Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
No Mercy (2025) Episode 2 English Sub
Transcript
00:00.
00:02.
00:03.
00:03.
00:03.
00:03.
00:03.
00:09.
00:10.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:13.
00:13.
00:14.
00:19.
00:21.
00:21.
00:22.
00:24.
00:24.
00:24.
00:24.
00:24.
00:25.
00:28.
00:29.
00:30.
00:32.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:35.
00:35.
00:44.
00:48.
00:48.
01:05.
01:08.
01:36.
01:37.
01:39.
01:40.
01:41.
01:43.
01:44.
01:45.
01:46.
01:46.
01:47.
01:49.
01:50.
01:51.
01:51.
01:53.
01:55.
01:57.
01:57.
02:00.
02:00.
02:00.
02:01.
02:02.
02:02.
02:03.
02:06.
02:09.
02:10.
02:11.
02:13.
02:14.
02:17.
02:18.
02:20.
02:21.
02:23.
02:24.
02:26.
02:26.
02:27.
02:28.
02:29.
02:29.
02:29.
02:32.
02:34.
02:36.
02:37.
02:38.
02:39.
02:40.
02:41.
02:42.
02:43.
02:43.
02:43.
02:44.
02:45.
02:46.
02:47.
02:48.
02:51.
02:52.
02:53.
03:00.
03:01.
03:01.
03:02.
03:02.
03:05.
03:06.
03:37.
04:06.
04:07.
04:09.
04:40.
05:09.
05:39.
05:39.
05:40.
05:40.
05:40.
06:10.
06:12.
06:14.
06:15.
06:45.
07:16.
07:18.
07:19.
07:22.
07:23.
07:29.
07:32.
07:35.
07:37.
07:38.
07:38.
07:39.
07:39.
07:43.
07:44.
07:45.
07:46.
07:48.
07:50.
07:53.
07:54.
07:56.
07:56.
07:59.
08:00.
08:02.
08:03.
08:04.
08:06.
08:06.
08:07.
08:10.
08:12.
08:12.
08:14.
08:15.
08:16.
08:18.
08:20.
08:21.
08:23.
08:25.
08:27.
08:28.
08:29.
08:31.
08:33.
08:36.
08:37.
08:38.
08:42.
08:43.
08:44.
08:44.
08:45.
08:47. .
08:47.
09:21. .
09:23.
09:54.
09:57.
09:58.
09:59.
10:00.
10:01.
10:01.
10:04. .
10:10.
10:13.
10:15. .
10:19. .
10:24.
10:26. .
10:56.
11:26.
11:59. .
12:02.
12:32.
13:03.
13:36.
14:03. .
14:06. .
14:08. .
14:18. .
14:45. .
15:20. .
15:43.
15:45.
15:46. .
16:16.
16:16.
16:16.
16:17.
16:17.
16:19.
16:51.
17:21. .
17:54. .
18:23. .
18:29. .
18:32. .
19:02. .
19:07. .
19:37. .
20:05. .
20:06. .
20:09. .
20:47. .
20:52. .
21:24. .
21:27. .
21:29. .
21:31. .
21:35. . .
22:11. .
22:14. .
22:20. .
22:23. . .
22:55. .
23:25. .
23:28. .
23:34. .
23:36. . . .
23:36. . .
24:06. . .
24:07. . .
24:07. . .
24:39. . . .
24:40. .
24:48. . . .
24:48. .
24:54. . .
25:24. . . .
25:24. . . .
25:25. . . .
25:26. . . .
25:58. . . .
26:27. . . . .
26:28. . . . .
26:33. . . .
27:04. . . .
27:32. . . .
27:37. . . . .
28:07. . . . .
28:37. . . . . .
29:08. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29:32.
29:38I'm going to go.
30:11무엇을 도와드릴까요, 고객님?
30:17어떡해.
30:21내가 그랬잖아, 엄만들 곁에 있다고.
30:24뉴스에서 그러되?
30:26앞으로는 음성 분석 기술로 우리를 잡을 거라고?
30:29그래서 내가 생각을 좀 해봤거든.
30:33근데 남이 아주 가까이 있지, 뭐야?
30:37한 사람 목소리로 위장해버리면 끝나는 일이란 거.
30:41그래서 겸사겸사 좀 빌렸어, 니네 엄마.
30:45너 내가 죽여버릴 거야!
30:47아이고, 무섭게 왜 그래.
30:50아, 알았어.
30:51대신 대역값 제대로 쳐주면 되잖아, 그렇지?
30:55뭐?
30:57어, 그래, 하소민.
31:01너 여기 있었구나?
31:03내가 내려라.
31:04네 놈 어디서 갔어?
31:06어디서 갔다고?
31:07그게 무슨 말이에요?
31:08그냥.
31:08너 남의 제명을 내라!
31:10이것 좀 놓고 말해!
31:18김희아, 미치겠네, 내 아들을 범죄자로 만났다고요!
