Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Transcript
00:25KUHINJA
00:30A ja ti kažem da je jasna u pravu i da uzmeš slobodan dal.
00:34Deco mojo, per vi vidite kakav ona utica ima na koču.
00:39Ali sigurno Konstanti ne bi dozvolio da ona upravlja kuću.
00:42Da, i Mica to ne bi dozvolila.
00:45Mica.
00:46Jadna Mica.
00:48Ona će sigurno na ulicu i ja ću sa njom pod ruku.
00:55Doviđenja!
01:00A ovo je obične karte. Samo još da David da počneš da nam deliš.
01:05Nemo se ujeda, Mica.
01:07Zašto Milica ima slobodan dan kad je njoj ovde svaki dan slobodan?
01:12Pa jasna je mislila da treba da odmorimo.
01:16Jasna?
01:17Hajde da sednemo da porozgovaramo.
01:19A ne, ne, ne, ne. Spremam nešto specijalno za Konstantina.
01:23Jedna prava kulinarska rapsolija.
01:26Prvi dom, drugom domu, bit će stena, dve kuće, dva doma, zalađena, drugi dom, prvom domu, bit će stena.
01:34Voila!
01:37Žiža, ja ne mogu da zaspi.
01:39Je li savjeta i uvika hrču u duetu?
01:41Sve što tražiš usred kuće nalazi se oko kuće.
01:44Prijatelj ti došman crni oko kuće, krugog brni pa se onda vrni.
01:47Jel?
01:50Ja.
01:51Za sela došla je, pravo u velik grad.
01:55Da nađe sreću, to je sela.
02:00Za troje dece sam, usamljena, uspešan.
02:05Daj svoji, sudbina je sela.
02:08Jer život samo, pravi smica lice se, fenomenalno, mi tvoje rešit će i sve.
02:19Sad je cela kuća, šašava pučna i vesela, baš kao miša, da bilja se cela.
02:29Baš kao miša, da bilja se cela.
02:40A pogledaj, molim te, u kakvom haosu je ostavila kuhinju.
02:43Gledaj, gledaj, gledaj. Šta ona prskala ovde po kuhinju, ovdje mi nije jasno?
02:47Nemam pojma, ali ako je danas zateknem u kuhinju, lete će perje, pa nek se Konstantin ljuti, ili ona, ili
02:53ja.
02:54Miso, Miso, ja te potpuno podržavam u tome. Ako nisam tu, ti znaš deset.
02:58Opet neki casting.
02:59A mora ti, možda zabodim neku ulogu, mora da pravim back-up, šta ću.
03:03Jer je jasno kod anda, je jasna, ovde hoće da me eliminiš.
03:07Ko će tebe da eliminiš odakle ti to mora?
03:10Tako, Miso, pa ja sam ti najslabija karika od...
03:13Ej, ej, jel' počelo da sušenja? Jel' počelo?
03:17A ono jeste, gde god se okrenem neke njene stvari po kući, rasula se svugde.
03:22U kupatinu sam našla njene zodoraz.
03:24Ej, nego kad bi napravili neki plan, kako nju da izbijemo kot iz glave, razumiš?
03:31Mislim, samo kod ti nisi nešto probala, ha?
03:34Ma šta ja da probam, sve sam isprobala.
03:37Na kraju krajeva nas dvoje smo sve jedno drugom već rekli.
03:40Pa je onda mi smo i ti i ja i svi ugasili.
03:45Jasna stvar!
03:46...
03:51...
03:52...
04:08What are you doing?
04:10Well, you can see what I'm doing.
04:12I went to Iliju and turned around to Ilijon.
04:15It took about 45 minutes and you didn't start.
04:19I'm waiting for inspiration to me.
04:21I don't want to do anything.
04:24Inspiration, yes.
04:26You just need to do a little project.
04:30Why are you doing so much?
04:35This was supposed to be tomorrow.
04:38The woman was looking for a new decoration.
04:40You didn't start.
04:47I don't believe it.
04:51Okay.
04:52I'm going to pack all the flowers and flowers,
04:55and we'll finish if we can.
05:03I can't remember you.
05:06You can't just pack all the flowers and flowers.
05:14Victorinova.
05:16There are no other ways.
05:18I've learned how to balance a park and a sport.
05:21Do you know why I'm nervous about things that I don't want to do?
05:28Where did you learn to learn?
05:32You've been trying to do so many years to do it now.
05:38On the podcast.
05:41Podcast?
05:43How do you call it?
05:48Live life, live.
05:52Interesting. Who is host?
05:55What do you think host?
05:57Who is host?
05:58You think host?
06:00Host is a man who was a host.
06:03A man who was a man who was a man who was a man.
06:06What do you call it?
06:07I know that I know all the people.
06:10You know that I don't remember the name.
06:12Okay, how do you look?
06:14Like a man.
06:16I have eyes, legs, legs and arms.
06:19Let's see.
06:20I'm interested in that.
06:21No, I'm not.
06:23Look at history.
06:25I'm a son.
06:26I'm a son.
06:27I'm not.
06:28Let's see.
06:29Who is host?
06:31Who is host?
06:32I'm interested in that.
06:35I know you're talking with me.
06:37The host is a host.
06:39The host is a host.
06:41Oh, yeah.
06:42Oh, to be baš volela.
06:43Daj mi telefon.
06:44Daj mi telefon.
06:45Puci mi telefon kad te kati.
06:47Ha, ha, ha, ha.
