- 5 minutes ago
HOT DRAMA 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:08Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
02:44Transcription by CastingWords
02:46Transcription by CastingWords
02:51Transcription by CastingWords
02:53Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
03:00Transcription by CastingWords
03:04Transcription by CastingWords
03:07Transcription by CastingWords
03:09Transcription by CastingWords
03:18Transcription by CastingWords
03:22Transcription by CastingWords
03:58Transcription by CastingWords
04:00Transcription by CastingWords
04:03Transcription by CastingWords
04:09Transcription by CastingWords
04:20Transcription by CastingWords
04:23Transcription by CastingWords
04:27Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:33Transcription by CastingWords
05:05Transcription by CastingWords
05:33Transcription by CastingWords
06:01Transcription by CastingWords
06:39Transcription by CastingWords
07:01Transcription by CastingWords
07:10Transcription by CastingWords
07:15CastingWords
07:16Transcription by CastingWords
07:51CastingWords
07:55CastingWords
08:23CastingWords
08:29CastingWords
08:38CastingWords
08:39CastingWords
08:41CastingWords
08:42CastingWords
08:43CastingWords
08:45CastingWords
08:47CastingWords
08:49CastingWords
08:53CastingWords
08:53CastingWords
08:54CastingWords
08:55CastingWords
09:03CastingWords
09:04CastingWords
09:04CastingWords
09:13CastingWords
09:14CastingWords
09:22CastingWords
09:24CastingWords
09:28CastingWords
09:30CastingWords
09:34CastingWords
09:36CastingWords
09:36CastingWords
09:38CastingWords
09:39CastingWords
09:42CastingWords
09:51CastingWords
09:53CastingWords
09:55CastingWords
10:00CastingWords
10:02CastingWords
10:04CastingWords
10:10CastingWords
10:11CastingWords
10:18CastingWords
10:31CastingWords
10:34At night, an organization company with a randevum.
10:37We'll talk about the details and other details.
10:46Don't forget to leave me.
10:49I don't know.
10:51But we'll talk about it.
10:53We'll talk about it now.
10:53I'm not going to talk about it.
10:55But we've talked about it.
10:59We'll talk about it.
11:00We've talked about it.
11:01I know you're the best.
11:04But I'm not going to talk about it.
11:07It was an important thing.
11:10What are you doing?
11:12I'm not really interested in it.
11:15I'm not even a deal.
11:18I have a little bit of a deal.
11:22I have to talk about it.
11:25I'm not going to talk about it.
11:27I'm not going to talk about it.
11:30What do you want me to do?
11:35What do you want me to do?
11:52I have to wait for you.
11:53I'll wait for you.
12:00What do you want me to do?
12:02Do you want me to talk about this?
12:04What do you want me to do?
12:06What do you want me to do?
12:08You're going to talk to me.
12:10What do you understand?
12:11You're going to see me.
12:13People who work with you.
12:15I'm going to talk to you.
12:17Why are you talking to me like that?
12:20Everyone is going to hold me with you.
12:24What do you want me to do with you?
12:25What do you want me to do with you?
12:28What do I get to do with you?
12:29What do you want me to do with you?
12:32How much do you want you to change the money?
12:37What do you want me to change everything?
12:39What do you want to see?
12:40I'll tell you what I want to tell you, what do you want to tell me?
12:43I'm sure I'm doing the right thing.
12:48I'll never change my mind.
12:54Then there's no meaning here.
13:02Mısır'a go.
13:17Hello?
13:27What happened?
13:30What did you talk about?
13:33What did you talk about?
13:40What did you talk about?
13:52Oy oy oy, ter içinde kaldım da koşturmaktan.
13:57Hayır dur oğlum, sen fırtınaya mı tutuldun?
14:04Ha yok, senin Karadeniz'de gemilerin battı.
14:11Onun gibi bir şey be anacığım.
14:14Ne oldu da?
14:16Ya şu çocuk meselesine biraz canım sıkıldı da.
14:20Oğlum dur bakalım da, yine evlendiniz siz.
14:24Hele bir birbirinizi tanıyın bakalım, bir ısının, bir sıcaklaşın.
14:28Olacak elbet yani bu kadar mesele değil o çocuk konusu he.
14:36Anacığım be.
14:39Babam bizi terk ettiğinde,
14:43Ben kendime bir söz vermiştim.
