09:24He wants to do what he wants.
00:09:26The one that takes care of me is that I need to turn on the light.
00:09:33Next...
00:09:35I want to turn on the light.
00:09:38Wow!
00:09:39Is she going to turn on the light?
00:09:48Is she going to turn on the light?
00:09:49The people who turn on the light is going to turn on the light.
00:09:51Where does the light come from?
00:09:53The girl, what is this?
00:09:57It's the first place to turn on the light.
00:09:59The one who turns on the light, they're all going to do better than the light.
00:10:03What?
00:10:07You're silly.
00:10:08You're not supposed to get me face, my face.
00:10:09Don't you, don't.
00:10:11You're not supposed to be face.
00:10:14You're not supposed to.
00:10:16You're stupid.
00:10:18You're not supposed to be afraid to get me face.
00:10:22要是让你活着走出拍卖会 我就不叫赵达万
00:10:33林峰 你居然敢点天高 敢出比赵总还高的价格
00:10:38你非要作死是吧 别想我帮你
00:10:42这个愣头青得罪了赵总 今天肯定走不出这拍卖会了
00:10:47不是你一家人属狗的这么难叫啊
00:10:50你 你 你这个天杀的 你竟然说我们是狗
00:11:00我妈赵老板
00:11:05原来在这里是你 是你昨晚在我酒杯下的药
00:11:08我还没说好
00:11:09你一家人属狗 打一银
00:11:14打一银
00:11:15嗯
00:11:18这个人属狗
00:11:20这你们真的 군衫狗
00:11:23这人是监制的
00:11:24这人是啥对
00:11:26就拿了
00:11:27这人是什么
00:11:28这人都找了
00:11:28这人都找了
00:11:28这人是个人
00:11:29这人都找了
00:11:31这人有的
00:11:33这人都找了
00:11:38因为被下药 才害我失心给了一封
00:11:41你别血口喷人 栽赃不要拿出证据
00:11:45还给我住 这就是证据
00:11:54得罪猪雀邦 这就是下证
00:11:59林先生 您拍下的龙血灵芝 请进去付钱
00:12:04好 谢谢
00:12:09现在可以喝杯茶了吗
00:12:11你怎么在这儿
00:12:12血汁被我花钱买下了
00:12:19我不是都给你一张支票了吗
00:12:21为什么还要缠着我
00:12:22你一个坠婿 穷苦寒酸
00:12:27一张空头支票 有什么用
00:12:31那你说说吧
00:12:32怎么样 才愿意把血灵芝给你
00:12:36和我结婚
00:12:38你说什么
00:12:41我爷爷身体不好 一直在催婚
00:12:44你和我假结婚冲喜 一年后我们两清
00:12:48没想到你还挺孝顺
00:12:50不过 我为什么要帮你
00:12:53这猪龙血灵芝 我已经花钱拿下了
00:12:57和我结婚 他就是你
00:12:59我这个人
00:13:01没有我
00:13:03你出门就会被赵大腕弄死
00:13:06她没这个本事了
00:13:13江州天大地
00:13:15唯我朱雀帮罪了
00:13:17江州天大地
00:13:18有我病 谁都不敢害你
00:13:23你要是不满意
00:13:24可以提条件
00:13:26想跟我结婚可以
00:13:28但你得陪我生个大碰小子
00:13:31你做梦
00:13:33或者
00:13:33你不用血灵芝
00:13:38像昨天晚上那样
00:13:39和我双修三次
00:13:41谁都说死了
00:13:44我提前告诉你
00:13:45我没那么好伺候
00:13:47我每天呢
00:13:50都要供我这山珍海味
00:13:51比如全度大的鲍鱼
00:13:53也不满的鲍鱼鲍
00:13:55还有我喝的
00:13:57一定要是天山珍珠
00:14:00不愿意
00:14:01行
00:14:03等等
00:14:07行
00:14:08我都答应
00:14:10这就对了
00:14:19这就对了
00:14:20结婚了
00:14:21还要让你再开心
00:14:23记住了
00:14:24从今天起
00:14:25以后记得叫我老公
00:14:30等等
00:14:31我愿意今天寿成
00:14:33你得陪我回去
00:14:34这才结婚第一人
00:14:37这么长期
00:14:39让我见家长呀
00:14:41烧你个大头骨
00:14:45你要是还想和我内补
00:14:46就必须听我
00:14:47你给我早说
00:14:49快走快走
00:14:52爸
00:14:54今儿您七十大寿
00:14:55祝您
00:14:56福如东海
00:14:57寿比南山
00:14:58爸
00:14:58祝您长命百岁
00:15:00好好好
00:15:02爷爷
00:15:03哦
00:15:04乖孙女来了
00:15:06这所有人都等着你
00:15:08好大的价
00:15:11原爷爷的寿宴还敢迟到
00:15:12爸
00:15:14看来你们对我的意见挺大的
00:15:15哎
00:15:16哎
00:15:17多大个事啊
00:15:18飞雪到了就行了
00:15:19爷爷
00:15:20我是因为结婚才迟到的
00:15:24您说什么啊
00:15:27爷爷
00:15:28这是我老公
00:15:30林峰
00:15:30这是好事啊
00:15:33哈哈
00:15:36哦
00:15:37哦
00:15:38那个
00:15:38爷爷
00:15:39我是林峰
00:15:40这就没了
00:15:44你不会就是那个
00:15:45叶家的上门女婿吧
00:15:47是我
00:15:48听说呀
00:15:51刚被叶家人退婚了
00:15:54你可是执掌了我们秦家的百业产业
00:15:55嫁给这种费
00:15:56是想让我们整个秦家
00:15:59沦为笑表吗
00:16:00什么阿猫阿狗
00:16:02也配参与我们秦家受礼
00:16:04费雪
00:16:04你这样随便找一个人结婚
00:16:07是想气死我吗
00:16:08爷爷
00:16:09不是这样的
00:16:10哎够了
00:16:11不是你上辈子触犯天条了
00:16:13你跟这帮人成为一家人
00:16:14你杜劫呢
00:16:15别跟我来说话
00:16:16秦家代客之道也不过如此
00:16:19你这种废物也配为客
00:16:22给我滚出去
00:16:24今天我看在秦飞雪的叶子上
00:16:26我给你一次道歉的计划
00:16:28就你这种货色
00:16:29本少爷不到又能怎么样
00:16:31怎么
00:16:32他想打我
00:16:33来来来
00:16:34来
00:16:34打我呀
00:16:35你打我呀
00:16:39你这么近啊
00:16:43你敢打我
00:16:47你敢打我
00:16:48你敢打我
00:16:48你小子完了
00:16:49来
00:16:52来
00:17:16来
00:17:17来
00:17:18来
00:17:19来
00:17:49来
00:17:49来
00:17:49来
00:17:49来
00:17:49来
00:17:49来
00:17:50来
00:17:51来
00:17:51来
00:17:51来
00:17:51来
00:17:51来
00:17:51You all have to do it
00:17:55It's like this
00:17:56It's like this
00:17:57It's like this
00:17:58It's like this
00:18:01It's a good thing
00:18:03Oh
00:18:04It's a bad thing
00:18:06It's a bad thing
00:18:10Don't worry about it
00:18:11Don't worry about it
