Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
مسلسل الاول والاخير انت الموسم الثالث الحلقة 6 مترجم – الاخيرة
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:14Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:52Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:48Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:03:53Transcription by CastingWords
00:04:10Transcription by CastingWords
00:04:13Transcription by CastingWords
00:04:19Transcription by CastingWords
00:05:11Transcription by CastingWords
00:05:41Transcription by CastingWords
00:06:01Transcription by CastingWords
00:06:04Transcription by CastingWords
00:06:24Transcription by CastingWords
00:06:40Transcription by CastingWords
00:06:42Transcription by CastingWords
00:06:49Transcription by CastingWords
00:06:50Transcription by CastingWords
00:07:16Transcription by CastingWords
00:07:16Transından by CastingWords
00:07:17Transcrit agrar
00:07:17Transcription by CastingWords
00:07:18Transcription by CastingWords
00:07:42TranscardING YESTERS
00:07:43Why I'm sorry.
00:07:52I'm a powerful person.
00:08:01But I'm not a powerful person.
00:08:05I'm a powerful person.
00:08:13I'm not a good person.
00:08:14I'm not a good person.
00:08:16I'm not a good person.
00:08:18You are not a good person.
00:08:25I'm not a good person.
00:08:32I want to be more happy.
00:08:37You and I will believe you...
00:08:40She knows what I was born to be a child.
00:09:09because you didn't want to kill him.
00:09:11You know, you know what happened to my parents in this place.
00:09:12You know what happened to me?
00:09:16You know what happened to me?
00:09:16knowing what happened to me...
00:09:31...
00:09:36I have no one.
00:09:41I have no one...
00:09:47...but I have no one.
00:09:53My husband, father, brother, sister, sister...
00:10:00...and my brother, my brother, my brother...
00:10:02...but I have no one.
00:10:06Forget.
00:10:07Minus.
00:10:13One of them came to my son.
00:10:14An over my account, I went to the place.
00:10:17Before I get to my son, I came to my son.
00:10:22I want to stay home, I can stay for my home.
00:10:27I can stay for my house.
00:10:27I'm going to stay with my son.
00:10:30I think that's the real fear that my son has died.
00:10:37And I think that's the only thing that was left of my life.
00:10:43I couldn't get a good friend, I couldn't get a good friend.
00:10:46You know what I mean?
00:10:51You know what I mean.
00:10:51You know what I mean.
00:10:54You know what I mean.
00:11:03God bless you.
00:11:28Maybe this is a new thing for you, Serkan Bey.
00:11:36And I...
00:11:38Maybe you don't know what you're doing or you don't know what you're doing.
00:11:44You don't know what you're doing.
00:11:56You've worked for it.
00:11:57You didn't buy a boyfriend.
00:11:59When Kerem concludes it definitely rested for a couple of years.
00:12:02What happened?
00:12:0320 yearsになった Voilà,on kadrımı involved was if you catch a throne and he won't die.
00:12:07녹enda man worked on the shoulder.
00:12:09You're a kid who won't die of those days but you're not훈 the franship.
00:12:11Did you hear that?
00:12:11You're a kid off of Kevin elét vidner.
00:12:15Eeeewy Saan g Lebends.
00:16:31I love you.
00:16:40I don't know.
00:17:10Do you have a customer?
00:17:11No.
00:17:12Yes, take care.
00:17:13Let's talk about it.
00:17:30This is a cigarette.
00:17:32No.
00:18:02I'll wait for a few times.
00:18:02I think I was really a host.
00:18:03I started waiting for a few months.
00:18:06I've done some time.
00:18:09I will take a walk.
00:18:09They're down and came.
00:18:11They're gone.
00:18:12I hurt.
00:18:13I die.
00:18:13No, I'm not dead enough.
00:18:14I love you.
00:18:16I just want you to stay in your life.
00:18:18I don't want you to stay in my life.
00:18:25It's dead.
00:18:26It's dead.
00:18:26It's dead.'ll
00:18:27go to the bank. Okay,
00:18:28I've got a baby.
00:18:31What do you think is that he has to do with you?
00:18:34I think that's the end of the day.
00:18:35I'm not going to say, I'm not going to say.
00:18:36I'm not going to say that.
00:18:38He's not going to say that.
00:18:39If you have a body of a body, you can't go out.
00:18:41If you don't look at it, you don't have to worry about it.
00:18:42I don't care about it.
00:18:47I don't care about it.
00:18:49I don't care about it.
00:18:52I don't care about it.
00:19:15I'm sorry.
00:19:29Yes, sir.
00:20:25Yes, sir.
00:20:55Yes, sir.