14:47Bir gün, çok büyük aile kuracağım.
14:51Karımı, çocuklarımı asla bırakmayacağım dedim.
14:57Olmayacak galiba o hayalim.
15:01Dur bakalım oğlum.
15:05Hele dün bir, bugün iki de.
15:08Olacak elbet.
15:10Her şey yoluna girecek.
15:12Çocuk da olacak.
15:14Sen canını sıkma da.
15:21İnşallah babam.
15:22İnşallah.
15:24Oy ben ulaslanım.
15:37Yakında düğünün var.
15:39Ama sende heyecanın kırıntısı bile yok.
15:42Canın sıkkın yine.
15:44Yoksa yine aynı konu mu?
15:49Ne bileyim Demet.
15:52Bunca yaşanan şeyden sonra garip geliyor.
15:56Düşünmeyeyim diyorum ama,
15:58Ara sıra aklım takılıyor işte.
16:01Keşke her şey daha farklı olsaydı diyorum.
16:05Haklısın.
16:07Babanın yaptıkları yüzünden çok zor şeyler yaşadın.
16:11Ama zaman ilaç olacak sana.
16:15Sen de şu davetçi örneklerine bakalım mı?
16:19Fikir verirsin sen de bana.
16:21Ateşle bakacaktınız.
16:24Bakacaktık da,
16:26işim var dedi gitti.
16:29Bugün çok tuhaftı hali tavrı.
16:32Düğün heyecanı yüzünden olmasın?
16:35Yok.
16:36Başka bir şey var.
16:39Hem düğün heyecanından olsa,
16:41akşamki organizasyon şirketi randevumuzu iptal etmezdi.
16:44Bir şeyler saklıyor gibi tavırları.
16:47Nasıl yani?
16:50Sabah bir uyandım.
16:52Baktım beyefendi aynanın karşısına geçmiş böyle.
16:55Grand tuvaletini giymiş, ıslık çalıyor falan.
16:58Sonra da çok önemli bir işim var dedi.
17:01Acele acele çıktı gitti.
17:03Ya eşi var da ne bileyim.
17:06Yani sen de gerginsin biraz.
17:09Yanlış anladın belki.
17:12Belki de.
17:14Bir şeyler içime sinmiyor.
17:17Zaten bu düğündü, dernekti iyice gerdi beni.
17:20Ne gerek vardı yani bunca şey diyorum.
17:24Ateşe sarıyorum işte.
17:27Ama içten içe de tavşıma gidiyor bu heyecan.
17:31Of bilmiyorum demek.
17:33Çok karışığım bu aralar.
17:35Haklısın.
17:37Bak bu zor şeyler yaşadınız.
17:41Bak,
17:43Ateş her ne yapıyorsa çıkar zaten ortaya.
17:46Sen düğününe odaklan.
17:48Asıl şu gelinlik işini ne yaptın sen ondan haber ver bana.
17:51Dur, sana beğendiklerimi göster.
17:54Göster.
17:57Şunu çok beğendim.
17:59Çok güzel bu.
18:01Doğan'a bayıldım.
18:03Bu da üçüncü olan.
18:04Bunu da beğendim.
18:06Haklısın kafanın karışmasıyla.
18:09Hepsi çok güzel.
18:11Ateş bu düğün işini düşünmekle çok iyi yaptı.
18:15Bence gerek yoktu aslında.
18:17Yani ben o kadar hevesli değildim.
18:19Ama o istedi diye ben de şey yapıyordum.
18:22Tabii canım, tabii.
18:23Kesin öyle.
18:24Aşk olsun Demet.
18:27Kızma hemen.
18:28Bunları yaşamak hakkın.
18:31Bugünlerin tadını çıkar.
18:34Ya Ateş'in düğün fikri de bu yüzden çok önemli bence.
18:38Senin mutlu olmanı istiyor.
18:43Neyse tamam.
18:44Hadi şimdi boş ver bunları.
18:46Asıl sen anlat.
18:47Cemal'den bahsetsene biraz.
18:51Çok mu belli ettim?
18:56Ya anlatacak bir şey yok aslında.
18:59Cemal'in o taraklarda bezi yok.
19:03Aramızda da arkadaşlıktan öte bir şey olacağını sanmıyorum.
19:08Bence umudunu hemen kesme.
19:11Yani Cemal de zor günler geçirdi.