00:18:17It's just
00:18:18To be honest
00:18:20You guys
00:18:21Don't worry about it
00:18:22We're going to be a bad thing
00:18:23We're going to be a bad thing
00:18:25You're going to be a bad thing
00:18:27You're going to be a bad thing
00:18:29You're going to die
00:18:34But I'm just kidding
00:18:36You
00:18:39You're so angry
00:18:41You're so angry
00:18:42He's a joke
00:18:43He's a joke
00:18:44You're a joke
00:18:45This guy's being a liar
00:18:47We can't let him get his head
00:18:51He's not
00:18:52It's true
00:18:53It's true
00:18:53You can find a professional person
00:18:55You can see it
00:18:59It's true
00:19:00You're
00:19:00Don't listen to him
00:19:02He's nothing
00:19:02He's not here
00:19:03Why are we saying that we're a fake
00:19:04It's true
00:19:06You're too bad for you
00:19:07You're too bad for me
00:19:08I'm not sure
00:19:09I'm not sure
00:19:10I'll give you a bad thing
00:19:11You're too bad for me
00:19:11You're too bad for me
00:19:12Who said I didn't prepare
00:19:15He's not prepared
00:19:16He's what time
00:19:16He prepared for the獅子
00:19:17What time
00:19:25He prepared for the獅子
00:19:26This small box
00:19:26What can I do
00:19:28What can I do
00:19:29What can I do
00:19:29This is not
00:19:30Where is the
00:19:30Is it��
00:20:05这不会是颜罗令吧
00:20:06嗯 呦 没想到还有一个时候的
00:20:11什么是 颜罗令是世界权贵做梦都想不到
00:20:14他怎么会在你的手里
00:20:16这个 就这破玩意儿害无价
00:20:21你拿个破地灯祸混弄谁呢
00:20:25你这种歇息的人不知道很正常
00:20:31Okay, all I have to say is that the man is angry.
00:20:34I will not have to say that the man is angry with the other one.
00:20:37I will not be angry with the man.
00:20:40I will not be angry with the man.
00:20:42You are angry with the man.
00:20:45Chet-lou-ye-z, I am here to see you.
00:20:50This is my gift.
00:20:52To you, the one is a god, the one is a god.
00:20:55南山
00:20:58林小姐 你怎么在这儿
00:21:01我和秦小姐已经结婚了
00:21:03什么
00:21:06严罗店主居然娶了金飞雪
00:21:07秦家日后岂不知道
00:21:09全是滔天
00:21:10你来得正好
00:21:15他说我们的子孙送的这些货都是假货
00:21:16你来给我鉴定鉴定
00:21:32是真的吗
00:21:34你不是很懂古董吗
00:21:36爸 这些肯定是真的
00:21:40您不要听外人说三倒四
00:21:42别嘴
00:21:46金斧是有杀金度的
00:21:47最多值一千块钱
00:21:51你说什么
00:21:58这玉被子就是一块破石头
00:21:59一闻不知
00:22:00怎么可能
00:22:02你是不是看早眼了呀
00:22:05没有 没有
00:22:06闭嘴
00:22:06让他说
00:22:08这话呢
00:22:15这话就是赝品中的垃圾
00:22:17没有什么好说的
00:22:18好好好好啊
00:22:19你们都拿这些东西来糊弄我
00:22:22真是家门不幸啊
00:22:28这是什么东西
00:22:35这是凌峰送的货里
00:22:39这难道是
00:22:42这难道是
00:22:44黄阳天
00:22:45这有什么来头吗
00:22:47这东西一闻不值
00:22:50能有什么来头
00:22:51你猜
00:22:51新郎
00:22:52你若不喜欢此物
00:22:54可尚于我
00:22:55什么
00:22:55我出一半的家长
00:22:57如何
00:22:57这是什么什么
00:22:58卖了吗
00:22:59这是炎罗令
00:23:02拥有着
00:23:03可得炎罗令的庇誉
00:23:07你没看错吧
00:23:09炎罗令无价
00:23:12我刚才多有冒犯
00:23:13所以该问死
00:23:14没事
00:23:15炎罗令是什么东西
00:23:17有这么夸张吗
00:23:18闭嘴
00:23:20这
00:23:20爷爷
00:23:21那个从来没凶过我呀
00:23:23对啊
00:23:23你知道
00:23:23你刚才说的话
00:23:25会给秦家带来灭境之灾吗
00:23:27啊
00:23:27这炎罗令
00:23:30是炎罗令的庇物
00:23:32也是整个下国强国的存在
00:23:35爸
00:23:36你可不能听些外人话
00:23:38就是啊
00:23:38这万一是假的呢
00:23:40真是可笑
00:23:42炎罗令这么珍贵的东西
00:23:44我能看错吗
00:23:45你就说
00:23:45欧阳天
00:23:46你是想和我们其家为敌吗
00:23:48你这发什么意思
00:23:49你一来
00:23:50就说我们这些东西是验语
00:23:52是假货
00:23:53就这小子送的货礼
00:23:55是什么价值连城
00:23:56你是想离间我们秦家吗
00:23:59不可理
00:24:00这炎罗令肯定是他偷来的
00:24:03这赘婿
00:24:05怎么可能有如此贵重的东西啊
00:24:07我相信凌峰不是这样
00:24:09病人
00:24:10老实交代
00:24:12炎罗令怎么来的
00:24:13你没资格知道
00:24:18你说什么呢你
00:24:19你是想找我
00:24:20你知道他是谁吗
00:24:23哎
00:24:24他是谁
00:24:24天往老子来就这样
00:24:26就是
00:24:26你
00:24:30爷爷
00:24:31你怎么了
00:24:32爸
00:24:32爸
00:24:34爸
00:24:34你怎么了
00:24:34爸
00:24:35爸
00:24:36爷爷
00:24:36你是同心
00:24:37你不交易
00:24:38你
00:24:39你还敢找我吧
00:24:40爷爷
00:24:41爸
00:24:41我来看看
00:24:42爷爷
00:24:43快快快
00:24:48你心动发作了
00:24:49赶快就救护车
00:24:51他坚持不了我的电话
00:24:53我爷就是被你这个扫把星气死的
00:24:55少在这儿妖言祸重
00:24:56到什么时候了别说了
00:24:58欧阳天
00:24:59你不是号称什么一树无双吗
00:25:01快叫我爸呀
00:25:02对呀 对呀
00:25:03我只能试一试
00:25:24爸
00:25:25爸
00:25:26爸
00:25:26爸
00:25:27爸
00:25:27爸
00:25:28爸
00:25:28你刚才新搞发作了
00:25:29It's Ouyang Thien who helped you.
