00:00Io vorrei sapere cosa succede quando lavorerai a Hostler.
00:04Direi come questo?
00:05Ah, mademoiselle Arnaud!
00:07Avessi meglio a fare, credo?
00:09Una volta che sei a poil,
00:11non c'è più grande cosa a fare.
00:13Tu dansi, qua.
00:15Bon...
00:15Saisi son real!
00:20Mamma mia!
00:21Ma fa l'ora che ti chiede,
00:23che...
00:23Non c'è lì, le flic!
00:25Beh, quando si arriva a Hostler,
00:26ce que vogliono, c'è toi.
00:27E io sono piuttosto da questo.
00:30Per les accrocher dès qu'ils arrivent.
00:32Tu restes là?
00:34Doucement, doucement, doucement...
00:36C'est moi qui decide d'où ça commence,
00:38où ça s'arrête.
00:39Et on paye cher pour ça.
00:43Arrête mamie.
00:44T'as pas besoin de faire semblant avec moi.
00:47Merde, arrête, dis-moi ce qui se passe.
00:48Non!
00:49J'ai plus ton âge, moi.
00:51J'ai pas de temps à perdre.
00:52Pourquoi vous ne m'avez pas dit
00:53que vous étiez la fille de monsieur Arnaud?
00:55Je ne veux pas rentrer
00:56dans vos histoires de famille.
00:57C'est mal ce que je fais.
00:58C'est pas moral.
01:00Je pense à la dévaluation du franc
01:01Jean Monnet 1952.
01:03Ça vous va?
01:06Tu sais rien, toi.
01:09Tu sais rien, t'as pas de vie.
01:12C'est quoi ton rat prénom?
01:14Moi, c'est...
01:16C'est Léa.
01:17Cela dit...
01:20C'est quoi ton ratage.
01:24Grazie a tutti
Commenti