- 15 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:25To be continued...
00:00:31To be continued...
00:01:11To be continued...
00:01:39To be continued...
00:02:00Shadows stay, I cannot hide
00:02:07Memories burn, I turn inside
00:02:14The fragile sky I cannot show
00:02:21But still it grows
00:02:26It's still we're grown
00:02:31Who's that?
00:02:32Feeling sad
00:02:34Feeling sad
00:02:38Cold as glass
00:02:43Can't tell the love
00:02:47Will it fail?
00:02:52Will it fail?
00:02:56Will it fail?
00:03:00Will it fail?
00:03:01Will it fail?
00:03:15Oh, my God.
00:03:59Oh, my God.
00:04:07그 여자가 죽였어요.
00:04:10한설아예요.
00:04:12제가 다 봤어요.
00:04:15그날 밤 행사가 끝나고 도록을 정리하러 자료실에 갔었어요.
00:04:19한참 기다려도 엘리베이터가 안 와서 계단으로 내려가려는데.
00:04:29한설아가 옥상에서 급하게 뛰어내려왔어요.
00:04:33꼭 도망치는 사람처럼.
00:04:35좀 이상하다고 생각했는데 밖에 나와서야 알았어요.
00:04:44옥상에서 사람이 떨어져 죽었다는 걸.
00:04:49그 여자가 한 짓이 분명해요.
00:04:54그런데 왜 신분을 숨기려고 하셨어요?
00:04:57무서워서요.
00:05:00제보한 걸 알면 가만두지 않을 거예요.
00:05:04그리고 오빠도 다른 남자들처럼 될까 봐 걱정돼서.
00:05:09오빠도 원래는 수중 사진 작가인데 옥션에서 행사나 찍고 있죠.
00:05:15한설아는 주변 사람을 다 자기 뜻대로 조종해요.
00:05:30이 영상 보신 적 있죠?
00:05:33네.
00:05:35이거 누가 찍었는지 아세요?
00:05:37모르겠어요.
00:05:40전 아니에요.
00:05:43그날 경매팀 스텝이셨죠?
00:05:46전 계속 경매점 센팅하고 있었어요.
00:05:49못 믿겠음 뒤져보세요.
00:06:04모든 진술 내용 CCTV에 포착된 한설아 동성과 일치합니다.
00:06:09김윤지 따라서 옥상 관계에 맞았어요.
00:06:12그럼 한설아 이제 용의자로 전환되는 건가요?
00:06:16김윤지 따라서 옥상 관계에 맞았어요.
00:06:26김윤지 따라서 옥상 관계에 맞아가야 합니다.
00:06:29김윤지 따라서 옥상 관계에 맞고.
00:06:31또한 공의자로 전환로 전환로
00:06:55So, where is grenades?
00:07:18잠깐 얘기 좀 하자. 5분이면 되는데.
00:07:21그럴 여유 없어요. 곧 행사 시작해라.
00:07:25김윤지가 너무 많이 알고 있다는 생각 안 해봤어요?
00:07:29어떻게 윤승제를 만나서 보험에 든 것도 알게 됐을까?
00:07:32궁금하지 않습니까?
00:07:41그걸 안다고 지금 와서 달라지는 게 있나요?
00:07:56네. 다음 작품은 김승민의 심연입니다.
00:08:018억 5천부터 5천 호가하겠습니다.
00:08:058억 5천?
00:08:078억 5천 하셨고요.
00:08:099억 여쭙겠습니다.
00:08:109억 있으십니까?
00:08:139억 현장 받았습니다.
00:08:159억 5천?
00:08:169억 5천 여쭤보겠습니다.
00:08:189억 5천?
00:08:209억 5천.
00:08:20다음 경매에 오를 작품은 파비엥 르클레르의 사라진 감각입니다.
00:08:27최근 유럽 컬렉터들 사이에서 화제가 되고 있는 신혜 작가죠?
00:08:31네. 그럼 시작가 3억부터 천만 원씩 호가하겠습니다.
00:08:393억.
00:08:413억.
00:08:413억 천.
00:08:433억 천.
00:08:443억 천.
00:08:453억 2천.
00:08:46네.
00:08:473억 2천 받았고요.
00:08:483억 3천.
00:08:493억 3천.
00:08:513억 3천.
00:08:513억 4천.
00:08:513억 4천 하셨고요.
