Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:47Thank you for listening.
01:15Thank you for listening.
01:45Thank you for listening.
05:54Thanks for listening.
05:56You have been surfing your hotel.
05:59And now you were a little Anyway,
06:02I swear to vous,
06:05I think so much about my brother.
06:13这个女人不简单啊
06:14明白
06:17属下这就去查查她身边的人脉
06:20同时查一下她遭遭了男人
06:21凡是碰过她的
06:23何处碰出便堕何处
06:26陷于姑面前
06:27是 属下这就吩咐下去
06:38女掌柜为何要请这种人做事
06:39做酒楼买卖最怕会请
06:43这兴许这余掌柜啊
06:45不知道这个丫头的底细
06:47这才招了灾星入门
06:49各位夫人
06:51余掌柜
06:52什么灾星进门啊
06:56我们一厢楼可没这道菜
06:57余掌柜啊
07:00我们可都是一心为了你好
07:04这灾星啊会客死人的
07:05真的啊
07:09可我怎么听说
07:12她养了个读书人为婚夫很多年
07:13人家考上了个举人
07:15就过和柴桥的把婚退了
07:17要我说
07:18那对母子才是白眼狼
07:20大灾星
07:21不仅害人家小姑娘
07:24更坑害人家爹娘
07:30那就灾星之说
07:31或许是以鹅传鹅吧
07:34夫人说得是
07:36这凡娘子啊
07:38一个人照顾妹妹不说
07:40自从她来了我们一厢楼
07:41我这卤肉生意啊
07:43真是越来越好
07:44要我说呀
07:46她是个福星
07:50不过宋夫人
07:53你是听谁说她是个灾星啊
08:01也就是人传人的话吧
08:05这女人啊何苦为难女人
08:07整人胡说八道乱嚼舌根
08:09是会遭天谴的
08:12宋夫人知书达理
08:13怎会和阿燥和一般嚼人口舌
08:16也是让人蒙蔽了双眼
08:22哎呀
08:23这菜怎么还没上起
08:26我去催催
08:27各位夫人请慢用
08:29
08:43不知道吧
08:44这个掌柜的
08:46也是个未婚先孕的主
08:49这肚子里啊
08:51还不知道怀的谁的野种呢
08:56什么女人何苦为难女人
08:59我看她分明就是跟樊长玉一路
09:01用手负道的贱户
09:03咱们呢
09:08莫让他人的事非讲到咱们千里的雅兴
09:09实力啊
09:11咱们言不太乱了
09:12实力啊
09:13实力啊
09:13实力啊
09:13实力啊
09:15实力啊
09:16实力啊
09:20实力啊
09:24实力啊
09:34实力啊
09:35实力啊
09:38实力啊
09:40实力啊
09:41实力啊
09:42实力啊
09:42实力啊
09:43实力啊
09:43实力啊
09:43实力啊
09:43实力啊
09:44实力啊
09:45实力啊
09:46实力啊
09:46实力啊
09:48实力啊
09:48实力啊
09:49实力啊
09:50实力啊
09:51实力啊
09:51实力啊
10:06Come on, let's go.
10:07What do you mean?
10:10I think it's really bad.
10:13It should be the poor girl.
10:15If you have a game,
10:19you should be the poor girl.
10:36I'm going to kill you.
10:37I'm going to die before I listen to you.
10:41You ain't gonna die.
10:44You're gonna die before you say it.
10:45you're gonna die.
10:47I don't know why you're not saying it.
10:48I know.
10:51I can't see it.
10:53My lady?
10:55My lady...
10:56My lady!
10:58We will get it all over now.
11:14I'm so honored!
11:15We'll meet again.
11:17See you soon?
11:17It's time to take an hour to go.
11:20The soup will grow easily.
11:21You're so hard.
11:23You're so hard.
11:25You're so easy to spend money.
11:29But our卤肉 is still good.
11:32But we still want to go to the next level.
11:34You can build a new卤.
11:37A new卤?
11:38I have no one for the卤肉.
11:40It's not a good one for the卤肉.
11:42It's just a good one for the卤肉.
11:45It's a good one for the卤肉.
11:46What's the same for?
11:46It's a good one for the卤肉.
11:49You're ready.
11:53Look at me.
11:54Look at me.
11:55I have this place for the pair.
11:57The lady's house.
11:58The wine and the wine.
11:59It's no one for every single one.
12:01Maybe the same place.
12:03It's not like this.
12:05Look how you see what the卤肉 is.
