Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
When a CEO Falls for a Bumpkin [Engsub]
Transcript
00:00:00My father! My father, please! I'll go to the hospital soon!
00:00:07Ah!
00:00:11Jin-tei-san, I've been hurt! It's like a妊娠!
00:00:20My father!
00:00:36My father, please! Please help me!
00:00:46You're not even at that time!
00:00:53A帽子?
00:01:04I'm sorry! I'm sorry!
00:01:06I'm sorry! I'm sorry!
00:01:08I'm sorry!
00:01:11I'm sorry!
00:01:11My father, the son of a bitch!
00:01:13He didn't pay me any money!
00:01:16He didn't pay me any money!
00:01:18I'll take you to the money!
00:01:20What?
00:01:21Are you trying to find such a property?
00:01:24The teacher said that she was quickly
00:01:26The only woman found a child with a woman who found her
00:01:28She had to wake up and sleep with a woman
00:01:30She made her husband for half a year
00:01:33That's it
00:01:35It's just a lie
00:01:36But, bro, she's just a few days
00:01:38That's it for her to be a headache
00:01:39The doctors are not sure
00:01:42You are not sure
00:01:45Sosubiom!!!
00:01:45I'm paying you to my aunt
00:01:51This is my child
00:01:52How do you...
00:01:54I don't know.
00:01:56Who's this?
00:01:58Let me talk.
00:02:10I need something to say.
00:02:24This guy!
00:02:30This guy!
00:02:31This guy!
00:02:33This guy!
00:02:33This guy!
00:02:34Pay attention!
00:02:35Take care!
00:02:36Pay attention! Pay attention!
00:02:40Pay attention!
00:02:42It's stupid!
00:02:44You have to pay attention!
00:02:44Don't you just pay attention!
00:02:45Don't you pay attention!
00:02:48You can't pay attention!
00:02:52Don't you pay attention!
00:02:55It's not a lie!
00:02:56I'm not a lie!
00:02:58What?
00:03:00You're not a lie!
00:03:05You're not a lie!
00:03:05That's right!
00:03:07But this car!
00:03:09I was trying to get you to get him!
00:03:11You're the same one!
00:03:12This guy is not a lie!
00:03:14I'm not a lie!
00:03:17I'm sorry!
00:03:19Sorry!
00:03:20It's a lie!
00:03:21I'm sorry!
00:03:21You're not a lie!
00:03:23You're good!
00:03:25I'm not a lie!
00:03:26You're the same!
00:03:30I'm not a lie!
00:03:41You're the same!
00:03:42I'm not a lie!
00:03:42You're the same!
00:03:48You're the same!
00:03:49What are you doing?
00:03:50What are you doing?
00:03:51I'm the only one of the things I'm in the room
00:03:53...
00:03:54...
00:03:54...
00:03:54...
00:03:55...
00:03:55...
00:03:56...
00:03:56...
00:03:57...
00:03:57...
00:03:58...
00:03:58...
00:03:58...
00:03:58...
00:03:58...
00:03:58...
00:03:59...
00:03:59...
00:03:59...
00:04:00...
00:04:00...
00:04:00What's that?
00:04:04It's not bad. I'll go back again.
00:04:06Let's go!
00:04:07Let's go!
00:04:08Let's go!
00:04:09Let's go!
00:04:15Yes, yes.
00:04:17Yes, sir.
00:04:18Let's go.
00:04:18Let's go.
00:04:22I'm sorry.
00:04:28I heard the boss's words.
00:04:30I'm paying for money.
00:04:32I'm paying for everything.
00:04:33I'm paying for my father's work.
00:04:36That's fine.
00:04:37That's the boss's name.
00:04:38I'll be fine.
00:04:39That's fine.
00:04:46I'll be fine.
00:04:48I'll be fine.
00:04:49You're a little bit too, sir.
00:04:57Help me.
00:04:58It's hard.
00:05:00What?
00:05:02I'll be fine.
00:05:03Do you want me to leave?
00:05:04Do you want me to leave?
00:05:07Don't tell me what you're talking about.
00:05:11You can't give up!
00:05:15That's what you're talking about!
00:05:18I'll kill you!
00:05:23I'll kill you!
00:05:39I'm sorry, I'm sorry.
00:05:41I'm going to pay for my money.
00:05:45I'm going to be an enemy.
00:05:50This is my feeling, but let me take it.
00:05:54Take it.
00:05:55Take it.
00:05:56Take it.
00:05:58Take it.
00:06:00Take it.
00:06:01Take it.
00:06:02That's your money.
00:06:04I've already helped you.
00:06:05I can't help you.
00:06:08Let's go.
00:06:09I'm sorry.
00:06:10I'll come here.
00:06:12I won't win.
00:06:13I won't win.
00:06:15I won't win.
00:06:16I won't win.
00:06:16I won't win.
00:06:17I won't win.
00:06:22I won't win.
00:06:30I won't win.
00:06:33I won't win.
00:06:35I won't win.
00:06:36I won't win.
00:06:53Ha ha ha
00:07:01Jin-tei, I found a woman who has a 20-year-old woman who has a 20-year-old woman.
00:07:06Let's try it all!
00:07:08Paa-san, I'm busy working on my job, so I'm in the job.
00:07:14Let's go.
00:07:15Eh?
00:07:17Just! Hey!
00:07:18Ariki!
00:07:20Ah!
00:07:20Ah!
00:07:21Ah!
00:07:23Hello? Hello? Hello?
00:07:23That stupid son. She's going to kill me.
00:07:26Mama, how do you do? This is more of my life.
00:07:29If he doesn't go back, we'll go to the office.
00:07:32Go to the office! Go to the office!
00:07:39Good morning.
00:07:40We'll all come to the office today.
00:07:43I'm ready.
00:07:51B1?
00:07:54This person is going to help me.
00:08:05Sorry, I want to meet you.
00:08:08Sorry, I want to meet you.
00:08:08Is it Jin Tae?
00:08:11Yes.
00:08:21What are you doing?
00:08:25What are you doing?
00:08:27What are you doing?
00:08:29I'm going to get out of here.
00:08:30I'm going to get out of here.
00:08:32I'm going to get out of here.
00:08:37Come on.
00:08:42Jin Tae?
00:08:47What is it?
00:08:48Jin Tae, I made soup.
00:08:51This soup is a special medicine.
00:08:54I'm going to get you to me.
00:08:56I need you.
00:08:58I'm going to get out of here.
00:08:59I'm going to get out of here.
00:09:00I'm going to get out of here.
00:09:02If I'm going to get out of here,
00:09:04I'm going to become a young woman.
00:09:07I'm going to get out of here.
00:09:13Jin Tae.
00:09:14I'm going to start from training 2
00:09:20If that happens, you're going to get out of here.
00:09:22Jintae, why are you calling the警備員?
00:09:26Wow!
00:09:28You're so proud of me! I'm your uncle!
00:09:31You're not sure, Jintae!
00:09:33You're not sure, Jintae!