00:08:533억 5천.
00:08:553억 5천 하셨습니다.
00:08:563억 6천.
00:09:00오늘 특별 경매에 올라갈 작품 중에 딱 5점 회장님께만 따로 보여드리는 겁니다.
00:09:08이게 전에 말씀하셨던.
00:09:11해외 컬렉터들 사이에서는 이미 움직임이 보여요.
00:09:14슈틸러가 그랬듯.
00:09:16이 작가들.
00:09:17특히 이 르클레르는 조만간 터질 겁니다.
00:09:22김 회장님 비기면 확실히 오른다.
00:09:25지금이라도 태명에서 잡아두신다면 앞으로 수년 안에 10배는 보실 겁니다.
00:09:33곧 태명 문화재단 부산센터도 오픈하시는데 돈 되는 작품들로 채워놓으셔야죠.
00:09:4110배라.
00:09:43그럼 무조건 낙찰받는 게 이익 아니겠습니까?
00:09:47제가 언제 회장님 손해보는 제안 해드린 적 있습니까?
00:09:5414억 5천.
00:09:5714억 5천 있으십니까?
00:09:5914억 5천.
00:10:0014억 5천 나셨고요.
00:10:0114억 5천 나왔습니다.
00:10:0414억 6천.
00:10:066천.
00:10:07네.
00:10:0814억 6천 응찰하셨고요.
00:10:1014억 7천.
00:10:15네.
00:10:1614억 7천 있습니다.
00:10:18이번 특별 경매에는 좋은 취지인 만큼 경쟁이 뜨겁네요.
00:10:2214억 8천 여쭤보겠습니다.
00:10:2514억 8천.
00:10:2714억 8천.
00:10:2814억 8천 하셨고요.
00:10:2914억 9천.
00:10:3314억 9천.
00:10:3514억 9천 확인하겠습니다.
00:10:3614억 9천.
00:10:3914억 9천.
00:10:4014억 9천.
00:10:4014억 9천 하셨습니다.
00:10:40현재 최고 음찰 겁니다.
00:10:43자 그럼 15억 있으십니까?
00:10:4615억.
00:10:4815억.
00:10:4915억.
00:10:50없으십니까?
00:10:57네.
00:10:5815억 받았습니다.
00:11:0015억.
00:11:0115억.
00:11:0515OK.
00:11:1115억.
00:11:1315억.
00:11:1310억.
00:11:1415억.
00:11:1415억.
00:11:1411 noise.
00:11:1515억.
00:11:1710viewer.
00:11:2010мов.
00:11:2211 oggi.
00:11:2711 curiosity.
00:11:30They are dead.
00:11:3116 Prom.
00:11:32Thank you very much.
00:12:02이어튼 여러분, 공사 중인데 무슨 일이시죠?
00:12:04이미 동행 요청 드리는 겁니다.
00:12:10거부하겠습니다.
00:12:12그럼 지금 이 시간으로 한서라 씨를 김윤지 살해함의 용의자로 긴급 체포하겠습니다.
00:12:20국비권을 행사할 수 있고, 진술은 법정에서 불리한 증거가 될 수 있으며 변호사를 선임할 권리가 있습니다.
00:12:27Yes, sir.
00:13:08김윤재가 너무 많이 알고 있다는 생각 안 해봤어요?
00:13:11어떻게 윤승재를 만나서 보험에 든 것도 알게 됐을까 궁금하지 않습니까?
00:13:17그걸 안다고 지금 와서 달라지는 게 있나요?
00:13:21오빠! 오빠!
00:13:26오빠, 가!
00:13:30가지 마!
00:13:31오빠가 가서 뭐하게?
00:13:33너 설한테 대체 왜 이러는 거야?
00:13:34이유가 뭐냐고!
00:13:35본대로 내가 아는 대로 얘기했을 뿐이야.
00:13:38진실은 밝혀야 될 거 아니야!
00:13:40왜 나한테 말 안 했어!
00:13:43하면 믿기나 해?
00:13:48비켜!
00:13:55오빠!
00:13:57야, 도은혁!
00:14:10어, 풀었어?
00:14:12아, 참 저 용산 신 박사예요. 내가 뭐 돈이 없지 실력이 없나?
00:14:20아이고, 이 골 때리는 폰 주인은 또 누구길래 데프폰에 도청 앱까지 다 까셨대.
