- 2 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:24CastingWords
00:01:34CastingWords
00:02:04CastingWords
00:02:23CastingWords
00:02:27CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:30CastingWords
00:02:30CastingWords
00:02:35CastingWords
00:02:36CastingWords
00:02:42CastingWords
00:02:43CastingWords
00:02:43CastingWords
00:02:44CastingWords
00:02:44CastingWords
00:02:44CastingWords
00:02:52CastingWords
00:02:56What happened to me?
00:03:03I'm not going to talk about it.
00:03:05I'm not going to talk about it.
00:03:07I'm not going to talk about it.
00:03:09I'm not going to talk.
00:03:09I'm gonna talk about it.
00:03:12You know what I'm going to do.
00:03:13I was going to talk about it.
00:03:18I don't think so.
00:03:19I'm ready for all of these.
00:03:21We are going to break it.
00:03:21Elim.
00:03:37Aklım çıktı, gördü diye.
00:03:40Gördü mü acaba?
00:03:47Yok, yok, görmemiştir.
00:03:50Görmedi, görmedi.
00:04:16O taklıyorsa ben niye takayım ki?
00:04:29Ağlamak yok Mercan.
00:04:31Hayır.
00:04:33Ağlamak yok, yeterince ağladın sen.
00:04:35Ağlamak yok.
00:05:02What is it?
00:05:03What is it?
00:05:07why are you trying to show me
00:05:09no matter what you think
00:05:10as
00:05:11as
00:05:12do you think
00:05:14not
00:05:14give me
00:05:14just
00:05:15leave me
00:05:17don't
00:05:19say
00:05:21.
00:05:23.
00:05:31.
00:05:31.
00:05:31.
00:05:32.
00:05:32Lütfen söyleme Ateşe, ne olur.
00:05:35Yapma ne olursun, çok üzgünüm Cemal, sakın söyleme ne olur.
00:05:39Ya nasıl yapabildin Aslı sen bunu?
00:05:41Ya nasıl yaptın Aslı, bu kadar kötü bir insan mısın sen?
00:05:44Hepsi aşk yüzünden.
00:05:47Ateşe o kadar çok seviyorum ki.
00:05:49Ne kadar kötü de olsa, aptalca da olsa o yüzden yaptım her şeyi.
00:05:53Ya sen ne anlatıyorsun bana?
00:05:54Ya böyle aşk mı olur Aslı, böyle sevgi mi olur?
00:05:57Sen bir insanı öldürmeye kalktın.
00:06:01Gel, bak şuraya, bak şuraya dedim!
00:06:04Sen ne yaptığının farkında mısın Aslı?
00:06:07Aslı sen nasıl bir insan oldun böyle ha?
00:06:10Ya bu kadar canileştin, sence bundan normal mi Aslı?
00:06:12Cemal olan oldu işte.
00:06:15Ne yapayım?
00:06:19Tanrı, sen benim aklıma mukayyet ol ya Rabbi.
00:06:25Sen nezille işbirliği yaptın ha?
00:06:27Mercan'ı öldürmeye kalktın.
00:06:29Başka neler yaptın söyle.
00:06:30Başka bilmediğimiz bir şey varsa bugün hepsini öğreneceğim.
00:06:33Konuş!
00:06:38Sen kimsin ben seni artık tanıyamıyorum.
00:06:40Ama sen benim sevip tanıdığım Aslı olamazsın.
00:06:50Bunu söyleyeceksin Ateş'e yürü!
00:06:52Hayır!
00:06:52Hayır Cemal söyleyemem Cemal ne olur, ne olur söyleyemem.
00:07:01Tamam sen söylemiyor musun?
00:07:04Ben söylerim o zaman.
00:07:06Hayır!
00:07:07Hayır!
00:07:09Hayır!
00:07:09Hayır!
00:07:10Hayır!
00:07:11Hayır!
00:07:14Hayır!
00:07:26Yapamam!
00:07:27Biz diye bir şey kalmaz.
00:07:29Senin o biz dediğin şey hiç olmamış zaten Aslı.
00:07:32Hayır!
00:07:33Hayır!
00:07:34Hayır!
00:07:34Hayır anlamıyorsun işte!
00:07:35Aşık olmadığın için anlamıyorsun işte!
00:07:38İnsan sevince her şeyi yapıyor!
00:07:41Ya bu dediğin şey ne kadar hastalıklı bir şey ya!
00:07:44Ya sen sevgiyi böyle bir şey mi zannediyorsun Aslı?
00:07:47Kızım senin aşk sandığın şeyin ismi bencillik, kötülük.
00:07:51Bak aşkın böyle şeylerle işi olmaz Aslı.
00:07:55Eğer sonunda Ateş'i kaybetmek varsa ne Mercan'ı ne de başkasını ulusarım.
00:08:01Yeter!
00:08:03Yeter Aslı sus!
00:08:05Gözümde ufacık bir değerim vardı o da kalmadı zaten.
00:08:08Yeter konuştukça kendini batırıyorsun.
00:08:11Tamam!
00:08:11Tamam!
00:08:12Tamam git söyle o zaman!
00:08:14Ben de kendimi öldürürüm!
00:08:18Ateş öğrendiğinde beni silecek nasıl olsa!
00:08:22Ben de onsuz yaşayamayacağıma göre!
00:08:24Tamam git söyle!
00:08:26Öldürmüş olursun beni!
00:08:29Şu gözyaşın var ya Aslı!
00:08:31O bile sahte geliyor bana artık!
00:08:36Cemal! Cemal ne olur!
00:08:38Ne olur! Cemal!
00:08:43Ne olur!