12:07You can build a desk.
12:08You can do a front of thearbots for thetilian outright.
12:09You can see it somewhere.
12:11You can do some oil but.
12:12You can also use oil and some oil.
12:14If you need oil to use oil with the wool.
12:15You can put the oil to the trout.
12:16It's good to give it up.
12:19Now it's good.
12:20I'm going to find a pretty good thing to write about it.
12:24We're going to make this happen.
12:26Cian姐,
12:27I'm going to write a book.
12:30I'm going to write a book.
12:30I'm going to find a book.
12:32You write a book.
12:34What's the book?
12:35It's really good.
12:37It's really good.
12:38It's better than her face.
12:42That's so cool.
12:43That's not what it's called.
12:45It's called王羲之忠尧在世.王羲...
12:51I don't know who you're talking about, but I think it's probably the same.
12:57My sister, you're so happy.
13:00I really like you.
13:08I'm so happy.
13:08I've been in the store for so many years.
13:13I've never seen anyone who wrote like this.
13:15I'm so happy.
13:16I'm so happy.
13:17Look.
13:23It's so good.
13:26Do you want to rest a while?
13:28No.
13:29I'll continue to write.
13:31My sister.
13:32You wrote this letter.
13:35It's so good.
13:37I'm so happy.
13:38I'm so happy.
13:41Well.
13:42I'm so happy.
13:44How could you do this?
13:45Yes.
13:46I'm so happy.
13:48You're so happy.
13:50You're so happy.
13:58Go.
14:02Go.
14:03Go.
14:03Go.
14:04Go.
14:05Let's get руine's together.
14:07Go.
14:09That part of my sister will be uncles.
14:15God.
14:16Go.
14:18Go.
14:20Go.
14:21Let's go.
15:11I'm going to help you.
15:25This is not what you want.
15:29This is what you want.
15:34This is what you want.
15:36Yes.
15:40It's not the same.
15:41Yes.
15:42It's more delicious.
15:43Let's go.
15:47Let's go.
15:49Let's go.
15:55Let's go.
16:06Let's go.
16:12Let's go.
16:15Let's go.
16:17Let's go.
16:17Have a good evening.
16:31Come on.
16:41Don't you know what you need to get involved.
16:43What's the matter?
16:43It's...
16:54I knew I didn't let you go here.
17:13Go, go, go!
17:19Do you have any?
17:20Sorry, we haven't been sold.
17:23What about those?
17:25It's a bit of fat.
17:26It's a bit of fat.
17:27How can you buy it?
17:29Buy it, you can buy it.
17:31Here, let's take it.
17:34You have oil.
17:36Don't make it dirty.
17:48This is good for the word.
17:50It's a good thing for you.
17:51It's a good thing for you.
17:55This is a good thing for you.
17:59It's a good thing for you.
18:03Good thing about you.
18:04You mean a good thing?
18:09I have to go.
18:16I don't have to drink.
18:21Let's go.
18:23You are so good.
18:29You are so good.
18:31You are so good.
18:32You are so good.
18:32I'm going to go home.
18:34What's going on?
18:36You are so good.
18:39You are a guest.
18:41I'm hungry.
18:42Wuhu.
18:43Let's go.
18:44I'm hungry.
18:44I'm hungry.
18:47You're hungry.
18:47You're hungry.
18:48You're hungry.
18:49Wuhu will get the help of our house again.
18:56You can't take the cat to me.
18:58Let me tell you.
19:00You're not ready to be ready.
19:02You're hungry.
19:04You're hungry.
19:06Wuhu.
19:06I'm ready.
19:11You're hungry.
19:12What's your name?
19:14I'll take a drink.
19:16I'll take a drink.
19:21Come on.
19:29You're hungry.
19:37Here you go.
19:38You ready to talk?
19:39You're hungry.
19:41Hold on to the woman's house.
19:43You're hungry.
19:44Follow me.
19:46Who are you?
19:48I'll take her.
19:49To get her.
19:50Do you know who I am?
20:00I'll take her.
20:16AHHHHH!!!
20:18AHHHHH!
20:19AHHHHH!!!
20:20AHHHHH!
20:20AHHHHH!!!
20:36AHHHHH!!!
20:44AHHHHH!!!
20:45You do the same way.
20:57No one is Fine.
20:59Take your full head.
21:05Please just let your rash.
21:08I'm sorry.
21:09As I said,
21:11I'm sorry.
21:13I'm sorry.
21:15I'm sorry.