31:24아, 나 못 살아, 내가 어떻게 살아!
31:28아, 못 살아!
31:32뭐라고요?
31:34똑바로 좀 말해봐요, 네?
31:45아, 내 아들이 이 문자 보고 일하러 갔다가 혼자 자가 됐다고!
31:53아, 내 아들이 이 문자 보고 일하러 갔다가 혼자 자가 됐다고!
32:08용신지 지낼 준비도 모두 마쳤습니다.
32:11어, 고생했다.
32:12아, 그 지난번 사고 말이야, 그 파고 돌아다니는 형사새끼 하나 있다며?
32:16그 부분에 대해선 걱정하지 않으셔도 됩니다.
32:19전부 보내는 걸로 회장님께서 일단락하셨답니다.
32:23그 양반, 이럴 때 또 든든하단 말이지.
32:26근데, 저희 쪽에서 매달 회장님께 보내는 발전기금 말입니다.
32:32그건 뭐?
32:33그 돈을 칭따우에 동산파 세력 확장하는 데 투자하신 모양입니다.
32:37뭐?
32:39아이씨, 미친 영감탱이 새끼가!
32:43아무래도 저희 견제하실 목적으로 그러신 게 아닌지.
32:47그 영감탱이 옛날부터 그 지랄이었어.
32:52사업 규모가 커지면 새로운 조직 하나를 꾸려주지.
32:58이리 잘 굴러갈 수 있게끔 한번 잘해봐.
33:03니 주비했던 시인이야.
33:14씨발, 그년만 아니었어도 내가 진지하게 일어서는 건데.
33:19어떻게 할까요?
33:20야, 마카오 정키빵 애들한테 연락해서
33:24싱가포르 LTM 쪽이랑 연결 가능한지 알아봐.
33:28씨, 나도 독립해야지 이제.
33:31알겠습니다.
33:45가장 주목할 만한 점은
33:47김미양 매니저에게서 걸려오는 전화 음성은
33:50모두 동일 여성의 목소리라는 점이다.
33:57현재 구직 희망자들에게 좋은 소식이 있어서
34:01안내차 연락드렸거든요.
34:03혹시 통화 가능하실까요?
34:06아, 네.
34:07네네네, 가능해요.
34:09제가 이번에도 떨어지면
34:10삼수거든요.
34:13저 진짜 죽고 싶어요.
34:15저런, 고객님 많이 힘드셨겠어요.
34:18올해는 반드시 그동안 드린 노력이
34:21꽃을 피울 겁니다.
34:23고객님의 봄이 오고 있거든요.
34:25나쁜 마음은 꽁꽁한 땅에 다 묻어버리자고요.
34:30아, 정말 감사해요.
34:32근데 이젠 생활비도 없고
34:35하루하루 버티는 것만도 힘들어요.
34:38제가 조심스럽게 재택 알바 추천드려도 될까요?
34:41원래 이러면 안 되는데
34:43개인적으로 고객님이 정말 잘 되시길 바라는
34:46온 마이 마음에서 드리는 제안이에요.
34:49정말요?
34:50그게 뭔데요?
34:59안녕하세요, 김희양 매니저입니다.
35:11이 개새끼들...
35:21어디부터 찾아야 하지?
35:23왜 우리 엄마인 척하고 다녀?
35:25내 눈이 사장이 시킨 대로 안긴다.
35:29사장...
35:30성수광버!
35:32아들입니다.
35:34우리 홍아
35:36내 아이랑 언젠간지 살고 있었다.
35:46wrong
35:48진짜...
35:53야, 간다?
36:06빠라바라빠빱 빠라바라빠빠빠빠빠빠빠빠빠빠빠빠빠빠
36:11You're gonna be able to get it.
36:13I'm already getting it.
36:17I'm gonna get it.
36:19I'm gonna get it!
36:25I'm gonna get it!
36:27I'm gonna get it.
36:29You're gonna get it.
37:07I've been waiting for you.
37:08Do you have to pay for the money?
37:10$2,000?
37:14It's hard, but...
37:17I don't have to...
37:18I don't have to worry about it.
37:21Then, Mom, I'll just take your hand and take your hand.
37:24Yes, I'll do it.
37:26I'll do it.
37:27I'll do it again.
37:30What?
37:31What?
37:34You don't have to pay for it.
37:38It's okay.
37:39There's an idea.
37:40You can't decide.
37:41I'll go to the same thing.
37:44You have to take care of it.
37:52You have to take care of it.
37:53Are you the only mother?
37:54She's a victim.
37:57She's a victim.
37:58She was a victim.
37:59She was a victim.
37:59She was a victim.
38:01It's good for her.
38:11I think she's gone.
38:11Once again, I can't go.
38:13She's gone.
38:16She would like to go next to me.
38:41Thank you very much.
39:05Don't worry about it.
39:07Don't worry about it.
39:10Don't worry about it.
39:14If you're dead, you'll be dead.