19:14Zamanla ihtiyacı vardır belki de.
19:20Hadi çayını soğutma.
19:37Çeviri ve Altyazı M.K.
19:40Altyazı M.K.
19:55Ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum kızım.
20:00Altyazı M.K.
20:17Altyazı M.K.
20:25Altyazı M.K.
20:27Altyazı M.K.
20:30Altyazı M.K.
20:45Altyazı M.K.
20:51your heart
20:51don't think about this
20:51you
20:51don't think about it
20:52don't think about it
20:53they're not
20:54you
20:59don't think about it
21:12we're I
21:12hope
21:16but
21:16Ateşe.
21:17Sen kendini düşün.
21:23Üşüdün sen.
21:24Hadi içeri geçelim de bir bitki çayı yapayım sana.
21:27İçin ısınsın.
21:29Hadi kızım.
21:30Hadi yavrum.
21:35Dur kızım.
21:37Dur benim güzel kızım.
21:57Şu gelinlik işini çözünce de haber ver bana mutlaka.
22:01Tamam.
22:02Zaten bir an önce seçmem lazım.
22:04Yoksa gelinliksiz bir gelin olacak düğünde.
22:07O siyah gelinliği gördükten sonra...
22:10Sorma.
22:22Bunlar hararetli hararetli ne konuşuyor acaba aralarında?
22:26Eştir ne olacak?
22:33Geliyorlar.
22:39Selam.
22:40Selam.
22:41Hoş geldiniz.
22:42Sen de hoş gelmişsin.
22:44Hoş buldum.
22:48Benim şirkette işlerim var.
22:50Gidiyordum ben de zaten.
22:52Ben de şirkete geçecektim.
22:53Bırakayım seni istersen.
22:55Gerek yok.
22:56Ben giderim.
22:58Zahmet olmasın.
22:59Ya kızım.
23:00Ben teklif ediyorum sana.
23:01Ne zahmeti olur mu Hüsey?
23:03Hem zaten aynı yere gidiyoruz.
23:04Neyin zahmeti olacak?
23:05Bırak o kadarını yapayım.
23:07Tamam ya tamam.
23:09Amma söylendin.
23:10Kibarlık olsun diye dedim ama hata bende.
23:12Ben kime kibarlık ediyorsam artık.
23:14Tamam bundan sonra kibarlık etmezsin.
23:15Zaten bende çok kibar bir adam sayılmam.
23:18Hala böyle diyor ya.
23:20Tamam.
23:21Tamam bak son beş dakikayı unutuyoruz tamam mı?
23:24Bundan sonra kibarlık falan yok.
23:26Tamam unuttuk son beş dakikayı.
23:27Düşelim hadi gidelim.
23:29Gidiyorum ya zaten.
23:32Görüşürüz.
23:38Biz de mi böyleydik acaba?
23:40Hala böyleyiz.
23:43Hayırlısı.
23:47Hadi gel.
23:48Çay doldurayım sana.
24:07Allah'ın
24:08Ben de cevizi kavramayla.
24:12Bir de cevizi başlayan başlayın.
24:14Düğünüz gibi duramayla.
24:15Yenemiz başka üçününün.
24:16Bir ''Tatıca'''ın
24:16bir ''Tatıca''ı.
24:17Bir ''Tatıca''ın ve daha sağlığı uwagę.
24:21I'm not going to talk about it.
24:23I'm not going to talk about it.
24:25I'm not going to talk about it.
24:37I didn't talk about it, but it was a good thing.
24:42It's as good as you look at it.
24:46I don't want to talk about it.
24:50I'm not going to talk about it.
24:53I'm not going to talk about it.
24:56I'm not going to talk about it.
24:59Everyone is like this.
25:00I'm always talking about it.
25:04Work, money, power, power talked to our house.
25:07I always had a house, so I had a house in our house.
25:12We had breakfast, we had lunch, we had dinner, we had dinner at night.
25:19I was very important to my husband, even my son.
25:23If possible, my love would have been able to buy money.
25:27I always had a job like that.
25:29They kept me again.
25:35Everyone's love is different.
25:37If you love it, it would be like you would be able to get you.
25:42I wish you had this beautiful heart on them.
25:46You don't have to say anything like that.
25:48You don't have to say anything.
25:49There is a family here.
25:53They love you very much.
25:59Sheik...
25:59I've learned you from this place.
26:01I learned ailerine what's going on.