00:25:31Yes.
00:25:35It's not too dangerous.
00:25:41Ouyang Thien!
00:25:42How did I get out of here?
00:25:43I can't get out of here.
00:25:45I can't get out of here.
00:25:47What?
00:25:47What?
00:25:48What's this?
00:25:51My wife.
00:25:52Don't worry.
00:25:53I'm here.
00:25:59Ouyang Thien都无能为力.
00:26:00What can you do?
00:26:01I've already said that.
00:26:02This is the one who's going to kill me.
00:26:04He's going to kill me.
00:26:06How could you kill me?
00:26:08How could you kill me?
00:26:09If you can't kill me,
00:26:10then you won't kill me.
00:26:11You...
00:26:13Ouyang Thien,
00:26:14what can you do to kill me?
00:26:16My wife doesn't kill me.
00:26:17It's an毒.
00:26:18It's an毒.
00:26:19It's an毒.
00:26:25You can kill me.
00:26:26Romans is our evil.
00:26:27My wife.
00:26:28You're dead.
00:26:30My wife.
00:26:31What kind of dog is torn.
00:26:32He's going to be lying.
00:26:35You're a liar.
00:26:35How can I kill me?
00:26:37Now I will kill me.
00:26:39You're alive.
00:26:40then I will leave you.
00:26:41I will go back and beg you for your death.
00:26:44He's going to be captive.
00:26:45You're going to be�.
00:26:46You're meaning to die.
00:26:47Do you?
00:26:48Well, what are you saying?
00:26:48What?
00:26:50My son won't be.
00:26:52That's right.
00:27:09What are you doing?
00:27:10You don't want to kill me!
00:27:11I'm going to kill you.
00:27:13I'm going to kill you.
00:27:30What's this?
00:27:34I want to be whole.
00:27:36Look at that!
00:27:37You just have shot me into another arsenal.
00:27:38You're not
00:27:39who I can do so嫉妒!
00:27:42应该是仇人所为
00:27:47我这是又去了一趟鬼门关
00:27:49爷爷 是凌峰救了你
00:27:51我看见了 她手伸到我的肚子里去了
00:27:56老爷子 多有得罪
00:28:00感谢你啊 难怪飞雪会学你做老公啊
00:28:06举手之狼吧
00:28:10秦耀总 你该对线你刚才的程度啊
00:28:13我 我不知道你在说什么
00:28:16需要再给你一耳光 让你想想吧
00:28:19行行行 我跪 我跪
00:28:22行了吧 你满意了吗
00:28:26要小伙子 还挺上道啊
00:28:28你 你就敢气弄我
00:28:30行 你给我挡票
00:28:32这是什么情况
00:28:34刚才他和凌峰打赌
00:28:37要是凌峰救活了你 他就下跪
00:28:39真是胡闹
00:28:40凌峰
00:28:46这下爷爷该对你观目相看了
00:28:50所以说跟我还是有好处的吗
00:28:51少拼子
00:28:57这些假货宴品应该处理了吧
00:28:58这些假货宴品应该处理了吧
00:29:02站住 我让你们走了吗
00:29:11你还有什么事吗
00:29:15我的七师大寿你们就拿这些东西来糊弄我
00:29:16你不怕人笑话吗
00:29:17爸 我这不是想省点钱吗
00:29:22幸亏我把集团交给了飞雪
00:29:24要是交给你们了 他就乱套了
00:29:27爸 我也是被骗的 我现在就找他们算账去
00:29:31对 我也去 站住
00:29:32别来 你们负责飞雪的婚宴
00:29:38如果有半点差池 我就断了你们所有照顾的资金
00:29:41好好好 行 一念半风龙光光
00:29:45赶快滚吧
00:29:45爸 你放心
00:29:48时候不早了 秦老 走点休息
00:29:51等林先生大婚 我再敷烟
00:29:57有阎罗殿壁火 秦家定规平不清明
00:29:59无人可气 有八戒好才行
00:30:05行 老爷子 没什么事 我们就先走了
00:30:09小方 你去哪儿
00:30:11不回屋休息吗
00:30:12回屋休息吗
00:30:14对啊 就在我们家休息一晚吧
00:30:20难道爷爷这么高兴 求你再不带你回屋向我
00:30:23不好吧
00:30:24好吗
00:30:27好好好 回屋 回屋 回屋
00:30:32Bloom
00:30:42快点
00:30:44emaal 回屋
00:30:47新威你吃客房睡吧
00:30:49你们不是扯正了吗 为什么还要分房睡啊
00:30:52爷爷 我这是避嫌
00:30:55秦家没有这个规矩
00:30:57你们都上三楼睡了
00:30:59我早点报告重孙
00:31:00才是最重要的
00:31:03你去干嘛
00:31:05上三楼睡觉
00:31:07你
00:31:10上三楼睡觉
00:31:12不然干嘛
00:31:17你看小枫都懂事啊
00:31:18趁时间早多弄几回
00:31:20才能报上重孙子
00:31:21爷爷 您别说了
00:31:23我这就上去
00:31:29林峰 我们可说好了
00:31:32我们这是合约夫妻
00:31:33你今天去打地铺
00:31:35打地铺
00:31:37这么大的床
00:31:38够咱们俩睡的
00:31:40林峰 你别得寸进尺
00:31:46可我怎么还记得咱们俩有三次肌肤之亲啊
00:31:48那 那也不是现在啊
00:31:53可我又要先进尺
00:31:54你 你想干什么
00:32:01血淋汁 吃吧
00:32:03不会吃啊
00:32:15我先开心出来啊
00:32:16你想干什么啊
00:32:19我们这么特别的感觉
00:32:24你想干什么啊
00:32:27你想干什么啊
00:32:31哪里这么特别的感觉
00:32:33哪里这么特别的感觉
00:32:33你想干什么呀
00:32:33否则低伤 Você觉得很快要是开心的
00:32:35I'm going to take a shower, don't go down.
00:32:44Are you not going to put your clothes in?
00:32:46Go ahead.
00:32:48Okay, I'm going to go.
00:33:02You...
00:33:02You're still here.
00:33:05You're still here.
00:33:06You're still here.
00:33:07I'm going to go out.
00:33:10I'm going to go out.
00:33:11But it's too cold.
00:33:12I'm back.
00:33:14What a fool!
00:33:18You're still here.
00:33:24I'm going to go out.
00:33:27I'm going to be a little girl.
00:33:29Let's go outside, you're going to get closer.
00:33:33You're not a girl.