00:09:34You're not sure, Jintae!
00:09:35You're not sure, Jintae!
00:09:38You're all Jintae!
00:09:40You're a rival!
00:09:40You're all Jintae!
00:09:48Just the only time I was to leave, Jintae!
00:09:53That's right, Jintae!
00:09:53I'm not sure, Jintae!
00:09:55He's a real killer!
00:09:59For example, Jintae!
00:10:00I'm sorry, Jintae!
00:10:00I just want to help you all!
00:10:03I'm sorry, Jintae!
00:10:05Why are you making it hard?
00:10:09You're only making it hard.
00:10:12I think I'm still making it hard.
00:10:16And...
00:10:26I'm making it hard.
00:10:28You're not making it hard.
00:10:29Oh, this is B1, right?
00:10:33That's right. I'll be fine.
00:10:34I'll be able to help him.
00:10:37I'll be fine.
00:10:40My mouth is dry.
00:10:50It's hot now.
00:10:57This soup is special.
00:10:59You're a person who's in the room.
00:11:00I'll be able to help you.
00:11:10Who are you?
00:11:21Who are you?
00:11:25Why are you here?
00:11:28I've been looking for the B-1 attorney to go to the B-1 attorney.
00:11:32This is the next one.
00:11:34This is...
00:11:37This is from the past.
00:11:39I've found a woman who has 20 women who have been born with a woman.
00:11:43We're going to try it all together.
00:11:45That's right.
00:11:45This is my mother.
00:11:47I'm going to take care of the workers and get close to me.
00:11:52Get out of here!
00:11:54I'm sorry, my brother. I can't help myself.
00:12:04What are you doing?
00:12:11Kits! I just kissed him, right? Let me kiss again!
00:12:18It's your fault.
00:12:25Oh, baby.
00:12:40Oh, baby.
00:12:44I don't know. I don't have a lawyer. Why do you have such a thing?
00:12:51You are quiet警備員.
00:12:53Let's go.
00:12:56Let's go.
00:12:59What? Who is that girl?
00:13:03It's not a plan.
00:13:08What? Who is that girl?
00:13:11I don't have a plan.
00:13:13Stop.
00:13:20It's起きた.
00:13:23Sorry. It's because of me.
00:13:28Let's go.
00:13:29I'll give you that girl.
00:13:31I'll give you everything.
00:13:33I'll give you your償.
00:13:36You don't need that.
00:13:43I'll give you my償.
00:13:44You're supposed to be married?
00:13:47I'll give you my償.
00:13:48I'm a田舎.
00:13:51I'm a man.
00:13:56I'll give you my償.
00:14:03I'll give you my償.
00:14:05Why didn't you?
00:14:07No.
00:14:07What are you talking about?
00:14:10What are you talking about?
00:14:11I don't know what you're talking about.
00:14:13I asked him to ask him to help him.
00:14:16He said,
00:14:17he said,
00:14:17he said,
00:14:18he said,
00:14:18he said,
00:14:19he said,
00:14:20he said,
00:14:20he said,
00:14:21he said,
00:14:23he said,
00:14:24he said,
00:14:24here,
00:14:29Are you talking about the dumbass woman?
00:14:32What are you talking about?
00:14:33Just,
00:14:34how many are they?
00:14:36I mean,
00:14:38you are paying for this mess of money!
00:14:41Dajoso,
00:14:43he said,
00:14:44you need 400k.
00:14:44This is something you need to do.
00:14:54I'm talking about my father's surgery.
00:14:57For this, I'll be back to 400 million yen.
00:14:59I'm sure that I'm going to pay for money.
00:15:05I'll make a lie.
00:15:14You're right!
00:15:19Well, it's okay. I'm a little tired.
00:15:25But...
00:15:27But my father's work was done.
00:15:33This田舎娘!
00:15:34Give me the card!
00:15:39This田舎娘!
00:15:41Give me the card!
00:15:42You are?
00:15:42You're...
00:15:44I'm a married woman...
00:15:47My daughter's future daughter.
00:15:49She's a young woman?
00:15:51Then I was...
00:15:52I was like a man, man.
00:15:55But...
00:15:56He's the man who gave me money.
00:15:59He used the card to use the card,
00:16:00then he was the victim of the curse.
00:16:03So then you're the same at the jail.
00:16:07If you're the jail.
00:16:08If you go to the hospital, your father will be the same as you can't help.
00:16:12I'm really paying attention to my money, and I'm going to get a lot of money.
00:16:25You idiot, you've got your family card.
00:16:30I'm going to go to the hospital.
00:16:38The story of your father's surgery is really true.
00:16:42I'll give you $400,000 for later.
00:16:47That woman is really true.
00:16:52My brother, it's a woman's job.
00:16:54Your name is書僧. Can you tell me?
00:16:57I'll show you.
00:17:00It's $1,370,000.
00:17:03$1,370,000.
00:17:07All I need is to use $1,560,000.
00:17:20$1,560,000.
00:17:20$1,560,000.
00:17:21$1,560,000.
00:17:21$1,560,000.
00:17:24$1,560,000.
00:17:30I'm not kidding. I'm a fool. That girl is lying.
00:17:35I'm not a fool.
00:17:36I'm not a fool.
00:17:37I'm not a fool.
00:17:38I'm not a fool.
00:17:39I'm not a fool.
00:17:40What's that?
00:17:43What's that?
00:17:46I'm not a fool.
00:17:48I'll take a little time.
00:17:54Father?
00:17:55Father, you're awake?
00:17:57I'm not a fool.
00:18:01I'm not a fool.
00:18:02What's that?
00:18:03Your mind is a fool.
00:18:04I'll take a step back.
00:18:05I'll take a step back.
00:18:13Father, I'm sorry.
00:18:16I'm not a fool.
00:18:18I'm not a fool.
00:18:20I didn't want to take a step back.
00:18:22I'm not a fool.
00:18:23I'm not a fool.
00:18:26I'm not a fool.
00:18:27I'm not a fool.
00:18:29I'm not a fool.
00:18:30I'm not a fool.
00:18:30I was looking for a step back.
00:18:32But anyway,
00:18:33I was looking for a fool.
00:18:34I had a little bit to go.
00:18:35I was a fool.
00:18:40I didn't want to go.
00:18:41I'm not going to go up here.
00:18:42Don't go up here. Don't go up here. Don't go up here.
00:18:48I thought I was going to think about it.
00:18:50Father!
00:18:52Don't go up here.
00:18:54Father, I'm going to protect you. Don't go up here.
00:18:59I'm in the hospital.
00:19:01This is the hospital where Hoshi is in my hospital.
00:19:04If you have money, please go to the hospital.
00:19:06I'm going to go to the hospital.
00:19:09Father, let's go.
00:19:17It's time for the hospital.
00:19:19It's time for the hospital.
00:19:20It's time for the hospital.
00:19:22My brother, you've been drinking blood?
00:19:25Oh, that's right.
00:19:28I don't feel tired.
00:19:29I'm tired.