26:03Ailerine sıcaklığını sizde gördüm.
26:06Bir daha bunu kaybetmek istemiyorum.
26:08Kaybetmeyeceksin.
26:31Ee ne yaptınız?
26:34Şu çok mühim işinizi halledebildiniz mi Cemal'de?
26:38Evet hallettik.
26:39Ufak tefek pürüzler kaldı onlar da akşam hallolur.
26:44Tek söyleyeceğin şey bu mu?
26:46Soruna cevap verdim.
26:48Başka ne söylememi istiyorsun?
26:51Hiç.
26:52Hiçbir şey.
26:55Madem akşam evde olmayacaksın şu daveti işini aradan çıkaralım bari olur mu?
27:01Tamam.
27:03Madem sen istiyorsun bakalım.
27:06Madem ben istiyorum mu?
27:08Yani hatırlatırım sen istedin aslında bu düğünü farkındaysan.
27:14Ben o kadar da hevesli değilim aslında.
27:16Hani.
27:17Tamam tamam biliyorum.
27:19Ama detaylarla sen uğraş istedim.
27:22Her aşamada parmağın olsun diye.
27:24Tamam oğlum.
27:25Yani birlikte almamız gereken önemli kararlar da var ya hani.
27:29Ama sen çekip gidiyorsun.
27:31Şu önemli işinden bahsetsene merak ettim gerçekten neymiş.
27:36Abartma istersen.
27:47Ne yapıyorsun?
27:49Telefonma el koyuyorum.
27:50Soruma doğru düzgün cevap verene kadar da vermeyeceğim.
27:53Ver şu telefonu vereceğim.
27:54Ver dedim.
27:56Vermeyeceğim.
27:57Ver şu telefonu vereceğim.
27:58Ver şu telefonu vereceğim.
27:58Bırak.
27:59Sen vermeyeceğim dedem.
28:11Kaçabileceğini mi zannediyorsun he?
28:14Kolaysa yakala.
28:15Benden kaçabileceğini mi sanıyorsun he?
28:23Kolaysa yakala bakalım.
28:29Benden kaçabileceğini mi zannettin he?
28:31Aferin.
28:32Başın göğe erdi mi bari?
28:34Erdi.
28:35Beni sinir etmek çok hoşuna gidiyor değil mi?
28:38Hem de çok.
28:39Bu kadar kibirli olma bence.
28:42Belki de sen yakalamamışsındır.
28:43Ben yakalanmak istemişimdir sana.
28:45Ben istediğim sürece benden kaçabilirsin.
28:48Unutma.
28:50Yeni ilgiyi kabul edemiyorsun değil mi?
28:53Ah şu inadın yok mu Sinan?
28:55Peki senin inadına ne demeli?
28:58Soruma hala cevap vermedi.
29:01Ama ben mutlaka öğreneceğim bunu.
29:03O zor biraz.
29:05Ben istemezsem
29:07öğrenemez.
29:18Efendim Sibel Hanım.
29:21Sibel mi?
29:24Evet.
29:29Aha.
29:36Evet.
29:41Kip bu Sibel Hanım.
29:43Sibel Hanım'ymış.
29:45Müzik
30:06Bizimkiler ne alemde acaba?
30:08Bizimkiler?
30:10Ateşten bacak mı?
30:13Merecan, Ateş'in gizemli davrandığını düşünüyor.
30:17Sorunca da bir cevap alamamış.
30:20Belki sen bir şeyler biliyorsundur diye düşündüm.
30:24Bence sen Merecan'a söyle içini ferah tutsun.
30:27Yani benim tanıdığım Ateş, Merecan'ı asla incitmez.
30:37Ne iyi oldu, ara verdik.
30:41Kahveye asla ayırdı yemiyorum.
30:44Çay, candır.
30:49Bence de kahve candır.
30:54Siz sosyetikler menemeni falan da soğansız yiyorsunuzdur.
30:58Gerçi Allah bilir siz menemen yiyor musunuz onu da bilmiyorum ben ama.
31:03Ya öyle bir cümle kurdun ki nereden tutsan elinde kalır.
31:08Birincisi ben sosyetik değilim.
31:12İkincisi menemen yerim, çok da severim.
31:16Ayrıca menemen soğansız olur Cemal.
31:19Tamam Demet, sen menemenini soğansız yersin o zaman.