06:49Si normalna.
06:50Ja jesam ni normalna.
06:51Pogledaj se šta radiš.
06:52Šta radiš?
06:53Telefon ćeš da dobiješ kad završiš projekt.
06:57Šta si rekala?
06:59Kažnjem si.
07:00To sam rekla.
07:01Završi projekt i dobićeš telefon.
07:02To si ti normalna, vrati mi.
07:04Potkas.
07:04To on sluša.
07:06Potkas.
07:06Slušem potkas, vrati.
07:08Daj mi da slušem potkas.
07:10Da te mašuju ljudsko znanje.
07:14Ljudsko znanje.
07:16Ko mi to pričaš?
07:17A ja?
07:18O vešticama, što?
07:20Odlično.
07:21I mi pričamo o jednoj.
07:24O onoj veštici, a?
07:28Jasno je o kojoj priča.
07:30Dobro, dječici.
07:31Ja sam sa vama.
07:32Sada mi recite šta planirate.
07:34Pa da izbacimo iz kuće.
07:35I sve uljeze do sada.
07:38Do sada su se uljezi pojavljivali u obliku Dadjelja.
07:42Da je došla Mica i nju smo zadržali.
07:44Ali ovo je nova vrsta uljeza.
07:47Dobro.
07:48Pa i zato nam treba tvoja pomoć.
07:50Ja sam tu.
07:51Samo što se tiče finansijske pomoći, tu nisam baš prikladar.
07:55Ali da vam kažem.
07:56Ja se spremim jednu važnu ulogu.
07:58Ja moram da vidim da se sada osamim jer mi treba koncentracija.
08:01A vi kad smislite šta ste smislili, vi mi se samo javite.
08:05Dogovoreno?
08:07Dogovoreno.
08:07Dogovoreno.
08:14Donela sam ti nešto.
08:16Jako lepo.
08:17Izvoli.
08:22Reci mi da sam pogodila broj.
08:24Ajde, probaj da vidimo kako ti soje.
08:33Ajde, ajde, ajde.
08:37Jau, jau.
08:39Ali ja ne želim da se upišem na balet.
08:42Ma kakav balet to je, pa se.
08:43Ti imaš odličnu građu, imaš odličan stav, ti ćeš biti sjajna plesačica, sam seta.
08:51Male su mi.
08:52A i ja više volim sport.
08:54Karate, košarku, futbol.
08:56To je za deščake i za muškarače, veruj mi, odio, super.
08:59Ajde, ustanim da vidimo kako hodeš na prstiće. Ajde.
09:02Neću da hodam na prstima.
09:04I ovo me steže.
09:06Ma na, vići ćeš da. Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
09:09Da te fotkam.
09:10Pa ti da pošaljemo tati za uspomenu.
09:13Jo, da znaš samo kako si slatka.
09:15Osmeh.
09:19Majo, ti si jedan biser koji tek treba da izađeš koljke.
09:29Ti treba da izađeš iz ove kuće i to što pre.
09:34Idi po svoj telefon i da vidiš svog slatkog anđela.
09:41Dakle, nije ti bilo dovoljno što ga uznemiravaš preko telefona, nego si morala i da dođeš.
09:46Viktorija, ja znam da bi najavio da nam dolazi jasna.
09:51Mi sada moramo da radimo, hitno da radimo, a ti jasnice možeš da dođeš neki drugi put.
09:59Nemoj mi tako blizu lica.
10:01Mislim, nije zdravo.
10:03E, dobro, šta je onda sa našim planom?
10:06Ja ti uzimaš slobodan dan ili...
10:07No, ja idem.
10:11Uzima li kako da ne uzima?
10:13Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne može.
10:17Zora čeka.
10:19Pa dobro, ako je tako onda ja ne bih da smetam.
10:24Ne, ne, ne, ne, gde ćeš, ne smetaš se i uopšte.
10:27Ne znam šta da kažem.
10:28Viktorija, ja hoću da uzmem slobodan dan, vidi, sad otim.
10:33A viš šta si uradila? A viš šta si uradila sad?
10:35Pa dobro, valjda ja imam prava na svoj burnout.
10:38Naravno da imaš prava na svoj burnout.
10:41Ali ti nisi u burnoutu.
10:42Ti si samo u autu.
10:44Ja sam šef.
10:45I ja odlučujem u čemu sam.
10:47Vrati mi telefon.
10:49Vrati mi telefon kad te kažem.
10:53Izvoli.
10:55Znaš šta si ti?
10:56Ti si u krizi srednjih godina.
10:59Ja u krizi srednjih godina?
11:01Da, da, još da kupiš motor.
11:03Zor!
11:05Sutra ćemo Zorku!
11:07Bož, svaš šta.
11:13I, jasnice, vratila mi je telefon.
11:16Ipak sam ja šef.
11:18Ne, upravo za izve.
11:19Ja moram da imam svoj dan.
11:20Ja moram...
11:21Pa nisam ni do kapije stidla.
11:25Pa bravo!
11:26Pa dobro došli.
11:28Eh, ajde Bože pomozi.
11:31Da ono zlo izađe iz kuće.
11:41Milice, ne mogu da verujem da ću ovo izgovoriti.
11:44Ali sipajte i meni tu jednu.
11:47A šta to treba da znači?
11:49Pokušat ću da promenim piće, pa možda onda uspem i da promenim neke stvari u ovoj kući.
11:54Jasno vam je na šta mislim?