00:08:44Allah'ım ne yapacağım!
00:08:46Ne yapacağım ya!
00:08:47Ne yapacağım!
00:08:49Ya niye silmedim ki o görüntüleri!
00:08:53Ya söylerse şimdi!
00:08:56Ama Cemal söylemez!
00:09:01Göz alımız olacakları!
00:09:05Göz alımız olacakları!
00:09:07Göz alımız olacakları!
00:09:07Ya söylerse!
00:09:25Sen konuyu aç!
00:09:27Ben sonra devam ederim!
00:09:29Yani!
00:09:29Hani sen mi söylesen acaba ilk!
00:09:32Tamam Sevgi!
00:09:33Ben söyleyeceğim o zaman!
00:09:34Sen bir konuyu açacaksın!
00:09:35Önden!
00:09:35Sonra ben!
00:09:37Siz ne konuşuyorsunuz orada!
00:09:39Bir, bir, bir, bir!
00:09:52Anneciğim!
00:09:54Seninle bir şey konuşmamız lazım!
00:09:57Evet!
00:09:59Eee!
00:10:00Buyur!
00:10:01Eee!
00:10:03Buyur!
00:10:04Buyur!
00:10:04Buyur!
00:10:05Dolma yapıyorsunuz!
00:10:07Anneciğim oturmaz mı sanırım?
00:10:10Yok iyi böyle!
00:10:12Eee!
00:10:13Binnaz Teyze biz eee şey eee çiçekle bir, bir karar verdik!
00:10:22Hani artık eee evlenmemize bir, bir engel kalmadı!
00:10:25Eee diye düşündük!
00:10:28Değil mi?
00:10:30Eee beklemenin de artık bir alemi yok!
00:10:36Eğer müsaaden olursa senin de, eee çiçeği senden istemeye geleceğiz!
00:10:46Allah'ın emriyle!
00:10:48Binnaz Anne!
00:10:50Hı hı!
00:11:09Hı hı!
00:11:11Hı hı!
00:11:11Eee!
00:11:13Ay, eee anne!
00:11:19Hı hı!
00:11:26Hı hı!
00:11:27Hı hı!
00:11:27Çok bile beklediniz de!
00:11:29Hı hı!
00:11:31Hı hı!
00:11:31Ben öyle sürünceme değişleri sevmem!
00:11:33Tamam haydi gelin isteyin!
00:11:35Heee!
00:11:36Ağh!
00:11:36Hanem benim ya!techn!
00:11:39Hı
00:11:40Hı
00:11:42hı hı hı hı! Ya binnaz
00:11:44Teyze Allah sizden razı! Öpeyim miyim?
00:11:45Hı hı hı!
00:11:46Dur, dur oğlum bu nedir?
00:11:48Hı hı hı hı!
00:11:48Bir kere de sarılayım bre!
00:11:50Hadi gel bakalım gel! Gel! Gel tamam
00:11:52doymadınız da,
00:11:53yediniz
00:11:53bitirdiniz beni! İyi ki varsınız.
00:11:56No, no!
00:11:59No, no!
00:12:05I'll go to my home.
00:12:08Then I'll go.
00:12:10I'll go to my home.
00:12:11I'll go.
00:12:13I'll go.
00:12:14I'll go.
00:12:15I'll go.
00:12:16I'll go.
00:12:50I'll go.
00:12:51Yüzüğü atmamış.
00:12:55Niye yalan söyledi ki?
00:12:58Niye attığımı söyledi?
00:13:21Ben hazırım.
00:13:28Ne oldu?
00:13:40Atla.
00:13:47Teşekkür ederim.
00:13:48Teşekkür ederim.
00:14:06Ne oldu?
00:14:08Bana söylemek istediğin bir şey var mı?
00:14:13Eyvah.
00:14:13Yüzüğü mü gördü ki?
00:14:16Onu mu kastediyor acaba?
00:14:19Yok.
00:14:20Sen nereden çıkardın ki böyle bir şeyi?
00:14:23Pis.
00:14:25Yanlış alarm o zaman.
00:14:28Ya da bilinçaltı.
00:14:30Aslında senin bana söylemek istediğin bir şey var...
00:14:32...ve bunu bana yansıtıyorsun.
00:14:35Psikoloji dersin bitti mi Ercan Karahan?
00:14:38Bitti.
00:14:40O zaman tekrardan soruyorum.
00:14:42Bana söylemek istediğin bir şey var mı?
00:14:46Senin yoksa benim de yok.
00:14:50İyi.
00:14:52İyi.
00:14:53Kemenin tabi.
00:14:57Sağ ol söylediğin ne oldu ben bilmiyorum bu çok.
00:15:17Bence bilmiyorsun.
00:15:21Bence bilmiyorsun.
00:15:23Tamam ben yapayım.
00:15:24Bence yapamazsın.
00:15:26Çünkü özellikle yapıyorsun bunu.
00:15:29Neyi?
00:15:31Çekemiyorsun ya.
00:15:33Ne alaka canım?
00:15:35Ne münasebet?
00:15:37Vallahi ben de anlamadım ne münasebet.
00:15:40Nedense hep seninle takılı kalıyor.
00:15:42Ben çekince geliyor.
00:15:44Yok öyle bir şey.
00:15:53Öğren.
00:15:55Aslında çok kolay.
00:16:23Aaaa.
00:16:24Fehmi Bey.
00:16:26Dolapçıların kızıyla evleniyormuş yani.
00:16:29Bizim Fehmi Bey.
00:16:32Ayol olacak şey mi hiç?
00:16:34Koskoca adam.
00:16:36Ay iyice şaşırdı bunlar.
