Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
  • há 13 minutos
Notícias do dia | 11 de março 2026 - Manhã

Fique a par das notícias mais importantes de toda a Europa e não só, a 11 de março de 2026 - últimas notícias, notícias de última hora, mundo, negócios, entretenimento, política, cultura, viagens.

LEIA MAIS : http://pt.euronews.com/2026/03/11/noticias-do-dia-11-de-marco-2026-manha

Subscreva, euronews está disponível em 12 línguas.

Categoria

🗞
Notícias
Transcrição
00:00O secretário de Defesa dos Estados Unidos, Pete Egzett, disse aos jornalistas na terça-feira
00:06que a vontade dos Estados Unidos de lutar contra o Irã era infinita, mas insistiu que a guerra
00:12não será prolongada.
00:13No dia anterior, o presidente Donald Trump disse que esperava que a guerra terminasse
00:18muito em breve, mas não deu um prazo, contradizendo uma declaração anterior de que duraria de
00:23quatro a cinco semanas.
00:45Entretanto, o chanceler alemão Friedrich Merz disse estar preocupado com a aparente falta
00:51de planos para o fim da guerra com o Irã.
01:10De acordo com sondagens recentes, os norte-americanos estão divididos em relação à ação militar
01:21dos Estados Unidos contra o Irã.
01:23A maioria dos estudos de opinião mostra que a oposição é maior do que o apoio.
01:32Chuva tóxica caiu sobre o Irã no fim de semana depois de os Estados Unidos e Israel terem atingido
01:38instalações petrolíferas no país.
01:41No local, as pessoas relataram dificuldades para respirar e a dor nos olhos e na garganta.
01:47Mas os riscos a longo prazo podem incluir cancro, complicações do parto, doenças cardíacas
01:54e neurológicas.
01:56Na segunda-feira, uma espessa nuvem de fumo pairou sobre Teirão após uma investida que
02:01visou uma refinaria de petróleo.
02:04As explosões levaram à libertação de uma quantidade significativa de produtos tóxicos
02:09que podem infiltrar-se nos cursos de água.
02:12As autoridades ameaçais do Irã pediram às populações para permanecerem em casa.
02:20O chanceler alemão, Frederic Merz, qualificou a nova iniciativa de colonização de Israel
02:26na Cisjordânia de grande erro, instando o governo israelita a interromper o que descreveu
02:31como um movimento de anexação.
02:33O projeto E1, aprovado em agosto passado, prevê a construção de 3.400 habitações
02:39numa área de 12 quilómetros quadrados a leste de Jerusalém.
02:42Com base na sua posição anterior aos colonados, Merz aproveitou o seu discurso em Berlim para
02:47pedir uma posição conjunta da Europa sobre o assunto.
02:50O ministro dos Negócios Estrangeiros alemão, Yohann Wadfuhl, irá defender esta posição durante
02:56a sua visita a Israel.
02:57O plano gerou ampla condenação internacional, com um porta-voz da ONU a alertar que esta
03:02representa uma ameaça existencial à criação de um Estado palestiniano contínuo.
03:07Um órgão de fiscalização dos colonados israelitas também denunciou a recente publicação
03:12de um concurso público para a construção na Área 1.
03:15Impulsionada pela aprovação de 19 colonados em dezembro de 2025, a expansão israelita atingiu
03:21um nível mais alto desde 2017, um aumento que o ministro das Finanças de Extrema Direita
03:26israelita declarou abertamente ter como objetivo impedir a criação de um Estado palestiniano.
03:36Os efeitos da guerra no Médio Oriente e do bloqueio do Estreito de Hormuz são bem visíveis
03:42nos pastos de abastecimento de combustível.
03:45Em França, o preço por litro já ultrapassou os 2 euros.
03:49Os maiores aumentos acontecem nas principais cidades.
04:08A Sul, em Marseille, os preços são ainda mais altos, mas no meio das dificuldades há
04:14quem consiga ver pontos positivos.
04:34Na segunda-feira foram realizadas em França 500 ações de fiscalização para evitar aumentos
04:41abusivos dos preços.
04:42O ministro do Comércio já disse que 6% dos postos de abastecimento-alvo de vistoria serão
04:48penalizados devido a infrações.
04:54Don McCullin é uma lenda do foto ao jornalismo de guerra e é amplamente considerado um dos
04:59maiores fotógrafos contemporâneos.
05:02Ao longo das últimas sete décadas, o seu trabalho fez história e consolidou como uma
05:08testemunha sensível do nosso tempo.
05:11Cobriu guerras, a pobreza e o sofrimento humano com rara compaixão e dedicação.
05:17Testemunhou atrocidades inimagináveis por todo o mundo e sofreu a perda de amigos e colegas.
05:23Quando eu era um jovem, eu não tinha muito futuro porque eu não tinha uma educação