21:16I'm sorry.
21:19Yes.
21:20I'm sorry.
21:33I'm sorry.
21:37Did you scare me?
21:44I'm fine.
21:46Thank you for your help.
22:00I'm sorry.
22:07I'm sorry.
22:08I'm sorry.
22:29I'm sorry.
22:30Let's go.
23:02There was a lot of fun, but he didn't have a problem.
23:08The sound is not like this.
23:11Don't be afraid of yourself.
23:13Why would he come to the hospital?
23:15Who are you?
23:19I'm fine.
23:27These things are for you.
23:29What are you doing?
23:29I can't eat it.
23:32I can eat it.
23:32I can eat it.
23:33I can eat it.
23:34I can eat it.
23:34I can eat it.
23:34I can eat it.
23:36You're so good.
23:38Have you seen a tiger?
23:40No.
23:42I can't see a tiger.
23:46Really?
23:48I've never seen a tiger.
23:50I'm ready to go.
23:53Let's go.
23:56I'll come back.
23:56Let's go.
23:57Let's go.
23:59Let's go.
24:13Let's go.
24:15Let's go.
24:29Let's go.
24:42Let's go.
24:44Let's go.
24:44Let's go.
25:13就是在偷吃我要告诉阿姐和仙女姐姐别阿姐有人来偷吃别谁让你偷吃的这是我家我娘是家酒楼的老板我凭什么不让吃你是仙女姐姐的儿子你又很无缺今天几岁我小说八今儿六岁你尝尝这一块我吃这一块就可以了阿娘不让我多吃
25:15说多吃甜食会找猪牙的
25:17嗯 猪牙是什么
25:19就是
25:20
25:25像是会被小虫子吃掉
25:26很痛很痛
25:28会长虫啊
25:30是菜青虫那样
25:32还是米虫那样
25:33我也不知道
25:35我没长过
25:36那还是别吃了吧
25:40那咱俩要不一起出去玩
25:44阿娘说我们一棵特殊
25:45让会少见的人
25:47才 才能保平安
25:55那咱们就玩个狗猫吗
25:56
26:12不能拿这个
26:14宝宝
26:15快走 快走
26:16对不起 对不起
26:17对不起
26:17对不起
26:26宝宝
26:27你怎么在这儿啊
26:29这边
26:30快走
26:30小姑娘不让你乱跑
26:32
26:32
26:33你们两个别动
26:37
26:38
26:38
26:41
26:44哎呀
26:44有什么关系啊
26:47等一会儿
26:48等一会儿
26:48我就回去了
26:49
26:50
26:51
26:52哪儿呢
26:52小屁孩儿
26:53
26:53换我头子
26:54快出去
26:55快跑
26:56快跑
26:57快跑
26:58快跑
26:58小屁孩儿
27:01这样敢换我好事
27:02鬼卖是
27:03
27:04
27:05
27:09
27:10
27:12
27:13
27:13
27:14
27:15
27:17
27:17
27:17
27:31
27:52I'm going to go ahead and put the light on the door.
27:54You don't need the light on the door.
27:57You can use the light on the door.
27:59Okay.
28:17Remember.
28:20You don't want to make a decision.
28:24You don't want to kill someone.
28:25You don't want to kill someone.
28:28You understand?
28:30Yes.
28:34You're a liar.
28:38You're not a liar.
28:40You're a liar.
28:42You're a liar.
28:44He's been a liar.
28:46He's been a liar.
28:48He's been a liar.
28:49He's been a liar.
28:50If he's a liar,
28:53he's been a liar.
28:55I'm white.
29:08He's been a liar.
29:09He's been a liar.
29:12He's been a liar.
29:15No, he's not.
29:19No, he's not.
29:25It's so late, it's gone.
29:28We sold it.
29:29We'll come back again.
29:30Okay.
29:40Let's go.
29:42Let's go.
29:42Let's go.
29:43Let's go.
29:46Where are the soldiers here?
29:48There's a big bag.
29:51I won't let you check.
29:53I'm not sure.
29:55I can't think I'd do it.
29:57I won't let you check.
29:58I can't wait until you've started.
29:59I can't wait until you've been a little bit in trouble.
30:06You know, it's not that you've got to carry out an operation.
30:11It's time to carry out your ask.
30:12My brothers were dead.
30:12They didn't even know me.
30:13I was worried that our grandfatherIs still interested in Mother.
30:15They were all the people we knew.
30:16I can't wait to see the people who are in the house.