00:19:30I'm tired.
00:19:31My brother?
00:19:32And that's why...
00:19:33... And he got sick, from the hospital.
00:19:34My brother?
00:19:35When are you lying to her she's living with the woman?
00:19:40Your...
00:19:40Because of that...
00:19:42Yes.
00:19:44From the realm of the mother's work, I told you.
00:19:47I told you?
00:19:48I told you...
00:19:49I called you...
00:19:51I told you..
00:19:52I said, that was for the rest of the hospital.
00:19:55What's that?
00:19:56Oh, I didn't want her to tell you, but she just gave me her hand.
00:20:00My son is my son.
00:20:02So, yeah.
00:20:03That's a lie.
00:20:04That's my mother.
00:20:05That's my mother.
00:20:06But why didn't she take that girl?
00:20:10I don't want to marry her.
00:20:18New York's 7,500.
00:20:20I don't care.
00:20:22That's my mother's card.
00:20:24I'm going to go abroad.
00:20:26I'm going to go abroad.
00:20:27So?
00:20:31Father!
00:20:32Father!
00:20:35I got some things.
00:20:38I got some things.
00:20:40I got some things.
00:20:41I got some things.
00:20:42I got some things.
00:20:43I got some things.
00:20:46I got some things.
00:20:50Show us, eat this.
00:20:53I got some food.
00:20:55My son.
00:20:56I'm hungry.
00:20:56Father.
00:20:59I'm hungry.
00:21:05It tastes good, right?
00:21:06It tastes good, right?
00:21:07It tastes good, right?
00:21:12I don't know what to eat.
00:21:16But I don't have anything to eat.
00:21:21What is that?
00:21:23That guy's a child!
00:21:39What is that?
00:21:40Let's go, girl!
00:21:41Let's go, girl!
00:21:43Let's go!
00:21:44Let's go!
00:21:45Let's go!
00:21:46Let's go!
00:21:47You look beautiful, girl!
00:21:49You're amazing, girl!
00:21:53Let's get together to make a family all day,
00:21:56良気なく健康でありますように
00:22:04兄さんが来年お嫁さんを連れて帰ってきますように
00:22:09子どももできますように今日は冷えるね
00:22:15あの卒業女の子どうしてるだろう
00:22:22あなたのクレジットカードから5万8千ドルの卸を落とし
00:22:26Yes.
00:22:27That's what I'm going to do.
00:22:28My life is having fun.
00:22:32I'm not going to die.
00:22:34You're not going to die.
00:22:35It's late now.
00:22:35I'm going to go and warm.
00:22:37Just...
00:22:38I'm not going to die.
00:22:40You're not going to die.
00:22:41You're not going to die.
00:22:42We need to die.
00:22:43You're not going to die.
00:22:54Hey, look at that!
00:22:59It's pretty, right?
00:23:02Well, that's right.
00:23:10The present...
00:23:12The present...
00:23:20I thank you so much.
00:23:25Thank you so much.
00:23:28It's delicious.
00:23:32The future will be good.
00:23:39Father!
00:23:48Father!
00:23:49Father! I'm going to go to the hospital!
00:23:50I'm going to go to the hospital!
00:23:51I'll go!
00:23:51Father!
00:23:53Father!
00:23:54Father!
00:23:55Father!
00:23:56Father!
00:23:57Father!
00:23:59Father!
00:24:02Father!
00:24:03Father!
00:24:05Father!
00:24:14Father!
00:24:16Father!
00:24:17Father!
00:24:17Father!
00:24:17He Karate
00:24:21He is here
00:24:31Don't�
00:24:38Don't�
00:24:40Don't since water
00:24:42An ent Définement, tuuui ah !
00:24:51Tuiah !
00:24:53Tuiah !
00:24:53Tuiah !
00:24:53Aih !
00:24:56Tuiah !
00:24:57Tuiah !
00:24:58Tuiah !
00:24:59Tuiah !
00:25:00Tuiah !
00:25:00Tuiah !
00:25:01Tuiah !
00:25:01Tuiah !
00:25:05Tuiah !
00:25:06You are what the time of that...
00:25:08You are ofyisho ?
00:25:09King ?
00:25:10Kitty !
00:25:10Tuiah !
00:25:11What is this?
00:25:14Why is this?
00:25:15It's a very young person!
00:25:20I'm going to stay in the hospital!
00:25:25We're going to the hospital!
00:25:31You're like a woman!
00:25:32You're a wife!
00:25:41Ah
00:25:59I want you to
00:26:02I want you to
00:26:04I want you to
00:26:04I want you to
00:26:06You're a little girl
00:26:06You're a little girl
00:26:23A little girl
00:26:24You're a little girl