00:20:59Yes, sir.
00:21:16Yes, sir.
00:21:19Yes, sir.
00:21:55Yes, sir.
00:21:57Yes, sir.
00:21:59Yes, sir.
00:22:00Yes, sir.
00:22:01Yes, sir.
00:22:21Yes, sir.
00:22:26Yes, sir.
00:22:27Yes, sir.
00:22:31Yes, sir.
00:22:58Yes, sir.
00:22:59Yes, sir.
00:23:00Yes, sir.
00:23:03Yes, sir.
00:23:04Yes, sir.
00:23:10Yes, sir.
00:23:12Yes, sir.
00:23:32Yes, sir.
00:23:35Yes, sir.
00:23:36Yes, sir.
00:23:39Yes, sir.
00:23:45Yes, sir.
00:23:47Yes, sir.
00:23:49Yes, sir.
00:23:59Yes, sir.
00:24:00Yes, sir.
00:24:02Yes, sir.
00:24:12Yes, sir.
00:24:14Yes, sir.
00:24:22I don't know.
00:25:13I don't know.
00:25:30I don't know.
00:25:57I don't know.
00:25:59I don't know.
00:26:29I don't know.
00:26:29I don't know.
00:26:32I don't know.
00:26:33I don't know.
00:26:34I don't know.
00:26:35I don't know.
00:26:36I don't know.
00:26:37I don't know.
00:26:39I don't know.
00:27:09I don't know.
00:27:10I don't know.
00:27:10I don't know.
00:27:35I don't know.
00:27:37I don't know.
00:27:38I don't know.
00:27:40I don't know.
00:27:51I don't know.
00:28:00I don't know.
00:28:04I don't know.
00:28:06I don't know.
00:28:10I don't know.
00:28:13I don't know.
00:28:15I don't know.
00:28:17I don't know.
00:28:17I don't know.
00:28:21I don't know.
00:28:27I don't know.
00:28:36I don't know.
00:28:39I don't know.
00:28:41I don't know.
00:28:45I don't know.
00:28:54I don't know.
00:29:06I don't know.
00:29:10I don't know.
00:29:11I don't know.
00:29:13I don't know.
00:29:14I don't know.
00:29:15Bu boktan dünyanın.
00:29:16Mutsuz birer müşterisiyiz.
00:29:18Ama bir umut yemeğini yemeye devam ediyoruz.
00:29:24Şimdi.
00:29:26Ne yapmak lazım?
00:29:31Ne yapmak lazım biliyor musun?
00:29:35Kontrol edemediğin şeyler özgür bırakmak lazım.
00:29:40Then you can get the air from the air.
00:29:42You can get the air from the air.
00:29:43You can get the air from the air.
00:29:49Let's go.
00:29:51Let's go.
00:29:59What's that?
00:30:01It's better than you?
00:30:09Oh.
00:30:45Oh.
00:30:48Oh.
00:30:53Oh.
00:30:54Oh.
00:30:56Oh.
00:31:03Oh.
00:31:12Hello?
00:31:15Hello?
00:31:16Come on.
00:31:38Come on.
00:31:40Zor bir işti.
00:31:44İki ay gece gündüz çalıştık.
00:31:48Ama çok güzel geçti. Organizasyon herkes çok mutluydu.
00:31:52Böyle deli gibi dans ediyordu.
00:31:55İnsanlar ve gülüyorlardı.
00:31:58Ben artık mutlu insan gülüşünü ayırt edebiliyorum.
00:32:02Gerçek mutlu insan gülüşünü ama.
00:32:05Ben böyle o yere nasıl gülüyorum?
00:32:07Saçma sapan şeylere gülüyorum.
00:32:09Gülmeyeceğim şakalara, hiç ilgilenmediğim dedikodulara gülüyorum.
00:32:13Telefondan çocukların videolarını gösteriyorlar böyle beş yaşında.
00:32:16Kahkahalar atıyorum böyle.
00:32:18Ve bir anda ben o kalabalığın içinde hıçkıra hıçkıra ağlamak istedim.
00:32:24Ama böyle nasıl tutuyorum kendimi?
00:32:26Dedim ki bu güneş saçmalama.
00:32:28Filan böyle hemen gözlerimi kapattım ve...
00:32:31Hani iyi şeyler düşün diyorum kendi kendine.
00:32:34İyi şeyler deyince...
00:32:36Gözümün önüne gelen ilk şey...
00:32:39...Serkam'la tanıştığım an oldu.
00:32:52Serkan'la tanıştığım an oldu.
00:32:54Daha kötü oldum tabii.