11:56Ja šta nego da je jasno.
11:58Razmahala se po kući, na jednu stranu ostavila lak, na drugu stranu ostavila karmin.
12:03Ja sam se pitala čija je to jeftina kozmetika, a mislila sam da je vaša.
12:09Pa ja sam uredna. Ja ne ostavljam stvari una okolo po kući. Ja imam kvalitetnu šminku, ja sam završila kurs.
12:16Ne mogu da verujem da ću ovo izgovoriti, ali vi, Milice, uopšte niste loši izbor.
12:21A ja ne mogu da verujem da ću te izgovorim da ti nisi veštica kao što se predstavljaš.
12:27Ne mogu da verujem da je on uzeo slobodan dan u trenutku kada je nama istekao rok.
12:35A ja ne mogu da verujem da zapostavio decu.
12:38Prošle nedelje nije otišao na jelisavetinu dramsku sekciju.
12:41Nije otišao na majn turnir. A šta su tek uradili ili...
12:46Pitam se šta je sledeće.
12:48Da nije poslovna tragedija na Pomolu, bilo bi interesantno vidjeti dokle će da dogura ta mala aspida.
12:55Šta dokle će da dogura? Svako čudo za tri dana.
12:59Milice, Konstantini je njoj već dozvolio da donosi odluke vezane za decu.
13:07Umesto vas, kao da je ona dadilja.
13:10Ona dadiljama nema šanse.
13:12A to nije sve. Ona je njega navukla na društvene mreže.
13:16On je celo jutro proveo na telefonu i sve više se otvara svim opasnostima koje vrebaju na internetu.
13:23Pa šta je to strašno?
13:26Šta je strašno? Šta je strašno Konstantin na internetu?
13:30Pa to je kao zec na autopotu.
13:33Nećemo mi imati samo jednu jasno.
13:35Na desetine njih će biti ovde uskoro.
13:39A Konstantin jeste savršen kandidat za raspuštenice, usedelice, beskućnice.
13:46Jadna moja deca.
13:49Mi ovo moramo da zaustavimo.
13:53Ma ili ona, ili mi.
14:01Samo šta da radimo kad se ona njemu zalepila kohac za plast.
14:06Sipajte vi nama po još jednu.
14:09Da malo naoštrimo mozgove.
14:12Najbož pomozi.
14:21Ništa ne brini, ništa strašno.
14:23Prvo ti napravimo profil.
14:25Onda odeberemo par njih pa se malo dopisujemo.
14:27Dobro. Kako misliš dopisati?
14:30Ti imaš svoj profil pa...
14:32Ti, a ja te malo usmerava.
14:34Dobro zumeš kome ćeš da pošelješ porukicu.
14:37A kakvu porukicu?
14:39Kakvu porukicu? Pa bilo kakvu.
14:41Ne znam, hoćeš na piće, hoćeš na ručak.
14:43O, pušta. I čao.
14:46Dobro, možda ti se svidi.
14:47Možda ti se svidi neko, a i šta malo se ovako zabaviš.
14:51Jednom se živi, čoveče.
14:54Pa da znaš da si upravo.
14:56Jednom se živi.
14:57Ajde.
15:03I genije.
15:05Jel možeš da je hakuješ ili ne?
15:08Ja ne razumem.
15:09Jasna se umnožava kao virus.
15:12Umnožava se?
15:13Kako to misliš?
15:15Jasna ima preko stotinu različitih naloga na svim platformama.
15:19Treba će mi sto dana da je hakujem.
15:22Sto dana?
15:23Ali mi ne imamo toliko vremena.
15:25Moramo da smislimo neki brži način kako da nestane.
15:29Malo ricinusovog ulja zajedno sa malo origana u crni čaj.
15:35To će samo da je protera, neće da je ubija.
15:38Protera će odavde na nekoliko dana dok mi ne smislimo nešto bolje.
15:45Žao mi ja ne mogu to.
15:47Za bajalice jesam, za trovanje nisam.
15:50To je potpuno prirodno.
15:52Ricinus je potpuno priroda.
15:54Ali ja se tvoje prirode ne bojim.
15:59Prepunje mleka dobrote čovečanske.
16:03Da bi najprečem putem udarila.
16:06A?
16:08Marko, pobogu, šta ti je to?
16:10To reka bajalice.
16:12Kakav sam, a?
16:13A vidi da se ne poznajemo, pomislila bi da si rešio Konstantina da skineš jasnije.
16:20Pa ili si lady ili nisi?
16:23Madarelo, to zlo koje je u kući jedino mica može doperat.
16:26Ja?
16:27Milice, nije mi lako ovo da priznam, ali on vas, on vas sluša.
16:34Left.
16:36E, čak, čak.
16:38E, ovo možemo da svajpujemo, a?
16:40Čekaj samo da je zoomija.
16:41Ok, skroz.
16:43Dobro, malo su joj krive noge. Nije napisala šta je po zanimanju.
16:47A djelo je slatko. I slobodno.
16:49To bi mogo da bude problem.
16:51Šta? Noge ili škola?
16:55Konstantine, moramo naši da raspravimo nastroje.
16:58Da.
16:59Je ti Maja pokazala poklon što sam mi je donela?
17:03Ne.
17:04Kupila ju je plejsne cipelice prelepe.
17:08Morala sam, morala sam.
17:10Maja je kao stvorena za ples.
17:14Maja prezire plesne igre.