00:26:25You're a little girl
00:26:26You're a little girl
00:26:28I don't want how to correct her
00:26:30I'd give you a little girl
00:26:32The girl would come to the house
00:26:33I want you to
00:26:33I want you to
00:26:34I want you a little girl
00:26:34I want you to
00:26:36I want you to
00:26:36把我爸的钱要回来
00:26:37走 我火烧屁股了
00:26:40你还顾得上视察新美的楼盘呢
00:26:42大师都说了
00:26:45你得赶紧找一个有梅花胎基的女人睡一觉
00:26:47获你的纯阳命格
00:26:48不然 你最多只能活半年
00:26:51骗人的神棍吧
00:26:53这话你也行
00:26:54可是哥 你总是失眠做噩梦
00:26:57还可险
00:26:58医生都查不出来病因
00:27:02做得了
00:27:03你还我爸血汗钱
00:27:10美花胎基
00:27:11苏德彪
00:27:14谁是苏德彪
00:27:15我去看看
00:27:28为什么拦我的车
00:27:32为什么拦我的车
00:27:43你的王八蛋
00:27:44
00:27:49你个王八蛋
00:27:51
00:27:52我叫你拖欠了那股血汗钱
00:27:54若让你开车抓我爸
00:27:55我打死你 打死你
00:27:57赔钱 赔钱 赔钱 赔钱
00:27:59你这群混蛋
00:28:02长着有钱有势
00:28:04有草奸人命
00:28:05可靠农民工血汗钱是不是
00:28:07今天就要给我爸报仇
00:28:09住手
00:28:11小河 住手
00:28:14你打错人了
00:28:16什么
00:28:23完了
00:28:28你不是说这辆车就是赚我爸的那辆豪车吗
00:28:29车是一样的
00:28:31但人不是苏德彪
00:28:36对不起 对不起 我打错人了
00:28:40
00:28:40哥 你好大的单子
00:28:43竟敢用鞋砸我哥的头
00:28:55快走 快走
00:28:59赶打父爷
00:29:00你可贱人招死啊
00:29:06赶打父爷
00:29:07贱人招死啊
00:29:09赶打父爷
00:29:11我是工地的项目负责人
00:29:13苏德彪
00:29:14好啊
00:29:15原来你就是苏德彪
00:29:16你陪我爸宣汗钱
00:29:18小河
00:29:18我能冲动
00:29:20全是怎么回事
00:29:21糟糕
00:29:23我哥又发病了
00:29:24走 快上车
00:29:26马上全程悬赏一个亿
00:29:27寻找梅花胎记的女人
00:29:33往事去除
00:29:35是 是 是 副爷
00:29:36我一定解决好
00:29:41
00:29:43嘿嘿
00:29:44嘿嘿
00:29:45嘿嘿
00:29:47苏德彪
00:29:47你老板都让你解决了
00:29:49快赔钱
00:29:51至少先给我二十万
00:29:52我爸还等着做手术呢
00:29:54苏德彪
00:29:56苏德彪
00:29:57苏德彪
00:29:58苏德彪
00:30:04苏德彪
00:30:11苏德彪
00:30:13苏德彪 你们还有没有王法
00:30:15来人 快来 有人几乎不想喝了
00:30:19干什么 想造反呢
00:30:27告诉你们 谁要是敢管闲事
00:30:32你们的工钱一分都被想拿
00:30:33还有你 菜脑神 好子弄死你
00:30:42还卖炒饭 吃屎吧
00:30:48吃屎吧
00:30:57薛和 对不起了 我们还指着苏德彪给我们开工钱呢
00:31:03我们也帮不了你了
00:31:09这是我们一点心意 你拿着吧
00:31:12拿着吧 你就拿着吧
00:31:15拿着吧 拿着吧
00:31:19收下吧
00:31:21我不能要你们的 你们已经帮我够多了 我不能连累你们
00:31:26我们走 我们小河 以后别来工地了 咱们都不过那些有钱人的
00:31:48我爸爸 我妈还得了钱救命 我一定会想办法要到钱的
00:31:52我一定会想办法要到钱的
00:32:00查一下刚才那女孩的资料
00:32:02哎哟哥 原来你好这口
00:32:06三十年的铁术要开花了
00:32:20鲸河 妈给你找了二十个千金 个个身上有胎气 咱们挨个是
00:32:26妈 我这周律所事物繁忙 我就先不回去了
00:32:33你自己打手回家吧
00:32:34啊 哥
00:32:37
00:32:39喂 喂
00:32:41哎呀 臭小子 竟然敢换我电话
00:32:44妈 怎么办 哥的病已经不能再拖了
00:32:47既然你哥不回来 那就让他们去律所 赌你哥
00:32:51去律所 赌老公
00:32:57书总好
00:32:58今天有任何女人来找我 全部给我插出去
00:33:02
00:33:10金牌律师
00:33:14他们一定能帮我爸讨回公道的
00:33:24您好啊 我找你们的金牌律师
00:33:27您找傅律师
00:33:29
00:33:40怎么上来就赶人了
00:33:46今天这个金牌律师 我还非见不可了我
00:33:51有了
00:33:56
00:34:01进衡哥哥
00:34:05有事
00:34:07锦衡哥哥 人家给你包了他
00:34:11这汤里我可是下了足量的药
00:34:13大香喝了都得罚款
00:34:14我不喝 拿走
00:34:19人家身为你的秘书就是想好好照顾你吗
00:34:20好歹喝一口吗
00:34:22只要傅锦衡碰了我
00:34:25我就是板上钉钉的傅家少婚
00:34:32喂 锦衡哥哥你干什么呀
00:34:39向宝安进来一下
00:34:40
00:34:42锦衡哥哥 你叫宝安干什么
00:34:49你们好大的胆子 我可是请假千金
00:34:52就是 为什么不让我们进啊
00:34:54为什么不让我们进啊
00:34:55这不是各大顶级豪门家的千金吗
00:34:58都是过来跟我抢锦衡哥哥的
00:35:08难道算命说的都是真的
00:35:10我必须要喝梅花胎记的女孩
00:35:13你信罢了
00:35:14我竟然差点就被洗脑了
00:35:17
00:35:18
00:35:20
00:35:20
00:35:20
00:35:20
00:35:21
00:35:29
00:35:41
00:35:43
00:35:46
00:35:47
00:35:48
00:35:49
00:35:49
00:35:49
00:35:53这就是金牌律师的办公室啊
00:35:54When it comes out, I will be able to do my best way to do it.
00:35:58Let's do it!
00:36:00How can I...
00:36:14It's hot.
00:36:16It's hot.
00:36:18It's hot.
00:36:19It's hot.
00:36:31I'm not sure how many people are here.
00:36:32Who are you?
00:36:42Who are you?
00:36:46Who are you?
00:36:46You're here for what?
00:36:48I'm here for your team.
00:36:57You have your team.
00:37:00Maybe you're here for your team.
00:37:03Who are you?
00:37:07Who are you?
00:37:09Who are you?
00:37:10I'm sorry,
00:37:11这种低俗话喜好
00:37:14对不起了 混蛋先生
00:37:17我好像 好像有点可知不知我自己了
00:37:30干什么
00:37:31小妾 我就亲个嘴嘛 再让我亲一口
00:37:39这是你自找的
00:38:04这下好了 琴牌律师没见着 还把自己搭进去了
00:38:14总算甩开那些保安了 金恒哥哥的药销也要发作了
00:38:17金恒哥哥 我来了
00:38:21该死 哪来的贱人 赶快被小姐的好事
00:38:28该死 哪来的贱人 赶快被小姐的好事