00:16:46Neyse.
00:16:48Tamam canım.
00:16:50Benim şimdi kapatmam lazım.
00:16:53Soğudu burası.
00:16:57Ben seni sonra ararım.
00:17:00Hoşçakal tatlım.
00:17:02Çevirdiğin dolapları anlamadığımı sanma.
00:17:08Mercan'ın kalması için numara yaptın.
00:17:11Kızını kullanıp ateşi kandıracaksın aklınca öyle mi?
00:17:15Kocanı kurtaracaksın.
00:17:20Geç bunları Nermin Hanım.
00:17:21Sizi artık kimse kurtaramaz.
00:17:30İnsan dibe vurdukça korkuları da azalıyormuş Müzeyyen Hanım.
00:17:38Öyle karşıma geçip beni korkutacağını sanıyorsan.
00:17:43Boşuna çeneniyorum.
00:17:47Er ya da geç defolup gideceksiniz buradan.
00:18:03Gideceğiz doğru.
00:18:06Gideceğiz.
00:18:08Ama biz gittiğimizde sizden geriye de hiçbir şey kalmayacak.
00:18:14Yıldırımları toprağa gömmeden gün yüzü haram bana.
00:18:30Geldin mi?
00:18:37Anlamıyorum Haydar.
00:18:39Mercan nasıl burada kalabiliyor?
00:18:43Onca şey oldu, yer yerinden oynadı.
00:18:46Hala nasıl bu adam maniç çat altında durabiliyor?
00:18:51Ya bırak şimdi bunları.
00:18:54Fazla vaktimiz yok.
00:18:55Hazır ortalıkta yoklarken rahat rahat konuşalım işte.
00:18:59Ya bırak Haydar.
00:19:02Bak bu adam Mercan'ı her türlü manipüle edebiliyor.
00:19:05Sen nasıl bu kadar rahatsın ya?
00:19:08Benim yeni bir planım var.
00:19:10Bu sefer Ateş'ten kesin ve net kurtulacağız.
00:19:15Hep öyle diyorsun da herif çöktü buraya.
00:19:18Ya bu sefer başka.
00:19:20Ne diyorsam o.
00:19:22Bu sefer tamam.
00:19:24Ateş bu hafta bir sevkiyat yapacak.
00:19:27İnşaat manzemeleri teslim edecek.
00:19:29Arasına kaçak malları yerleştireceğiz sonra da ihbar edeceğiz.
00:19:33Ne olduğunu anlamadan bir anda kendini hapiste bulacak.
00:19:37Mercan da boşanacak.
00:19:39Biz de o pislikten kurtulup eski günlerimize geri döneceğiz.
00:19:45Tamam.
00:19:46İyi diyorsun, hoş diyorsun da.
00:19:49Bu adamı tufayı düşünmek ne kadar zor biliyorsun.
00:19:53Bak kaç defa denedik.
00:19:55Her seferinde faka bastı bize.
00:19:57Bir turuvatım var.
00:20:01Kimmiş o?
00:20:15Oğlum, o bize yardım edecek.
00:20:20Zor zamanında yetişti babasına.
00:20:22Ya her işte bir hayır var derler.
00:20:25Bu ateş belası sayesinde ben oğluma kavuştum.
00:20:34Ateş'i sattığına göre iyi bir sebebin olmalı.
00:20:39Ben artık ateşe güvenmiyorum.
00:20:42Sözde şirketin başına beni geçirecekti.
00:20:51Şimdi yan çiziyor.
00:20:53Ortada çok fazla dolap dönüyor.
00:21:01Ne gibi?
00:21:03Ne gibi?
00:21:04Bilmiyorum, bir planı var sanki.
00:21:06Eskisi gibi bana da bir şey söylemiyor artık.
00:21:10Sen de babanın safına geçtin yani.
00:21:13Benim yönüm belli.
00:21:18Soyadım da.
00:21:19Ben Aydar Yıldırım'ın oğluyum.
00:21:22Aslan oğlum benim.
00:21:26Koçum.
00:21:31İyi.
00:21:33Madem öyle bize sevkiyat bilgilerini getir de sadakatini görelim Burak Efendi.
00:21:43Tamam.
00:21:46Ben şirkete geçiyorum.
00:21:47Tamam tamam sen boş bırakma oraları.
00:21:50Bize haber ver.
00:21:51Tamam.
00:21:58Eder.
00:22:00Emin miyiz?
00:22:02Başarabilecek mi?
00:22:05Başaracak.
00:22:06Yapacak.
00:22:10Başaramazsa, bizi satarsa cezasını çekecek.
00:22:14Acuman bilirse.
00:22:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:44Altyazı M.K.
00:23:04Altyazı M.K.
00:23:08director'a için teşekkür ederim.
00:23:09Please, I'm waiting for you to come.
00:23:13What did you do?
00:23:18Yes, it was good.
00:23:20I'm here to be here.
00:23:21Good luck.
00:23:22You came in Ateş Bey, he was coming here.
00:23:29What about you?
00:23:37To you?
00:23:38Yes, Befah.
00:23:41You you were born into a study, you found your name...
00:23:44...and it was this house, the house deserves to be taken away.
00:23:47It was a place to go, you did you?
00:23:50To do a cafe, with the Spanish accent, everyone's right.
00:23:57You're busy, you'd wear it, you take the rest of the rest of your heart.
00:23:59You are my heartjer, do you really want toail ?
00:24:02Oh yes.
00:24:11You mean toi, what can i ban on your own rosso?
00:24:15Yes, yes
00:24:22I was really pleasant, dear We got outta here golfer.
00:24:33Well, it was easy to get you.