00:32:56O anı şey yapınca, düşününce...
00:33:03...baktım hıçkır hıçkır ağlayacağım hemen tuvalete koştum.
00:33:07Böyle duruyorum.
00:33:09Lavabonun orada.
00:33:11Tam böyle bırakacağım artık kendimi.
00:33:13Ağlayacağım.
00:33:17Böyle el hissettim saçlarımda.
00:33:20Bir baktım.
00:33:21Bir tane kadın.
00:33:24Böyle yetmişlerinde falan.
00:33:28Böyle bakıyor bana.
00:33:32Ama nasıl sıcacık böyle sıcacık tertemiz bir yüzü falan.
00:33:36Böyle gülümsedim.
00:33:38Ben de ona gülümsedim.
00:33:42Sonra çıktı gitti.
00:33:49Ben de orada öyle kala kaldım.
00:33:53Ağlama isteğiniz geçti.
00:33:58Ya da içimde patladı.
00:34:03Ben kadın annemi bir istiyordum.
00:34:08Yani...
00:34:17Yaşasaydı...
00:34:20Benziyor olurdu.
00:34:20Bu değil mi?
00:34:23Bir yabancının bile yardımı...
00:34:26...şefkati...
00:34:27...nasıl iyi hissettiriyor değil mi?
00:34:32En son ne zaman birinden yardım istediniz hatırlıyor musunuz?
00:34:38Arkadaşlarınızdan...
00:34:38...ikizinizden...
00:34:40...Serkan Bey'den, Kerem'den?
00:34:44Hatırlamıyorum.
00:34:46Çok basit bir yardım isteği bile olur.
00:34:49Boşandıktan sonra kaç defayı değiştirmiştiniz?
00:34:53Üç.
00:34:54Tamam, taşınırken mesela...
00:34:56...birinden yardım istediniz mi hiç?
00:34:59Yok.
00:35:00Yaptım kendim, her şeyimi...
00:35:03...ne gerek var, yük olma.
00:35:05Peki siz...
00:35:07...onlara yardım ettiğiniz zaman...
00:35:09...bu size yük mü oluyor?
00:35:13Güneş Hanım...
00:35:15...yardım istemek...
00:35:17...çok insani bir ihtiyaçtır.
00:35:20Annemden istedim.
00:35:25Löçtü gitti...
00:35:26...bu dünyadan.
00:35:30Babamdan istedim.
00:35:32Bir kere...
00:35:33...adam evini kaybetti.
00:35:36Eski kocamı zaten biliyorsunuz...
00:35:38...hayatımı mahvetti.
00:35:45Bir dakika, ne yazdınız oraya?
00:35:48Geçmişte yaşamak mı yazdınız?
00:35:50Hüma Hanım?
00:35:52Ha?
00:35:52Başa mı döneceğiz?
00:35:54Yine?
00:35:55En başa mı döneceğiz?
00:35:59Geçmişte yaşama güneşim.
00:36:01Peki, yaşamayım, ne yapayım?
00:36:04Serkan gibi kaygılarımla gelecekte mi yaşayayım?
00:36:07Bugün de yaşayayım.
00:36:11Bunu duymayı sevmediğinizi biliyorum ama...
00:36:14...bu sadece sizin değil...
00:36:16...hepimizin başarması gereken bir şey.
00:36:18Bugün de yaşamak.
00:36:20Ve eğer başaramıyorsak da...
00:36:23...yardım istemeyi öğrenebilmek.
00:36:33Sizden istedim yardım.
00:36:37Hiçbir yardım olmuyor abam.
00:36:53Paju, what happened to this?
00:36:55What?
00:36:56Do you have something to eat at home?
00:37:01Anything you say, ask for a pink chair.
00:37:05I'm fine, I'm fine.
00:37:09Yes, I'm fine.
00:37:11I'm fine, I'm fine.
00:37:15I'm fine, I have something to eat.
00:37:18I don't have anything to eat at home.
00:37:19There is nothing to eat.
00:37:21If you have anything to eat, please try to keep me.
00:37:24I'll go.
00:37:26Okay, okay.
00:37:28I'm fine, I'm fine.
00:37:40You have two weeks too, isn't it?
00:37:44You are so much for this guy.
00:37:48You are going to go to Italy.
00:37:50I'm going to look at it.
00:37:53You are looking for a seat.
00:37:55I have a seat.
00:37:58I have a seat.
00:37:58I have a seat.
00:37:58I have a seat.
00:37:59I have a seat.
00:38:00I have a seat.
00:38:05She has a seat.
00:38:07She is a seat.
00:38:10You have a seat.