17:16Toliko je bila oduševljena da prosto nije znala kako da mi se zaklava.
17:19Pa dobro, šta ona zna?
17:21Ona još uvijek nije osjetila čari ples.
17:24Tako je.
17:26Pa vidjet ću šta Maja ima da kaže na tom.
17:28A što se tiče kuhinje, za u buduće, hoću jasno da kažem da je upotreba tog prostora od sada
17:34gostima dozvoljena samo u mum prisustva.
17:38Jasno mi je.
17:39I sve one djidžabidže što seješ po kući sam ti spakovala u jednu kesu da poneseš kad već budeš naš.
17:45Ali mi idemo danas na ručak, ili tako?
17:48Mhm.
17:48Pa kde idete?
17:49Na dejt.
17:50A dobro, to ćemo još da vidimo.
17:52Idemo, idemo. Prvo u shopping pa na dejt.
17:55Naj da vidimo koju ćemo.
18:05Idemo.
18:16Idemo.
18:17Samo se smeška i Konstantin sa njom.
18:20Ni ste uspali da isprovocirate nikakvu reakciju.
18:23Ma ona se samo smeška i Konstantin sa njom. Ja ne znam više šta da uradim. Sad će da idu
18:28shopping pa na dejt.
18:29Ne, ne, ne, mi ne smemo da odustanemo. Pa ne smemo. Evo ni proba Marko, on je glumac.
18:36Ulazi.
18:36Ulazi.
18:37Ulazi.
19:04Ulazi.
19:06Vile pošću.
19:07Na najstrašniji suge od dvame do pete ispunite grubošću krm iz gušnjeg.
19:14Ulazi.
19:15I svaki.
19:17I svaki prolazi pristup krajnje zatvorite da ne bi smer moj kroznik uzdrmala.
19:24Covečanstvo pokajničkog pohoda i izvršenje miru.
19:29Napolje.
19:30S njima sklopila.
19:31Napolje.
19:32Ja.
19:35Fenomenal.
19:36Tvarno?
19:38Marko.
19:39Ovo je bilo za Oscara.
19:42Hvala.
19:43Da.
19:44Hvala, jasno.
19:45Zaista, hvala.
19:46Pa reci.
19:47Reci.
19:47On liho je Marko dobar.
19:49Kao Lady Macbeth.
19:50Najježija se.
19:51Jasna.
19:52Pa vi znate za Šekspira?
19:55Pa da.
19:56Obožavam Šekspira.
19:57A ko?
19:58Mhm.
19:59I ja isto.
20:01Da.
20:01Šta hoćeš?
20:03Ja.
20:04Ti.
20:05Pa ne, samo sam teo da misliju kažem hvala mnogo za ovaj...
20:09Hteo sam tako da ovo užit, i samo da kažem da da...
20:15Svinite izviti, hvala vam puno, hvala vam Lady Macbeth.
20:19Zapamtite.
20:20Hvala.
20:20Lady Macbeth.
20:21Ma, ma i tu.
20:26Ne mogu da verujem, ne mogu da verujem da si izašao od onda i da i ništa nisi rekao.
20:32Pa znam Vikal, ne mogu ja da budem nasilan prema ženi koja voli seksa.
20:35Oh, how much am I surrounded by my mother.
20:41I won't let me destroy my career that I've been working for years.
20:48No, no, no, no, no.
20:51She's going to be more famous than all of us.
20:54She's got to be clear and clear.
20:57She's got to find a weak point.
20:58We need to find her.
21:00We need to find her.
21:01I'm going to show you.
21:06Ilija, really, it's not the moment that we buy new games.
21:10No, this is a game of games.
21:12It's a game that's in our house.
21:15I can't, I'm Lady Macbeth.
21:18All of us, even Ilija, know who it is.
21:22Don't forget to listen to me.
21:25Listen.
21:30Bože, pa gde je sad druga?
21:33Mogla je da ih baci barem zajedno da budu u paru.
21:36E, Majo!
21:38Pa mogla si da ih daš u dobrotvorne svrhe, a ne da baciš jednu, gde je druga?
21:42Sad su ovako rasparene.
21:43Pa drugu sam uništila.
21:44A tako prikrivam zločin.
21:46Pa, o ti je plan.
21:49Vidi, ona je uspjela tvog tatu da ubedi da ti kreneš na ples.
21:53Rekla da ćeš vremenom da zavoliš.
21:54Šta?
21:56Ne znam.
21:57Ona ima neki način da istera ispred tvog tate sve što ona hoće.
22:01Pa dobro, ali nije računala na jednu jako važnu stvar.
22:05Kako svašta pričaš?
22:07Vidit ćeš uskorom.
22:10Šta misliš da prestanemo malo da gledamo devojke za mene
22:15i da pogledamo frajere za tebe?
22:17Može, što da ne?
22:19Pa imam ja puno obožavao?
22:21Da.
22:22Samo...
22:23Šta?
22:25Pa, nažalost, tu nema nijedan pravi muškarac.
22:30Stvarno?
22:30Da.
22:31Mislim, priznaj mi, ja sam izbirljiva.
22:34Ali, čakaj baš da ti pokažem.
22:36Samo vidiš kakvih ti povedamo.
22:37Daj, baš mi je zanima šta se traži.
22:40Znači, kaos.
22:43E, pogledaj na primjer ovog tipa.
22:45Pa dobro, šta mu fali?
22:47Mislim, dvojih je godina.
22:49Šta mu fali?