00:33:35Sorry, I'm not a weird guy.
00:34:05你别过来别以为你治好了爷爷的蛊毒总的为所欲为动你的我睡觉了你再讲明天就离婚好那我明天就告诉爷爷咱们俩离婚就是不知道他老人家知道这个消息会不会又被气死
00:34:07Oh, yeah, I forgot to tell you, if you don't help me, you will not help you to help you,
00:34:14you will be...
00:34:16... ... ... ...
00:34:19...
00:34:20...
00:34:20...
00:34:23...
00:34:23...
00:34:24...
00:34:24...
00:34:24...
00:34:25...
00:34:25...
00:34:25...
00:34:25...
00:34:26...
00:34:26Hey, I helped you solve so many problems with your brother's house, and you have to save your brother's house.
00:34:32I'll tell you, it's just a problem. You have to...
00:34:38If you're a man, don't worry about it.
00:34:41That's it, I'll be afraid of him.
00:34:49You have to save your brother's house, and you have to save your brother's house.
00:34:55I'll be afraid of you.
00:34:59What can you do?
00:35:01Is your life on your own life?
00:35:04Or your own life?
00:35:05I can.
00:35:07I'll tell you.
00:35:09We have four steps.
00:35:13Let's go.
00:35:14I'm going to go deep.
00:35:15I'll take some.
00:35:24Hey.
00:35:25Let's go.
00:35:29Hey.
00:35:31Hey.
00:35:32My life is too good.
00:35:33It's too hot.
00:35:37You've just got to take a bite.
00:35:39What are you talking about?
00:35:42What are you talking about?
00:35:43No, let's go.
00:35:45Let's go.
00:35:47It's time for me.
00:35:50I'm going to bring the six people to the world.
00:35:53I want to get to the end of the day of the day of the day.
00:35:56This is the end of the day of the day of the day.
00:35:58Let's go.
00:35:59Let's go.
00:35:59Let's go.
00:36:04The king forever is wn.
00:36:07The king forever will be at the dawn'sival test.
00:36:09You must come.
00:36:11Let's go.
00:36:31I don't think I'm going to get married.
00:36:33Lin先生, I'll wait for you.
00:36:35Okay, go ahead.
00:36:37You're welcome.
00:36:41Lin方, why are you here?
00:36:43Why are you like an idiot?
00:36:45I'm going to go for you.
00:36:47Look, I'm going to get married.
00:36:49You're not going to give up.
00:36:51It's not possible.
00:36:53It's the evening evening.
00:36:54It's the end of the wedding.
00:37:01Is it...
00:37:06Lin方, you're not sleeping.
00:37:09The evening evening is the秦家千金大婚.
00:37:11They are the名门贵族.
00:37:14Let's go for the秦帖.秦帖?
00:37:17I'm not even sure.
00:37:21Come on! This person doesn't
00:37:24have秦帖.
00:37:25He can't be entered. What?
00:37:27No.
00:37:28He didn't receive the秦帖.
00:37:30Let's go.
00:37:31We need to receive the秦帖.
00:37:35Lin先生.
00:37:36What are you doing?
00:37:38The two of them have a problem.
00:37:40Let's go.
00:37:41Yes.
00:37:43No.
00:37:44We have the秦帖.
00:37:47No.
00:37:48No.
00:37:49No.
00:38:01No.
00:38:03No.
00:38:04No.
00:38:05No.
00:38:06No.
00:38:07No.
00:38:09No.
00:38:10No.
00:38:10No.
00:38:12No.
00:38:13No.
00:38:14No.
00:38:15No.
00:38:45No.
00:38:46No.
00:38:48No.
00:38:50No.
00:38:50No.
00:38:50No.
00:38:51No.
00:38:52No.
00:38:53No.
00:39:23No.
00:39:23No.
00:39:23No.
00:39:23No.
00:39:25No.
00:39:26No.
00:39:26No.
00:39:29Yes.
00:39:30No.
00:39:31No.
00:39:31Who is she?
00:39:33This is a dream.秦小姐.
00:39:41There is someone who is
00:39:42your husband. Right. Who are you
00:39:44talking about?
00:39:47Just her. Come on.秦小姐.
00:39:56She is your
00:39:58husband.
00:39:58Why is she?
00:40:00She is our friend.
00:40:02She is our friend.
00:40:04You are your husband.
00:40:09Yes.
00:40:11She is your friend.
00:40:13She is your friend.
00:40:15She is your friend.
00:40:16Yes.
00:40:19You are your friends.
00:40:22Let me meet you so much.
00:40:24Oh my God.
00:40:25You are my friend.
00:40:29What?秦小姐.
00:40:30You are your friend.
00:40:31Who is the fool?
00:40:32Who is the fool?
00:40:33You are your friend.
00:40:34I am not going to
00:40:35be in a hospital. I am not going to
00:40:37be in a hospital.秦小姐.
00:40:40She is our female.
00:40:42I am not going to
00:40:43be a woman. I am your friend.
00:40:44You are such a good
00:40:45man. I am not going to
00:40:47be in a hospital. Yes.
00:40:49I am not going to thank you.
00:40:51You are not going to be in a hospital.
00:40:55I am not going to be in a woman.
00:40:55You are...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:58...
00:40:59...
00:40:59...