31:33Eee, şirkette de işler baya yoğun bu ara.
31:38Ya tabi bu ay raporları okurken şey oldum baya yoruldum.
31:49Sorma, çok yorulduk.
31:53Eee, artık bir dinlenme moduna geçebiliriz bence.
31:57Değil mi?
32:07Ya ben sana ne diyecektim, benim sana bir borcum vardı değil mi?
32:12Ne borcu?
32:14Hani şey demiştim ya sana, şu işleri bir halledelim.
32:19Sana bir yemek ısmarlayayım.
32:22O kaldı gitti öyle, benim de içim hiç rahat etmiyor.
32:25Aaa, evet.
32:28Kaldı gitti.
32:30Ya diyorum ki sen, hani yarın müsaitsen, bir yarın olmayabilir.
32:35Yani sen ne zaman müsaitsen.
32:37Seni bir yemeğe çıkartayım.
32:39Ya söz verdim, o şey olmasın ayıp olur diye.
32:47Olur, olur.
32:51Neden almasın?
32:53Süper, süper çok, çok sevindim.
33:20Altyazı M.K.
33:26Altyazı M.K.
33:29Altyazı M.K.
33:34Altyazı M.K.
33:37Yetmedi mi bu küslük?
33:43Ne olur çocuk gibi davranmayı bırak Berat.
33:52Bunu yapacak bir şeyim yok maalesef ya.
33:58Ben çocuk gibiyim zaten.
34:02Ne yapsam çocukça oluyor değil mi?
34:04O yüzden.
34:11Bak bana kırıldın biliyorum.
34:14Ama beni yanlış anladın.
34:20Ya mesele senin babalığa layık olmaman değil.
34:24Benim korkularım.
34:31Bu doğru değil mi Zeyra?
34:34Sen çocuk istemiyorsun.
34:38Sen bana güvenmiyorsun, bana.
34:48Sen...
34:48Sen bu konakta annenin...
34:54Annenin sevgisiyle, şefkatiyle büyümüşsün.
34:58Benim duygularımı anlamıyorsun.
35:05Bu senin annenin...
35:09Sevmedi mi?
35:12Nasıl bir...
35:13Çocukluğun oldu ki?
35:22Çocukluk için önce çocuk olmak gerekir.
35:25Berat sen.
35:30Kabuk bağladı yara.
35:32Geçti gitti boşver.
35:49Benden bile sakladığın sırrım ne senin ya?
35:51Benden bile sakladığın sırrım ne senin ya?
35:55Ailenle ilgili bir şey deyince hemen gözlerin doluyor.
36:17Güzelmiş ne diyorsun?
36:20Güzelmiş ne diyorsun?
36:24Güzelmiş ne diyorsun?
36:29Güzelmiş ne diyorsun?
36:30Bu daha güzel, çok sade.
36:31Bence bunu seçelim.
36:34D Christie.
36:35Ailenle mi diyorsun?
36:37D Christie.
36:38Olur.
36:39She's in the room, I think.
36:43My eyes were staring at my eyes,
36:46it was our favorite choice.
36:51That's what you liked to give you.
36:56What do you think?
36:58I'm asking you something.
37:02I'm asking you something.
37:02I'm...
37:05...Sibel Hanım?
37:06Kim Sibel hanam
37:09Az önce konuştun ya
37:13İş için
37:15İş için
37:17Sabahtan beridir bir iş gidiyor ama
37:19Cabe o iş ni işi
37:21Ortada bir iş olduğu kesin orası ayrı
37:24İyice gerildin sen
37:27Olabilir
37:28Keşke hiç kalkışmasaydık bu düğün dernek işlerini
37:32Bu bak iş dedim ile bir sinir geldi bana
37:38Sinir falan gelmesin, bu düğün olacak, bir düğünde olması gereken ne varsa her şey olmalı, her şey tamam olmalı, en
37:47güzelinde.
37:52Sen yanımdayken her şey tamam benim için, başka bir şeye ihtiyacım yok.
38:00Benim için de, bir emananın iki yarısıyız biz. Birimiz yoksak, diğerimiz eksik. Ama geleneklerimiz de önemli tabii. Her şey benim
38:13karımın istediği gibi olmalı, anlaşıldı mı?
38:17Daveti işini hallettiğimize göre ben kaçayım artık.
38:20Nereye? Akşam çıkacağız dedik ya.