22:50Daj, kostas, molite, nemoj da me svezaš.
22:53Pogledaj ga, molite, pogledaj ga.
22:54Znači, slika se tu ispred jahte, iskjezio se misli da je neka faca.
22:57Pa jeste, ma.
22:58Užas.
22:59Užas.
23:00Mislim, mene ne zanimaju te materialne stvari.
23:04Aha.
23:05Njeni je potrebna neka osoba koja ima dužu.
23:08Ne.
23:09Sa kim sam kompatibilna, sa kim mogu da plešem, da...
23:15Razumem, te u potpuno ste.
23:17Evo.
23:17Sve razumem.
23:18Evo, vidi na primjer ovoga.
23:20Ja, koliko je?
23:22I koliko imate rušnjaka, pa dobro, dobro, dobro, je građan.
23:25Mislim, šta ti fali?
23:25Fada.
23:26Ali, opet, to nije moj fazor.
23:27Mislim, šta mi to znači da je neko samo lijep spolja?
23:31Telo bez duše.
23:34Gdje ti ova si svutkala u našoj dnevnoj, pogledaj, molim te.
23:37Ne mogu da verujem koliki je ona prevaranta.
23:43Pa tu ti kažem.
23:46Teo sam da ih hakujem profil, ali onda sam shvatio da ih ima mnogo.
23:51Svi su različiti i pod drugim prezimenom.
23:54Samo je ovaj pod našim.
23:56Ti, ti si stvarno genij.
23:58Daj da vidim to.
23:59Kako piš?
24:00Ja, Jasna Maksim...
24:02Maksimović.
24:03Ne, znaš šta?
24:04Sad mi nju imamo.
24:06Ovo je njena Ahilovna peta.
24:10I, da, znam tu igricu.
24:14Pa to nije igrica.
24:16Ahil ti je čuveni junak iz antičkog doba.
24:18Njega možeš samo da ubiješ ako ga pogodiš strelom u petu.
24:23Tako je, kao igricu tako.
24:25Ne, ne, ma vi ste izgubljena generacija.
24:28Pa, ali ja sam mislio za tebe da...
24:30Vidi, vidi, vidi, vidi.
24:30Nema ves, nema ves.
24:31Vidi, vidi ovo.
24:32Na radnom zadatku PR arhitektonske agencije Maksimović.
24:38Ona se pro sebe...
24:40Ne mogu da verujem, ona je proglasila sebe za PR-a našeg biroa.
24:45Uzela Konstantinovo preziv.
24:48Meni je potrebno da uradiš ono što kažu da umeš da radiš.
24:53A šta to?
24:57Potrebno mi je da jedna osoba nestane.
25:00Volim?
25:02Da nestane.
25:04Da nestane?
25:05Da.
25:08Eno, gdje se nalazi ta osoba?
25:10Trenutno je u našoj kući.
25:16Daj mi samo minuto da se presuče.
25:19Mislim, zašto bi...
25:21Zašto bi gubili više vreme sa pogrešnim osobama?
25:26Sa pogrešnim ljudima?
25:28Da ulazim u pogrešne odnose i veze?
25:31Ako postoji prava osoba za nas?
25:35Ovo je pushing boundaries.
25:38Da.
25:42Potpuno si upravo.
25:45Sve si upravo što si rekla.
25:47Vidiš?
25:50Ja...
25:52Ne mogu da priznam...
25:56Određena osjećanja prema...
25:59Određenoj osobi.
26:02Svarno?
26:02Da, već duže vreme.
26:04A...
26:06A koja je ta osoba?
26:08Mislim...
26:09Ili znam...
26:10Ili...
26:12Pa u stvari znaš je.
26:14Da, da, znaš je.
26:17Trebalo je prvo...
26:19Ja sebi da priznam ta...
26:22Određena osjećanja.
26:24A ta osoba...
26:28je...
26:29O...
26:30O...
26:31Porukica.
26:34Hajde da vidimo koja je.
26:36Možda sudbina puca na vrata.
26:37Da.
26:46VIKTORIJA!
26:50Nigde je uljez?
26:52Pa sigurno je u tatjene kancelariji.
26:55Pa dobro, to znači nije neki duh onda, a?
26:57Ne, to je tatjene instruktorka plesa.
27:01Instruktorka?
27:03A čekaj moj, kako ti misliš da...
27:05Da ja nju eliminiš?
27:07Ne, nije sve jadno.
27:08Uradi to onako kako ti je najlekše.
27:10Nemoj nikome da si rekao da sam ja bilo šta rekla.
27:14Dobro.
27:15Jasno, šefice?
27:21Hihihi, šta ti je?
27:24Pa obroje sine, ti stvarno nisi normal.
27:27Što?
27:27Ti stvarno nisi normal.
27:30Pa ne mogu da shvatim da je mene Viktorija otkačila zbog tebe.
27:34Prvo, ti i Viktorije nikad niste bili zajedno.
27:38Ma nemoj, to ti je onda rekla.
27:39Da. A kao drugo, ja i Viktorija...
27:41Ajde, ajde, ajde, nemoj samo da mi prilaziš.
27:44Ajde, pomeri se.
27:45Sad si spopao do tuđe žene, sad si izgleda po čiji muškarci.
27:48Skloni se dok to nisam nabog.
27:49Pa ti zaista misliš da ja volim da se oblačim u ženske haljine ovde po kuće?
27:54Slušaj, možda se oblačeš u šta god hoćeš.