00:41:03凌方 你是做梦都想入坠我们叶家是吧
00:41:09这凯里有十万 就当我大发善心 以后啊 别再缠着我女儿
00:41:18不可能的 不可能 老公 想怎么处置她
00:41:25怎么处置 把他们赶出去吧 免得丧了咱们的婚礼
00:41:30来人 送客
00:41:42婚礼结束后 我会找人解决掉业家 上床再无出途之人
00:41:47果然是朱雀帮帮主 我老婆就是狠
00:41:55能和秦家成为敌人 不能养虎为患 必须离根拔
00:41:59各位宾客 今天是我孙女的婚宴大喜 希望大家都喝个高兴
00:42:05男怎么又看到爷爷这么高兴
00:42:07那就晚上多做几次 正去生个大胖小子 他会更高兴
00:42:12闭嘴
00:42:15还有多久能到婚宴现场 还要说你 快点
00:42:21要是我牵不到阎王殿堡 我拿你们试问
00:42:30恭喜林先生新婚大喜呀
00:42:33这是谁呀
00:42:35欧阳天 他是江城永运的风云人
00:42:37爸 看来这欧阳天挺实相的呀 带来那么多贺礼
00:42:44我们可是江州第一世纪啊 谁不想把你
00:42:48恭喜林先生大婚 欧阳天特来参宴
00:42:52这不是你积蓄已久的宝物吗
00:42:54没错 这些都是我花了毕生心血的中藏
00:43:00这块翡翠元环玉 价值好几千万
00:43:02这些贺礼 价值至少十亿
00:43:06何必这么破费呢
00:43:10只要林先生开心就行
00:43:13这份礼我记下了 谢林先生
00:43:15欧阳天 你这话说的不对啊
00:43:21今天可是我秦家的大婚
00:43:24这林峰能娶到我的女儿 那是她的荣幸
00:43:26就是 你别倒犯天罡了
00:43:29我说什么 在林先生面前 秦家算什么东西
00:43:36这些是送给林先生的贺礼 我没有想当秦家的狗腿
00:43:43你们秦家把林先生当什么了 把我当什么了
00:43:46欧阳天 别激动 有话好商量
00:43:50今晚是我秦家的婉言
00:43:52你说这话不太合适吧
00:43:55就是
00:43:56欧阳天 别在我婚里倒是
00:44:00可是他们也太不听过林先生
00:44:01对不起 林先生 我到一边去
00:44:05不对啊 为什么欧阳天对林峰这么好
00:44:09这就对了吧 一把年纪了 还闹什么脾气啊
00:44:14好了 婚宴继续
00:44:17恭喜姐姐新婚大吉
00:44:24恭喜姐姐新婚大吉啊
00:44:32恭喜姐姐新婚大吉啊
00:44:34诶 耀祖 这谁啊
00:44:37哼 爸 给你介绍一下
00:44:39这位啊 是来自南疆的冲松虎大师
00:44:42哦 我好像听过这号人
00:44:46哼 七小姐
00:44:51这是我为你们准备的大婚贺礼
00:44:56这难道是庇护住宅明兰康的天师符吗
00:44:57好眼力
00:44:58这可是好东西啊
00:45:03听说炎罗殿主化了十二道天师符流传在民间
00:45:04每一道都是天价之宝啊
00:45:06没错 秦家主你是石祸之人哪
00:45:09等等 这幅我看是抢的
00:45:14等等 这幅我看是抢的
00:45:18你他们闭嘴
00:45:19对你姐夫放尊重的
00:45:21就她还抢头呢
00:45:22她不配在这指点江山
00:45:24就是 这可是要组起来的贵客
00:45:26对
00:45:28我看你是真的嫁错人了
00:45:30林峰
00:45:31你为什么说这个符是假的
00:45:35因为这符是专门招斜碎的民伙
00:45:36是有人故意伪造的
00:45:38大胆
00:45:39知道你在说什么吗
00:45:41哥
00:45:41别生气
00:45:43别和这种小人斤斤计较
00:45:46天师符是我早年已灵力化下的
00:45:47我还认不出
00:45:48林峰
00:45:50你最好拿出证据
00:45:51想要证据很简单
00:45:52这种符只要配在身上
00:45:54就会立刻显灵
00:45:56你干什么
00:45:58你干什么
00:45:58我干什么
00:46:00三
00:46:02二
00:46:03一
00:46:04三
00:46:05三
00:46:06叶
00:46:11六
00:46:13八
00:46:15Why are you doing this?
00:46:17If you're wearing a mask, you'll be wearing a mask.
00:46:22You'll be wearing a mask.
00:46:23There are so many things.
00:46:30What?
00:46:40What?
00:46:43I don't know.
00:46:45I don't know what you're doing.
00:46:46Let me go!
00:46:55You're the king.
00:46:58You're the king.
00:46:59What are you doing?
00:46:59Let him take it.
00:47:00Let him die.
00:47:01Let him take it.
00:47:02Let him take it.
00:47:07What?
00:47:09What?
00:47:09You're the king.
00:47:10He was his brother.
00:47:11He's in Hell's house.
00:47:12Now, he won't kill his name.
00:47:15He pulled him out.
00:47:15You're the king.
00:47:17Stand up.
00:47:18He's your brother.
00:47:20Yes, he's his brother.
00:47:23He's speaking for one.
00:47:26I do not pay for him.
00:47:28He's the king.
00:47:29Let him take it.
00:47:30Let him take it.
00:47:33Let him take it.
00:47:35Oh
00:47:41This is not a good thing to be invited to the city of江州.
00:47:44He is so good.
00:47:45The city of江州 is a good thing.
00:47:48The city of江州 is a good thing.
00:47:50The city of江州 is a great place to be a good place.
00:47:52It's a great place to be a good place.
00:47:53Don't forget to say anything.
00:47:57The city of江州,
00:47:59the city of江州,
00:48:01the city of江州,
00:48:03I don't know what I'm doing.
00:48:05I don't know.
00:48:06The city of江州,
00:48:08what do you mean?
00:48:09The city of江州,
00:48:10I thank you.
00:48:13How much money?
00:48:14The city of江州 is a great place.
00:48:22You don't know the city of江州?
00:48:24I don't know.
00:48:25You're not mistaken.
00:48:28How could he know the city of江州?
00:48:30He's not for our city of江州.
00:48:32That's right.
00:48:33The city of江州,
00:48:35the city of江州 are affected by the city.
00:48:36It's a little less than enough.
00:48:38I'm like you're not sure to live.
00:48:40That's OK.
00:48:42I mean,
00:48:43I want to thank the city of江州.
00:48:46I want me to thank the city of江州.
00:48:48I want to thank the city of江州.
00:48:50I want to thank the city of江州.
00:48:52I want to thank the city of江州.
00:48:56You're a good place.
00:48:58I want to ask you.
00:49:00说那位实力超凡,挥下3000名强者门徒的店主?
00:49:04对,我专程协理过来就是败祷的!
00:49:09成主大人说笑了,那位是举国敬仰的存在,怎么会出现在这里呢?
00:49:15成主大人,你搞错了吧?
00:49:18你说这话啥意思?
00:49:19我的意思是,严罗店主怎么会去驾在这里?
00:49:26难道我还会听错消息吗?
00:49:30店主大人来了,不通知我,你们新家想独揽好处是吗?
00:49:37成主大人息怒,你肯定是误会了。
00:49:39我们就只是在这办婚礼啊。
00:49:41别废话,千百川,拜见店主大人,请您浅身相聚。
00:49:52难道消息问题吗?
00:49:54成主大人,我们在办婚礼,你能不能闹吗?
00:49:58林峰,我说什么?
00:50:00林峰,我说什么?
00:50:01林峰,你是谁?
00:50:01她呀,是娶我孙女的,我叫林峰。
00:50:06林峰,你就是叶家那个镇训吗?
00:50:09是吗?
00:50:11没资格在我面前说话。
00:50:12那我和你聊天需要什么资格?
00:50:16这都是误会,他这个人,脑子不太好。
00:50:20我脑子清醒得很。
00:50:22求你别说了,赶紧向成主大人陪伴。
00:50:25也不是。
00:50:25成主大人,你怎么能对林先生如此无礼?
00:50:30莫养天,你说什么?
00:50:36难道他就是阎龙殿主?