39:16Don't worry about it.
39:19You've been arrested.
39:21You've been arrested.
39:22I'm sorry.
39:25I'll ask you one more question.
39:28If you want to go,
39:31you can't do it.
39:33You can't go.
39:34You can't do it.
39:36You can't do it.
39:38You can't do it.
39:39If you're dead, you're gonna have to do it.
39:44You can't do it.
39:46You can't do it.
40:01Good morning, teacher.
40:03I will tell you about 10 minutes later.
40:10Jacks!
40:15It's 1-1-1-1.
40:16The state of the U.S.A. is active in the U.S.A.
40:25The state of the U.S.A. has made a voice.
40:26The chiefs of the U.S.A. is known as a president.
40:28The state of the U.S.A. is in total 15 years.
40:39What's going on?
40:42It's not that people who don't see the girl,
40:46but...
40:47Well, there's a lot of concern.
40:59I arrived here.
41:02Then you'll receive it the money to us.
41:23Please.
41:25Please.
41:26Please.
41:29Please.
41:30Please.
41:31What happened to your mom?
41:33You?
41:34We're going to die.
41:35We're going to be running for you and to get you through.
41:38You're just going to talk to me.
41:40You are going to bring me off the hood.
41:42You'll be right back.
41:44Why are you saying that today?
41:49You're going to tell me.
41:50Please.
42:05Yes.
42:07I need a voice-fishing.
42:08I need someone to tell you.
42:13I need someone to tell you.
42:14Who do you want to tell you?
42:23Who are you?
42:24It's not true.
42:26It's not true.
42:29I don't know.
42:30I don't know if my father is wrong.
42:31I don't know if I can.
42:32Kim sajang!
42:37Kim sajang?
42:39Edel Korseta 넘기는 sonjangjib.
42:43Kim sajang tommy so how much I can go.
43:04I'll be able to do this.
43:08I'll be able to do this.
43:09The contract is closed.
43:11You can choose your contract.
43:17You're going to be able to do it.
43:19You're going to be able to do it.
43:23You're going to be able to do it.
43:34I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
43:38If you don't know what to do with him, it's all over.
43:44I'll tell you what to do with him.
43:49I'll tell you what to do with him.
43:51I'll tell you what to do with him.
44:23Who's going to kill him?
44:25Who's going to kill him?
44:28How do you do that?
44:29Who's going to kill him?
44:32You're going to kill him.
44:33What a crime is going to kill him.
44:36What a crime.
44:37Like this,
44:38one month in July,
44:40he's going to kill him.
44:42He's going to kill him.
44:42He's going to kill him.
44:46Thank you very much.
45:16After that, I'll be able to send you a message.
45:32I'm going to get you right now.
45:37There's a lot of people who are living in the house.
45:41Who is it?
45:44He's a doctor.
45:46He's a doctor?
45:48He's a doctor.
45:51He's the one who's the owner of the program.
46:03Now?
46:06He's a person who's a client.
46:07I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but
46:14it can be possible?
46:15It's just a fight for us today.
46:19If the enemy is going on, then we'll be going on the other side.
46:24That's what I want to do.
46:26But how can I get this?
46:29Deepfake.
46:32I'm the chief of the government.
46:37I'm the chief of the government.
46:39I'm the chief of the government.
46:42Can you tell me about the government?
46:43What do you think?
46:46What do you think?
46:47it's a hundred dollars.
46:55Hey, I'm so sorry.
46:57I'm the chief of the government.
46:59What's the matter?
47:00I'm the chief of the government.
47:15Hey, I'm the chief of the government.
47:21I'm the chief of the government.
47:28I'm the chief of the government.
47:30What is this?
47:33What are you talking about?
47:35What are you talking about?
47:41Who...
47:42Who...
47:42Who...
47:42Who...
47:43Who...
47:49Who...
48:01You halfway...
48:03Who...
48:04Who...
48:04Who...
48:05Who...
48:06Who the...
48:06You...
48:12What a kid!
48:12I've been living in my eyes for the sake of my life.
48:17It's been a long time ago.
48:54What are you doing?
48:58What are you doing?
48:59I'm in the government.
49:01I'm using the president of the president.
49:03I have to buy the bill.
49:05If you think of the police,
49:07don't worry.
49:08Just move on.
49:10You can't do it.
49:12You can't do it.
49:13What are you doing?
49:15What are you doing?
49:17What are you doing?
49:17What are you doing?
49:18I'll send you to my brother.
49:22I'll send you back.
49:23I'll send you back.
49:23You're doing it.
49:27Are you doing it?
49:29If you don't like it,
49:30you've been so hard.
49:32You've been so hard.
49:33What do you think we're doing right now?
49:35Nobody wants to know if you can.
49:36I'm going to play the role of the press.
49:36He wants to know.
49:36He's doing his job.
49:36He's doing it.
49:36He's doing it.
49:37He's doing it.
Comments

Recommended