00:14:25도청 앱?
00:14:26네, 이게 통화랑 주변 소리까지 다 녹음되는 섀도우 앱인데 이런 거 꽤 비싸요.
00:14:32월 사용료도 내야 되고.
00:14:34지금도 가능해?
00:14:35잠만요.
00:14:39이거 지문 인식이라 안 될 거 같은데.
00:14:43이게 작동은 안 되는데, 뭐 저장된 거 다 녹음 파일 같으니까 한번 풀어볼게요.
00:14:48어, 빨리해서 보내줘 봐.
00:14:50그, 형님. 빨리 휴대폰 하나 바꿀 생각은 없으시고?
00:14:53그럼.
00:15:07한사라 씨.
00:15:11참고인 조사 때 거짓 증언하고 통행 조사 거부하셨죠?
00:15:16이게 그 결과입니다.
00:15:18이제부터 잘 생각하고 대답하세요.
00:15:21지금부터 내뱉는 진술이 어떤 결과를 가지고 올지.
00:15:49다시 한번 물어보겠습니다.
00:15:51김윤지 씨를 마지막으로 본 게 언제죠?
00:15:54파티 끝나고 분장실에서요.
00:15:57둘이 싸웠던 얘기는 왜 안 하셨어요?
00:16:01인터넷에 동영상 퍼지지 않으면 끝까지 숨길 생각이었어요?
00:16:07사고 나던 시각에는 어디 계셨어요?
00:16:10지난번에 경매팀 사무실이라고 진술했었는데.
00:16:14같은 답입니까?
00:16:18글쎄요.
00:16:24저 여자 지금 왜 간보는 거야?
00:16:27아에요.
00:16:30하하.
00:16:46이상한 PR에서 کو
00:16:52I can't believe that he's going to be a good one.
00:16:55I'm not sure if he's gone.
00:16:59I don't want to see him.
00:17:00He's gone.
00:17:01He's gone.
00:17:04He's gone.
00:17:04He's gone.
00:17:06He's gone.
00:17:08He was gone.
00:17:09He was gone.
00:17:11He was gone.
00:17:19He was gone.
00:17:24You can't go to the house, but I was only a fan of that.
00:17:26I was just a little bit in the house, but he was in the house, he was in the house,
00:17:32and he was on the house, and he was in the house.
00:17:35But I got up to the house, and I got up to the house.
00:17:42I was very scared.
00:17:47I was almost shocked.
00:17:48I was afraid of him.
00:17:53I was afraid of him.
00:17:57I was afraid of him.
00:17:58She's already dead.
00:18:04She's already dead.
00:18:08She's dead.
00:18:11She's dead.
00:18:14So, he's dead.
00:18:15So, what's our case?
00:18:18You're not so rude to me?
00:18:47What do you think?
00:18:50What do you think?
00:19:21What do you think?
00:20:07What do you think?
00:20:13What do you think?
00:20:16What do you think?
00:20:18What do you think?
00:20:18What do you think?
00:20:26What do you think?
00:20:29What do you think?
00:20:37What do you think?
00:20:37What do you think?
00:20:39What do you think?
00:20:56What do you think?
00:21:05What do you think?
00:21:07What do you think?
00:21:16What do you think?
00:21:25Oh...
00:21:26I've been doing it for some time.
00:21:26I've been doing it for myself.
00:21:30I haven't thought it was for myself.
00:21:38I've been doing it for myself.
00:21:39When did you get a lot of money?
00:21:41Really?
00:21:44I'm not going to get you here.
00:21:45I've been here for you.
00:21:54You know what I mean?
00:21:58What do you want to go to?
00:21:58It is a big deal of time.
00:22:01If you're not now, you will have to take a look.
00:22:06You're going to take a look at me.
00:22:09You're not talking like that.
00:22:11Are you sure that you're like a whole lot of people?
00:22:12You're not a person who doesn't have a lot of people.
00:22:19I'm sure you're not a person who doesn't know.
00:22:22You're not a person who doesn't know what to do.
00:22:25You're not a person who doesn't know.
00:22:35Yeah, you didn't know what to do.
00:22:38Yeah, you didn't know what to do.
00:22:38If you're in a car, you're in a car.
00:22:42I'm going to go.
00:22:45I'm going to go.
00:22:47I'm going to go.
