00:06Thank you very much.
03:02I'm from the village of the village.
03:04If it's the village of the village,
03:06I would like to see what's going on.
03:36The village of the village of the village of the village
03:39has been destroyed.
03:40It's true,
03:41the village of the village is to be able to do it.
03:44Let's go to the village of the village.
03:45Please ask me.
03:58This village of the village of the village of the village
03:59sounds very strange,
03:59is a lonesome,
04:02but it's the voice that the village
04:03has created her own
04:04本官奉孟贵萍之命,彻查久凤笛文一案,真凶一日不查出,上衣局宫门一日不得开,衣食住行皆由上宫局接手,本官有的是耐心。
04:26看来陈掌氏之死未能让孟贵萍罢休。
04:29说是如此,怕是体液都出不去,可是个大麻烦。
04:34两两进入暗毒室,接受询问,举报者有赏,知情不报者同罪。
04:47我看见了,是你杀死我了。
04:53下一组。
04:55下一组。
04:57下一组。
04:59下一组。
05:02下一组。
05:03下一组,你21
05:14拿下公币凤青。
05:31下一组。
05:33The journey is in training.
05:36Queen, your name.
05:37My name is drunk last night.
05:39He is only home at night.
05:48What's your name on your hand in the middle?
05:49Your name is your name?
05:51Queen, your name is your name.
05:53Your name is your name.
05:53My name is your name.
05:54She is just the balance of authority.
05:55The hit will be no less.
05:57and the other side of the head.
05:58The other side of the head is not going to be a good thing.
06:00The other side of the head is going to be a good thing.
06:01If you have a good idea,
06:02how can you do this?
06:06After a while,
06:07the head was still broken.
06:09It's not a good thing.
06:11You can go.
06:20Please, please.
06:21Please, please.
06:23I was looking for this before.
06:23I was looking at her this time.
06:26She was scared to die.
06:28Lord, let's not kill her!
06:29The Lord!
06:30The Lord!
06:30The Lord!
06:34The Lord!
06:35The Lord!
06:35The Lord!
06:36The Lord!
06:37The Lord!
06:38The Lord!
06:39The Lord!
06:40She has killed the son of the lord.
06:41She is a raided king of men.
06:45She is alone.
06:46I think she is proud of the uncle.
06:50She has killed the son of the old woman.
06:53Mr.
06:54The son of the old man was doing on the to her p'mon.
06:57Listen to him.
06:59It can be done to her sister's office.
07:08Let's check it out.
07:20He was supposed to sell a
07:21a
07:21a
07:21a
07:21a
07:21a
07:21a
07:21a
07:22a
07:22a
07:22a
07:22a
07:22a
07:22a
07:22a
07:22a
07:23.
07:23.
07:24.
07:24.
07:24.
07:24.
07:25.
07:25.
07:25.
07:25I'll be able to get out soon.
07:35Mr. President, I haven't been looking for the city.
07:38But this...
07:47The Queen, the Queen of the Queen.
07:56I was thinking to myself.
07:58My mother was a man.
07:59He is a man.
08:01I'm going to be a brother.
08:07One by the way.
08:10You are living an animal.
08:13I'm dealing with the weight of each other.
08:17My lord.
08:18He is a man.
08:19I have found the...
08:20My son.
08:21They are a chest.
08:21Hold on.
08:25It's so fast that you can't find it.
08:28Do you follow me?
08:31Do you follow me?
08:33Yes.
08:37It's so scary.
08:38It's so scary.
08:39I'm sorry.
08:40I'm sorry.
08:40I'm sorry.
08:41I'm sorry.
08:41I'm sorry.
08:42I'm sorry.
08:43I'm sorry.
08:58You were in the last night.
09:01You've seen the last night before.
09:02You've seen the last night before.
09:06You've seen the last night.
09:07You've seen the last night before.
09:09Your friend.
09:10This...
09:11What kind of祭祀?
09:14Maybe they love me.
09:18Are those of you who are dead?
09:20Or you?
09:20I'm sorry.
09:22I'm sorry.
09:31You've seen the last night before.
09:32I went to the last night before.
09:32What kind of祭祀です?
09:33he was the last night before.
09:34he met my mother.
09:35He was twice as if he was dead before.
09:38He had to stand with the last night.
09:39He was her to serve the last night.
09:40He worked with the last night before.