38:26Akşam oldu zaten. Sen niye bu kadar merak ettin?
38:31Merak falan ettiğim yok benim. Sen öyle işim iş diye tutturunca insan haliyle soruyor tabii. Yoksa git tabii nereye gidiyorsan.
38:40Hem gitmen iyi olur, ben de kendi işlerimi hallederim.
38:43Tamam. Ben de istersen sen de benimle gelebilirsin diyecektim. İyi oldu haklısın, herkes kendi işine baksın.
38:51Yok canım. Yani zaten gerek yok, gelemem demiştim.
38:57Tamam, ben çıkıyorum o zaman.
39:04Bu gizemli hallerin iyice kabak tadı vermeye başladı. Ama öğrenmenin tek bir yolu var.
39:14Müzik
39:16Müzik
39:26Müzik
39:26Müzik
39:26Müzik
39:47Müzik
39:48Ne oldu anne? Niye çağırdın beni yine?
39:57Yani ben ikimiz de son sözümüzü söyledik diye biliyordum ama...
40:02Ne oldu?
40:10Müzik
40:16Müzik
40:17Müzik
40:17Müzik
40:19Müzik
40:20But it's not so good.
40:23I have a good day.
40:25I'm not a good day.
40:26I'm not a good day.
40:31This is not the same.
40:34It's good.
40:39I'm sorry.
40:45Dad is here too.
40:51Dad is here too.
40:53It's true.
40:54Look, look, I want to live here, I want to live here, I understand, but if you think maybe I
41:07want to see my father, I want to see my father, I want to come to my father.
41:16I have to make a decision.
41:21Is it a baby or a baby?
41:26Or a baby?
42:25Nerede bu?
42:27İş dedi buraya geldi.
42:30Yalan söylemiş işte.
42:33Ama belliydi bir şeyler karıştırdı.
42:49Senin ne işin var burada?
42:51Beni mi takip ettin yoksa?
42:55Şey...
42:56Ben...
42:58Senin peşinden geldim çünkü...
43:00Çünkü nereye gittiğimi merak ettin.
43:05İşmiş dedin durdun.
43:07İyi ki de gelmişim baksana.
43:09Çıktı işte yalanın ortaya.
43:11İşle ne alakası var buranın?
43:13Hani Sibel Hanım'la buluşacaktınız ha?
43:15Birazdan anlarsın ne alakası olduğunu.
43:17Hem ben sana benimle gelebileceğini söyledim.
43:21Yani Sibel falan yok.
43:23Yarım ağızda söyledin ama.
43:25Anlamadım sanma.
43:27Madem buraya kadar yoruldun...
43:33O zaman kozlarımızı rinkle paylaşalım.
43:37İşin yok muydu senin?
43:40Benim işim de...
43:41Gücüm de sensin Mercan'ım.
43:45Bunu istediğine emin misin?
43:47Evet niye?
43:49Bilmem.
43:50Sonradan pişman olmadığı uyarmak istedim.
43:53Vay vay vay.
43:55İddialıyız demek.
43:57Hadi bakalım.
43:58Hodri meydan.
44:00Hodri meydan.
44:20Az kaldı Mercan'ım.
44:23Az kaldı.
44:25Çekip gireceğiz buradan.
44:28Çok mutlu olacağız.
44:36Ağabey.
44:44Ağabey.
44:46İyi misin?
44:47Niye öyle bakıyorsun bana?
44:49Bir de soruyor musun ağabeyciğim?
44:51Niye öyle sinsi sinsi geliyorsun buradan?
44:54Sinsi sinsi mi?
44:57Yani öyle bir amacım yoktu.
45:00Seni korkuttuysam özür dilerim.
45:12Onlar ne ağabey?
45:16Hiçbir şey yok.
45:17Benim çalışanları.
45:20Hadi ağabeyciğim.
45:21Yapacak çok işim var tutma beni.
45:23Tamam mı?
45:29Ne?
45:30Nesi var bunun ya?
45:46Ne?
45:46Tüm o gizemli sabırların, ortadan kaybolmaların.
45:50What was it?
45:51Tell me!
45:55I was here to look at the ceiling here, what was it?
45:57I didn't watch where I was going, I was watching when I got a name.
46:02I didn't know what you were watching.
46:05I was a detective, I was a detective.
46:07I was a detective, I was a detective.