00:50:39你说他是?
00:50:41是。
00:50:44不。
00:50:49小的败剑。
00:50:50成主大人,您这是的确糖饭了吧?
00:50:53别报了我身份,否则割杀无论。
00:50:55来,我扶你起来,慢点慢点慢点。
00:50:58是怎么了?
00:50:59是是是,我今天早上没吃早餐,头有点儿晕。
00:51:04忘了吃早饭啊,那要不要,我们下来吃饭。
00:51:09哎,不不不不,您太客气了。
00:51:16成主大人,这些贺礼是送给这个新人的吧?
00:51:19啊,对对对,是送给秦大小姐的。
00:51:23啊,我就是给你们送贺礼来了。
00:51:26成主大人,您有心了。
00:51:28啊,没有没有,不出挂齿。
00:51:31啊,没有没有,不出挂齿。
00:51:34啊,完了,我这是的摩天猴子。
00:51:38得罪了阎龙天主。
00:51:39成主大人,您送完这里,还要干什么?
00:51:42啊,我丑,我丑。
00:51:45那要不怎么说您是成主大人呢?
00:51:47救机。
00:51:48这都是我的不是啊,您别介意。
00:51:53祝你们百年好合,早生贵子。
00:51:55她就多谢城主大人了。
00:51:57哎,应该的,应该的。
00:51:59林先生,您应看我这。
00:52:02行了,你我收了,祝福我记下来。
00:52:05嘿嘿嘿,谢谢,谢谢。
00:52:06你们还愣着干嘛?
00:52:08把礼物给放下呀!
00:52:10啊,林先生,那我还有事儿。
00:52:13我先走了。
00:52:14不送。
00:52:15嘿嘿嘿。
00:52:20你到底是谁?快说。
00:52:22您到底是谁?快说。
00:52:26我能是谁?我是你合法丈夫。
00:52:29您少在这儿给我打太气。
00:52:31这城主大人都快给你跪下了。
00:52:33您今天必须给我说清楚。
00:52:35难道,这小子真的有什么背景?
00:52:38飞雪,你就别逼人家了。
00:52:40她不想说,定有她的道理。
00:52:42林峰救过我的命,对飞雪是真心的。
00:52:45这就够了。
00:52:47爷爷。
00:52:48各位,听好了。
00:52:52从今日起,林峰。
00:52:56这就是秦氏集团唯一继承人。
00:53:01秦氏的产业由林峰和飞雪一起掌管。
00:53:02爸,这可不行啊。
00:53:04这林峰就是上门女婿,她怎么能继承我们秦家的产业。
00:53:08这还轮不到你说话。
00:53:09哎,怎么办呢?
00:53:14你不肯说也没关系。
00:53:17别让我发现你们做对秦家不利的事。
00:53:18那可以和你做那个事情。
00:53:20滚蛋。
00:53:22各位宾客,婚礼继续。
00:53:31爷实在太贫心了,这不公平。
00:53:34秦飞雪,林峰,你们给我等着。
00:53:41秦少爷好大的怨气。
00:53:42孙总。
00:53:44孙总。
00:53:47我求你帮我杀掉秦飞雪和林峰。
00:53:50我将奉上秦家的一半属产。
00:53:51秦少爷倒是大方。
00:53:54不过,这秦飞雪可不简单。
00:53:57只要你除掉它们,整个秦家都是我的。
00:54:01你想要什么,我都能给你。
00:54:09传我令,将秦飞雪列为3S级优先目标,
00:54:12发布全球悬水。
00:54:14翻面。
00:54:15事成之后,秦家资产一半给我。
00:54:19秦少爷可别后悔。
00:54:21绝不后悔。
00:54:23我只要他们死。
00:54:25他们死。
00:54:33你平时穿的衣服都太土了。
00:54:37快去试试这个吧。
00:54:38那既然老婆都发话了。
00:54:40那我就勉为其难试一试。
00:54:42快去。
00:54:44别贫存。
00:54:56行吗?
00:54:58不错。
00:54:59这才有点豪门继承人的样子。
00:55:02这才有点,我觉得很多嘛。
00:55:05把这些都试试吧。
00:55:10下一套吧。
00:55:12还有吗?
00:55:13怎么样?
00:55:14这套不错。
00:55:16我觉得也是。
00:55:17继续。
00:55:20行了吧?
00:55:23还有。
00:55:24秦小姐,这些衣服非常适合林先生。
00:55:29这些衣服我都要了。
00:55:30给我打包起来吧。
00:55:32好的,秦小姐。
00:55:33这么多衣服,我能穿得完吗?
00:55:35穿不完也得穿。
00:55:37穿不完也得穿。
00:55:46老婆,今天晚上我们是不是应该修修的事了?
00:55:50怎么办?
00:55:55我们不是还瘦了两次肌肤之欺吗?
00:56:02小心。
00:56:03小心。
00:56:04小心。
00:56:05小心。
00:56:05干什么?
00:56:07别动,有杀手。
00:56:08什么?
00:56:10别动,有杀手。
00:56:13什么?
00:56:14别动,有杀手。
00:56:15我等会儿给你解释。
00:56:18干什么?
00:56:20干什么?
00:56:20林凤。
00:56:26就这水平,也好意思当杀手。
00:56:29干什么?
00:56:32林凤。
00:56:33林凤。
00:56:36林凤。
00:56:38来吧。
00:56:40打歪了,再来一次。
00:56:42林凤,你是不是故意的?
00:56:44没……
00:56:45没有。
00:56:46赶紧送我回家。
00:56:50。
00:56:52。
00:56:57干什么?
00:56:59上药,白痴。
00:57:05I'll take a bit more.
00:57:12This is what?
00:57:16What is this?
00:57:17What is this?
00:57:17How much is it?
00:57:18This is what I used to do.
00:57:21It's only one thing.
00:57:23You still do this?
00:57:25Of course.
00:57:26I'm not sure.
00:57:27I've been using these materials for several years.
00:57:29I'll take a bit more.
00:57:30So expensive.
00:57:32You can use this for me?
00:57:34You're my wife.
00:57:35My wife is your wife.
00:57:39She looks like it's not so good.
00:58:03I feel like it covers 500 percent
00:58:05стар kid
00:58:05did you have a chance to boom the Whoops
00:58:18your voice
00:58:18YES爷爷
00:58:19you cause
00:58:20your call I come
00:58:21to the house when you're
00:58:22a Jose you gotta watch
00:58:24every dance No爷爷
00:58:26you
00:58:27were just
00:58:27left alone starts
00:58:28to assist
00:58:28to the洗
00:58:28talk yes爷爷刚才遇到洗击了
00:58:29That's right.
00:58:30I just saw the attack.
00:58:33If it's the attack, I don't know what's going on.
00:58:37What are you doing?