00:22:57I'm going to go.
00:22:58Oh!
00:23:00Oh, sorry.
00:23:02It's been a long time, your brother.
00:23:11Oh...
00:23:13Here...
00:23:14What is this?
00:23:17I'm not going to do that.
00:23:28Oh?
00:23:30When was it?
00:23:31I just got to take him to take him to take him to take him to take him to take
00:23:34him to take him to take him to take him.
00:23:35Don't worry about it.
00:23:36You don't have to worry about it.
00:23:36Don't worry about it.
00:23:37You can't get any time to find out.
00:23:39I don't know how to get them on you, I don't know how to get them on you, I don't
00:23:51know what you can do.
00:24:27I don't know.
00:24:39Donohok here.
00:24:43Doohok here.
00:24:45Okay.
00:24:49How can we get to?
00:24:50How can we get to talk about this?
00:24:52Doohok here.
00:24:54Look at how you are.
00:24:58Okay.
00:25:03Do you have a chance to take you away from the test?
00:25:08No.
00:25:16I'm gonna find that.
00:25:20I've got to try such a good thing.
00:25:21Do you think it is a bad thing yet?
00:25:22...
00:25:22...
00:25:22...
00:25:24...
00:25:24...
00:25:24...
00:25:25I can't believe that we've seen the truth.
00:25:29I'll have to know what happened.
00:25:31I'll have to know what happened.
00:25:32I'll have to believe that we had a true truth.
00:25:38Then I'll see the truth.
00:25:39I'll have to know what happened.
00:25:42That's the real one.
00:25:57What's your name?
00:26:00What's your name?
00:26:02What's your name?
00:26:03I'm going to show you an alibi.
00:26:07It's a meta data for 22.11.
00:26:10It's a time for Kim Hyun-ji.
00:26:11It's a time for me.
00:26:28I don't know.
00:26:28I don't know.
00:26:35I don't know.
00:26:37Kim Yunez got...
00:26:38...weigh-seo-reo-reo-reo-reo-reo-reo-reo-reo-reo-reo.
00:27:02I don't know.
00:27:03진실을 밝혀줘서 고마워요.
00:27:06김윤지가 자살할 사람처럼 보였습니까?
00:27:10그럴 사람이 따로 있나요?
00:27:13그냥 그럴 수밖에 없는 순간이 있는 거지.
00:27:25...γBlade
00:27:26우리의 마음을
00:27:30살아ya고 prosecute. 정신이 вниз으로
00:27:33나오며 감자 알증 난다. 뭐를 제가 걱정하지
00:27:45않았는지 알겠다?ального을 알아보겠다.
00:27:46내가 볼 필요한 정보가
00:27:47입니다. 제가 볼 일 travers droite, 다행히
00:27:48своей 여까지는 người다.
00:27:50나는 100개의 despبatro states을 goal기에
00:27:51정말izo 것 같아. 나는 3jis을富壊고
00:27:52산다. 나는 3
00:27:52 나는 1를 알게 될 것 같습니다.
00:27:54I love you, too.
00:28:03Ah!
00:28:05사건은 사건으로 있는 거야.
00:28:08교회에 사주 중에 주변 사람들이 다 죽어나가는 그 백호대살이라고 있잖아요.
00:28:15한설화가 그런 게 아닐까요?
00:28:17그런 게 아니잖아요.
00:28:26Why? Why? Why? Why?
00:28:28What? Why, where?
00:28:28Why don't you go? Where?
00:28:31Kim�
00:28:31My dad told me about your experience
00:28:34Why?
00:28:39What about my work?
00:28:41I'm not sure
00:28:43You're coming
00:28:52You're coming
00:28:53I didn't know what to do.
00:28:54I didn't know what to do.
00:28:56I'm going to get you.
00:28:58Thanks.
00:29:00You have been sleeping with me.
00:29:03I've been sleeping with you.
00:29:05Sorry.
00:29:06I'm drinking coffee.
00:29:07I'll take a bite and I'll eat my soup.
00:29:08Yeah, it's okay.
00:29:18I'll eat my soup.
00:29:21I'll eat it again.
00:29:24This year, it's just a little ass.
00:29:34Thank you very much.
00:30:05Yeah, yeah.
00:30:08It's good.
00:30:11Hey, I'm going to get a drink.
00:30:21Oh, I'm going to get a drink.