27:56Ja nemam problema s tim.
27:57Sve dok nisi pod mojim krovom.
27:58Ajde, skloni se, skloni se od mene.
28:00Pomeri se dva metra, bre.
28:02Gorane.
28:03Gorane, pa se ti to plašne, ne, a?
28:08Šta, bre, ja ima tebe da se, šta ja ima da se plašim tebe?
28:13Lomeri se kad ti lepo kažem.
28:14Lomeri se od mene.
28:16Pa šta ti je, Goksi?
28:18Bože mi.
28:20Dobro, šta ti je ovo značilo?
28:23To znači da imamo krticu koju treba što pre izbaciti dok još uvek imamo i ovo malo reputacije.
28:30Konstantina, Konstantina, ja to nikada ne bih uradila, ja nema nikada.
28:35Ti da čutiš.
28:37Pronašla sam svih tvojih stotinu profila, a jedan, jedan mi je posebno interesantan.
28:44Na njemu se predstavljaš da si štiar našeg biroa.
28:48Šta pričaš, ti šta, one, one me nesam pobrkala sa nekim, ja nemam nikada ne značilo.
28:53Ništa, ništa, ja nisam pobrkala.
28:55Ovde je tvoje ime, tvoja slika, Konstantinova kuća i moja kancelarija.
29:01Ajde, dostaneš, dostan.
29:04Priznaj da si ti napravila ovu fotomontažu.
29:06Tako, fotomontaža, fotomontaža.
29:09Konstantine, ja sam spremna na razne gadosti, ali ja tebe nikad ne bih povredila.
29:14Ovo, ovo je screenshot njenog profila.
29:18Konstantine, nećeš pa da dozvoriš da me tvoja saradnica ovako napada i da me vređa bez ikakvog povoda.
29:25Dobro, dobro, dobro.
29:27Čekaj, stani, stani, jasnica.
29:29Hoće li meni neko da objasni o čemu se ovde radi?
29:32Oma, sada po tebi čoveče nije jasno.
29:34Ona ima sto lica, sto profila.
29:38Sva će koristi da bi smuvala neku drugu žrtvu.
29:43Kao što si ti, Konstantine, naivni.
29:45To je istina, to laže. Ona laže, laže.
29:49Veštice, ti si jedna mala, podla, poluobrazovana, nezrela manipulatorka.
30:01Meni niko nikada u mom životu ovako nije uvredio.
30:07Znam, isto je.
30:07Ovo je strašno što sam jadno živjela. Ovo je strašno što sam jadno živjela ovdje.
30:18Jasnice!
30:20Pa stvarno si preteral.
30:22Jasno preteral.
30:22Pa jesi, ti si preterala.
30:24A ti si još stvarno i ovo da progutaš?
30:27Da.
30:30Mislim daj mi još jednom da vidim taj profil s nami.
30:38Neći si meni u mojoj rođenoj kući govoriti gde će ja da stojim.
30:41Ovo je ovo tvoja kuća pod vren, pod vren.
30:43Nemo mi mašaš tim prastićima.
30:45Ja si čuo bre.
30:45Budalo je Edmund.
30:46Mogu da shvatim da je Viktorija pored mene zdravog, pravog i normalnog odlučila da se s tobom zakopčava u šatoru.
30:53U šatoru su bila prvo desa da znaš.
30:55A drugo su to ove u tu tvoju glavu da tebe Viktorija više ne voli.
30:59Ej bre, alo, ja živim sam u vilji od petsto kvadrame.
31:03Pa šta?
31:03Pa ti se ovde šunjaš ko neki pacog pa tuđem tavanu bre.
31:06I na kraju ispadeš još ti veći mužganac nego ja.
31:09E pa bo, za njoj nije bitno ko koliko ima para nego šta nosi u duši.
31:13Nemoj, ali ja neću da ovde prljak Konstantinov tepih, inače bi te ugazio od batine.
31:17E, e, samo da znaš da zbog tog, tog, tog, agresivnog karaktera te ona ljopila.
31:22E, e, slušaj, ja možda imam agresivan i nezgodan karaktera.
31:25Ja imam tolika para da do graja života, do smrti ne mogu da potrašim.
31:30Razumeš, ni moje deca, ni unici, kad se oporme jednog dana, neće moći da potrašati.
31:34Jasno šta imaš ti, bre?
31:35Ništa!
31:36Gosika, pištalj, Konstantin te izdržava, bre.
31:38Njeni, čudo da...
31:41Mordana?
31:42Da, da.
31:43A ko ste vi, gospodine?
31:46Oj, ja sam, ja sam Gorane, komšija Gorane.
31:51A ti mora da si instruktorka, koji mi Maja pričala.
31:58Pa, nadam se, samo lepe stvari.
32:01Jasna.
32:03Jasna.
32:04Jasno ću ti reći.
32:07Drago mi je, vidi ja ne volim mnogo priču, ja sam više čovek od akcije.
32:12Uuu, sviđa mi se to.
32:15Sviđa mi se.
32:17Jel, živiš ovde negde u blizini ili?
32:19Pa, na evo tu, odna preka puta.
32:21Ovo?
32:22Pa, tolko si zainteresovan, misli mogu da ti pokažem par koraka.
32:25Pa, ajde.
32:27Ajde.
32:28Ajde.
32:28Sviđa mi se.
32:31Sviđa.
32:39Sviđa.
32:39Sviđa.