09:40而后他便畏罪自杀 追随先皇后而去
09:45是 微臣还在冷宫院墙下 发现了祭祀之物
09:54应是孙内侍自知身犯死罪 祭祀之后便投井身亡
10:00一介龌龊燕人 竟还想学男人深情
10:04娘娘可要将此事禀作官家
10:06这点小事也要去劳烦官家
10:08事情查清楚就行
10:10李司正差事办得不错
10:13赏
10:14谢娘娘
10:21大人当真厉害 不过一日就将案子破了
10:24倒是有些过于顺利了
10:26尸体脸烂成那样 属下都不敢多看
10:29可大人您却能迅速断案 属下佩服
10:35孙内侍昨夜绘制狄文
10:36祭祀后身亡 短短几个时辰
10:42尸体的脸会腐烂到辨认不出
10:46安排五座秘密验尸
11:00你会上一局密查工壁胭脂 尤体是凤卿
11:14疯心
11:18虽然
11:19童琴
11:22尸体这香的味道竟和那日灵堂的一样
11:31尸体这香的味道竟和那日灵堂的一样
11:33I'm not going to die.
11:34I'm not going to die.
11:35I'm not going to die.
11:37You're going to die.
11:47I saw that you killed my son.
11:49But I didn't tell him to tell him.
11:52I can't understand what you're saying.
11:56I'm not going to die.
11:59If you don't kill him,
12:00I'll cry one day.
12:03Dino.
12:09How many of you may have lost milk?
12:16What is the love?
12:18The love of her mother.
12:21She was sleeping around.
12:23The love of her mother?
12:25How did you kill heronter!
12:29This is my sister who gave me a gift to me in the temple in the temple of the temple.
12:37The temple of the temple.
12:43This house will make people fall asleep.
12:46It's been a long time ago.
12:50What happened?
12:54The city.
12:56They gave us a little more experience.
12:58She took us a little bit.
13:01Who did someone else,
13:02What the hell is your name?
13:12The one who is living in the house is aival.
13:14The one who lives in the house is one of us.
13:18Another one who lives in the house is one of us.
13:19It's one of us.
13:19I'm not using that much, except for you.
13:23I have no idea how to do it.
13:26I can't see it.
13:27The doctor asked me why.
13:29I can't see it.
13:31I've seen it.
13:33I've seen it.
13:33I've seen it.
13:38You're sure it's your friend.
13:42Yes.
13:45I can't believe it.
13:47I'm sure it's not enough.
13:48I'm sure it's not enough.
13:49把鳳巾押走,回去慢慢審。
13:57你暗示本官,孫内侍知道狄文的秀法。
14:02我也在他房间里找到了先皇后之物。
14:03紧接着,他的尸体便被人发现。
14:08这一切查得也太顺了。
14:10能迅速断案是大人的本事,和奴婢有什么关系?
14:14狮手的脸被撒过蜜糖,才会在几个时辰内,
14:17被鱼虾啃的面目全非
14:18你如此做
14:20无非是想毁掉杀人痕迹
14:22但你在杀人时
14:24打碎的胭脂
14:27刚好站在了孙内侍的裤脚上
14:29大人刚刚所言
14:30皆为推测
14:31看来
14:33不用行
14:35你是不会说实话了
14:38奴婢百口莫辩
14:39只是
14:41不知大人是否做好准备
14:43向孟贵平承认
14:45查错真相
14:53你威胁我
14:59本官处置一个宫壁
15:00就像捏死一只蚂蚁
15:03奴婢子不足惜
15:05但是一个
15:09能帮助大人升任上宫的得力之人
15:11总好过一具冰冷的尸体
15:13您说对吗
15:18凭你一个自身难保之人
15:23大人在此位置蹉跎十年
15:26皆因十年前曾重罚了前太监总管
15:28皇内侍的对时工女
15:31此后您便再无升迁之计
15:34你怎会知晓这些后宫秘事
15:38你究竟是谁
15:39我是谁并不重要
15:43若大人认定孙内侍的死乃我所为
15:45我既有能力做得天衣无缝
15:47对大人自是有帮助的
15:52若大人肯借我一场东风
15:55我必还大人一条青云之路
15:56寻常工碧
15:58怎会有如此谋略和弃谱
16:02我凭什么信你
16:07永福宫的苏杰鱼
16:09我知道他身上一些破绽
16:11大人只需将我送到永福宫
16:13三个月内
16:14我必定住大人
16:16再立其功
16:29苏杰鱼在苏杰鱼那儿就是找死的
16:30根本活不够三个月
16:32大人只需将我送进去边口
16:35三个月内
16:36我若做不到
16:37任你处置
16:42若然空长远
16:44怎会心事却变
16:49爱上未凋谢
16:50断避人再写
16:55双眸凝沉雪
16:57只脸难全
17:02浮光的誓言
17:05撕下醉过语言
17:08空心跳重燃
17:09这世界
17:12背后深渊
17:15躺下醉焰的雪
17:18将爱散斗流血
17:20相人沉陷
17:24简直重未战之美
17:26从生一月无惧
17:28火海荒野
17:31断刃重就成全
17:33轮回重变
17:34破剑成全手指
17:37只细微
17:38轻闻长远
17:48轻闻长远
17:49轻闻长远
17:50轻闻长远
17:50轻闻长远
17:51轻闻长远
17:51轻闻长远
17:51轻闻长远
17:51轻闻长远
Comments