- 4 minutes ago
HOT DRAMA 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02I'm asking you to be able to do this.
00:00:04I'm going to be able to do this.
00:00:18I'm going to be able to do this.
00:00:21I'm going to be able to do this.
00:00:21I can't get out of it.
00:00:28You're right.
00:00:37What's wrong with you?
00:00:45What's wrong with you?
00:00:47I'm so scared.
00:00:52I'm so scared.
00:00:54I'm so scared.
00:01:13I'm so scared.
00:01:14I'm so scared.
00:01:15This woman...
00:01:16...is a serpent species.
00:01:17My mother...
00:01:18...a man...
00:01:18...a man.
00:01:20Let's go.
00:01:40You showed me that I'm very smart.
00:01:42You can't pay for it.
00:01:46I've never met such a horrible person.
00:01:50射完就跑
00:01:51帮我当什么了
00:01:56帮主 你昨晚喝醉走错房间了
00:01:59这个房间的客人叫林峰
00:02:00他什么来的
00:02:02林峰 二十八岁
00:02:04他准备入追业家 当上门女婿
00:02:06区区一个坠婿
00:02:12也敢开这种空头支票羞辱
00:02:15帮主 需要把人抓来吗
00:02:18派柳相主去
00:02:21柳相主一旦出手
00:02:23非死必残啊
00:02:25我丢掉初夜的事不能外信
00:02:28除掉它吧
00:02:30收到
00:02:39拜见竹竹
00:02:40你们来干什么
00:02:41电竹
00:02:42你体内的寒毒如何
00:02:44暂时压制处
00:02:45暂时压制处
00:02:45您是阳罗殿主
00:02:48并有任何审视
00:02:49三千地财
00:02:50该如何是好
00:02:51行了
00:02:51还有别的事吗
00:02:53属下调查到
00:02:54龙雪灵芝
00:02:55将在江州拍卖会出现
00:02:56这将在这给您体内寒毒的
00:02:58上号领尿
00:02:59好
00:02:59我会去看看
00:03:01属下告退
00:03:15有杀气
00:03:19虽然不认识你
00:03:21不过得罪帮主
00:03:22就是死路一条
00:03:23来呆了你
00:03:33什么
00:03:38什么
00:03:39不可能的
00:03:41目标危险程度
00:03:42甚至最高级
00:03:43都有人出手
00:03:44还不死心
00:03:52他 怎么做到的
00:03:57他去哪儿了
00:03:58不见了
00:03:59不见了
00:04:00我也没看到
00:04:00我也没看到
00:04:04我在这儿
00:04:06跑走
00:04:07说吧
00:04:07是谁派你们来杀我的
00:04:09快
00:04:10把他抓起来
00:04:14是谁派我们来杀了
00:04:29还挺白呀
00:04:33还挺白的
00:04:33你
00:04:37我动不了了
00:04:39是不是发现自己动不了了
00:04:41你会有点穴吗
00:04:43Do you want to stay here for a while?
00:04:48Help me!
00:04:50This person is so scary!
00:04:56Lin-Fu?
00:04:58Where are you from?
00:05:01My father had a lot of years ago with業家,
00:05:04and I was forced to become a man of the family.
00:05:07Lin-Fu,
00:05:09this is the case for a young age.
00:05:10We are not possible.
00:05:11You are just lying.
00:05:14I have no doubt.
00:05:16I can't feel like you are even more.
00:05:21Your father!
00:05:22You're just lying.
00:05:23You're lying.
00:05:25You're lying.
00:05:27I'm not lying.
00:05:28You're not lying.
00:05:29What's your mind?
00:05:31You're lying.
00:05:33I'm not saying your mother is lying.
00:05:35I'm saying your mother is lying.
00:05:37I'm saying your mother.
00:05:38Lin-Fu,
00:05:39you're lying.
00:05:40I'm lying.
00:05:42You're lying.
00:05:44You're lying.
00:05:45I've got ten dollars.
00:05:46I'll be right back.
00:05:47I'm not alone.
00:05:48Then don't you want me to tell me my daughter.
00:05:54Well,
00:05:56you're lying.
00:05:56I'll give you a gift to me.
00:05:59You...
00:06:01What are you doing?
00:06:11After that, I'll be with you as a lawyer.
00:06:15I'll have no relationship.
00:06:26I'll be with you as a lawyer.
00:06:32You've heard me.
00:06:34It's me.
00:06:35It's me.
00:06:38It's me.
00:06:38It's me.
00:06:41You have to be with me.
00:06:45You don't have to be with me.
00:06:47So you're going to be with me?
00:06:48No.
00:06:50I don't think you're going to be with me.
00:06:52What are you doing?
00:06:54Stop.
00:06:59She's the king of the best-fielder.
00:07:02Don't forget to be the king of the city.
00:07:03She's the king of the king.
00:07:04She's the king of the king.
00:07:07Don't let me know my name.
00:07:10Don't cut off my skin.
00:07:13Don't bother me.
00:07:14Isn't that a king of men's men?
00:07:16Don't you get me to be a fool.
00:07:18You're not.
00:07:20I'm a fool.
00:07:21Don't you get me.
00:07:22I don't want to tell you.
00:07:27Why are you so close to Ouyang Thien?
00:07:36Lord, I saw Ouyang Thien just in this tour tour tour.
00:07:39Have you ever met him?
00:07:41No.
00:07:42If you haven't met him, he didn't get rid of that man.
00:07:45What kind of surprise?
00:07:46This is a tour tour tour.
00:07:48You really are.
00:07:51Lord, Lord, what are you doing?
00:07:54I'm not afraid.
00:07:56It's permanent.
00:07:57Hold on.
00:07:57What's your turn when you think of the various people?
00:07:59You're an lazım工 n cheat?
00:08:02It's very special.