00:38:11You are very serious.
00:38:16You have a serious thing.
00:38:18You are very serious.
00:38:19I have a seat.
00:38:22Come on, come on, come on.
00:38:26You're going to get your home.
00:38:30You're a good person.
00:38:32You're a good person.
00:38:52I don't know.
00:39:27I don't know.
00:39:52I don't know.
00:40:28I don't know.
00:40:52I don't know.
00:41:07I don't know.
00:41:38Kerem'in beni nikah şahidi yapmasıysa konu ondan da haberim yoktu.
00:41:42Sonrasında bana onlarca mesaj attığın küfür kıyamet hepsine sustum.
00:41:46Sonra gittin sağda solda arkamdan olur olmadık şeyler söyledim.
00:41:49Hepsini duydum.
00:41:50Onların da hepsine sustum.
00:41:52Ama bak artık buramda.
00:41:53Hiçbir şeye susmam.
00:41:54Bütün ayettiğin küfürleri de alır senin götüne.
00:41:57Özür dilerim.
00:41:58Özür dilerim.
00:42:00Bu zamana kadar dediklerim ve yaptıklarım için çok özür dilerim.
00:42:08Bu muydu konu?
00:42:11Bir şey daha var.
00:42:17Bana yardım eder misin?
00:42:20Ne konu da?
00:42:24Kerem.
00:42:26Git gide benden uzaklaşıyor.
00:42:28Şu an en çok yanında olmam gereken zaman ve olamıyorum.
00:42:32Ne yapmam gerektiğini hiç bilmiyorum.
00:42:37Sana çok güveniyor.
00:42:40Bana da güvenseniz istiyorum.
00:42:44Bana yardım edersin.
00:42:54Tekilo.
00:42:59Evet.
00:43:01Evet lütfen.
00:43:04Tamam.
00:43:06Kerem'le kazanmam için bana bir tek şey diyecek olsan ne derdin?
00:43:13Kazanmaya çalışma gördüm.
00:43:18Serkan'a bizi senden hiç kimse koparamaz derdin biliyor musun?
00:43:26Senin dışında diye eklerdim ama.
00:43:30Siz niye böylesiniz ya?
00:43:34Nasılsınız?
00:43:35Kaybedene kadar kazanmaya çalışıyorsunuz.
00:43:39Hani iyi hissettirecek bir şey söylesel olur mu?
00:43:44Bok gibi hissediyorum zaten şu an.
00:43:59Kendinle gurur duy.
00:44:05Bu senin ilk anneliğin de.
00:44:08Çok iyi iş çıkardın.
00:44:15Sana bir sır vereceğim ama sonra sen de bana bir tane vereceksin.
00:44:19Lütfen ikimiz de vermesin yok olur mu?
00:44:21Ben anneliği hiç beceremedim.
00:44:25Kerem'i canımdan çok seviyorum.
00:44:28Ama anneliği seviyor muyum onu çok bilmiyorum.
00:44:35Bu on sene oldu değil mi sana hayatım Zekireli?
00:44:40O kadar kıskandım ki senin.
00:44:45Acaba Kerem'in annesi ben değil de sen olsaydın daha mı iyi olur diye yıllarca düşündüm.
00:44:50Asla olmazdı.
00:44:51Bana bak.
00:44:53Asla.
00:44:55Her yanım pişmanlık.
00:44:57Her yanım yetersizlik ve her yanım vicdan azabı.
00:45:22Her yanım yetersizlik ve her yanım yetersizlik.
00:45:34Anne olmak içimdeki bu karanlığı bir nebze olsun kapatır diye düşünüyordum ama olmadı.
00:45:46Şimdi kırklerimin sonuna geldim.
00:45:49Kırktan sonra zaten fiyu.
00:45:57Ve değersiz etmekten çok yoruldum.
00:46:02Eksik hissetmekten çok yoruldum.
00:46:06Bazı hissetmekten çok yoruldum.
00:46:10Ne bileyim.
00:46:12Maskeli depresyonumdan yoruldum.
00:46:15Sürekli gülmeye çalışıp içimin ağlamasından ve bunu gizlemeye çalışmaktan çok yoruldum Zeynep.
00:46:23Bu kadar yoruldum ki.
00:46:28Birilerine yardım etmeye çalışmaktan ve kimseden hiçbir şekilde yardım isteyememekten çok yoruldum.
00:46:35Ben her şeyi yetişmeye çalışıp kendime geç kalmaktan çok yoruldum.
00:46:44Geçmişte yaşamaktan yoruldum.
00:46:48Ve geçmişte yaşayarak kendimi cezalandırmaktan çok yoruldum.