00:38:33转住
00:38:41你醒啦
00:38:44我承认 我是遭到了你
00:38:48这样吧 那篮子鸡蛋 我陪你了
00:38:54修当给你补补身子了
00:38:55我不需要
00:38:57
00:39:04那个 你该不会是想跟我结婚吧 我可告诉你啊
00:39:09我们家虽然是农村的 但是家风可言了
00:39:16像你这种为父不仁的女婿 我爸是绝对不可能让你进家门的
00:39:19还拙 跟我妈合伙 演戏骗我是吗 你是哪家的前接 男生张家还是北京白家
00:39:30你在说什么呀 我根本就不认识你吗 我是来找金牌律师 给我爸打官司的
00:39:35那个苏德彪 他拖欠我爸一年的血汗钱 还开车撞伤我爸 现在我爸还在医院里面 等着二十万的手术费救命呢
00:39:44还也是吗 行 车是一千万 拿着滚蛋 富家少夫人的位置 不可能给你这种满嘴谎话的女人
00:39:53不是 你们这些有钱人 有毛病是不是 谁陷害你们富家少夫人的位置
00:39:59拿着你的臭钱 赶紧
00:40:01可是小姑娘 手术费至少得二十万啊
00:40:16我爸的手术费确实继续用钱 我先向你借二十万 到时候我一定会还给你的
00:40:23可然是个败经的一遍
00:40:27演了这么多戏也无非是问题
00:40:34你才败剑 你全家都败剑
00:40:39没事的 小河 就当被狗咬了一口
00:40:47至少 至少爸爸的手术费又着落了
00:40:53你个土鞭 把锦恒哥哥的卡拿出来
00:40:59你个土鞭 把锦恒哥哥的卡拿出来
00:41:02凭什么
00:41:03就凭 我是锦恒哥哥的未婚妻 富家未来的女主人
00:41:09未婚妻 那我刚才起伏是碰了有主的男人了
00:41:15你不会以为 锦恒哥哥真的要给你钱吧
00:41:19只要你刷了这张卡 锦恒哥哥就会立刻起诉你敲诈
00:41:23到时候你不光要坐牢 还会以备一只劳贩
00:41:31那时候你只能在牢里眼睁睁看着你父亲被死
00:41:32果然这些有钱人 就没一个好东西
00:41:36
00:41:48这土包子真好骗 锦恒哥哥的专属付卡现在是我的了
00:41:51我现在要去疯狂的买买买
00:42:00我爸的手术费确实继续用钱
00:42:02我先向你借二十万 到时候我一定会还给你的
00:42:08她真的是妈派来的女人 总觉得她不像在说谎
00:42:11哥 我查到工地内女孩的信息了 叫苏小和 这是她的全部资料
00:42:17给我看看
00:42:21消费人民币六十八万五千元
00:42:28够要了
00:42:41消费人民币七十八万元
00:42:44一会儿工夫杀了三百多万 你卡被人偷了
00:42:52说什么只花二十万给她父亲做手术 我也是够蠢的一次又一次的信了她
00:42:58神妈说一声以后别再派这种满嘴狂话败金女来了 不然我借你个 咋子去一个
00:43:02败金?什么意思啊 哥
00:43:04神妈说一声 以后别再派这种满嘴狂话败金女来了 不然我借你个 咋子去一个
00:43:06医生 我暂时没钱交手术费 咱们能不能
00:43:13咱们能不能
00:43:14爸 你醒了
00:43:17你是谁啊
00:43:19啊 医生 医生 这是怎么回事啊 这是浴血压迫神经 导致他神志不清 如果再不手术 就真的无力回天啊 啊 爸 对不起啊 都怪我 都怪我没本事 没能及时要回你的手术费 这里一点都不好 我斗不过那个苏德彪
00:43:45我前面要回来 朝饭他还被砸了 我本来想找个律师为你审宿的 结果 结果心里糊涂还跟一个男人睡了 他很企图 企图想让我坐牢 你说他怎么这么坏啊小河
00:44:09小河不哭你认出我来了
00:44:10爸 爸
00:44:12小河不哭 不哭 我怕保护你 小河不哭你们已经欠费两天了
00:44:22这可是富士集团旗下私人医院 只为有钱人服务 你没钱 就赶走又是幸福的 走就走
00:44:30爸 我们走大少爷 你该喝药了
00:44:39不然你又该吐血了
00:44:42对啊 哥 我最近去律所 都没有看到你吐血我最近不但没吐血
00:44:48头也不晕了 睡眠也很好哎 静和 你的病不会好了吧哥
00:44:57你不会背着我们偷偷睡了有梅花胎记的女人吧
00:45:03这是你自找的对啊
00:45:04妈 那个梅花胎记的女人 不是你给我安排的吗我安排的我安排的
00:45:15难道是我之前找的那二十个用梅花胎记的千姬哎呀
00:45:17之前你还装矜持 结果偷偷私底下就把事给我办了 不愧是我儿子呀
00:45:21果然 那个满嘴谎话的女人 真的是我妈安排的你也满得够久的
00:45:37怎么不把姑娘带回来给我看看呢妈呀 会好好对儿媳妇的纽约消费美金七万五千元
00:45:43没有这个必要这个女人正刷着我的卡
00:45:49在国外的顶级酒店吃香喝辣了行 吃吧爸 爸快看我带来什么好东西好吃的嗯
00:46:04还有鸡垂呢你尝尝香不香小河好棒
00:46:06小河好棒
00:46:14小河吃我吃过了
00:46:16吃的可饱了 你慢慢吃 啊吃吧好吃吧
00:46:31慢点吃啊嗯
00:46:35吃快肚子了
00:46:36啊 不对啊 你没吃饭啊啊我该不会是
00:46:44玩了那个混蛋的孩子吧
00:46:59走吧哥 走走走 放烟花去别看了
00:47:03走 放烟花 走走走 快走快走快走不错呀哥哥
00:47:11那个真好看
00:47:13哇哎呀
00:47:15明年呐 我们一家人一定能健健康康的 万事如意希望我大哥明年能够给我带个漂亮嫂子回家请去啊
00:47:30再给我生个大胖侄子啊 今年初期好冷啊啊哈哈
00:47:33哈哈哈哈 谁不知道 这个小菜怎么这样啊尼尾号0628的银莲卡
00:47:45当前消费美金五万八千元
00:47:46却马尔大夫度假了 挺快享受的爸
00:47:52爸 别睡啊今天晚上太冷了
00:48:10我们出去跑跑不好吗啊爸不能睡爸爸
00:48:11爸你快看
00:48:12好漂亮的烟花呀
00:48:22你看看是吧
00:48:32漂亮吧好看好看吧小偶
00:48:33小偶
00:48:35离物
00:48:42新年快乐
00:48:45新年快乐 爸爸
00:48:52这胆好甜啊
00:48:53我们以后的日子
00:48:55一定会越来越甜的
00:49:02爸 爸
00:49:08爸 爸 你脱血了
00:49:11快 快 我送你去医院
00:49:13走 快起来 爸 快
00:49:16爸 你坚持住 我们很快就到医院了
00:49:18爸 爸 你坚持住
00:49:27
00:49:31哥 抓到人了
00:49:34爸 还是个孕妇
00:49:50
00:49:53爸 爸
00:50:01爸 你醒醒 爸
00:50:05
00:50:18我求求你 我求求你 救救我爸
00:50:27你是八个月前那个女孩 你怀孕了
00:50:29孙小河
00:50:31哥 你不是说他去国外潇洒了吗
00:50:34她们会在这儿 她大着肚子
00:50:39爸 爸
00:50:41爸 爸
00:50:43
00:50:43
00:50:43
00:50:43
00:50:46你是八月前的女孩 从八月前的年纪
00:50:49你是病了
00:50:50你是病了
00:50:50几个月
00:50:51几个月
00:50:51几个月
00:50:52她说她在帮忙
00:50:53她在帮忙
00:50:54她在帮忙
00:50:56她在帮忙
00:50:58她在帮忙
00:50:59我们可以与kids
00:51:02
00:51:06
00:51:07你好
00:51:07他在帮忙
00:51:08他在帮忙
00:51:10暗度
00:51:12
00:51:19几个月
00:51:20
00:51:27让我
00:51:29Dad, I'm begging you, please, save my dad.
00:51:39You were the girl from eight months ago.
00:51:45You're pregnant.
00:51:55Kathy, Kathy.
00:51:56The car that hit your dad has shown up.
00:51:59Heart level contractor Samuel Cooper owes my daddy's heart-earned one.
00:52:03They even hit him on the car, leaving him critically injured.
00:52:05Today, I must get my dad's money back.