00:08:04Your turn quickly will hear.
00:08:07Let's stay on my phone bill.
00:08:12We won't do anything well.
00:08:18You were asked me to bye-bye for?
00:08:22choose to be a firm.
00:08:26If he was able to escape from柳香煮, he would still be a good one.
00:08:30He would still be able to see if he was going to play the show.
00:08:38Ladies and gentlemen, the show is going to start the show.
00:08:50The show is the show of the show.
00:08:52龙血灵芝
00:08:55据说此物能让垂死之人恢复健康
00:08:59同时还能让女人光彩动人
00:09:00起拍价一亿
00:09:02我这个怪怪
00:09:04起拍价这么高啊
00:09:06一亿就一千万
00:09:10我赵达万出三亿
00:09:11麻烦
00:09:14诸位给我个面
00:09:17这是达万集团的总裁
00:09:19现场姑且没人敢得罪他了
00:09:21什么都忍不住啊
00:09:23他想干什么
00:09:25十亿
00:09:27这人不靠
00:09:29出十亿
00:09:32接下来
00:09:35我要点天灯
00:09:36哇
00:09:38他居然赶紧停了
00:09:49磁产过亿的人也才敢点天灯
00:09:50凌方他哪来的强
00:09:52女儿
00:09:54什么是天天灯
00:09:55什么是天天灯
00:09:57这是拍卖行最顶级的玩法
00:09:58不管谁出价
00:10:00他们都比对方高一口价
00:10:02什么
00:10:07你小子是故意不给我面子是吧
00:10:09别动了
00:10:10别动了
00:10:10童儿
00:10:12你他妈哪有面子
00:10:12好
00:10:14你有种
00:10:14真是愚蠢不知
00:10:17绝可威胁阎罗店主
00:10:21要是让你活着走出拍卖会
00:10:22我就不叫赵达万
00:10:33凌方
00:10:34你居然敢点天灯
00:10:36敢出比赵总还高的价格
00:10:38你非要作死是吧
00:10:40别想我帮你
00:10:42这个愣头青得罪了赵总
00:10:46今天肯定走不出这拍卖会了
00:10:49不是你一家人属狗的这么难叫啊
00:10:50你
00:10:50老女
00:10:50你
00:10:51你这个天杀的
00:10:53你竟然说我们是狗
00:10:55我妈
00:11:00赵老板
00:11:02原来在这里
00:11:04是你
00:11:06是你昨晚在我酒杯下的药
00:11:10嗯
00:11:15嗯
00:11:40因为被下药才害我尸身给你一封
00:11:41因为被下药才害我尸身给你一封
00:11:41你别血口喷人
00:11:43栽造你要拿出证据
00:11:45还给我装
00:11:47这就是证据
00:11:53得罪朱雀崩
00:11:55这就是下药
00:12:01林先生您拍下的龙血灵芝请进去付钱
00:12:03请进去付钱
00:12:04谢谢
00:12:08现在可以喝杯茶了吗
00:12:10您怎么在这儿
00:12:12血汁被我花钱买下了
00:12:18我不是都给你一张支票了吧
00:12:20为什么还要缠着我
00:12:22你一个坠绪
00:12:24穷苦寒酸
00:12:27一张空头支票
00:12:28有什么用
00:12:31那你说说吧
00:12:32怎么样
00:12:35才愿意把血灵芝给你
00:12:35和我结婚
00:12:36和我结婚
00:12:38你说什么
00:12:41我爷爷身体不好
00:12:42一直在催婚
00:12:44你和我假结婚冲喜
00:12:46一年后我们两清
00:12:48没想到你还挺孝顺
00:12:50不过
00:12:51我为什么要帮你
00:12:53这只龙血灵芝
00:12:55我已经花钱拿下了
00:12:57和我结婚
00:12:57他就是你
00:12:59他就是你
00:13:00没有我
00:13:02你出门就会被赵达腕弄死
00:13:06他没这个本事
00:13:13江州天大地
00:13:14毁我朱雀邦罪
00:13:17有我必有
00:13:19谁都不敢害你
00:13:20嗯
00:13:22你要是不满意
00:13:24可以提条件
00:13:26想跟我结婚
00:13:27可以
00:13:28但你也得陪我生了大碰小子
00:13:31你做梦
00:13:33或者
00:13:34你不用血灵芝
00:13:37像昨天晚上那样
00:13:39和我双修三次
00:13:42你是个做死吗
00:13:43我提前告诉你
00:13:45我没那么好伺候
00:13:46我每天呢
00:13:49都要供我这山珍海味
00:13:51比如全度大的暴雨
00:13:53脸头大的融蟹
00:13:54还有我和河头
00:13:55一定要是
00:13:56天山全水
00:13:59啊
00:14:00不愿意
00:14:01行
00:14:03等等
00:14:07行
00:14:09我都答应
00:14:10这就对了嘛
00:14:11啊
00:14:13啊
00:14:15你
00:14:15啊
00:14:20情婚啊
00:14:21还要有点开心
00:14:22啊
00:14:23记住了
00:14:24从今天起
00:14:25以后记得叫我老公
00:14:26啊
00:14:28啊
00:14:29啊
00:14:29啊
00:14:29啊
00:14:29啊
00:14:31Oh no, I thought you were going to die today.
00:14:33You have to go back to me.
00:14:35This is the first marriage.
00:14:37What are you doing?
00:14:38Let me get you together.
00:14:41You're a big boy.
00:14:44If you want to talk to me, you must listen to me.
00:14:47You don't want to talk to me.
00:14:49Come on, come on, come on.
00:14:53Father, I am a seven-year-old.
00:14:55I want you to live in the sea and live in the sea.
00:14:58I want you to live in the sea and live in the sea.
00:15:00Yes, I will.
00:15:03Yes, I will.