46:09You have a detective, I was a detective, you know?
46:12You can't see it.
46:16I was a detective, you know?
46:18I don't have to worry about it.
46:31Maybe you don't have to worry about it.
46:44I still have to worry about it.
46:50Neymiş o?
46:52Kahvaltıdan sonra nereye gittin? Sibel Hanım kim?
46:57Söylemeye mecbur muyum?
46:59Tabii ki mecbursun. Tabii ki zorundasın.
47:03Aramızda sır olmayacaktı. Birbirimize hiçbir şey saklamayacaktık.
47:07Öyle mi demiştik?
47:11Evlilikte gizem lazım. Aşkı diri tutmak için heyecanı diri tutmak lazım.
47:17İyi oldu. Sibel için de.
47:21Beni aldatırsan alacağın cevap da bu olur.
47:27Bunu hep başıma kakacaksın değil mi?
47:29Sonsuza dek. Seve seve.
47:32Razıyım.
47:33Çünkü bazı yenilgiler mutluluk getirir.
47:37Sevdiğinin tarafından gelen yenilgi mesela.
47:39Hımm.
47:41Öyle mi?
47:42Tamam azıcık sabretsen.
47:44Seni çok mutlu edeceğim birazdan.
47:48Ben kazanacağım bu maçı.
47:56Eğer rakibim sensen, ben yenilmeye razıyım.
48:02Hadi oradan.
48:04Zoru gördün tabii. Teslim olmak için bahayeni arıyorsun.
48:09Teslim olmak yenilgi değildir her zaman.
48:12Nedir peki?
48:14Eğer aşk olduğun kişiye kaybediyorsan bu bir zaferdir.
48:18Ama aşk iki kişinin kazandığı bir oyundur.
48:23Aşk her zaman kazanır diyorsun yani.
48:26Evet.
48:27Öyle diyorum.
48:28Çünkü aşk
48:30hiç kimseyi
48:31hiçbir şeye dinlemez.
48:33Biz bunu yaşayarak öğrendik.
48:36Geçen hafta boşanıyorduk.
48:39Şu anda birlikte beraberiz.
48:46İyi ki buradayız.
48:48İyi ki birlikteyiz.
48:52Beni sakın bırakma.
49:01Ama ben seni bırakabilirim.
49:03O biraz zor. Onu istesen de yapamazsın.
49:14Reflekslerin iyiymiş.
49:16Savaş başla tutun haberin olsun.
49:22Aşk bir savaştır bilmiyor musun?
49:34Çok sağlam vurdun.
49:36Ben sana kıyamamıştım.
49:38Madem böyle sert oynuyorsun.
49:40O zaman benim için maç yine başlıyor.
49:43Geç kaldın ama.
49:44Çünkü seni birazdan nakavt edeceğim.
49:54O iş o kadar kolay değil de.
49:57Sen niye böyle hırsız yaptın ha?
49:59Bugünkü görüşmeyi iptal edince olabilir mi beyefendi?
50:04Çok önemli bir işim olmasayız iptal etmezsin.
50:07Böyle devam edersen gün hazırlıktan yetiştiremeyeceğiz ama.
50:11Yetiştiririz.
50:13Nasıl?
50:14Organizasyon şirketinden Sibel Hanım gelecek konağa.
50:20Bizim için özel olarak bir sunum yapacak.
50:28Bu muydu önemli iş dediğin?
50:31Bu muydu önemli işin?
50:35Evet.
50:36Hem de hayatımın en önemli işi.
50:39Niye sakladın ki?
50:41Hayret bir şeysin ya.
50:43Bir daha sakın böyle bir şey yapma tamam mı?
50:44Aklımdan neler geçti?
50:47Kıskandın mı yoksa?
50:51Sen daha hiçbir şey görmedin.
50:53Tavsiye de etmem.
50:58Demirden korksak?
51:00Kirene binmezdik Mercan Hanım.
51:17Senin nakavta edeceğimi söylemiştim.
51:20Senin nakavta edeceğimi söylemiştim.
51:31Ben sana sonsuza kadar yenilmeye razıyım.
51:39Ne sen Mercan Karahan?
51:52Benimle sonsuz olur musun?
52:05trialsizlikleriniz.
52:05Tavsiye
52:05yakın
52:30Mahapın
52:31Let's go.
53:09Let's go.
53:31Zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar ol.
Comments