00:52:08Bro, things are critical now.
00:52:10Why do you have time to visit the property we bought?
00:52:12Fortune teller said that you need to find a woman with a floral birthmark
00:52:15and sleep with her to neutralize your excessive energy.
00:52:18Otherwise, you'll only have six months to live.
00:52:20That's just bunch of nonsense.
00:52:22You actually believe that.
00:52:23But bro, you always have insomnia and nightmares and even cough up blood.
00:52:27The dog just can't figure out what's wrong.
00:52:30Samuel!
00:52:31We tell my dad's heart or money!
00:52:37Floral birthmark.
00:52:40Samuel.
00:52:41Who's Samuel?
00:52:44I'll go check it out.
00:52:54Why did you block my car?
00:53:07You bastard!
00:53:09You...
00:53:11You...
00:53:13You bastard!
00:53:15How dare you steal my dad's heart or money?
00:53:18How dare you hurt my dad?
00:53:19I'll kill you!
00:53:20Hey-ya!
00:53:21Hey-ya!
00:53:21Hey-ya!
00:53:22Hey-ya!
00:53:24You bunch of scum bands!
00:53:25Just because you're rich and powerful,
00:53:27you bully ordinary people and steal their money, don't you?
00:53:29Today, I'm going to avenge my dad!
00:53:35Kathy, stop it!
00:53:36You've got the wrong person!
00:53:38What?
00:53:44Oh, no!
00:53:47Didn't you say this was the car that he my dad?
00:53:50It's the same kind of car, but this guy isn't Sandy.
00:53:56I'm sorry!
00:53:57I'm sorry!
00:53:58I hate the wrong person!
00:53:59I...
00:54:00Vincent.
00:54:01How dare you hit my brother like this!
00:54:03I...
00:54:16How dare you hit Mr. Wallace?
00:54:18Bitch, do you want to die?
00:54:23How dare you hit Mr. Wallace?
00:54:25Bitch, do you want to die?
00:54:26Mr. Wallace,
00:54:28I'm the site manager of this project,
00:54:29Samuel Cooper.
00:54:30Oh, well.
00:54:31So you're Samuel!
00:54:32Return my dad's hard-earned money!
00:54:34Kathy, don't be impulsive!
00:54:36What's going on here?
00:54:38Oh, no.
00:54:39Vincent's having another episode.
00:54:40Come on!
00:54:41Let's go!
00:54:41Issue a billion dollars reward
00:54:42to find the woman with a floral birthmark.
00:54:48Handle this properly.
00:54:49Yes, yes.
00:54:50Mr. Wallace,
00:54:51I'll take care of it.
00:55:00Samuel,
00:55:01your boss told me you to handle this,
00:55:03so pay up!
00:55:03At least give me $200,000 first!
00:55:05My dad's waiting for surgery!
00:55:08Since Mr. Wallace told me to handle it...
00:55:10Of course I will.
00:55:15What he meant was dealing with you!
00:55:21I...
00:55:26Guys, come here!
00:55:28You're bullying Kathy!
00:55:30What are you doing?
00:55:31Planning a rebellion?
00:55:32Huh?
00:55:35Mark my words.
00:55:38If you dare to interfere,
00:55:40all of your salary
00:55:41will be confiscated!
00:55:44And you!
00:55:45If you keep causing trouble,
00:55:46I'll fucking kill you!
00:55:49Forget about selling food here!
00:55:51Kiss my ass!
00:55:53Ah!
00:56:04Kathy!
00:56:06I'm sorry.
00:56:07We're still counting on Samuel
00:56:08to pay us our salary.
00:56:09So we can't help you anymore.
00:56:15Here's a gift of us.
00:56:16Please take it.
00:56:18Take it?
00:56:19Just take it!
00:56:20Yeah, take it!
00:56:25I can't take your money.
00:56:27You've already helped me so much.
00:56:29I can't drag you into this.
00:56:31I'll go.
00:56:32Kathy!
00:56:32Hey, don't come to the construction site anymore.
00:56:34We can't fight against this rich folks.
00:56:51I need money to save my dad.
00:56:53I'll find a way to get it.
00:57:01Give me the info off that girl just now.
00:57:03Wow, bro.
00:57:04I didn't know you were into this.
00:57:06You've been single for 30 years.
00:57:07It's time to find someone.
00:57:20Vincent, I found 20 harrises,
00:57:22each with a floral birthmark.
00:57:24You can try them one by one.
00:57:25Mom, I'm busy with work at the firm this week,
00:57:28so I won't be coming home.
00:57:31You should take a cab home.
00:57:32What?
00:57:34Hey, bro, bro!
00:57:37Hello?
00:57:37Hello?
00:57:38Ah, my.
00:57:39This brat dares to hang up on me.
00:57:41Mom, what should we do?
00:57:43This condition cannot be delayed.
00:57:44Since he won't come home,
00:57:46let's send them to the firm and corner him!
00:57:48Go to the firm and corner him!
00:57:53Good day, Mr. Wallace.
00:57:55If any woman comes looking for me today,
00:57:57kick her out.
00:57:57Understood.
00:58:05A top lawyer?
00:58:08He definitely can seek justice for my dad.
00:58:18Hi there.
00:58:19I'm looking for your top lawyer.
00:58:21You're looking for Mr. Wallace?
00:58:23Oh, yes.
00:58:27Huh?
00:58:32What the hell are you doing?
00:58:37I must see this top lawyer today.
00:58:43Got it.
00:58:47Come in.
00:58:51Vincent, my dear.
00:58:55What's up?
00:58:56Vincent, I made some soup for you.
00:58:59I put so much love potion in this soup
00:59:02that you'll be crazy about me.
00:59:04I'm not drinking it.
00:59:05Take it away.
00:59:06As your secretary,
00:59:07I just want to take good care of you.
00:59:09At least have a sip, okay?
00:59:11Once Vincent sleeps with me,
00:59:13I'll be Mrs. Wallens in the future.
00:59:18Hey!
00:59:19Hey, hey!
00:59:19Vincent, what are you doing?
00:59:21What are you doing?
00:59:26Get the security in here.
00:59:29Vincent, why are you calling security?
00:59:33Oh, how dare you?
00:59:35I'm the Gilbert family's heiress.
00:59:37Why won't you let us in?
00:59:39Let us in!
00:59:40Let us in!
00:59:40Are these the heiresses to all the allied families?
00:59:43They're all here to steal Vincent from me?
00:59:52What's the fortune teller?
00:59:53Telling the truth.
00:59:55I must sleep with a girl with a floral bright mark.
00:59:57It's just superstition.
00:59:58I almost got brainwashed.
01:00:01I almost got brainwashed.
01:00:30I almost got brainwashed.
01:00:33the happiness of the top lawyer?
01:00:35Well, he shows up and we am over with my sincerity.
01:00:38I got this!
01:00:40I'm so thirsty.
01:00:54It's so hot in here.
01:00:55I put so much love potion in this soup
01:00:57that you'll be crazy about me.