00:15:06You're waiting for me.
00:15:08You're a big boy.
00:15:10Even my son's wedding, I can't wait.
00:15:12Father, you see me.
00:15:14You're a big boy.
00:15:16You're a big boy.
00:15:18You're a big boy.
00:15:19I'm going to get married.
00:15:19I'm going to get married.
00:15:23What are you saying?
00:15:27My son, my son, you're a big boy.
00:15:31You're big boy.
00:15:34Mom, my son.
00:15:37Oh, my son.
00:15:38Oh, my son.
00:15:39My son has been married.
00:15:43My son.
00:15:44You're a big boy.
00:15:48You're a big boy.
00:15:52Your son is my son.
00:15:54I'm going to get married to this guy.
00:15:57Is he going to make us all the time to become a man?
00:16:00What are you talking about?
00:16:01He's also going to join us in the family.
00:16:03I'm sorry.
00:16:04Do you want to marry someone?
00:16:07Do you want to get angry at me?
00:16:08I'm not this guy.
00:16:09That's enough!
00:16:10You're not the only time you've made a mess.
00:16:12You're going to become a man.
00:16:15Don't let me talk about that.
00:16:16The family is not like that.
00:16:20You're also going to play with me.
00:16:22Let me get out of here.
00:16:23Today, I'm going to show you the idea.
00:16:26I'll give you the idea of your idea.
00:16:28You're such a fool.
00:16:29He doesn't know how to do it.
00:16:31What?
00:16:32He's going to kill me.
00:16:33Come on.
00:16:34Come on.
00:16:35Come on.
00:16:36Come on.
00:16:39You're so close.
00:16:43You're going to kill me.
00:16:46You're going to kill me.
00:16:48You're going to kill me.
00:16:52You're so close.
00:16:56You're dead.
00:16:57You're not dead.
00:16:58I'm not scared.
00:16:59You're dead.
00:17:00I'm dead.
00:17:02You're right.
00:17:02You're a siperman.
00:17:04You're dead.
00:17:07You can't want me.
00:17:08You're dead.
00:17:09You're dead.
00:17:10You're dead.
00:17:11I put it in my eyes.
00:17:12You are a girl who has a hope of doing this.
00:17:15Linh峯, you are enough.
00:17:17This is a big胆.
00:17:18I'm not afraid we're going to see you.
00:17:25I'm going to come to you.
00:17:26This is your送 for you.
00:17:27The送代清花品.
00:17:28Okay.
00:17:29You are ready.
00:17:31Dad, this is what I have for you.
00:17:33Look, this is a gift.
00:17:35Dad, this is what I have for you.
00:17:37Give me a gift for you.
00:17:39You are going to wear it.
00:17:40身上身体好
00:17:42好啊 爷爷
00:17:46这个是我给您传备的八郡赛马图
00:17:47这个是大师龙白石所做
00:17:49价值上千万的
00:17:51你们都有心了
00:17:55不像某人两手空空
00:17:57只带了个嘴过来
00:18:02真是一帮孝子贤孙呢
00:18:03可惜了
00:18:07送的东西都是假货假货
00:18:08什么
00:18:09你别胡说八道啊你
00:18:12假货
00:18:14你别胡说八道啊你
00:18:16就是
00:18:17这为了以假乱针
00:18:19你们仨
00:18:20没少费心思吧
00:18:22今儿我爸七十大寿
00:18:24我们怎么可能会说假货呢
00:18:27就是
00:18:27你把我们当成什么人了
00:18:29莲峰
00:18:31你少说两句话会死啊
00:18:32好吧
00:18:33可我说的都是实话
00:18:36你
00:18:36贝雪
00:18:39你也这次很生气啊
00:18:41爷爷
00:18:42他开玩笑的
00:18:43开玩笑
00:18:45这小子污蔑我们
00:18:46可不能让他进起家门啊
00:18:50就是
00:18:51是真是假
00:18:53找个专业的人
00:18:54一看便知
00:18:58爷爷
00:18:59你别听他的
00:19:01他什么也没带
00:19:02凭什么说我们是假货
00:19:04就是
00:19:05这太不尊重您了
00:19:06贝雪
00:19:07我不放心
00:19:08把你托付给这样的人
00:19:10爷爷
00:19:11你听我解释
00:19:11谁说我没准备的
00:19:13谁说我没准备的
00:19:16他什么时候准备了寿命啊
00:19:23什么时候准备了寿命啊
00:19:25这么小的盒子
00:19:26你能装什么东西啊
00:19:29这不会是哪儿逃的地摊货吧
00:19:31爸
00:19:31我来帮你打开看看
00:19:32打开看看
00:19:42这是
00:19:48这是
00:19:48这是
00:19:53这是天下所有人都梦寐以求的珍宝
00:19:54吹牛不打草狗
00:20:00吹牛不打草狗
00:20:03这不会是
00:20:05田罗令吧
00:20:06哟
00:20:08没想到还有一个时候的
00:20:10什么
00:20:11田罗令是世界权贵
00:20:12做梦都想得到的
00:20:14他怎么会在你手里
00:20:16这个
00:20:17就这破玩意儿
00:20:18还无价
00:20:20你拿个破地摊货
00:20:21不弄谁呢
00:20:24你这种歇气的人不知道很正常
00:20:26哼
00:20:28哼
00:20:28哼
00:20:29哼
00:20:30哼
00:20:30哼
00:20:30哼
00:20:31哼
00:20:31好了
00:20:31都别闹了
00:20:41今天我不想生去
00:20:42哼
00:20:42哼
00:20:43哼
00:20:44哼
00:20:44哼
00:20:44哼
00:20:46哼
00:20:57哼
00:20:58Wait a minute, are you still here?
00:21:01I'm with秦小姐 already married.
00:21:03What?