32:44Sviđa.
32:53Sviđa.
32:57Sviđa.
33:01Sviđa.
33:04Sviđa.
33:05Sviđa.
33:06Sviđa.
33:08Sviđa.
33:08Sviđa.
33:09Sviđa.
33:10Uđa.
33:11Ajmo, mi moramo prvo do bolnice.
33:13Ajde.
33:21Sviđa.
33:22Čao, mačići.
33:25Dve mube jednim mutarcem.
33:29Mare, bati žipoko.
33:32I don't know how you could pay me like that. You didn't let me explain anything.
33:39Konstantina, what do you want to explain?
33:43She's...
33:44What?
33:44She's got a hundred percent of her hair. She's waiting for a moment to cut you and cut you like
33:52a witch.
33:53What are you talking about? What a witch? I don't know what I'm talking about.
33:58I don't know what I'm talking about.
34:01I just wanted to get married with her.
34:03I'd like to have a friend in front of me. I don't care about you and this house.
34:07But you're always lying to me.
34:09You're always lying to me.
34:12Let's wake up from hypnosis.
34:15She's never been a friend of mine.
34:18She's a normal girl.
34:21Like Ursula.
34:22You're lying to me.
34:24No, right. Everything is right.
34:27You've always had a need for me to protect you.
34:30No, no.
34:31You've always had a need for me.
34:32Who's to bring you to me, you want to go back.
34:35Is it? Is it, Victor?
34:37I'm telling you.
34:44I have to leave.
34:45I don't care about her.
34:49You know that I'm going to turn the house.
34:50You're on there.
34:50You know what it's like.
34:52I have to leave her.
34:53I need to leave her or not.
34:53Do you know what she's looking for?
34:54I'm looking for her.
34:57She's done all looking for my eyes.
35:04I'm looking for her.
35:09Well, I don't know what I'm saying.
35:13He's crying.
35:15I'm sure he's crying.
35:17Can I see my phone?
35:19Just to see.
35:26You blocked me.
35:28You blocked me.
35:31I blocked me.
35:32You blocked me.
35:36I'm sorry.
35:37What did you do?
35:38What did you do?
35:41Who knows what I'm saying now?
35:43Who knows what's going through my head?
35:45Who knows what's going through my head?
35:47LUTI!
35:48What is it?
35:48She's out of the way!
35:52How did she leave out of the house?
35:55How did she leave out of the house?
35:56How did she leave out of the house?
35:59How did she leave out of the house?
36:02How did she leave out of the house?
36:06Do you remember when she was picking up the house?
36:09Yes.
36:10Was she not
36:27How was it at the camp?
36:29So, I wanted to show you that.
36:34I think that you forgot what is your task.
36:37Can you tell me that you are sorry?
36:39Right, tata.
36:40You lost a little bit.
36:44Now I'm going to show you.
36:47Deco, do you want to play social games?
36:51No!
36:53That's it.
37:07That's it.
37:08Good, good.
37:09There's a cabaret.
37:09She can't go.
37:12She's a Sachengrift.
37:14To see her, she's going to see.
37:19She's going to show you.
37:25There's another one.
37:27There's another one!
37:28There's another one!
37:29There's another one.
37:31There's another one.
37:33And this one.
37:35I don't know this one.
37:37But it's all over.
37:40Let's go.
37:42What are you doing?
37:43We're going to put it on the boat.
37:45Like her.
37:46What are her?
37:49Yes, yes, yes.
37:51What are you doing?
37:52I'm sorry, Gižine.
37:54Take care about them. Don't kill them.
37:57They'll kill you.
37:58Good things, good things.
38:00Let's leave them in the house.
38:00Maybe they'll get back to someone again.
38:04One thing is not clear.
38:11What's that?
38:14Could you be dead, cold,
38:18to block someone?
38:19Like that they don't exist.
38:21Oh my God.
38:22I've done it a million times.
38:24Well, I'm not understanding.
38:27Well, I'm not understanding.
38:30You see, it's understanding because
38:32it's because it's because it's because
38:33it's because it's because it's because
38:34it's because you didn't see anything.
38:36You see, it's because it's because
38:39I saw that Ilija
38:40found those false profiles,
38:42and then he flew as an ideal victim
38:45and saved the message.
38:48Vicky,
38:52sorry.
38:53I'm sorry.
38:54I'm sorry.
38:56I just wanted to bring a little change
39:01into my life.
39:02A little joy.
39:04And she also wanted to bring a little change into my life.
39:08a little bit of a little change.
39:11Some days.
39:15Some days.
39:20Some days.
39:22Some days.
39:22Some days.
39:23I've got to get into my life.
39:25Of course.
39:26I've never seen it.
39:26But she is in you.
39:27Yes.
39:30The marriage?
39:38You knew everything from the beginning.
39:45The rest?
39:48The rest?
39:50Absolutely, even children.
39:52Only we didn't find a way to kill you.
39:59A Milica?
40:02Milica is from the village, but she's not a fool.
40:07Who knows what she thought and how she felt?
40:13If we say that we are clear to Ursulica, then Milica comes to something like a little princess sirena
40:19who is left without a voice and can't...
40:24I really don't want to do this.
40:25I just wanted to do this.
40:27I just wanted to do this.
40:29Constantine, I don't want to do this with Punic.
40:33Let's finish this one that Zora wants to do this.
40:36Let's go.
40:37Hey, Goksi.
40:39Is there a hotel with a lion from Leopard?