30:22I'm going to go to the city of冀州.
30:29What are you doing?
30:34You're doing it.
30:36I'm not going to take care of it.
30:38No.
30:41You wrote a few hundred pages.
30:44It's too late for me.
30:45It's too late for me.
30:47Please hold me.
30:52Okay.
30:53I'll hold you.
30:55Okay.
30:59Have you ever seen her?
31:03She didn't see her.
31:05She's still here.
31:11She still late for me.
31:12Who is she?
31:13The boy is here.
31:16Her daughter is in the room.
31:18She's not in the room.
31:20She was there with me.
31:23She's still here.
31:23She wouldn't give up her.
31:27She's the kid.
31:28Who is the kid?
31:29Who they are?
31:29All I want to see her.
31:32She's killed.
31:33It is him.
31:34I got to get him.
31:35Let's go.
31:36Okay.
31:41Is he going to go?
31:42He's not a little.
31:44He's not a little.
31:46Your turn, let me calm down.
31:49There's a little bit of a weirdo.
31:50He's been a long time ago.
31:52He's still a long time ago.
31:55He's gone.
31:56Your turn.
31:58Your turn, let me calm down.
32:09Come on.
32:11Your turn.
32:12Are you okay?
32:13How are you?
32:14Let me see.
32:45Let me go.
32:47Who are you?
32:49Let me go.
32:57Let me go.
32:58Let me go.
32:59Let me go.
33:00Let me go.
33:00Let me go.
33:00Who?
33:03The attorney.
33:04I don't care.
33:04You're welcome.
33:15How did I teach you how to teach you?
33:18I don't want to teach you.
33:21I'm just...
33:22What are you doing?
33:23You're just playing?
33:26I'm just kidding.
33:27Why are you not listening?
33:30Why are you playing?
33:35You're so bad.
33:37You're so bad.
33:37Why don't you take care of me?
33:43You're so bad.
33:46You're so bad.
33:47You're so bad.
33:48You're so bad.
33:52You're so bad.
33:54You're so bad.
33:54You're so bad.
33:55You're so bad.
33:55I can't play with you in the future?
34:07You're so bad.
34:09You're so bad.
34:13Here.
34:19You should take care of me, my friend.
34:25What do you think?
34:25Today's reaction is more scary than you.
34:30I'll go back and see her.
34:32Even if she's a good girl, she's a good girl.
34:35She's a good girl.
34:38She's a good girl.
34:46She's a good girl.
34:49She's a good girl.
34:50She's a good girl.
34:52She's a good girl.
34:52Come on, Nino.
34:57She wants to enter.
34:58I'm up to you.
35:00Hey, I don't care.
35:09You're up to me.
35:10The end of your life is 7-7.
35:12The end of your life is 4-7.
35:13The end of your life is no longer going to be 3-8.
35:16Just left the end of your life.
35:21燕州屯兵之地
35:24朝廷严禁屯粮注地
35:25也就是说现在西北
35:27只有我们冀州义府可以公粮
35:30那魏轩
35:33分明事前崇州战场的火
35:35烧得还不够大
35:38魏轩派了军队强行征粮
35:40农人留的谷种又被官兵夺了去
35:43百姓别说明年春重
35:45燕东不饿死便算好的
35:51正把座就同意自决了
35:56为何收不上来粮食
35:58属下一命人查过
36:00一个月前一批外来的商人
36:03四处高价回收粮食
36:05百姓只留了谷种和自家吃的粗粮
36:07其余的全都卖了
36:09您正收粮
36:12去查一下这批外来的商人
36:14属下领命
36:18侯爷
36:19查清楚了
36:22城中收粮之人是连安米航的掌柜
36:23叫赵勋
36:26他联合多地粮商
36:29在燕州济州高价收粮价二十万的
36:30赵勋
36:38最近他可与何人过从深谜
36:39
36:40说是京城来的米商
36:42姓齐
36:43
36:48齐公子
36:49我们掌柜的感染风寒未育
36:52一直在闭门养病
36:53实在是不便见人
36:55还请公子见谅
37:00既是风寒
37:03为何不说我找明依为他配制的汤药
37:04连胡球也不说
37:06是不够他屈寒吗
37:12还是说你们掌柜在故意夺我
37:13哪里
37:15我们掌柜的不是有意怠慢
37:18实在是病情严重
37:19有多严重
37:22不是还没死吗
37:26你告诉他
37:27我要见到的人
37:29就必须要见到
37:36原来是齐公子来了
37:37快去上菜
37:39上好菜
37:40
37:45上最贵的
37:48小姐
37:50看来你没事
37:59风寒而已
38:00并无大碍
38:02而且大夫说
38:04养心更重要
38:05别生气 别难过
38:07恶心的东西少看
38:09更有利于恢复
38:17別動
38:22男女受受不齊還希望齊公子自重
38:23我說別動
38:40方才賣還卻向風行
38:44這一會兒都快了很多
39:16I have a good feeling, so I'm going to say goodbye.