00:21:04The end of the house is in the house,
00:21:06I'm going to take a picture of秦飛雪.秦家之後豈不是要
00:21:10,全是滔天啊? You're
00:21:11right. You're right. He
00:21:13said our brothers送的這些貨都是假貨.
00:21:16You're right.
00:21:17Let me get it. Let me get it.
00:21:33Is真的嗎?
00:21:34You're right.
00:21:37You're right.
00:21:38You're right.爸,
00:21:39these are definitely true. You don't
00:21:40want to hear other people say三道四. Yes.秦飛雪是有殺金度的
00:21:48.最多值一千块钱
00:21:52.你說什麼?
00:21:59這玉被子就是一塊破石頭,一文不值。怎麼可能
00:22:02?你是不是看早眼了呀
00:22:04?沒有,沒有。閉嘴
00:22:08,讓他说。這話呢
00:22:15?這話就是驗品中的垃圾
00:22:16,沒有什麼好說的。好好好啊
00:22:20,你們都拿這些東西來糊弄我。
00:22:28真是家門不幸啊。這是什麼東西
00:22:38?這是凌峰送的賀里。這難道是
00:22:41?這難道是?欧阳天
00:22:44,這有什麼來頭嗎
00:22:46?這東西一文不值
00:22:49,能有什麼來的
00:22:50?你猜?
00:22:50欣罗,你若不喜歡此物
00:22:53,可少於我?什麼?我出一半的家產
00:22:56,如何?這身是什麼什麼
00:22:58?賣了嗎
00:22:59?這是閻羅令,擁有著
00:23:07,可得閻羅店的庇誉。你沒看錯吧
00:23:08?閻羅令無價
00:23:11,我剛才多有冒犯
00:23:13,所以該問死。沒事。
00:23:15閻羅令是什麼東西?有這麼誇張嗎
00:23:18?閻嘴!這
00:23:20,爺爺
00:23:20,那個從來沒凶過我呀。對呀。你知道
00:23:23,你剛才說的話
00:23:24,會給秦家帶來滅頂之災嗎
00:23:26?啊?
00:23:32這閻羅令是閻羅店王的信物,也是整個下國搶國的存在。爸
00:23:38,你可不能聽些外人話。就是啊。這萬一是假的呢
00:23:39?真是可笑
00:23:41,閻羅令這麼珍貴的東西
00:23:43,我能看錯嗎
00:23:44?你先說。欧阳天
00:23:45,你是想和我們其家為敵嗎?
00:23:48你真怕什麼意思?你一來
00:23:50,就說我們這些東西是面子
00:23:52,是假貨,就這小子送的賀禮
00:23:54,是什麼價值連城
00:23:56?你是想離間我們秦家嗎?不可理人。這閻羅令肯定是他偷來的。這贅婿
00:24:04,怎麼可能有如此愧疚的東西啊
00:24:08?我相信凌峰不是這樣的。閻嘴
00:24:10,老實交代
00:24:11,你的閻羅令怎麼來的?你沒資格知道。
00:24:18你說什麼呢你?你是想找我草嗎
00:24:20?你知道,他是誰嗎?他是誰
00:24:29?天王老子來就這樣。就是。你……爺爺
00:24:30!爸!你怎麼了
00:24:31?爸!爸
00:24:33,你怎麼了?爸!爸!爺爺
00:24:36!你起雙心
00:24:37,你不交易。你
00:24:38,你還敢找我爸
00:24:39?爺爺
00:24:40!爸,我來看看。爺爺
00:24:42!快快快!
00:24:55你心狗發作了。我趕快就救護車。他堅持不了我的電話。我爺爺就是被你這個騷子氣死的。少在那兒妖言禍眾。到什麼時候了
00:24:57,別說了。欧揚天
00:24:59,你不是號稱什麼藝術無雙嗎
00:25:01?快叫我爸呀。對呀,對呀。我只能試一試。
00:25:23我,我,我這是怎麼了?爸
00:25:40,你剛才心狗發作了。是欧揚天救了你。哦。哦。哦。不對。他好像沒有脫離危險。欧揚天
00:25:41,我爺爺怎麼脫血了
00:25:43?我查不出病因
00:25:44,我能住啊。什麼
00:25:46?怎麼會這樣
00:25:57老婆,別害怕。我也害怕。欧揚天都無能為力。你能有什麼辦法
00:26:00?我都說了。這個燥把星
00:26:04,一來就克死爺爺。生老病死這種事兒
00:26:05,怎麼怪林先生呢
00:26:07?既然你救不了老爺
00:26:12,就別插座。你。林峰,你有什麼辦法救我爺爺
00:26:15?老爺子不是性格,
00:26:16中的是蛊毒。蛊毒攻心
00:26:24,心痛吐血。蛊蟲
00:26:25?那怎麼辦?都讓開。什麼狗屁中毒啊
00:26:33?他肯定是在胡說八道。霸瓶是身體好端端的
00:26:34,怎麼會中毒呢?
00:26:38那今天我要是救了老爺子。你要是能救活
00:26:42,我立馬下跪拜你為師。下跪可以
00:26:44,拜師,你沒這個資格。這。你說什麼
00:26:51?我兒子還不拜。就是。
00:27:21你。你。你。你。你。別看我吧。不用打了李先生。我。你。
00:27:22Oh
00:27:52I'm getting hurt.
00:27:53My hand is going to my body.
00:27:57My son, I have a lot of pain.
00:28:03I'm not sure that you will learn your husband.
00:28:06Let's go.秦耀祖,
00:28:10you should be doing something for you. I... I don't know what
00:28:14you're
00:28:14saying. I'm going to give you a
00:28:16little more time. I'll let you know. Okay,
00:28:19okay. I'm going to
00:28:20pay. I'm
00:28:21going to pay.
00:28:23Are you happy?