00:30:25How do you get a ticket?
00:30:27Yeah, I'm going to get a ticket.
00:30:29Why? I'm going to get a ticket.
00:30:31It's true.
00:30:32What do you want to get a ticket?
00:30:33You've got a ticket.
00:30:35What do you want to get a ticket?
00:30:39What do you want to get a ticket?
00:30:41It's time to get a ticket.
00:30:45You've got a ticket to win a ticket.
00:30:47I think it's free to get a ticket.
00:30:53I'm going to get a ticket.
00:30:54Just go.
00:31:05You said, I can't change the world where we can.
00:31:10I can't change the world, not a time to get off, not a random guy.
00:31:20I don't like that anymore.
00:31:20It's true
00:31:20You know, I got to get there
00:31:25You don't have any advice
00:31:25I don't know
00:31:25I don't know
00:31:26I'm not this
00:31:27My phone's not going to change
00:31:28I am not changing
00:31:31So far
00:31:32Oh, what happened to you?
00:31:33What? What? What?
00:31:34I was going to say, I was a partner with a brother and a friend.
00:31:36I'm a friend, he's a friend.
00:31:41Then I'll find him to find a friend.
00:31:43Why? Why are you looking for me?
00:31:43What if I look after him?
00:31:45I'm a sister.
00:31:48I want to go out and get a phone call.
00:31:50Oh, I'm a little bit afraid.
00:31:53I'll give her email address.
00:31:54Email?
00:31:55I don't know what he's saying.
00:31:56They don't know what he's saying.
00:31:57What are you trying to get that?
00:31:58I'm trying to show you some of my friends,
00:32:00so yeah.
00:32:01I'm trying to call for you.
00:32:02I've been trying a little bit.
00:32:04I can't see that.
00:32:08But now, the checker,
00:32:09come on.
00:32:11It's about to show me what the hell.
00:32:13What about you?
00:32:18I had to hire some other kids.
00:32:21I had to go to the house.
00:32:29Oh, my God.
00:32:32I'm going to go home.
00:32:36I'll hear you.
00:32:38I'll hear you.
00:32:43Who is it?
00:32:45I'm in the house.
00:32:52I'm in the house.
00:32:54It's not going to be a house.
00:32:58It's a preponderance.
00:32:59It's a preponderance.
00:33:00It's a preponderance.
00:33:05Not my configuration.
00:33:06I'm in the house.
00:33:07You don't think so,
00:33:07like this one is far away.
00:33:11I can't get out of here.
00:33:12I know that's in your office.
00:33:14That's a great job.
00:33:17It's just a little easier to go to the hospital.
00:33:20Yes.
00:33:21I'm fine.
00:33:22Take care.
00:33:23Yes.
00:33:24Take care.
00:33:28He took the office and took the 도청.
00:33:32What is the truth?
00:33:35Is he really...
00:33:38He chose his death?
00:34:05Let's go.
00:34:07Does anyone want me to go to the store store?
00:34:08Oh, why would anyone share with me?
00:34:15I don't know if you're a man, I don't know if you're a man.
00:34:29The teacher gave me a friend of mine and a friend of mine.
00:35:10Do you still have a lot of work?
00:35:13Yes
00:35:14How can you keep my pain if I can't get a penalty?
00:35:19Do you still have a condition of the medical care?
00:35:24I'm sure
00:35:25I can't have a condition of the medical care
00:35:27You can have a condition of the medical care
00:35:28I'm in the department of medical care
00:35:29You don't have a condition of the medical care
00:35:30This is not a 경험
00:35:35I don't know what the hell is going on in this case, but I'll give you a chance to do
00:35:56it again, but I'll give you a chance to do it again.
00:36:12I'm sorry.
00:36:12I'm sorry.
00:36:12Chaeungo, the first time I met you, right?
00:36:20What?
00:36:21What did you say?
00:36:22I was like, you know what?
00:36:23You know what I mean?
00:36:24You know...
00:36:25I'm sorry, you know what I mean?
00:36:29I don't know.
00:36:32I'm not a kid.
00:36:43I'm sorry.
00:36:45I don't know.
00:36:47I'm going to go.
00:37:13I'm going to go.
00:37:14He's got to go.
00:37:16He's got to go.
00:37:17We're already done.
00:37:19We're going to go.
00:37:20We're going to go.