00:24:35The price was so good.
00:24:39It's from Italy.
00:24:41It's a tourist.
00:24:44It's a tourist.
00:24:45I'm at the top of my life.
00:24:54Please
00:24:55I
00:24:56I
00:24:57I
00:25:02I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:16Oh!
00:25:22Let's go to the house, I'll go to the house, and we'll go to the house.
00:25:25We'll go to the house, and we'll go to the house.
00:25:26Zera, you can see the house, you can see it.
00:25:31Let's go, let's go.
00:25:32You can see it, I'm here.
00:25:34I'm here.
00:25:34I'm here.
00:25:35I'm here.
00:25:37I'm here.
00:25:37You're welcome.
00:25:37I'll be back with you, you'll be back.
00:25:38Good luck.
00:25:43I'm sorry.
00:25:44Well, is that like a problem, a problem like that would happen?
00:25:50You can remember that you could call your family and family.
00:26:05And you're not gonna whisper that, in the middle of the day, I don't know what the hell was going
00:26:09on.
00:26:10What you guys does it is?
00:26:11Then, what do you think?
00:26:12What do you think about this?
00:26:15It's the only thing that it is about you are here with respect to hers.
00:26:15You're given that coming out a lot of love for you.
00:26:17It's like aääbemle with your eyes, but we didn't even have an answer to them?...
00:26:22You can try some more symbolic of that.
00:26:26Don't you try some more.
00:26:27You know...
00:26:28You can try some more balls.
00:26:33I know that you have a score of golf.
00:26:35But I want to try it a little bit.
00:26:40You can try it.
00:26:40Let's see.
00:26:41Maybe your father will get you.
00:26:42Come on.
00:26:44Come on…
00:26:45You should push me on football right now,
00:26:47you can try it.
00:26:55You can see, I understand.
00:26:55All right, all right.
00:26:57I'm already here with you.
00:27:02How are you?
00:27:03Let's do this.
00:27:05Just get here.
00:27:08Don't ask a message.
00:27:11You already put it here.
00:27:11Here you go.
00:27:11Go on.
00:27:12Malik.
00:27:16Allah Allah ya.
00:27:17Ya, sakin ol.
00:27:19Yani tanıyorsun Zehra'yı işte.
00:27:21O da stresini böyle atıyor.
00:27:25Ya.
00:27:26Ya sen o kadar iyi niyetlisin ki.
00:27:29İşte ben seni bu yüzden çok seviyordum.
00:27:32Ve hep de seveceğim.
00:27:33Bu Karadeniz kızının sözü yemindir he, ona göre.
00:27:36Öyle diyorsun.
00:27:36Evet.
00:27:37E bu Malik de bu Karadeniz kızını hep çok sevecek.
00:27:42Hep sevecek.
00:27:44Daima.
00:27:45İlelebet.
00:27:53İyi.
00:27:56Çay doldurayım mı sana da?
00:27:58Olur.
00:27:58Olur.
00:27:59Olur.
00:28:07Of sinirlerimi bozdu.
00:28:32Kardeş benim sana çok önemli bir şey söylemem lazım.
00:28:36Orada senin deyin var.
00:28:38Niye böyle dalgınsın?
00:28:43Mercan.
00:28:45Söylediği başka, yaptığı başka.
00:28:52Gök dışında keyfinin gayet iyi olduğu.
00:28:55Yüzüğü fırlatıp attığını söylüyor.
00:28:58Ama yüzük hala çantasında.
00:29:06Umurunda değilmişim gibi konuşuyor.
00:29:08Ama hala sevgi dolu bakıyor.
00:29:18Beni sevdiğini söyleyen.
00:29:22Ercan'ın bakışları.
00:29:25Beni sevdiğini söyleyen.
00:29:30Ne yapacağım ben Cemal?
00:29:35Nasıl çıkacağım bu işin içinden?
00:29:38Yani öyle düşünüyorsan eğer gidip konuş onunla.
00:29:44Gerçekleri duymaktan korkuyorum.
00:29:52Ercan'ın kalbindekiler korkutuyor beni.
00:30:04Sen niye geldin?
00:30:14Yapamam.
00:30:15Ne olursa öyle mi?
00:30:16Ne olursa.
00:30:17Ne olursa.
00:30:25Bak eğer ateşi söylersen bütün ailemiz dağılır.
00:30:28Bunun vebali senin boynun olur Cemal.
00:30:31Biz diye bir şey kalmaz.
00:30:36Ne oldu Cemal?
00:30:39Kardeş.
00:30:47Ben evrakları almaya geldim de.
00:30:52Cemal ne oldu söylesene.
00:30:55Gel.
00:31:04Ben sana daha müsait bir zamanda anlatırım her şeyi merak etme.
00:31:11Biz seninle konuşuyoruz yine.
00:31:13Kolay gelsin.
00:31:21Ben konağa geçiyorum.
00:31:32Mercan.
00:31:35Aklımla kalbimle oyun oynuyorsun.
00:31:40Bir labirente attın bıraktın beni.
00:31:51Neden çok eğlendiğini söyledin ki?
00:31:55Ne bileyim.
00:31:58İtalya'da o kadar zor günler yaşadın.
00:32:01Az mı ağlaştık sabahlara kadar telefonda seninle?
00:32:04Ne?
00:32:07İşimle nasılsın?
00:32:11Bilmiyorum.
00:32:13Ne yapacağımı da ne düşüneceğimi de bilmiyorum.
00:32:18Göz göremeyince gönül katlanıyormuş güya.
00:32:23Yalan.
00:32:28Ben oraya tek başıma gittim ama...