40:44If you say that, Srećice.
40:46Super.
40:47Then I'll give you two.
40:49One for the king and the other for the king.
40:51I don't want to do that, Srećice.
40:52We've got a little bit.
40:55You're not sure for the hotel?
40:58No, but...
41:00You don't know my brother.
41:03Okay, let's call us.
41:06You know that I'm phenomenal.
41:08I can only tell you what they like.
41:10All they like, it's not a problem.
41:16There is my mother.
41:18There is my mother.
41:19Mother?
41:20Mother!
41:20Call her mother.
41:22I can't...
41:24You know what?
41:25She is a very patriarchal woman.
41:30She would never stop living with a woman.
41:37Okay, Goksi.
41:39Let's go to your mother.
41:40I'm sure we'll call you great.
41:44Okay.
41:55What happened?
41:58What happened?
41:58You know what I'm prepared for?
42:01You didn't get it.
42:04You got it.
42:06You got it.
42:08You got it?
42:10You know what I told you?
42:11What?
42:11I got it.
42:14I got it.
42:15You didn't get it.
42:16What did you call me?
42:18I got it.
42:18I don't know what happened to me, but I don't know what happened to me.
42:27I don't know what happened to me.
42:28I don't know what happened to me.
42:29It's not a connection to me.
42:31How?
42:32Look, here is a goal.
42:34You don't have a bad goal.
42:37Despite your dark side.
42:42I'm from a bitch.
42:45Can I tell you something?
42:46I'm a bitch.
42:46I'm a bitch.
42:48I'm a bitch.
42:54Marko, things are you forgotten?
42:56I don't know what happened to me.
43:00I'm a bitch.
43:00I'm a bitch.
43:01I'm a bitch.
43:03I'm a bitch.
43:12I'm in the middle of the house.
43:15I'm in the middle of the house,
43:16and I don't want to mix
43:18with the work and the community.
43:20I have your friend.
43:29I don't know what you are.
43:32What do you do?
43:33What do you do?
43:33I'm thinking because of the way I'm going to...
43:38But you didn't remember the truth.
43:40I'm thinking that you're going to get out of here.
43:42Like, without a head, without a head,
43:43I don't know anything.
43:46Where did you hear that?
43:48Listen, I want to see.
43:49If you want to hide your secret,
43:52I'm sorry that I've discovered your secret.
43:54I'm sorry.
43:55I don't know.
43:56It was like this.
43:59I'm not a professional.
44:03I'm not a professional.
44:04What do you see?
44:04I'm not a professional.
44:06One, two, three, four.
44:08Look who wants to hear.
44:09I don't understand you.
44:12That's the normal things in my life.
44:16Even for someone who is incredibly perfect as you.
44:20I can understand that.
44:22But with this,
44:23I can't do it.
44:24I can't do it.
44:26Well, Mark.
44:28I don't want anything to do.
44:30No, absolutely nothing.
44:31I don't know about her family.
44:32Let's play a little bit.
44:35Yes, yes, yes.
44:36But it wasn't.
44:38She was a woman.
44:39Well, you didn't have a woman with her.
44:41Except that she left half of her,
44:43half of her,
44:44and half of her.
44:45She just fell apart.
44:49I don't know how I noticed.
44:51Where is she?
44:52Where is she?
44:52Where is she?
44:52Where is she?
44:55You didn't have to hear it.
44:57Yes, yes.
44:58I'm sorry, no.
45:01It's so strange for us all.
45:03How much she is trying to do.
45:07How much she is giving.
45:09How much...
45:09How much...
45:11How much a princess.
45:11I'm a princess.
45:13I'm a princess.
45:15Yes, I'm a princess.
45:16I'm a princess from the village.
45:19Yes.
45:21Yes.
45:21Let's go.
45:22Let's go.
45:22It will be good.
45:23Let's go.
45:26Take a drink when I tell you.
45:27Look how it will be.
45:28No, I can't.
45:29I will kill someone in the night.
45:31Good day.
45:33Let's go to our little prince.
45:35Someone will open me and say
45:37that we will come to our little prince.
45:39I will go straight.
45:41I will not open the door for you.
45:43I open the door.
45:44You open the door.
45:45You open the door.
45:45What is the door?
45:46What?
45:48I'm not for this.
45:50I'm not for this.
45:51I'm just for what I'm going to do.
45:53I will be in the house.
45:54I can't go out until someone is in the house.
45:58Why would you not be talking about the door?
46:00I don't be talking about the door.
46:02I'm not a boomer.
46:03You won't be talking about the door.
46:05You won't be talking about the door.
46:05Who is that?
46:06You?
46:07Yes, I say.
46:08You can do your own selfies.
46:11This is a member of the business success of Konstantinov.
46:16I see you are in trouble.
46:18Of course.
46:19It's okay.
46:20I'm not sure that I'm going to wait for you.
46:22Who says that you will wait for them?
46:26Maybe I will not wait for them,
46:28but when we're shooting.
46:29Who says that you will be shooting for you?
46:32Let me introduce you to your guest, your house, your house, Angelina Manić-Panić.
46:39Glossif Magazine, drago mi je, a vi ste Konstantine Kosov, gospodin i gospođa?
46:44Konstantine?
46:53Konstantine?
46:54I pray for you to tell me that this room has two rooms.
46:59And I'm one of those rooms.
47:01But not in my story.
47:03Now I'm one of those rooms.
Comments

Recommended