00:37:27I can't wait.
00:37:33I'm going to go.
00:37:35I'm going to die.
00:37:38I'm going to die.
00:37:39You're going to die.
00:37:40You're going to die.
00:37:41You're going to die.
00:37:42You're going to die.
00:37:57There was a lot of nanny.
00:38:04He started to talk about how long ago he had to go.
00:38:13He's going to die.
00:38:19He's going to die.
00:38:21He's going to die.
00:38:23He's going to die.
00:38:25I have to be afraid of him.
00:38:26I didn't see him, too.
00:38:29He's going to die.
00:38:30You know, for the very long-term injuries,
00:38:30we have to cause a bitterness to cover like this.
00:38:32So I think that's right.
00:38:37I mean, it's the case here.
00:38:39Just...
00:38:43But you know that it's a threat.
00:38:45He's a disorder.
00:38:47There is no one person who doesn't want to have him.
00:38:54The only person who doesn't want to have him is a problem.
00:38:59But you know that he doesn't want to have him?
00:39:03Thank you very much.
00:39:54Thank you very much.
00:40:20Thank you very much.
00:40:30Thank you very much.
00:40:45Thank you very much.
00:40:57Thank you very much.
00:41:24Thank you very much.
00:41:55Thank you very much.
00:42:00Thank you very much.
00:42:02Thank you very much.
00:42:05Thank you very much.
00:42:06Thank you very much.
00:42:27Thank you very much.
00:42:42Thank you very much.
00:43:04Thank you very much.
00:43:08Thank you very much.
00:43:18Thank you very much.
00:43:20Thank you very much.
00:43:21Thank you very much.
00:43:21Thank you very much.
00:43:21Thank you very much.
00:43:22Thank you very much.
00:43:24Thank you very much.
00:43:26Thank you very much.
00:43:38Oh, my God.
00:44:11Oh, my God.
00:44:27Oh, my God.
00:44:27Oh, my God.
00:44:27Oh, my God.
00:44:27Oh, my God.
00:44:27Oh, my God.
00:44:28Oh, my God.
00:44:29Oh, my God.
00:44:54Oh, my God.
00:44:59대표님께서 회의실로 모시랍니다.
00:45:01아, 네.
00:45:18아, 한 수상님 어서 오세요.
00:45:21아, 한 수상님.
00:45:51보내주신 위탁 제안서는 잘 받습니다.
00:45:55좋은 조건이더군요.
00:45:57그런데 왜 제 마음이 안은 들릴까요?
00:46:02혹시 수익률이?
00:46:04혹시 수익률 외에 더 바라시는 게 있으실까요?
00:46:06저는 요즘 숫자보다 사람에 더 끌리더라고요.
00:46:18제가 대표님께요.
00:46:21제가 대표님을 잘못 봤네요.
00:46:23이런 유니콘, 이런 유니콘, 이런 유니콘, 이런 유니콘 기업을 경영하실 줄은 몰랐는데.
00:46:30그런 남자야.
00:46:34여자들한테도 별 매력 없고요.
00:46:38전 이런 거래요.
00:46:41전 이런 거래 안 합니다.
00:46:41그럼...
00:46:43이렇게 가시면 제가 너무 후진 남자가 되는데.
00:46:50알았어요.
00:46:54비즈니스는 비즈니스로 원투하죠.
00:47:06언니야, 한 잔만 더 주라.
00:47:10왜 안 마셔.
00:47:12이제 술 없어.
00:47:15독한 연.
00:47:17차라리 울어.
00:47:19부모님 돌아가시고 우리 집 왔을 때도 딱 하루 울었어, 넌.
00:47:24뭐 저런 애가 다 있나 싶더라.
00:47:27이제야 내가 그 속을 좀 알지.
00:47:30누구한테 티도 못 내고 저 혼자 다 삼키느라.
00:47:35눈통피투성인 거.
00:47:37설아야.
00:47:40그렇게 혼자 다 삼키면 나중에 자기가 아픈 줄도 몰라.
00:47:44잘 버티다가 아무 일도 아닌 순간에 무너져.
00:47:50나 무너질 자격 없어.
00:47:54부모님 대신...
00:47:58내가 살아남을 거니까.
00:48:14스톱.
00:48:15조금만 더 올려주시겠어요?
00:48:17네, 스톱.
00:48:17네, 됐습니다.