39:25Where are you going?
39:27Don't worry about it.
39:28I want you to use drugs.
39:30It's for you to be good.
39:32I'm going to go to my husband.
39:35Who are you?
39:39Let's go!
39:40Let's go!
39:41What are you doing?
39:44I'm going to take care of you.
39:45You're not a big deal.
39:48You're going to take care of me.
39:50You're going to take care of me.
39:56You take care of me.
39:57You can take care of me in order for a lot.
40:09I'll take care of you.
40:13You have to take care of me.
40:16You're going to take care of me and take care.
40:19What you can't do for me?
40:22Do you know what I'm doing?
40:30What's so weird?
40:34The owner of the house doesn't know what to do.
40:39Let's go.
40:41Let's go.
40:41Let's go.
40:43Why are you going to leave the house?
40:48李掌柜人呢
40:52我们也是一早来上宫才知道这个消息的
40:53没见着李掌柜
40:55奇怪
40:58半婆 李叔
41:00一香楼怎么关了
41:02被那姓齐的公子包了场
41:04大罚我们回去休息几日
41:06说不用我们伺候
41:07说也奇怪
41:08门头都锁上了
41:10我在一香楼这几年还从未遇到这样的事
41:12
41:13那浅浅呢
41:14他昨天就病着 那肯定在里头啊
41:17对啊
41:17我去瞧瞧
41:19I need you
41:20这门都锁了
41:21你应该不会是想
41:22
41:26浅浅
41:35浅浅
41:39救命
41:41浅浅
41:42表辺
41:43表辺
41:43表辺
41:43表辺
41:44让 pearls
41:46My daughter.
41:47No!
41:49Fine!
41:50Robbins, down, down.
41:52Mother.
41:53I don't want that to be!
42:04dressing.
42:04What happened?
42:05What did you think of a girl?
42:06What dream happened to make this?
42:08We were playing the island.
42:13Whoa, gone.
42:14Let's go.
42:15Let's go.
42:16You're a fool.
42:24Come on.
42:29My son is a man who is a man who is a man.
42:32What's going on?
42:38No.
42:40I can't do this.
42:43I don't know.
42:43What happened?
42:45I don't want to get married.
42:47That's what he would do.
42:49I don't want to get scared.
42:51I'm going to get him to get him.
42:56Is there a chance that this person likes you?
43:05I don't know.
43:08I'm going to feel that this person is not so simple.
43:14I'll take him to his own.
43:16He's going to give him a bite.
43:16He's going to give him a bite.
43:18If you're not going to give him a bite,
43:21you'll be able to give him a bite.
43:24You're not going to give him a bite.
43:26You're not going to give him a bite.
43:29I don't know.
43:31How do you do this?
43:32How did you do this?
43:35I'm going to get mad.
43:39If he really likes me,
43:42I want him to be able to get out of my mind.
43:48I'm going to have to be able to get out of my mind.
43:50I'm going to let him know.
43:51I'm going to let him know.
43:52I have a husband.
43:53He'll be able to get out of my mind.
43:55You're not.
43:56You're not.
43:57I'm not.
43:59You're not.
44:03I'm not.
44:10You're not.
44:15OK.
44:22I değildi.
44:24I did in fairness for you.
45:22乱身马蹄谁还留在风雪里多少人在鸣选一线的距离而家人消炎气谁能一世独立夕阳饮去我无语言
45:42就曾落地谁尽在枫叶而去无同细雨咽下转眼前之地这孤枕的烟火寂为谁不弃而语
45:55许下生死相依远夕远如今我对缘分小心翼翼不放弃
46:14无奈从我马蹄绕了结局梦想爱去短短续续你转身阻着每回接离去也带走所有秘密
46:28我对缘分小心翼翼不放弃我们却总在沙尘里风卧相遇
46:46生命纵翼翼不放弃你转身阻着每回忆你转身阻辑有终心阻辑无数次的谄意如愿回到处世之地
46:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Comments

Recommended