00:28:24Are you happy?
00:28:25You're a little boy.
00:28:26You're pretty good.
00:28:28That...
00:28:29You're going to let me know.
00:28:30Okay.
00:28:31You're going to let me know.
00:28:32What is the case?
00:28:34He was fighting for the last time.
00:28:36If he was going to kill you,
00:28:37he would fall asleep.
00:28:39You're a liar.
00:28:41Oh, my God.
00:28:43This time,
00:28:45my father should be looking for you.
00:28:47So, with me?
00:28:49Do you have a good deal?
00:28:50You're a liar.
00:28:53You're a liar.
00:29:00I'm going to kill you.
00:29:05You're...
00:29:10You still have a problem?
00:29:12I'm going to take a look at these things.
00:29:15Are you kidding me?
00:29:18I'm not going to spend money.
00:29:20I'm not going to pay attention to the group.
00:29:21I'm going to pay for you.
00:29:25I'm going to mess with you.
00:29:26Dad, I'm also going to be a fool.
00:29:29I'm going to go.
00:29:30Yes, I'm going.
00:29:31Come on.
00:29:33I'm going to pass.
00:29:35I'm going to pass it.
00:29:37If you have a chance, I will try to get you all.
00:29:42Okay, let's go.
00:29:45Dad, you're a little.
00:29:47I'm going to do a while.
00:29:49I'm going to go to the hospital.
00:29:49I'll do it again.
00:29:51I'll get to the hospital.
00:29:52I'll get to the hospital.
00:29:57The doctor's father,
00:29:58the doctor's father.
00:29:59He's a man.
00:30:00He will pay for it.
00:30:05Okay, let's go.
00:30:06Let's go.
00:30:07Let's go.
00:30:08Let's go.
00:30:09Where did you go?
00:30:10Did you want to go to the house?
00:30:12Oh?
00:30:14Yeah.
00:30:15Let's go to the house.
00:30:18Why are you so happy?
00:30:20Let's go.
00:30:22Not bad.
00:30:25Good.
00:30:26Okay.
00:30:28Let's go.
00:30:30I know it.
00:30:43I know it.
00:30:46Come back.
00:30:47Come back or go back.
00:30:48Come back.
00:30:49You're not a bad guy?
00:30:50How am I gonna go?
00:30:50Why am I gonna go to the house?
00:30:51Eh?
00:30:53I think I'm a bad guy.
00:30:54Hey.
00:30:55Does it happen?
00:30:56I don't want to go to the house.
00:30:57Let's go to the house.
00:30:59This is the most important thing.
00:31:03What are you doing?
00:31:05Let's go to the house.
00:31:06Let's go to the house.
00:31:11What are you doing?
00:31:16Look, it's all right.
00:31:17It's time to go to the house.
00:31:19Let's go to the house.
00:31:21Let's go.
00:31:22Let's go to the house.
00:31:24Let's go to the house.
00:31:29Let's go to the house.
00:31:31Let's go to the house.
00:31:34Let's go to the house.
00:31:35The house?
00:31:37The house is so big.
00:31:38How can I sleep?
00:31:40Let's go to the house.
00:31:43How do I remember
00:31:44that we have three times.
00:31:47That's not right now.
00:31:52Let's go to the house.
00:31:54What are you doing?
00:32:00Let's go to the house.
00:32:02Let's go.
00:32:03You won't eat.
00:32:08Let's go to the house.
00:32:15How can I sleep?
00:32:20I can't sleep.
00:32:25I can't sleep.
00:32:25Let's go to the house.
00:32:26I can sleep.
00:32:28What's the house?
00:32:28What's the house?
00:32:31Do you have something special?
00:32:31What's the house?
00:32:31I feel like...
00:32:32...
00:32:32...
00:32:32...
00:32:32...
00:32:33...
00:32:34I'm going to wash the shower, I'm going to get out of here.
00:32:43You haven't brought the clothes in?
00:32:46You're going to get out of here.
00:32:47Okay, I'm going to get out of here.
00:33:01You...
00:33:02Why are you still here?
00:33:04What are you still here?
00:33:06I can't help you out of here.
00:33:09I'm going to go out of here, but it's too cold.
00:33:11I'm back to you, you bastard.
00:33:16You're still tough.
00:33:23I'm ще god.
00:33:25I'm going back to you.
00:33:28I'm going to go there.
00:33:29At the time before, I had to take care of myself.
00:33:32Oh, you're not a person.
00:33:34Sorry, I'm not a lie.
00:33:42You don't have to worry about me.
00:33:43You don't have to worry about me.
00:33:47I'm going to sleep.
00:33:54You're too lazy.
00:33:55You're going to get married.
00:33:56Okay.
00:33:58I'll tell you about my wife.
00:34:00I don't know if she knew this information,
00:34:03she will not be angry.
00:34:06Oh, I forgot to tell you.
00:34:10If I don't help you,
00:34:11if I don't help you,
00:34:13you will be...
00:34:15...
00:34:16...
00:34:16...
00:34:16...
00:34:17...
00:34:18...
00:34:18...
00:34:18...
00:34:18...
00:34:18...
00:34:22...
00:34:23...
00:34:24...
00:34:24...
00:34:24...
00:34:25...
00:34:25...
00:34:25...
00:34:26...
00:34:26...
00:34:27...
00:34:27...
00:34:28...
00:34:29...
00:34:29...
00:34:29...
00:34:30...
00:34:31...
00:34:31...
00:34:31...
00:34:31...
00:34:32...
00:34:32...
00:34:32...
00:34:33...
00:34:33...
00:34:33...
00:34:33...
00:34:34...
00:34:34...
00:34:35...
00:34:36...
00:34:37...
00:34:38...
00:34:38...
00:34:38...
00:34:38...
00:34:39...
00:34:40That's it, I'm afraid of him.