00:48:20이쪽 조명 조금만 앞으로 오시겠어요?
00:48:28오케이, 다음 작품.
00:48:42요새는 작품 활동 안 하십니까?
00:48:44고향에 개인 스튜디오가 있어요.
00:48:49주로 주말에 갑니다.
00:48:54무슨 일로 찾아온 거죠?
00:48:57도은혁신 친동생보다 한 사람을 더 믿던데.
00:49:01아니, 어떻게 그럴 수 있나 궁금해서요.
00:49:04진짜 단 한 번도 의심한 적 없습니까?
00:49:06나마저 의심하면 세상에 서랍표는 아무도 없으니까요.
00:49:14세상에 아무도 없다.
00:49:17이런 자신감은 소울메이트 정도는 돼야 나올 수 있는 것 같은데.
00:49:25그럼 한설아 씨 가족에게 무슨 일이 있었는지 잘 아시겠네요?
00:49:32본인한테 직접 물어볼까요?
00:49:39사고로 돌아가셨어요.
00:49:41우리가 15살 때.
00:49:43어떤 사고였죠?
00:49:45서랍.
00:49:47어린 나이에 부모님이 일곱 힘들게 살았습니다.
00:49:51남의 상처 그만 들추시죠.
00:49:53당하는 사람은 칼에 찔리는 아픔일 수 있어요.
00:49:58네, 그러니까.
00:50:00저도 조심스러워서 도은혁신한테 묻는 겁니다.
00:50:04그쪽 조사랑은 아무 상관없는 옛날 일입니다.
00:50:06그만하시죠.
00:50:08집에 불이 났어요.
00:50:13청혼 일가족 화재 사망 사건이라고 유명했죠.
00:50:17그때 한설아 혼자 살아남았어요.
00:50:20은혜야.
00:50:21그 여자는 주변 사람을 불행하게 만들어요.
00:50:24보험 사기든 뭐든 잡혀갔으면 좋겠네요.
00:50:27우리 오빠한테서 떨어지게.
00:50:30너 얘기 좀 해.
00:50:53너 아무것도 있는 게 없어요.
00:50:54당신 경찰은 일가족 동반 자살은 온 결론 내린 모양이야.
00:51:05I'm not sure what you're doing.
00:51:06I'm not sure what you're doing.
00:51:08I'm not sure what you're doing.
00:51:13If you're living in a real life, it's not true.
00:51:18If...
00:51:20...theirly...
00:51:21...theirly...
00:51:23...theirly...
00:51:28I don't know what that's going on in the same way.
00:51:32Do you think there are other reasons?
00:51:35I don't know.
00:51:37I don't think so.
00:51:39There's nothing to remember.
00:51:41I don't know.
00:51:41I don't know.
00:51:42I don't know.
00:51:43I don't know.
00:51:43I don't know.
00:51:44I don't know.
00:51:45I don't know.
00:51:45I can't understand how much.
00:51:46얼마나 큰 고통인지 알면서도.
00:51:49무라 붙였어.
00:51:51진실을 밝히려면 때로는 잔인해질 수밖에 없지.
00:51:56그거 알아?
00:51:59쓰레기가 된 기분?
00:52:10너 내일 거기 갈 생각도 하지 마.
00:52:12Who likes to go?
00:52:15It's the last time.
00:52:16I'm so excited.
00:52:17It's a hobby.
00:52:18It's a hobby.
00:52:19It's a hobby.
00:52:19It's a hobby.
00:52:20It's a hobby.
00:52:21It's a hobby.
00:52:48It's a hobby.
00:53:11What har감을 see?
00:53:12Let's go.
00:53:42You're a little bit concerned about him.
00:53:45I know...
00:53:46I know...
00:53:48I'm so sorry.
00:53:50Here...
00:53:52Where are you from?
00:53:53Where are you from?
00:53:55I was born here.
00:53:59Oh...
00:54:01Oh, no.
00:54:04You tell me you're talking about it.
00:54:09It's so easy to get out of here.
00:54:19It's been an hour or so.
00:54:20It's been an hour or so.
00:54:25It's been an hour or so.
00:54:27There's a lot of time to go.
00:54:33I had to go over there.
00:54:36I don't know.
00:54:38I don't know.
00:54:38Is it worth it?
00:54:42I don't know.
00:54:44I didn't know her car.