00:32:30...ateşin hayali hep yanımdaydı.
00:32:36...severken ayrılmak nasıl bir eziyettir ya?
00:32:43Onu çok özlemişim Demet.
00:32:45Çok.
00:32:49Ama...
00:32:50Eski acıları tekrar yaşarız diye korkuyorum.
00:32:54Sadece kendim için değilim, ateş için de korkuyorum.
00:32:59Gidince her şeyi çözerim sandım.
00:33:03Eylülü unuturum, aşkımı unuturum.
00:33:07Ama mümkün değilmiş.
00:33:15Bizim aramızda...
00:33:17...engel yok.
00:33:20İmkansızlık var ateşte.
00:33:25Canım benim.
00:33:26Evet kabul.
00:33:28Sizin sınavınız çok büyük oldu.
00:33:31Ama ben hala savaş meydanını terk etmemiş iki aşık görüyorum.
00:33:40Öyle mi diyorsun?
00:33:43Sence o da...
00:33:45...hala bana karşı aynı hissediyor mudur?
00:33:48Ya unuttuysa beni...
00:33:50...ya duyguları eskisi gibi değilse?
00:33:54Saçmalıyorsun.
00:34:01Adam kendini kaybetti.
00:34:03Duydun, gördün.
00:34:06Seviyor hala belli.
00:34:09Ama ben ne dersem diyeyim...
00:34:11...gerçekler ateşin kalbinde saklı.
00:34:14Sen cevaplarını ateşte bulacaksın.
00:34:27Ankara'daki ortaklarımız...
00:34:29...önümüzdeki için toplantı istiyor.
00:34:31Eğer siz kabul ederseniz...
00:34:33...organizasyon için ekibi bilip geçeceğim.
00:34:35Hı?
00:34:35Dişimem lazım.
00:34:36Öyle mi?
00:34:37Tamam.
00:34:38Şey, şey ben...
00:34:40Birazcık konuşabilir miyiz?
00:34:43Peki o zaman.
00:34:47Şey diyecektim...
00:34:49...ne diyecektim ya...
00:34:56...ben bütün işlerimi bitirdim.
00:35:01Gürcistan'daki...
00:35:02...inşaat projesinin ekibine...
00:35:05...katılmak istiyorum da...
00:35:06...tabi müsaadeniz olursa...
00:35:08...hatta...
00:35:08...haftaya çıkacak olan...
00:35:10...malların sevkiyatını üstlenebilirim.
00:35:13Görelim seni bakalım Burak Efendi.
00:35:16Dost musun, düşman mı?
00:35:18Yap şuanı.
00:35:20Aslında son zamanlarda çok yoruldun.
00:35:23Dinlenmeyi düşünmüyor musun?
00:35:25Yani...
00:35:26...yaptığın iyiliklerin karşılığını vermek istiyorum.
00:35:30Hem de...
00:35:30...kendi şirketim için çalışmak beni birazcık motive ediyor.
00:35:35Doğru.
00:35:36Kendi şirketin.
00:35:37Deneyim Kazan.
00:35:39Hah, ben de onu istedim.
00:35:42Madem bu kadar istiyorsun...
00:35:44...o zaman deneyelim bakalım.
00:35:46Sevkiyet iş sende.
00:35:47Süper.
00:35:48Ben o zaman hemen çalışmaya başlıyorum.
00:35:50Teşekkürler Ateş Bey.
00:36:24Çok kötü bir şey oldu anne.
00:36:27Ne oldu kızım?
00:36:29Bu defa çok kötü bir şey oldu.
00:36:34Cemal her şeyi öğrendi anne.
00:36:37Mercan'ın kaçırıldığı zamanki görüntüleri izledi.
00:36:40Her şeyi benim yaptığımı biliyor.
00:36:44Ne yapacağım şimdi?
00:36:46Nasıl böyle aptalca bir şey yaparsın?
00:36:49Neden sakladın o videoyu?
00:36:50Deli misin sen?
00:36:51Ya bilmiyorum, bilmiyorum.
00:36:54Olan oldu işte.
00:36:57Anne ne yapacağız şimdi?
00:37:00Cemal Ateş'e çok sadık.
00:37:03Ölümüne sadakattir onunki.
00:37:05Hiçbir şeyi saklamaz Ateş'ten.
00:37:07Bunu da bir şekilde söyleyecektir.
00:37:10Anne lütfen çağırıp konuş onunla.
00:37:13Cemal dinler seni.
00:37:17Şimdi olmaz Aslı şimdi her şey çok sıcak.
00:37:22Ama evet benim devreye girmem şart.
00:37:30Allah kahretsin ya.
00:37:32Şu Mercan yüzünden yaşadıklarıma bak.
00:37:36Gerizekalı kız.
00:37:38Kes sesini.
00:37:40Senin aptallıkların yüzünden yaşıyoruz bütün bunları.
00:38:18Alic!
00:38:31Alic!
00:38:36Allah Allah!
00:38:37Bozuldu mu lan bu mu?
00:38:39Malik!
00:38:41Malik!
00:38:43Berat!
00:38:45Evlilik falan meyazıları açılınca bir korktun mu ne yaptın?
00:38:49Kaç saattir aynı yere silip duruyorsun parladı da.
00:38:52Ya sıkıntıdan ben de ne yaptığımı bilmiyorum ki Berat.
00:38:56Hayırdır ne oldu?
00:38:58Ya bir şansımı deneyim.
00:38:59Öyle ailemi son kez arayayım.
00:39:01Gelsinler gelinlerini görsünler.
00:39:03Öyle küslük, dargınlık bitsin istedim ama...