00:58:38Did you kill me?
00:58:41But...
00:58:41I'm going to hit my head.
00:58:43I'm going to help you.
00:58:45Oh, that's right.
00:58:46This is the attack.
00:58:49There's a card.
00:58:50I can't see it.
00:58:51You can see it.
00:58:57This is...
00:58:58...is it's the card.
00:58:59What?
00:59:00Is it a card?
00:59:03...
00:59:04...
00:59:04...
00:59:04...
00:59:04...
00:59:05...
00:59:05...
00:59:06...
00:59:06...
00:59:06...
00:59:06...
00:59:06...
00:59:06...
00:59:06...
00:59:07...
00:59:08...
00:59:09...
00:59:09...
00:59:39Well, I'm not going to take care of them, but I'm not going to take care of them.
00:59:45Right, I'll go to the安保部, I'll take care of you.安保部有专门的保安负责,
00:59:53they won't forgive you. If you don't forgive, that's how they'll forgive you.秦总,
01:00:03the next time is already ready, I'll just wait for you.
01:00:06Okay, I'll do it, I'll do it.
01:00:21I'll do it, I'll do it.
01:00:40I'll see you later, it's the young lady.敢在这儿撒眼
01:00:46?信不信我不让你走出这个门?
01:00:47Let's go to the elevator,让她知道咱们安保部的厉害.
01:00:57I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:50I don't know.
01:01:52Yes.
01:02:21Yes.
01:02:22I don't know.
01:02:24I don't know.
01:02:28I don't know.
01:02:43I don't know.
01:02:44I don't know.
01:02:46I'm going to work.
01:02:48I'm going to work.
01:02:50I'm going to work.
01:02:51Ah?
01:02:52Ah?
01:02:53Ah?
01:02:53Ah?
01:02:53Ah, yes, yes, yes, yes.
01:02:55Ah?
01:02:57Ah?
01:02:57Ah?
01:03:03The two of them.
01:03:04Please.
01:03:07The two of them that showed you.
01:03:10Go.
01:03:16Something in the next one.
01:03:1718th row.
01:03:21I'm sorry, it's a sword.
01:03:23Somebody could be killed.
01:03:25You just have to bite your belly.
01:03:28You have to bite me.
01:03:29But they will be part of a male and wiser running.
01:03:32They'll be right out of me.
01:03:34He's going to die.
01:03:35Wait.
01:03:37What you are against me are you?
01:03:41Since you would like to die,
01:03:43you might be dead.
01:03:44You are allowed to fight me.
01:03:49Oh,
01:03:50Oh my God, that's so powerful.
01:03:53Careful!
01:03:59Are you okay?
01:04:01You're right here.
01:04:03I can't believe it.
01:04:04It was in your hand.
01:04:14He hit the head of the head of the skull.
01:04:16What?
01:04:18The king's sword is the king.
01:04:20They all are the king of the skull.
01:04:24I don't want to die.
01:04:35You can't.
01:04:36Can I tell you?
01:04:37I'm sorry.
01:04:38Let's see.
01:04:38I'm trying to...
01:04:39You're going to die.
01:04:40You're going to die.
01:04:40I'm going to die.
01:04:40I'm going to die.
01:04:41I'm going to die.
01:04:54You're going to die.
01:04:55You're going to die.
01:04:56I'm going to die.
01:04:58You're going to die.
01:04:59I don't know.
01:05:01If I give you a chance,
01:05:03if I don't say anything,
01:05:05don't worry about me.
01:05:07You can't wait.
01:05:09I'm not going to let you go.
01:05:10You will be able to get me out of the way.
01:05:13Okay, okay.
01:05:15You can't do that.
01:05:16You can't do that.
01:05:21Let's try this.
01:05:23What is this?
01:05:24This is called the
01:05:27The one that I love to try is nothing.
01:05:33That's the one that I love.
01:05:38I don't know.
01:05:39You can't wait for me.
01:05:40I don't want to wait for you.
01:05:40But you are definitely not going to die.
01:05:44What are you doing?
01:05:46What are you doing?
01:05:48I want to make you some of my little food.
01:05:50Don't I am kidding!
01:05:52You are kidding me!
01:05:55I don't want to get mad at you.
01:06:01Tell me.
01:06:03Oh, my God.
01:06:04You're going to kill me.
01:06:09I'm not going to tell you.
01:06:11I'm not going to tell you.
01:06:12I'm not going to tell you.
01:06:13I'm not going to tell you.
01:06:14What do you want?
01:06:14I'm not going to tell you.
01:06:44If I'm not going to tell you, I won't let her get out of any trouble.
01:06:49She...
01:06:50She's what she's doing.
01:06:55I'll tell you.
01:06:56I'll tell you more about her.
01:06:57She'll have more of a more than I am.
01:06:59She still wants to eat?
01:07:00She still wants to eat?
01:07:03She's so much going to let her go?
01:07:04She's a little girl.
01:07:06She's not going to tell you what she's doing.
01:07:09Let's go back to her.
01:07:11Let's take her more of a more than I am.
01:07:13Let's go.
01:07:16I'll give you a copy of the letter from the L.A.
01:07:18I'll be back with you.
01:07:21Don't worry.
01:07:21I can solve the previous killings.
01:07:23You can solve the problem after the last time.
01:07:26They're not easy.
01:07:28I can't let you get this.
01:07:29I won't let you get out of my way.
01:07:31I won't let you get out of my way.
01:07:35I won't let you get out of my way.
01:07:37I won't let you get out of my way.
01:07:40You...
01:07:42be careful.
01:07:44I won't let you get out of my way.
01:07:46I won't let you get out of my way.
01:07:48Where are you?
01:07:50Where are you going?
01:07:51Where are you going?
01:07:52Where are you going?
01:07:55I'm going to go.
01:07:56I'm going to take care of my future plans.
01:07:58Let's go.
01:08:04Hello, two of you.
01:08:05Here you go.
01:08:09Good morning.
01:08:10Good morning.
01:08:11Good morning.
01:08:11You can see the list.
01:08:12What are you going to do?
01:08:17I'm going to take five minutes.
01:08:20I'm going to take five minutes.
01:08:21I'm going to take a...
01:08:22...
01:08:23...
01:08:23...
01:08:23...
01:08:23...
01:08:24...
01:08:24...
01:08:26...
01:08:26...
01:08:27...
01:08:27...
01:08:28...
01:08:28...
01:08:28Wait a minute, you will be sent back to your food.
01:08:41I heard that this restaurant is really good.
01:08:48Hello, everyone.
01:08:49Your food is good.
01:08:50Please take your time.
01:08:56It's...