00:54:46I don't know.
00:54:49I'm going to go!
00:54:57I'm going to go!
00:54:57You will never know.
00:54:59I will go to the doctor's doctor's doctor.
00:55:04It's not my mind.
00:55:05It's not my mind.
00:55:07Let's go.
00:55:15You're crazy?
00:55:19You're also a doctor.
00:55:25I'm going to be a doctor.
00:55:25I'm going to be a doctor.
00:55:26I'm going to be a doctor.
00:55:32Oh my God, I'm going to talk to you.
00:55:33I'm going to tell you something about that.
00:55:36You need to go down.
00:55:37I'm going to find you in the same way.
00:55:40I'll check you out.
00:55:42It's not gonna happen.
00:55:51It's not gonna happen.
00:55:52Oh?
00:55:52What?
00:55:56The insurance company was released
00:55:58and the insurance company was released
00:55:59and the insurance company was released
00:56:01I know everything
00:56:06It's all I know
00:56:14What's your name?
00:56:15What's your name?
00:56:15You know what?
00:56:18설마했는데해,
00:56:20보험 조사관한테 자꾸 전화 온 이유가 이거였어 당신이
00:56:25죽인 거지 형도
00:56:27그 여자도 다 네가 죽인 거잖아! 아니야! 말해봐,
00:56:31응? 뭐해, 당신
00:56:33제가 그 보험
00:56:34조사관입니다
00:57:15For the most
00:57:17Take a deep breath
00:57:20Open your eyes
00:57:23Try to get
00:57:25Try to tear
00:57:27Out
00:57:39Stranger
00:57:40Where I've been seen
00:57:43Pineapple
00:57:44All day
00:57:45Of the plague
00:57:48We ain't into
00:57:50The rising down
00:57:53Should I turn my
00:57:55My way up
00:57:58Keep going
00:58:00Keep smiling
00:58:03Keep reading
00:58:06우연한 불행이 겹칠 수 있는 건 어디까지일까?
00:58:10제가
00:58:12직장 동료
00:58:12사귀던 연인
00:58:17그리고 부모님까지
00:58:25한설아 씨는 정말 다 잃기만 하고 아무런 관련이 없었던 겁니까?
00:58:37내가
00:58:38내가
00:58:39내가
00:58:41누군가를 죽였다고 생각해요?
00:58:47하긴
00:58:50내가 무슨 말을 해도 안 믿겠지
00:58:54내가
00:58:54구�sw��이
00:58:54그가
00:58:54너
00:58:54아
00:59:07아
00:59:22왜
00:59:22내가
00:59:24What?
00:59:25What are you doing?
00:59:25You're a bit too late.
00:59:27You're a bit too late.
00:59:29Then it's all over.
00:59:31What?
00:59:32I don't want to go.
00:59:34I want to go.
00:59:36I want to go.
00:59:37Why?
00:59:40Why are you doing this?
00:59:42What's the matter?
00:59:44What's the matter?
00:59:45You're not so scary.
00:59:48I'm not sure if any of my members I'm sorry.
00:59:55No need, no need, no need.
01:00:03You're not anything?
01:00:06That depends your strength and integrity are out.
01:00:09What are the consequences for you?
01:00:09This is your inv Access Cristian Rev.
01:00:12Youraged Employers.
01:00:15Oh
01:00:43What?
01:00:44I just want to know the truth.
01:00:48If you don't want to go to the ground?
01:00:49There's no need to go, but there's no need to go.
01:00:51Do you want to go to the ground?
01:00:53Do you want to go to the ground?
01:00:57Do you want to go to the ground like this?
01:01:00Can you do this again?
01:01:01There's another one else.
01:01:02Then who?
01:01:03If you want to die?
01:01:06If you want to die, I'm going to die.
01:01:11I'm going to die.
01:01:14Or you'll know the truth.
01:01:48Does someone have a problem for you?
01:01:49Let's call the ground.
01:01:49Oh, fuck.
01:01:49Oh, fuck this line now.
01:01:49I'm going to do it again.
01:01:50I just don't know.
01:01:50I'm out of the ground and you can move through each other.
01:01:50Oh, great.
01:01:50So that's the opinion on me.
01:01:50Is that correct?
01:02:07Well, I don't don't know that we've peered by the ground.
01:02:08I'm sponge.
Comments