00:39:06Yok, Nuh diyorlar peygamber demiyorlar.
00:39:10Ya ben çok bir şey istemiyorum ki.
00:39:13Ya ben her şey çiçeğin öyle istediği gibi olsun istiyorum.
00:39:16Öyle onun örf adetlerine göre olsun istiyorum ama...
00:39:21Yok, ailem yanımda durmuyor.
00:39:27Kardeşim benim olur mu öyle şey de?
00:39:29Biz senin yanındayız, biz de senin aileniz artık.
00:39:32Aslanlar gibi yanındayız ya! Üzme kendini!
00:39:36İnsan ailenin önemini bu tür durumlarda anlıyor.
00:39:41Sağ olun, iyi ki varsınız.
00:39:48O kendi ailemin bana sırt çevirdiğini düşündükçe böyle nefesim ciğerime batıyor Berat.
00:40:05Ya malik kardeşim, ya olur mu öyle şey de?
00:40:10Sen de aile kuruyorsun artık.
00:40:12Kendi ailenin kuruyorsun da. Değil mi?
00:40:15Bak bak, bak.
00:40:17Dünyanın en güzel kayınçosu.
00:40:19Var mı? Başka dünyasında yok.
00:40:21Var mı bak, bir bak.
00:40:23Bir de böyle bak.
00:40:24Bir de böyle bak.
00:40:26Gördün?
00:40:27Öylesin tabii.
00:40:29Enişte!
00:40:30Enişte!
00:40:31Sevdin mi bunu?
00:40:32Sevdin mi?
00:40:33Ben de kayınçörü sevdim biliyor musun?
00:40:34Enişte.
00:40:36Sen takma ya, halledeceğiz.
00:40:39Yapacağız.
00:40:39Ya Berat, mesela ben...
00:40:43Yarın öbür gün çocuklarım olduğunda...
00:40:45Ailemin bana yaptığı gibi yapmayacağım ha.
00:40:48Arkalarında duracağım ya.
00:40:49Sana ne karar verirlerse versinler...
00:40:51Yanlarında olacağım.
00:40:54Sence de bu önemli değil mi?
00:40:58Çocuk.
00:41:00Bebek.
00:41:01Çocuk çocuk.
00:41:02Bebek.
00:41:03Bebek?
00:41:05Çocuk da önemli.
00:41:08Bebek de önemli.
00:41:10Önemli iki, çok önemli.
00:41:12Abi...
00:41:13Berat.
00:41:15Zeyna!
00:41:17Zeyna nerede?
00:41:21Muştemilattadır oğlum.
00:41:23He!
00:41:26Oğlum ne oldu da?
00:41:27Kayınçörü!
00:41:29Evluluk yaramadı bu uşağı ha!
00:41:32Ne oldu buna?
00:41:33Ben de anlamadım ki.
00:41:54Müzik
00:42:00Sorry
00:42:01It's your house
00:42:03You're gone
00:42:03Where did you go?
00:42:04You're a house
00:42:05What happened?
00:42:07I don't want to go
00:42:08You're alive
00:42:08I'm your wife
00:42:10You're a friend
00:42:14Hey, I want to go to my wife
00:42:17What happened to you?
00:42:18What happened to you?
00:42:20What happened to you?
00:42:22What happened to you?
00:42:25Oh
00:42:29Oh
00:42:30I
00:42:31Why
00:42:33What
00:42:34No
00:42:36A
00:42:37Al
00:42:37Maliki
00:42:38We
00:42:38Apid
00:42:39We
00:42:39We
00:42:39We
00:42:40We
00:42:41We
00:42:52We
00:42:53We
00:42:54You got a coat mirror.
00:42:56They're so beautiful and�� насks with give.
00:42:57And let me analyze,
00:43:00let me know if you wear something.
00:43:04I think because you've learned something else about me going to get me.
00:43:14You've got a second.
00:43:17I've been looking Thomas for Mt.
00:43:18and I love theatre for me.
00:43:19I hope you've been everything.
00:43:20I'm a sister, my heart wasn't getting started.
00:43:22We have time to get away now.
00:43:25Let's go.
00:43:30Let's go.
00:43:31Let's go.
00:43:31Get back.
00:43:31Get back.
00:43:32Get back.
00:43:32Let's go.
00:43:33Let's go.
00:43:33Get back.
00:43:34So now, I'm gonna eat.
00:43:35Get inside.
00:43:41Get back.
00:43:49I'm going to lift.
00:43:49I'm sorry for your take.
00:43:52I want you to try my day, not a child.
00:43:53Good.
00:43:54He told you that and I can't understand my friend.
00:43:57How was that?
00:44:00Me?
00:44:01He told you that I believe you loved my girlfriend.
00:44:03I love you.
00:44:04His heart beat.
00:44:05I think the same thing?
00:44:09I don't know if I had won't hurt you.
00:44:11We did his mind.
00:44:13He wanted my brother.
00:44:16And my sister-in-law.
00:44:17He was a big man.
00:44:18He loved my sister.
00:44:18He is cool.
00:44:20All гüzellini sen.
00:44:21Tatlılawsini.
00:44:23Senden alsin.
00:44:26Haydi sevimlilik de benden
00:44:27Şeytanthe.
00:44:29Yangtikluluk.
00:44:29Tatlılık,ًsempatiklik falan bende.
00:44:32Tamam mı bende düşünüyorum her şeyi.
00:44:34Tamam Zela.
00:44:38Zela.
00:44:42Hı?
00:44:51How are you?
00:44:51Zera.
00:44:55I had a business for a business to pay for a business.
00:44:59There is a business to have advantage of the business.
00:45:05I have other companies to give me the needs to list.