01:08:56吃死
01:09:01慢着
01:09:08我怎么觉得你们家的菜品有点不新鲜啊
01:09:09先生您说笑了
01:09:13我们餐厅的食材都是当天新鲜选购来的
01:09:15是吗
01:09:16来
01:09:20先生
01:09:21您这是什么意思
01:09:22没什么意思啊
01:09:24我想让你给我画个心
01:09:25您有问题吗
01:09:30何德先生
01:09:32对了 我还要再加一份奥龙 一份帝王蟹
01:09:35一份鱼子酱 再加一份顶级的黑松露
01:09:39必须得是L国当天空运过来的
01:09:42您有问题吗
01:09:45记住了我要的每一份食材必须要新鲜的
01:09:47因为我们的时间很保护
01:09:48要是耽误我们吃饭
01:09:50你一个服务员可赔不起
01:09:53你一个服务员可赔不起
01:09:55好 我这就
01:09:56好就快去
01:10:06他们要大鳄龙虾 鱼子酱 黑松露和帝王蟹
01:10:10这么贵的食材怎么可能立马找到
01:10:14立马找到 否则它不会信息
01:10:17这可是一笔不小的费用
01:10:19这么钱 我先自费电商
01:10:23现在就动所有的渠道 请快给你送回去
01:10:39刚刚那只客人呢
01:10:40他们刚刚走了
01:10:46你要的食材都已经买好了
01:10:47这都走了
01:10:49请注意场合 不要影响其他客人用餐
01:10:52这服务员怎么了
01:10:53疯了
01:10:54看他身上还有些酱汁
01:10:55和客人起冲突了吧
01:10:57嗯
01:10:59你刚才太快了
01:11:02贵一点那么多昂贵食材
01:11:06对于这种漂亮的小丑来说
01:11:07就应该这样
01:11:11估计他现在都气疯了
01:11:19我猜他一会儿会在菜里下饱
01:11:23他是杀手
01:11:25他会在吧台动手
01:11:30看我一会儿怎么整他
01:11:31走吧 带你去吃一家更好吃的饭店
01:11:36哦
01:11:39要带我去哪儿吃
01:11:40你就放心吧 小林严选准没错的
01:11:43走 上车
01:11:49这里看着好脏啊
01:11:50你要带我去哪里
01:11:51怕什么
01:11:52担心我把你卖的不成
01:11:57可这地方看起来也不像是有美食的呀
01:11:59这你就不懂了吧
01:12:01真正好吃的店都藏在这些巷子里
01:12:03哦 就这儿了
01:12:05快走吧 再往没号了
01:12:12坐吧
01:12:14坐吧
01:12:17林丰
01:12:19嗯
01:12:21你说的美食就是这儿
01:12:22对啊
01:12:25这环境太差了吧
01:12:26这桌子都没擦干净
01:12:31这环境太差了吧
01:12:33这桌子都没擦干净
01:12:35小姑娘
01:12:39别看咱这儿环境简单
01:12:41出进老街坊都吃了十几年了
01:12:42老板 我们搭理她
01:12:43老样子
01:12:44好嘞
01:12:48你确定这能吃
01:12:50嗯
01:12:50这味生有保障吗
01:12:52你就放心吧
01:12:54你都来吃大排档了
01:12:55还在乎什么味生
01:12:56来
01:12:57来
01:12:58先喝点茶水
01:13:00看不见剩菜烤坏了
01:13:03老板
01:13:07你的菜齐了
01:13:08慢慢吃
01:13:09谢谢
01:13:10嗯
01:13:11来 尝尝
01:13:12来 尝尝
01:13:14快尝尝
01:13:14啊
01:13:18啊
01:13:27怎么样
01:13:28嗯
01:13:29是不是没骗你啊
01:13:30嗯
01:13:31好吃
01:13:32真好吃
01:13:33多吃点
01:13:35嗯
01:13:36哎
01:13:38你慢点
01:13:38有没有人跟你抢
01:13:48喂 老大
01:13:51这么久了
01:13:52一个普通人都解决不了
01:13:54老大
01:13:55这小子不得劲
01:13:56少找借口
01:13:57这个老大
01:13:58给我解决了
01:13:59是老大
01:14:00否则
01:14:01你提头来见我
01:14:07这小子不得劲
01:14:08这次我们三人联手
01:14:10一定要把他们拿下来
01:14:11别让老大失败
01:14:12别让老大失败
01:14:13交给我们
01:14:14保证他们死无造成事
01:14:24就是他们
01:14:25动手
01:14:28就是他们
01:14:29动手
01:14:30这么眼里劲
01:14:31活着饭还没吃呢
01:14:33三位
01:14:34吃了什么
01:14:48还想跑
01:14:49还想跑
01:14:50还想跑
01:14:52救救你
01:14:53救救你
01:14:54饶了我
01:14:54吃饱了吗
01:14:56回家
01:15:04救救你
01:15:07Oh my god, you're so strong.
01:15:09Oh my god, you're so strong.
01:15:15How did you do that?
01:15:17I want you to know.
01:15:29You're going to play me.
01:15:31Oh my god, it's so painful.
01:15:34Let's go.
01:15:35Let's go.
01:15:36Let's go.
01:15:40Oh my god, you go back.
01:15:50I have a problem.
01:15:52What are you going to do?
01:15:53I'm not going to go to the farm again.
01:15:55Don't worry.
01:15:57Your husband is the first person.
01:16:00Don't go back.
01:16:01Let's go.
01:16:05Oh my god.
01:16:06Oh my god.
01:16:07Oh my god.
01:16:08Oh my god.
01:16:15Oh my god.
01:16:17Oh my god.
01:16:23I'll see you next time.
01:16:53I'll see you next time.
01:16:56I'll see you next time.
01:17:03I'll see you next time.
01:17:06I'll see you next time.
01:17:07I'll see you next time.
01:17:11I'll see you next time.
01:17:19I'll see you next time.
01:17:50I'll see you next time.
01:17:59I'll see you next time.
01:18:00I'll see you next time.
01:19:06I'll see you next time.
01:19:13I'll see you next time.
01:19:43I'll see you next time.
01:19:46I'll see you next time.
01:19:57I'll see you next time.
01:20:50I'll see you next time.
01:20:51I'll see you next time.
01:20:55I'll see you next time.
01:21:37I'll see you next time.
01:22:36You'll see me.
01:23:06I'll see you next time.
01:23:07I'll see you next time.
01:23:38I'll see you next time.
01:24:10I'll see you next time.
01:24:59I'll see you next time.
01:25:37What?
01:25:38I'll see?
01:26:42I'll see you next time.
01:27:20I'll see you next time.
01:27:26I'll see you next time.
01:27:54I'll see you next time.
01:27:57Okay.
01:28:49I'll see you next time.
01:28:58I'll see you next time.
01:28:59I'll see you next time.
01:29:02I'll see you next time.
01:29:04I'll see you next time.
01:29:37I'll see you next time.
Comments