00:04La mia vita è stata flusca in la toile.
00:06La più che i questi bambini, la più che i miei amici.
00:09Cosa faccio per me? Cosa ho fatto per questo?
00:12Mi ha detto che ho avuto a la coppia.
00:14Tu è la vittima della awarde per la bambina supporta bambina.
00:19That's you, mom.
00:19Thank you.
00:20Your mother is not a...
00:22Not a what, dad?
00:23She's not a...
00:24Look, nobody takes you seriously.
00:26Spencer, eat.
00:30Dad, I don't have to go today.
00:31Dad, I don't have to go today.
00:32Can't make me, I refuse.
00:34We are going as a family.
00:37Stop it.
00:38No.
00:39What?
00:40No.
00:44God damn it.
00:45I can drive.
00:46Hello.
00:47Dr. Livingston.
00:48Nancy, why don't you tell me why you and your family are here today?
00:54Honey, you didn't tell him?
00:59Hello, Pat.
01:00I know it's you.
01:01Even though you're not saying anything, I can tell.
01:03I can hear your gay breathing.
01:05What about your mother?
01:06She has an extra asshole where her heart should be.
01:08What do you think I am capable of?
01:16You think you'd miss your life if you never had one?
01:18Get out of here!
01:19Get all the truth!
01:20Shut up!
01:21All the pain, confusion, misery.
01:24Has anybody seen my boy?
01:26I wouldn't give it up for anything.
01:28Come back!
01:30You're not a person!
01:31Violence doesn't solve anything!
01:33It does for her.
01:34She voted for Bush.
01:35Twice.
01:37Everybody's always thinking about something.
01:39Yeah, but what do you think you're doing?
01:41I don't know.
01:42I don't know.
01:43In between all the crap, there are little moments here and there.
01:48Nobody knows when they're gonna happen.
01:50And that is what's so damn special.
01:52If you knew they were coming beforehand, what would be the surprise?
01:55Change
Commenti