00:45:09I have a business to get a business.
00:45:10I can get them in the business.
00:45:13What do you think?
00:45:16Let's do something silly.
00:45:24If you give me a song of a project, please not.
00:45:27I would imagine.
00:45:30What did you say in your son?
00:45:34One thing, is that you can say.
00:45:36Or the project could be else possibly possible of you.
00:45:40When I ask you, I ask you what do you ask.
00:45:45I can't imagine.
00:45:48You can tell me.
00:45:49You can tell me about my feelings.
00:45:53You want to tell me?
00:45:56You mean you don't have to tell me?
00:45:59I don't know anything like that.
00:46:10How's the weather?
00:46:14You
00:46:45You know what I mean?
00:46:48Don't you wait for me?
00:46:50Allah korusun.
00:46:52I've been 7 years old.
00:46:55I've been able to carry myself in this way.
00:47:01You've already said that you were telling me.
00:47:05What are you saying?
00:47:07You're telling me.
00:47:08You're telling me.
00:47:11What are you saying?
00:47:14Did you know how to answer I really was.
00:47:19You didn't even ask me, you don't know.
00:47:22I'm sorry, I thought I'd come up again, I didn't ask you to ask me.
00:47:33I don't ask you a question about that.
00:47:35I'm going to ask you.
00:47:38I don't know what to do with him.
00:47:39Why would he say that?
00:47:40You don't know what to say.
00:47:44You don't know what to say.
00:47:57Do not.
00:48:08Ateşim.
00:48:18Ben gitmek istiyorum.
00:48:20Eve yani.
00:48:23Ben de gideceğim.
00:48:26Beraber gideriz.
00:48:49Mevlam birçok dert vermiş, beraber derman vermiş.
00:48:56Mevlam birçok dert vermiş, beraber derman vermiş.
00:49:05Bu tükenmez derdime neden ilaç vermemiş.
00:49:12Dile, dile, dile yar.
00:49:16Dile, dile, dile yar.
00:49:20Dile, dile yar.
00:49:45Demek senin de söylemek isteyip söyleyemediğin şeyler var.
00:49:49Hangimizin yok ki de Metin.
00:50:09Hangimizin yok ki de Metin.
00:50:10Burak, iyi çocuk.
00:50:14Öyle.
00:50:16Ama olmayınca olmuyor.
00:50:19İnsanın güveni bir kere kırılınca.
00:50:23Onarmak zor.
00:50:28Öyle.
00:50:31Bir de o darbeyi hiç beklemediğin yerden gelince.
00:50:35Çok daha zor oluyor toparlamak.
00:50:43Bir derdin var senin.
00:50:46Anlatmak ister misin?
00:50:49İyi bir dinleyeceğimdir.
00:50:53Demet sence sonuçları ne olursa olsun gerçekleri söylemeli mi insan?
00:51:01İyi soru.
00:51:04Bütün iyi sorular gibi de zor.
00:51:09Kolay sorular insana türkü söyletmiyor.
00:51:12O da başka bir türkünü sorsa anlaşılan.
00:51:14Ne dersin?
00:51:17Bilmem.
00:51:20Kişiye göre değişir bence.
00:51:24Ama ben gerçeği bilmek isterim.
00:51:30Sonuçları ne olursa olsun.
00:51:32Belki ucunda bir yıkım daha iyi olabilir.
00:51:35Ne de bilmek ister miydin gerçeği?
00:51:40Yani...
00:51:41İlk başta dağılabilir her şey.
00:51:44Ama sonra yeniden toparlanır.
00:51:48Ne bileyim.
00:51:50Belki eskisinden bile daha iyi olur.
00:51:55Belki.
00:51:57Belki.
00:52:25Belki.
00:52:27Belki.
00:52:32Belki.
00:52:33Belki.
00:52:36Belki.
00:52:40Belki.
00:52:42Belki.
00:52:44Belki.
00:52:44Belki.
00:52:45Belki.
00:52:46Belki.
00:52:47Belki.
00:52:49Belki.
00:52:59Benden buyrun
00:53:03Teşekkürler
00:53:17Let's go, I'll talk a little bit about it.
00:53:39I
00:53:39I
00:53:39I
00:53:39I
00:53:42I
00:53:42I
00:53:42I
00:53:42I
00:53:43I
00:53:44I
00:53:44I
00:53:44I
00:53:44I
00:53:44I
00:53:46I
00:53:47I
00:53:47I
00:53:48I
00:53:48I
00:53:48I
00:53:48I
00:53:49I
00:53:49I
00:53:50I
00:53:50I
00:53:50I
00:53:52I
00:53:53I
00:53:54I
00:53:54I
00:53:56I
00:53:56I
00:53:57I
00:53:57I
00:53:57I
00:53:57I
00:53:58I
00:53:58I
00:53:58I
00:53:58I
00:53:59I
00:53:59I
00:54:00I
00:54:00I
00:54:00I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:03I
00:54:03I
00:54:04I
00:54:04I
00:54:04I
00:54:06I
00:54:06I
00:54:06I
00:54:32I
00:54:32I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:35I
00:54:36I
00:54:36I
00:54:37I
00:54:37I
00:54:38I
00:54:38I
00:54:38I
00:54:39I
00:54:44I
00:54:47I
00:54:48I
00:54:48I
00:54:48I
00:54:48I
00:54:49I
00:54:49I
00:54:49I
00:54:51I
00:54:52I
00:54:53I
00:54:53I
00:55:06I
00:55:07I
00:55:08I
00:55:10I
00:55:10I
00:55:11I
00:55:11I
00:55:11I
00:55:14Yet not Ateşi Üzü'n?