01:01:08Who are you?
01:01:17It's you!
01:01:21What are you doing here?
01:01:23I came to see your top lawyer.
01:01:27It's so hot in here.
01:01:28You guys...
01:01:32Why do you have a floral birthmark?
01:01:33Vincent, I found 20 heiresses,
01:01:36each with a floral birthmark.
01:01:37You can try them one by one.
01:01:38So, she was arranged by my mom, too.
01:01:41She even pretends to be a laborer's daughter
01:01:42to approach me.
01:01:43What a cheap trick.
01:01:45Get out!
01:01:47Sorry, Mr. Scumbag.
01:01:49I think...
01:01:50I've lost control of myself.
01:01:56What are you doing?
01:02:03Don't be stingy!
01:02:04Just a kiss!
01:02:05Let me kiss you again!
01:02:09You asked for it.
01:02:11You asked for it.
01:02:27Mom!
01:02:33Great!
01:02:33I didn't meet the top lawyer
01:02:35and ended up sleeping with him.
01:02:39Finally got rid of those security guards.
01:02:41My love potion should be taking effect soon.
01:02:44Vincent, I'm coming!
01:02:48Damn it!
01:02:49How dare this bitch ruin my plan!
01:02:55Damn it!
01:02:56How dare this bitch ruin my plan!
01:02:59Stop right there.
01:03:05You're awake.
01:03:08I admit
01:03:09that I took advantage of you.
01:03:12How about this?
01:03:14I'll give you that basket of eggs
01:03:15as compensation.
01:03:17Consider it
01:03:18as a nutrition fee.
01:03:19I don't need it.
01:03:21You...
01:03:26No, wait.
01:03:28You're not thinking of
01:03:28marrying me, are you?
01:03:30Mark my words.
01:03:31Although my family
01:03:32is from the countryside,
01:03:34we have strict family rules.
01:03:35For which
01:03:36Bahala is selling law
01:03:37like you,
01:03:38my dad
01:03:39would never
01:03:39let you marry me.
01:03:43Still pretending, huh?
01:03:44You teamed up with my mom
01:03:45to put on the show,
01:03:46didn't you?
01:03:46Tell me!
01:03:47Which family are you from?
01:03:48The Jackson family in Crawfield
01:03:49with the Simpton family, Amora.
01:03:50What are you talking about?
01:03:52I don't know your mom.
01:03:53I'm here to find a top lawyer
01:03:54to help my dad
01:03:55with a lawsuit.
01:03:56That guy named Samuel
01:03:57owes my daddy's hard-earned money
01:03:58and even hit him
01:03:59with a car.
01:03:59Now my dad is still
01:04:00in the hospital
01:04:01waiting for $20,000
01:04:01of surgery fee.
01:04:03Still acting, huh?
01:04:04Fine.
01:04:06Here's $10 million.
01:04:07Take it and get lost.
01:04:08I will never
01:04:09let a liar like you
01:04:10become my wife.
01:04:11Seriously?
01:04:12You rich people
01:04:13are so rude.
01:04:15You think
01:04:15I want to become your wife?
01:04:17Take your filthy money
01:04:18in the end?
01:04:19But young lady,
01:04:20the surgery cost
01:04:21at least $20,000.
01:04:30My dad's surgery
01:04:31really needs money now.
01:04:33I'll borrow $20,000
01:04:34from you first.
01:04:35I promise
01:04:36I'll pay you back later.
01:04:38Just as I thought,
01:04:39a goat digger.
01:04:40All this acting
01:04:41just for money.
01:04:48You're the goat digger!
01:04:49You who found me
01:04:50are goat diggers!
01:04:53It's okay.
01:04:55I'll consider
01:04:55it as a minor annoyance.
01:04:59At least...
01:05:00At least that's
01:05:01the review secured.
01:05:05You bumpkin!
01:05:07Hand over
01:05:07Vincent's card to me!
01:05:11You bumpkin!
01:05:13Hand over
01:05:13Vincent's card to me!
01:05:14Why should I?
01:05:16Because...
01:05:16I'm Vincent's fiancée.
01:05:19The future hostess
01:05:20of Wallace's family.
01:05:21Fiancée?
01:05:22Did I just
01:05:23live with
01:05:24someone else's man?
01:05:26Do you really think
01:05:27Vincent would give you money?
01:05:29The moment
01:05:30you use that card,
01:05:31Vincent will sue you
01:05:32for extortion.
01:05:33Not only will you
01:05:34end up in jail,
01:05:35you'll be put away
01:05:36for good.
01:05:37By then,
01:05:38you'll have to
01:05:39watch your father
01:05:40die from behind bars.
01:05:42Rich people
01:05:43are the same,
01:05:44aren't they?
01:05:54This bumpkin
01:05:55is so easy to pull!
01:05:56Vincent's exclusive
01:05:57card is mine now.
01:05:59Time to shop
01:05:59till I drop!
01:06:05My dad's surgery
01:06:07really needs money now.
01:06:08I'll borrow
01:06:09$20,000 from me first.
01:06:10I promise
01:06:10I'll pay you back later.
01:06:13Was she really
01:06:14sent by my mom?
01:06:15I don't think
01:06:16she was lying.
01:06:17Bro,
01:06:18I found out the info
01:06:18about the construction site girl.
01:06:20Her name is Kathy Rowe.
01:06:20Here's all her information.
01:06:22Let me see.
01:06:24You spent
01:06:25$685,000.
01:06:32I'll take them all.
01:06:42You spent
01:06:43$780,000.
01:06:45You spent
01:06:46$3 million
01:06:46in a minute or two.
01:06:47Is your card stolen?
01:06:50She said
01:06:50she only needed
01:06:51$20,000
01:06:51for her dad's surgery.
01:06:53I was so foolish
01:06:54to believe her
01:06:55again and again.
01:06:57Tell mom
01:06:58not to send
01:06:59these
01:06:59gold diggers
01:07:00who are full of lies.
01:07:01Otherwise,
01:07:01I'll kick them out
01:07:02one by one.
01:07:03Gold digger?
01:07:04Hey,
01:07:04what does that mean, bro?
01:07:07Doctor,
01:07:07I don't have the money
01:07:08for the surgery now.
01:07:09Can we?
01:07:10Well,
01:07:15Dad!
01:07:16Dad,
01:07:16you're awake!
01:07:17Who are you?
01:07:19Doctor!
01:07:20Doctor,
01:07:21what's happening?
01:07:22The blood clot
01:07:23is pressing on his nerves,
01:07:24causing confusion.
01:07:25If you don't operate soon,
01:07:26it'll be too late
01:07:27to save you.
01:07:31Dad,
01:07:32I'm sorry.
01:07:34It's all my fault.
01:07:36I'm so useless.
01:07:38I couldn't get money
01:07:39for your surgery in time.
01:07:40The city's awful.
01:07:42I couldn't defeat Samuel.
01:07:44I didn't get the money back.
01:07:46And my stall got smashed.