05:30para começar com.
05:31E então eu fui sentado para fazer militares de serviço no Air Force.
05:35Eu fui para muitos países, como África e o Mundo, e eu voltei para a Anglia com uma câmera.
05:41Eu não estava muito interessado em ser um fotógrafo.
05:45Eu acho que fotógrafo pode ter me escolher.
05:48No final do dia, eu publici 20, 30 livros e, de repente, eu senti que a minha vida tinha
05:58algum objetivo, algum significado.
06:00MacCullin começou a carreira no The Observer em 1959, aos 23 anos.
06:06Em 1961, foi distinguido pelas fotografias que captou sobre a construção do Muro de Berlim.
06:13Eu também queria me sentir muito importante, que eu fui para esses lugares, eu tomo esses
06:19fotos, eles têm um significado, eles eram tragicos, mas eu fiz com compasão, e eu
06:27queria que as pessoas recebem eles com essa mesma compasão, que eles pudessem entender
06:33o que o que eles estavam olhando era errado.
06:35E então, em uma forma, eu tive uma espécie de evangelista, mas eu percebi que, no final,
06:42eu percebi que, no final, eu estava meio que meia de mim, pensando que eu poderia mudar
06:46o mundo, mas eu não podia.
06:47Eu acho que o trabalho que eu fiz para mostrar a pessoas que a tragédia e a
06:53falta de compasão para outros seres humanos, que a humanidade está em um
06:58muito ruim, no momento.
07:05A exposição apresenta 47 fotografias selecionadas pelo autor.
07:13No centro Onassis, em Atenas, ficamos a conhecer uma faceta menos conhecida do realizador
07:21Iorgos Latimos.
07:22O grego autor de filmes como o Pobres Criaturas, o Bugoni, a mestre da imagem e movimento, apresenta
07:29a sua paixão pela imagem estática, através de uma grande exposição de 182 fotografias.
07:37Eu não sabia, desde o início, que me interessava muito essa fotografia.
07:45Dizem que eu, colocando isso no meu coração, que eu precisava saber que eu precisava
07:50que eu precisava aprender, para que eu precisava aprender mais sobre isso, que era o
07:54cinematógrafo.
07:55E, em seguida, em seguida, em seguida, em seguida, em seguida do cinematógrafo, eu precisava
08:00de usar o outro fotografia, mas me deu também um outro excedido, durante a
08:06na parte da construção dos filmes
08:10de filmes.
08:11Um filme de volta,
08:13para virar em casa,
08:14para ver as duas fotos,
08:17para associações de seus dedos
08:18tem uma boa habilidade
08:23ou boa qualidade.
08:26A habilidade,
08:27mas a habilidade
08:28é muito grande
08:31e boa qualidade
08:32em relação com outras coisas.
08:34A exposição está organizada
08:36em quatro secções. As três primeiras
08:38são de fotos de filmagens.
08:40A quarta, apresentada pela primeira
08:42vez em todo o mundo, é uma série
08:44de fotos pessoais a preto e branco,
08:45tiradas na zona de Atenas ou nas ilhas gregas.
08:48Eu acho que a coisa mais interessante
08:49e a coisa mais compreensiva
08:51é a ideia de que
08:54você tem este mestre extraordinário
08:56cinematográfico.
08:57E pouco conhecido é o fato
08:59que nos últimos cinco ou seis anos
09:01ele está usando uma câmera de filmes.
09:03Ele está usando uma câmera de filmes.
09:04Ele está fazendo suas próprias fotos
09:05junto com os setes de filmes.
09:08Mas, mais significativamente,
09:10ele está fazendo trabalho personal.
09:12E há uma relação entre o cinema
09:15e as fotos de filmes.
09:33Most modern
09:34humans today,
09:36except for people from Sub-Saharan Africa,
09:40have a couple percent
09:42ancestry
09:43from Neanderthals.
09:44Maybe it's a little higher, maybe it's a little lower
09:46for an individual person.
09:49And all of this Neanderthal ancestry
09:51is the result of
09:54interbreeding
09:54between early modern humans
09:56and Neanderthals
09:57in Eurasia
09:59about 45,000 years ago.
10:01...
10:14...
10:15...
10:17...
10:17...
10:20E isso mostra que quando os neandertal e modernos humanos têm sido uma preferência
10:29para os neandertal e os neandertal e os neandertal modernos,
10:34em vez de o outro lado.
10:36Não tem que ser que os neandertal e não tem que ser a perda incompatibilidade.
10:41Então, o outro lado tentou, mas apenas um lado foi sucesso.
10:56E isso não é o resultado de uma estricta Darwinian survival da fitação.
11:04Esse bit é bom e esse bit é ruim, e esses pessoas survived.
11:10Mas é realmente o resultado de como nós interagimos com os outros.
11:14E o nosso culto e sociedade e comportamento é como.
11:24Não, não, não.
11:26Não, não, não.
11:32Não, não.
11:41O que é isso?
Comentários

Recomendado