00:55:16You are not a kid you are.
00:55:18Stop it, let us go!
00:55:20Do not speak to me.
00:55:22I am not in the world.
00:55:23I am not in your life.
00:55:24Let's go Ateşi.
00:55:26Let's go Ateşi.
00:55:27Let's go Ateşi!
00:55:28You are not a kid!
00:55:29You are not a kid.
00:55:31You are not a kid.
00:55:32Look, look!
00:55:37Look!
00:55:38Here we go to 187 days later on this bill.
00:55:42O zaman da senin biletin yoktu, şimdi de yok.
00:55:47Aptal aptal hayaller kurma yani.
00:55:51Senin için Eylül'den de bizden de vazgeçmez o.
00:55:56Sen de birazcık gurur olsa bunu istemezsin zaten.
00:56:09Ben olduğum sürece, bir kez olsun oh diyemeyeceksin bu evde.
00:56:15Senin çiçeklerle karşılayacak halim yoktu.
00:56:18Ben olduğum sürece buradan anında işleri yaptım.
00:56:32Ben olduğumu çokyr grâce dimensions tuiman第三aire.
00:56:33Birications During their enjoyment of celebrity is not over there.
00:56:33Ben olduğum talking about Güneşvin'in Never jeste, it is.
00:56:37Namatumden Well mercury.
00:56:38Emot'un into tears at me that summer Autumn of possibly 2.
00:56:38Son of course I get the medicines for my男s pan reader.
00:56:40Son of course we have money from this thing.
00:56:41Well I get the꿈 ever since then!
00:56:42Get up.
00:56:49Malik, Malik, ma' 자기, dur!
00:56:52Allah aşkına, Kير kıyılmadan delirdiğini söyleme bana, na'l1yo ni' bu?
00:56:56Bunlar mutluluktan çiçeğim mutluluktan yine!
00:56:59Malik, Malik!
00:57:01Birbiri görecek, ne yapıyorsun?
00:57:03Başım döndü.
00:57:05Hazır mısın?
00:57:07Hah!
00:57:07Ateş Bey'le konuştum.
00:57:09Aile büyüğü olarak
00:57:11O gelip sen isteyecek annenden bana
00:57:15Ciddi misin?
00:57:16Evet
00:57:19Unuttu
00:57:20Bir dakika
00:57:21Biri görecek
00:57:24Az önce Mercan Hanım'la geldiklerinde konuştum
00:57:27Ay
00:57:27Onur da bizim gibi mutlu olamadılar bir
00:57:30Aşkları dertleri kadar büyük
00:57:33Bizim hiç öyle dertlerimiz yok
00:57:35Çok şükür
00:57:36Hiçbir şeyimiz olmasın Çiçek
00:57:38Hiçbir şeyimiz olmasın
00:57:39Sen varsın ya başka hiçbir şey istemiyorum
00:57:42Rabbim seni bana vermiş ya
00:57:44Pul vermese de razıyım
00:57:46Ben de senden başka hiçbir şey istemiyorum
00:57:48Biz çok şanslıyız Malik
00:57:50Seni seviyorum
00:58:17Konuşmamız lazım
00:58:27Ercan ne oldu iyi misin?
00:58:30Ne olduysa oldu
00:58:31Ne yapacaksın çare mi bulacaksın?
00:58:34Ben söyleyeceğim sende çözüm mü bulacaksın ha?
00:58:38Neden böyle davranıyorsun?
00:58:41Ya
00:58:42Daha gelin ne kadar oldu
00:58:44Ama anladım
00:58:46Hiçbir şey değişmemiş
00:58:47Her şey herkes
00:58:50Acı, nefret, öfke
00:58:52Hepsi bıraktığım gibi duruyor
00:58:54Ya ben İtalya'da
00:58:56Bunlardan uzakta sakin bir hayat sürüyordum
00:59:01Sürekli etrafında beni aşağılayan
00:59:03Kötülük saçan insanlar yoktu
00:59:07Öyle mi?
00:59:09Madem bu kadar rahattın
00:59:11Bu kadar huzurluydun
00:59:13Neden geldin?
00:59:15Hadi geldin
00:59:17Neden yalan söyledin?
00:59:22Sabah çantamdan düşen yüzüğü gördüm
00:59:24Neden sakladın?
00:59:28Neden görmemi istemedin?
00:59:33Ben
00:59:33Sen ne?
00:59:37Hadi konuş
00:59:41Bak karşındayım
00:59:46Sen ne Mercan?
00:59:48Ben
00:59:51Özellikle bilerek saklamadım
00:59:53Uzun süredir takmıyordum
00:59:55Çantamda olduğundan bile haberim yoktu
01:00:02Bırak yalan söylemeyi
01:00:05Benim seni sevdiğim kadar
01:00:09Senin de beni sevdiğinin kanıtı bu
01:00:20Beni unuttuğunu söyle
01:00:25Özlemediğini söyle
01:00:27Şu an
01:00:28Çekip gideyim hayatından
01:00:34Söz veriyorum bir daha yüzümü görmeyeceksin
01:00:39Altyazı M.K.
01:00:40Altyazı M.K.
01:00:52Altyazı M.K.
01:00:53Altyazı M.K.
01:00:55Altyazı M.K.
01:01:06Altyazı M.K.
01:01:07Altyazı M.K.
01:01:11Altyazı M.K.
01:01:23Altyazı M.K.
01:01:27Altyazı M.K.
01:01:56Altyazı M.K.
01:02:05Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız
01:02:09Kanala abone olun
01:02:11Zil simgesine tıklayın
01:02:12Ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun
Comments