01:07:47I wanted to find a lawyer
01:07:49to appeal for you.
01:07:50But somehow,
01:07:52I ended up sleeping
01:07:53with a man.
01:07:55And he even tried
01:07:56to get me down.
01:07:58How could he be so mean?
01:08:00Kathy,
01:08:00don't cry.
01:08:01Don't cry.
01:08:02You recognize me?
01:08:05Dad!
01:08:08Kathy,
01:08:08don't cry.
01:08:09I...
01:08:10I'll protect you.
01:08:11Kathy,
01:08:12don't cry.
01:08:13Kathy...
01:08:14You've been overdue
01:08:14on payments for two days.
01:08:15This is a private hospital
01:08:16owned by the Wallace Group.
01:08:18We only serve the rich.
01:08:19If you can't pay up,
01:08:20you need to leave.
01:08:21It's the Wallaces again.
01:08:22Fine,
01:08:22we'll leave.
01:08:23Dad,
01:08:23let's go.
01:08:24Huh?
01:08:25Huh?
01:08:26Huh?
01:08:28Huh?
01:08:28Huh?
01:08:28Huh?
01:08:28Huh?
01:08:30Huh?
01:08:31Huh?
01:08:32Huh?
01:08:38What's more,
01:08:40I don't feel dizzy
01:08:40and I have been sleeping well.
01:08:42Oh my,
01:08:43Could it be that
01:08:44your illness is cured?
01:08:45Bro,
01:08:46did you sleep with a woman
01:08:47who has a floral birthmark
01:08:48in secret?
01:08:50You asked for it.
01:08:53Mom,
01:08:54didn't you arrange
01:08:55for that woman
01:08:56to be with me?
01:08:56What?
01:08:57What do you mean?
01:09:01What do you mean?
01:09:02Does he mean
01:09:02those heiresses
01:09:03with floral birthmarks
01:09:04I arranged?
01:09:05Oh my,
01:09:06you were pretending
01:09:07to be reserved
01:09:08but you secretly
01:09:09got it done.
01:09:10That's my boy.
01:09:11So,
01:09:11that lying woman
01:09:12was really arranged
01:09:14by my mom.
01:09:15You kept it a secret
01:09:16long enough.
01:09:16Why not bring her back
01:09:17for us to see?
01:09:18Come on,
01:09:19I'll treat my daughter-in-law well.
01:09:22Huh?
01:09:25She spent
01:09:25$75,000 in work.
01:09:28There's no need for that.
01:09:29That woman's
01:09:30using my car too.
01:09:31Enjoy a good life
01:09:32in a top hotel abroad.
01:09:34Fine,
01:09:34let's eat.
01:09:37Dad!
01:09:38Dad!
01:09:41Hey,
01:09:42look what goodies
01:09:42I brought.
01:09:44Huh?
01:09:44Goodies?
01:09:45Huh?
01:09:45There's even
01:09:46a chicken leg.
01:09:47Try and see
01:09:48if it's delicious.
01:09:49Kathy,
01:09:49you're amazing.
01:09:54Kathy,
01:09:55eat.
01:09:57I've already eaten.
01:09:59I'm stuffed.
01:10:00Take your time
01:10:00to eat,
01:10:01okay?
01:10:02Enjoy it.
01:10:07It's good?
01:10:08It's solid.
01:10:16Today's
01:10:17something wrong?
01:10:18Wait,
01:10:18I haven't eaten yet.
01:10:23Could I be
01:10:24pregnant with a jerk's
01:10:26child?
01:10:27I'm
01:10:28going to
01:10:40come on,
01:10:41let's add up
01:10:42some fireworks.
01:10:42Come on,
01:10:43let's go.
01:10:44Hurry up.
01:10:44Come on.
01:10:45Let's go.
01:10:47Not bad.
01:10:48Hey, bro,
01:10:49that woman's amazing.
01:10:52Well,
01:10:53next year,
01:10:54our whole family
01:10:54will definitely be
01:10:55healthy
01:10:56and prosperous.
01:10:59I hope
01:11:00Vincent
01:11:01will bring
01:11:01a beautiful
01:11:02wife home
01:11:03next year.
01:11:04Maybe
01:11:05try to give me
01:11:06a chubby nephew.
01:11:07It's really
01:11:08cold today.
01:11:10I wonder
01:11:11how that
01:11:12trickster's doing.
01:11:1758,000
01:11:18charged to your
01:11:19credit card
01:11:19from the
01:11:19Maldives.
01:11:22She went to
01:11:23Osi-sun,
01:11:23huh?
01:11:24She really
01:11:24knows how
01:11:24to enjoy
01:11:25life.
01:11:26Dad!
01:11:27Dad!
01:11:27Don't fall asleep.
01:11:29It's too cold
01:11:29tonight.
01:11:30How about
01:11:30we go for a run?
01:11:33Dad!
01:11:34You can't
01:11:35sleep!
01:11:36Dad!
01:11:37Dad!
01:11:39Dad!
01:11:39Dad!
01:11:39Dad!
01:11:41Dad!
01:11:42Dad!
01:11:43Look!
01:11:45Such a
01:11:45beautiful
01:11:46firework!
01:11:47Hey!
01:11:47Hey,
01:11:48look!
01:11:52It's
01:11:53beautiful,
01:11:53right?
01:11:54Uh,
01:11:54yeah.
01:11:59Right?
01:12:00Kathy.
01:12:01Kathy.
01:12:03A gift.
01:12:11Happy
01:12:12New Year.
01:12:15Happy New Year,
01:12:16Dad.
01:12:20This candy's
01:12:21so sweet.
01:12:22Our days
01:12:23will only
01:12:24get sweeter.
01:12:30Dad!
01:12:36Dad!
01:12:37Dad!
01:12:37You're
01:12:37going to be
01:12:38unblocked!
01:12:38Quick!
01:12:39I'll take you to
01:12:39the hospital!
01:12:40Let's go!
01:12:41Get up, Dad!
01:12:42Come on!
01:12:43Dad!
01:12:43Hang in there!
01:12:44We're almost at a hospital!
01:12:45Dad!
01:12:49Dad!
01:12:50Hang in there!
01:12:52Oh!
01:12:53Stop!
01:12:54Ah!
01:12:55Ah!
01:12:58We hit someone!
01:12:59It's a pregnant woman!
01:13:00To me,
01:13:01the truth
01:13:03This is the end
01:13:06I'll feel
01:13:06I've
01:13:07lose Y'all
01:13:10lose my size!
01:13:11Oh!
01:13:13To me!
01:13:22Dad!
01:13:24recreation
01:13:24Dad j agents
01:13:25wake up!
01:13:26Ah!
01:13:28Oh!
01:13:35Thank you!
01:13:39Please, save my dad.
01:13:46You were the girl from eight months ago.
01:13:49You're pregnant.
01:13:50Kathy?
01:13:51Bro, didn't you say she went abroad to enjoy herself?
01:13:54Why is she here?
01:13:54And why is she pregnant?
Comments

Recommended