00:34:49I've lost a half of them.
00:34:51I've changed the 3rd level.
00:34:54Don't worry, I'll do it for you.
00:34:58What can you do for you?
00:35:00Is it the best life of your life?
00:35:03Or is it the best life of your life?
00:35:05I can.
00:35:06That's right.
00:35:07I'll remind you.
00:35:08Let's go.
00:35:09We have 4 steps.
00:35:12I'll do it for you.
00:35:14Let's go.
00:35:24Let's go.
00:35:24Let's go.
00:35:26Let's go.
00:35:28Let's go.
00:35:29Let's go.
00:35:29You're young.
00:35:31You're so good.
00:35:32I didn't sleep at night.
00:35:34I didn't sleep at night.
00:35:35Let's go.
00:35:37Let's go.
00:35:38I'm late.
00:35:40Let's go.
00:35:41No, no, let's go.
00:35:44Let's go.
00:35:46Today, it's just the one of the women's ladies.
00:35:49I have to bring the six men of the world to a great show.
00:35:52I have to get to the end of the period of a lot of love.
00:35:55That's what we can't do.
00:35:57Come on.
00:35:58Let's go.
00:35:59Let's go.
00:36:04The women's women are coming to the women's wedding.
00:36:19I'm here to go.
00:36:20Let's go.
00:36:25Let's go.
00:36:30I'm here to go.
00:36:30I didn't get to know how I married so much.
00:36:32Mr. Lin, you can wait for me.
00:36:35Okay.
00:36:36You can go.
00:36:39I can't.
00:36:40Dr. Lin Offo,
00:36:41you're in here.
00:36:42You're like an sneaky mOu.
00:36:44How dare I to go with you?
00:36:46Look how you're here.
00:36:48You, are you all not happy to be here?
00:36:50There's no doubt.
00:36:52No,
00:36:52today's evening,
00:36:53it's the end of the day that we are friends.
00:36:58Is that you?
00:37:01What if you did?
00:37:05Dr. Lin Offo,
00:37:06you guys are thinking too low.
00:37:07I don't have to sleep in the morning.
00:37:08It's the time of the秦家.
00:37:10It's the time of the秦家.
00:37:13Let's take a look at the秦帖.秦帖?
00:37:16I don't think so.
00:37:20Come on! This man doesn't
00:37:23have秦帖,
00:37:24he will be able to enter. What? He
00:37:28didn't receive the秦帖.
00:37:29We need
00:37:32to receive the秦帖.
00:37:34You're welcome.
00:37:36You're welcome.
00:37:37You're welcome.
00:37:39Let's take a look at them.
00:37:40Yes.
00:37:42Wait.
00:37:43We have the秦帖.
00:37:46No, the秦帖 is the wrong thing.
00:37:49What do I want to do for my wedding?
00:37:52What?
00:37:54That's right.
00:37:55It's the秦帖 and秦帖.
00:37:57What?
00:37:58What?
00:37:59He will have the秦帖 and秦帖?
00:38:02How are you?
00:38:04Is this...
00:38:05Is this...
00:38:06Is this...
00:38:06It's not possible.
00:38:08The秦帖 and秦帖 and秦帖 is...
00:38:09The秦帖 and秦帖 and秦帖.
00:38:11How can't you do this?
00:38:13That's right.
00:38:14You're right.
00:38:15You're right.
00:38:16You're right.
00:38:17You're right.
00:38:18But...
00:38:18There's no one thing...
00:38:20You're right.
00:38:22You're right.
00:38:23Yes.
00:38:24We're right.
00:38:26You're right.
00:38:27You're right.
00:38:27What are you doing?
00:38:30Oh, what are you doing?
00:38:30What are you doing?
00:38:33What are you doing?
00:38:35That's the fault.
00:38:36You're right.
00:38:37It's my fault.
00:38:37Oh, you're right.
00:38:38That's not what you're doing.
00:38:41You're right.
00:38:42You're not going to kill us!
00:38:43Who is that you're going to hurt me?
00:38:47I'm sorry.
00:38:50I'm sorry.
00:38:54I'm sorry.
00:38:56I'm sorry.
00:38:56I'm sorry.
00:38:57I'm sorry.
00:38:58I'm sorry.
00:38:59What are you?
00:39:01I'm sorry.
00:39:04Mom!
00:39:08You're dead.
00:39:08You're dead.
00:39:09I'm sorry.
00:39:11Let's go.
00:39:13I'm sorry.
00:39:14There's no doubt.
00:39:16He's a mess.
00:39:19Yes.
00:39:21Don't let him do it.
00:39:26Let's see.
00:39:28He's in the first place.
00:39:31He's the first one.
00:39:31Who did he?
00:39:32He's a hero.
00:39:32He's a hero.
00:39:39He's a hero.
00:39:40He's a hero.
00:39:41He's a hero.
00:39:42He's a hero.
00:39:43He's a hero.
00:39:44He's a hero.
00:39:45You're not gonna do it.
00:39:45Who are you?
00:39:48He's a hero.