00:46:57Ben galiba biraz yoruldum.
00:47:07Bugün seninle son kez yorulalım mı?
00:47:13Ne dersin?
00:47:40Altyazı M.K.
00:48:05Altyazı M.K.
00:48:18Altyazı M.K.
00:48:19Altyazı M.K.
00:48:38Altyazı M.K.
00:49:05Altyazı M.K.
00:49:16Altyazı M.K.
00:49:18Altyazı M.K.
00:49:19Altyazı M.K.
00:49:34Altyazı M.K.
00:49:40Altyazı M.K.
00:50:01Altyazı M.K.
00:50:09Altyazı M.K.
00:50:32Altyazı M.K.
00:50:38Altyazı M.K.
00:50:39Altyazı M.K.
00:50:52Altyazı M.K.
00:50:58Altyazı M.K.
00:51:22Altyazı M.K.
00:51:28Altyazı M.K.
00:51:28Altyazı M.K.
00:51:34Altyazı M.K.
00:51:35Altyazı M.K.
00:51:51Altyazı M.K.
00:52:00Altyazı M.K.
00:52:20Altyazı M.K.
00:52:23I'm in trouble.
00:52:25I was in trouble with her word.
00:52:26Anyone, I'm at...
00:52:29There was a place.
00:52:31The love of the world is, Ayte.
00:52:35They're good or they're good.
00:52:37They would be good.
00:52:37Because they are the same in the day.
00:52:42They are something they are what they just said.
00:52:46They don't have nothing for them.
00:52:49Look, I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:52:54It's just a film.
00:53:39I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:54:18I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:54:19I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:54:48I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:55:39I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:55:44I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:55:58I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:56:28I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:57:06I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:57:12I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:57:22I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:57:49I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:58:19I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:58:42I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:59:23I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
00:59:31I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
01:00:11I'll tell you what I'm going to tell you about this story.
01:00:42Biz büyükannem olduk.
01:00:45Biz büyükannem olduk.
01:00:53Çok güzel.
01:00:55Olur.
01:00:57Ay çok güzel.
01:01:00Ya çok güzel.
01:01:03Ne bu?
01:01:04Tabii.
01:01:05Tabii ya.
01:01:15Çok güzel.
01:01:30Yok.
01:01:39Yok.
01:01:40Then, let me know anymore. We will go out there a night.
01:01:44davonno, she's stay on us.
01:01:46But they all go home, dad.
01:01:51She's going right.
01:01:52Don't let me.
01:01:54Jose, what's going on then?
01:01:56You started driving.
01:01:57Will see you harder than that, there will be.
01:02:11Well, it's like this.
01:02:19You're welcome, Serkan.
01:02:23You need something else.
01:02:25Okay.
01:02:25My phone is open.
01:02:27Okay.
01:02:34Good evening.
01:03:07You're welcome.
01:03:09I'll leave you alone.
01:03:13I'll leave you alone.
01:03:25I'll leave you alone.
01:03:27Please relax.
01:03:28Hold me.
01:03:39Wait.
01:03:40I'll leave you alone.
01:03:42Hey, this is another time.
01:03:42You're welcome.
01:04:19Transcription by CastingWords
01:04:49CastingWords
01:05:05CastingWords
01:05:19CastingWords
01:05:36CastingWords
01:05:45CastingWords
01:05:46CastingWords
01:05:48CastingWords
01:05:49CastingWords
01:05:52CastingWords
01:05:52CastingWords
01:05:55CastingWords
01:05:55CastingWords
01:05:57CastingWords
01:05:59CastingWords
01:11:44As you are
01:11:47How beautiful
01:11:49You are in the middle of the world
01:11:54You are in the middle of the world
01:11:58You are in the back of my head
01:12:00beni üzersin beni itersin beni güldürür içine çekersin
01:12:14kayb olurum utsuz merdiven başında
01:12:22bir söz olurum yarın kuru toprağına
01:12:29I love you, I love you, I love you, I love you
01:12:45Nefes alan her köşe, güne dönen her gece
01:12:52Yakın olan her uzun, bir suç olur anlamazlar
01:13:00Isınan benim, yıkılan evim, usulsüz gece
01:13:07Sağ dış uçur, dilim kör, gütüm, usulsüz neşe
01:13:16Anlamazlar, anlamazlar
01:13:23Anlamazlar, anlamazlar
01:13:31Anlamazlar, anlamazlar
01:13:33Nasıl sevdim seni, nasıl sevdim seni
01:13:47Nasıl sevdim seni, nasıl sevdim seni
01:14:03You
Comments

Recommended