00:39:54七小姐 他真的是你老公啊
00:39:57忽然呢
00:39:59林峰是我们的成龙快婿
00:40:01也是我们未来的接班人
00:40:04你们是叶家的
00:40:08是
00:40:12林峰先前的联姻对象是你吧
00:40:14是的
00:40:19多亏你们高抬贵手
00:40:20让我遇见这么好的男人
00:40:25这个恶护士想给我长脸啊
00:40:26什么
00:40:27秦小姐 你怎么会看上这个废物
00:40:30是谁是废物的
00:40:31你怎么打人啊
00:40:34在我婚礼上嘴巴不干净
00:40:35该的
00:40:36秦小姐
00:40:38他可是我们不要的上门女婿
00:40:41我看是你眼瞎吧
00:40:42这么好的男人
00:40:44我看是你美国分
00:40:46是啊 我要多谢谢你
00:40:49要是没有你
00:40:51我也遇不到这么美的老婆
00:40:53你们
00:40:54谢天谢地
00:40:56林峰取消了我约
00:41:01林峰
00:41:03你是做梦都想入坠我们叶家是吧
00:41:07这卡里有十万
00:41:08就当我大发善心
00:41:11以后啊
00:41:12别再缠着我女儿
00:41:16不可能的
00:41:18不可能
00:41:20老公
00:41:21想怎么处置她呢
00:41:24怎么处置
00:41:26把她们赶出去吧
00:41:28免得葬了咱们的婚礼
00:41:29来人
00:41:30送客
00:41:41婚礼结束后
00:41:42我会找人解决掉业家
00:41:44上汤再无出头之人
00:41:46果然是朱雀帮帮主
00:41:48我老婆就是汉
00:41:52能和秦家成为敌人
00:41:54不能养骨为患
00:41:56必须零分拔足
00:41:58各位宾客
00:42:01今天是我孙女的婚宴大喜
00:42:02希望大家都喝个高兴
00:42:04很久没有看到爷爷这么高兴
00:42:06那就晚上多做几次
00:42:09争取生个大胖小子
00:42:10他会更高兴
00:42:11闭嘴
00:42:14还有多久能到婚宴协查
00:42:15要是你快点啊
00:42:19要是我欠不到阎谋殿主
00:42:20我打你们试问
00:42:29恭喜林先生新婚大喜啊
00:42:32这人是谁啊
00:42:34欧阳天
00:42:34他是江城有名的风云人
00:42:36爸
00:42:40看来这欧阳天挺识相的呀
00:42:41带来那么多贺点
00:42:43我们可是江城第一世家
00:42:45谁不想发动
00:42:47恭喜林先生大婚
00:42:49欧阳天特来参宴
00:42:51这不是你积蓄已久的宝物吗
00:42:53没错
00:42:55这些都是我花了毕生心血的收藏
00:42:58这块翡翠圆环玉
00:43:00价值好几千万
00:43:03这些贺礼价值至少十亿
00:43:05何必这好破费呢
00:43:09只要林先生开心就行
00:43:13这份我记下了谢林先生
00:43:14欧阳天
00:43:16你这话说的不对啊
00:43:20今天可是我们秦家的大婚
00:43:24这林峰能娶到我的女儿那是她的荣幸
00:43:27就是你别盗犯天纲了
00:43:29我说什么
00:43:30在林先生面前
00:43:31秦家算什么东西
00:43:35这些是送给林先生的后果
00:43:36我没有想到秦家的狗腿
00:43:45你们秦家把林先生当什么了
00:43:46把我当什么了
00:43:48欧阳天
00:43:49别激动
00:43:50有话好商量
00:43:53今晚是我秦家的晚宴
00:43:54你说这话不太合适吧
00:43:57就是
00:43:58欧阳天
00:43:59别在我婚礼倒是
00:44:02可是他们也太不跟着林先生
00:44:04对不起林先生
00:44:06我到一边去
00:44:07不对啊
00:44:08为什么欧阳天对林峰这么好
00:44:11这就对了嘛
00:44:13一把年纪了
00:44:14还闹什么脾气啊
00:44:16还真
00:44:16好啦
00:44:17婚宴继续
00:44:18恭喜姐姐
00:44:19新婚大吉
00:44:25恭喜姐姐
00:44:26新婚大吉啊
00:44:27姚祖
00:44:29整晚你跑哪儿去了
00:44:31也不帮着忙活婚宴
00:44:33爷爷
00:44:34我这不是要去接贵客了吗
00:44:36哎
00:44:37姚祖
00:44:38这谁啊
00:44:39爸
00:44:40给你介绍一下
00:44:41这位啊
00:44:42是来自南疆的冲松大使
00:44:44哦
00:44:45我好像听过这号人
00:44:48新婚姐
00:44:53这是我为你们准备的大婚贺礼
00:44:56这难道是庇护住宅
00:44:58你安康的天师符吗
00:44:59好严厉
00:45:00这可是好东西啊
00:45:05听说阎罗殿主画了十二道天师符流传在民间
00:45:06每一道都是天价之宝啊
00:45:08没错
00:45:09秦家主你是石祸之恩的
00:45:11等等
00:45:12这符我看是抢的
00:45:14等等
00:45:17这符我看是抢的
00:45:19你什么闭嘴
00:45:21对你姐夫放尊重的
00:45:23就她还请不呢
00:45:24她不配在这指点江山
00:45:26就是
00:45:27这可是要做起来的贵客
00:45:29对啊
00:45:29我看你是真的嫁错人了
00:45:32林凤
00:45:33你为什么说这个符是假的
00:45:37因为这符是专门招斜碎的民伙
00:45:39是有人故意伪造的
00:45:40大胆
00:45:42你知道你在说什么吗
00:45:43哥
00:45:44别生气
00:45:45别和这种小人斤斤计较
00:45:47天师符是我早年以灵力化下的
00:45:49我还认不出
00:45:50林凤
00:45:52你最好拿出证据
00:45:53想要证据很简单
00:45:54这种符只要配在身上
00:45:56就会立刻显灵
00:45:58你干什么
00:46:00我干什么
00:46:02三
00:46:04二
00:46:05一
00:46:14杨总
00:46:17怎么会这样
00:46:19这种人不配戴酒了
00:46:21就会遍布全身
00:46:22暴敌而慌
00:46:23好喝多东西
00:46:31刘总
00:46:33刘总
00:46:35给秦老爷子下蛊毒的人是你吗
00:46:36什么
00:46:42给秦老爷子下蛊毒的人是你吗
00:46:44什么
00:46:45什么
00:46:45刘总
00:46:53刘总
00:46:57The holy ship is ruined.
00:47:00What are you doing?
00:47:01Let him take it down, and let him die.
00:47:04We will die.
00:47:07And let him take the秦耀祖 to take it down.
00:47:10What?
00:47:11No.
00:47:11He is your brother.
00:47:13This man is the秦耀祖 who took the first of the others and killed you.
00:47:17He is bringing up these people to kill the children of the same old folk.
00:47:19These are the people who are going to be in the house.
00:47:21Come here.
00:47:21Let's go.
00:47:51Let's go.
00:48:25Let's go.
00:48:51Let's go.
00:48:54Let's go.
00:48:55Let's go.
00:49:26Let's go.
00:49:28Let's go.
00:50:02Let's go.
00:50:10Let's go.
00:50:11Let's go.
00:50:13Let's go.
00:50:41Let's go.
00:50:45Let's go.
00:50:46Let's go.
00:50:50Let's go.
00:51:22Let's go.
00:51:32Let's go.
00:51:35Let's go.
00:51:38Let's go.
00:51:44Let's go.
00:52:14Let's go.
00:52:45Let's go.
00:53:17Let's go.
00:53:21Let's go.
00:53:23Let's go.
00:53:25Let's go.
00:53:57Let's go.
00:54:07Let's go.
00:54:09Let's go.
00:54:09Let's go.
00:54:20Let's go.
00:54:21Let's go.
00:54:22Let's go.
00:54:53Let's go.
00:55:06Let's go.
00:55:36Let's go.
00:55:38Let's go.
00:56:08Let's go.
00:56:37Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:13Let's go.
00:57:15Let's go.
00:57:25Let's go.
00:57:28Let's go.
00:57:58Let's go.
00:58:02Let's go.
00:58:04Let's go.
00:58:34Let's go.
00:58:35Let's go.
00:58:39Let's go.
00:58:40Let's go.
00:58:42Let's go.
00:58:43Let's go.
00:58:45Let's go.
00:58:51Let's go.
00:59:27Let's go.
00:59:58Let's go.
01:00:01Let's go.
01:00:03Let's go.
01:00:33Let's go.
01:01:03Let's go.
01:01:34Let's go.
01:02:04Let's go.
01:02:05Let's go.
01:02:07Let's go.
01:02:43Let's go.
01:02:45Let's go.
01:03:16Let's go.
01:03:47Let's go.
01:04:13Let's go.
01:04:16Let's go.
01:04:18Let's go.
01:04:50Let's go.
01:05:19Let's go.
01:05:50Let's go.
01:05:51Let's go.
01:06:20Let's go.
01:06:24Let's go.
01:07:24Let's go.
01:07:46Let's go.
01:08:16Let's go.
01:08:17Let's go.
01:08:20Let's go.
01:08:20Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:27Let's go.
01:08:29Let's go.
01:08:59Let's go.
01:09:00Let's go.
01:09:05Let's go.
01:09:14Let's go.
01:09:16Let's go.
01:09:23Let's go.
01:09:25Let's go.
01:10:25Let's go.
01:10:25Let's go.
01:11:54Let's go.
01:11:57Let's go.
01:12:02Let's go.
01:12:05Let's go.
01:12:37Let's go.
01:12:37Let's go.
01:13:08Let's go.
01:13:09Let's go.
01:13:11Let's go.
01:13:41Let's go.
01:14:10Let's go.
01:14:41Let's go.
01:14:48Let's go.
01:15:16Let's go.
01:15:26Let's go.
01:15:30Let's go.
01:15:34Let's go.
01:15:34Let's go.
01:16:05Let's go.
01:16:10Let's go.
01:16:15Let's go.
01:16:17Let's go.
01:16:17Let's go.
01:16:53Let's go.
01:17:01Let's go.
01:17:02Let's go.
01:17:05Let's go.
01:17:37Let's go.
01:17:40Let's go.
01:17:41Let's go.
01:18:12Let's go.
01:18:13Let's go.
01:18:44Let's go.
01:19:14Let's go.
01:19:15Let's go.
01:19:18Let's go.
01:19:20Let's go.
01:19:21Let's go.
01:19:35Let's go.
01:19:45Let's go.
01:19:48Let's go.
01:20:20Let's go.
01:20:20Let's go.
01:20:22Let's go.
01:20:22Let's go.
01:20:23Let's go.
01:20:23Let's go.
01:20:27Let's go.
01:20:28Let's go.
01:20:29Let's go.
01:21:28Let's go.
01:21:32Let's go.
01:21:33Let's go.
01:21:34Let's go.
01:21:36Let's go.
01:21:37Let's go.
01:22:08Let's go.
01:22:30Let's go.
01:22:33Let's go.
01:22:35Let's go.
01:23:06Let's go.
01:23:08Let's go.
01:23:09Let's go.
01:23:39Let's go.
01:23:44Let's go.
01:23:50Let's go.
01:24:16Let's go.
01:24:17Let's go.
01:24:17Let's go.
01:24:19Let's go.
01:24:49Let's go.
01:25:19Let's go.
01:25:48Let's go.
01:26:20Let's go.
01:26:20Let's go.
01:26:21Let's go.
01:26:22Let's go.
01:26:25Let's go.
01:26:27Let's go.
01:26:55Let's go.
01:26:57Let's go.
01:26:58Let's go.
01:26:59Let's go.
01:27:29Let's go.
01:27:33Let's go.
01:27:34Let's go.
01:27:35Let's go.
01:27:45Let's go.
01:27:53Let's go.
01:27:54Let's go.
01:27:55Let's go.
01:27:56Let's go.
01:27:59Let's go.
01:28:00Let's go.
01:28:40Let's go.
01:29:24Let's go.
01:29:27Let's go.
Comments